Sony STR-DA3200ES User Manual [cz]

2-681-806-13(1)
Vícekanálový AV receiver
Návod k obsluze
STR-DA3200ES
©2006 Sony Corporation
Průvodce rychlým nastavením
2-681-807-12(1)
STR-DA3200ES
Sony Corporation © 2006
1: Instalace reprosoustav
2: Připojení reprosoustav
Kabel reprosoustav (není přiložen)
CZ
1
Kabel reprosoustav (není přiložen)
Kabel reprosoustav (není přiložen)
Kabel reprosoustav (není přiložen)
CZ
2
10 mm
Kabel reprosoustav (není přiložen)
CZ
3
3: Připojení ostatních zařízení
Super Audio CD přehrávač
Super Audio CD přehrávač
VSTUP VÍCEKANÁLOVÉHO SIGNÁLU
VSTUP VÍCEKANÁLOVÉHO SIGNÁLU
Audio kabel (není přiložen)
Video zařízení
VSTUP HDMI 1
VÝSTUP HDMI PRO TV / MONITOR
VSTUP HDMI
Komponentní video kabel (není přiložen)
VÝSTUP HDMI
Kabel HDMI (není přiložen)
Televizor
Kabel HDMI (není přiložen)
DVD
přehrávač
CZ
4
Tento průvodce rychlým nastavením popisuje, jak připojit Super Audio CD / CD přehrávač, DVD přehrávač, televizor, reprosoustavy a subwoofer tak, abyste si mohli vychutnat vícekanálový prostorový zvuk. Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze dodaném s receiverem. Pokyny a vyobrazení se vztahují k modelu STR-DA3200ES.
Reprosoustavy jsou v tomto průvodci označeny písmeny
A
Levá přední reprosoustava
B
Pravá přední reprosoustava
C
Středová reprosoustava
D
Levá prostorová reprosoustava
A
až H.
E
Pravá prostorová reprosoustava
F
Levá zadní prostorová reprosoustava*
G
Pravá zadní prostorová reprosoustava*
H
Sub woofer
1: Instalace reprosoustav
Výše uvedená vyobrazení zobrazují příklad konfigurace 7.1kanálového systému reprosoustav (sedm reprosoustav a jeden subwoofer). Viz návod k obsluze dodávaný s receiverem a další stránky tohoto průvodce.
* Zadní prostorové reprosoustavy (levá / pravá) podporují funkci „ZONE 2 (Místnost 2)”. Další informace
naleznete v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
2: Připojení reprosoustav
Připojení reprosoustav proveďte podle jejich počtu a druhu.
Kabely reprosoustav
• Použijte kabely reprosoustav, které jsou vhodné pro danou šířku místnosti.
• Při připojování kabelu ke kladnému (+) nebo zápornému (–) konektoru se řiďte podle barvy nebo označení kabelu reprosoustavy. Tak si můžete být jistí, že je kabel připojen správně, tedy bez záměny polarity.
Konektory reprosoustav
• Konektor na receiveru.
• Podrobnější informace o připojení kabelů reprosoustav - viz vyobrazení dodávaný s receiverem.
Otočte zajišťovacím knoflíkem, až bude kabel reprosoustavy bezpečně zajištěn.
Tlačítko „FRONT SPEAKERS (Přední reprosoustavy)”
Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat systém reprosoustav. Podrobnější informace naleznete v části „6: Nastavení reprosoustav“ v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
propojte s konektorem Á na receiveru a konektor · propojte s konektorem ·
Á
F
nebo návod k obsluze
CZ
5
3: Připojení ostatních zařízení
Tento příklad ilustruje, jak připojit vaše zařízení k tomuto receiveru. Podrobnější informace o připojení jednotlivých zařízení naleznete v kroku 3 části „Začínáme” v návodu k obsluze dodaném s receiverem. Tento receiver je vybaven funkcí pro konverzi video signálů. Viz část „3b: Připojení video zařízení” v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
4: Připojení všech síťových kabelů
Připojte dodávaný síťový kabel do konektoru „AC IN (Síťový vstup)” na receiveru a potom připojte síťový kabel do síťové zásuvky. Uspořádání, tvar a počet spínaných síťových zásuvek se liší podle kódu oblasti. Viz část „Připojení síťového kabelu” v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
Automatická kalibrace vhodného nastavení reprosoustav
AUTO CALIBRATION (Automatická kalibrace)”
Pomocí funkce automatické kalibrace můžete nastavit reprosoustavy tak, abyste dosáhli požadovaného zvuku ze všech připojených soustav.
1: Před provedením automatické kalibrace
Poznámky
• Během kalibrace je zvuk vycházející z reproduktorů velmi hlasitý. Dbejte na tuto skutečnost, zejména pokud se ve vaší blízkosti nachází děti nebo sousedé.
• Automatickou kalibraci provádějte v tichém prostředí, aby nedošlo ke zkreslení a aby byl výsledek měření přesnější.
• Pokud se mezi kalibračním mikrofonem a reprosoustavami nachází jakékoliv překážky, nelze kalibraci správně provést. Odstraňte tyto překážky z oblasti měření, aby nedošlo k chybě.
• Funkci automatické kalibrace nelze provést v následujících případech:
– Je vybrán vstup „MULTI IN (Vstup vícekanálového signálu)”.
– Používá se funkce „ANALOG DIRECT (Přímý výběr analogového signálu)”.
– Jsou připojena sluchátka.
6
CZ
1 Nainstalujte a připojte reprosoustavy.
Podrobnější informace - viz přední strana.
2 Připojte dodávaný kalibrační
mikrofon do konektoru „AUTO CAL MIC (Automatický kalibrační mikrofon)”.
Konektor „AUTO CAL MIC (Automatický kalibrační mikrofon)” se používá pouze pro dodávaný kalibrační mikrofon. Do tohoto konektoru nepřipojujte žádné jiné mikrofony. Mohlo by dojít k poškození receiveru a mikrofonu.
3 Nastavte kalibrační mikrofon.
Umístěte kalibrační mikrofon do vašeho poslechového místa. Použijte židli nebo stojan, aby byl kalibrační mikrofon ve stejné výšce jako vaše uši.
Nastavení aktivního subwooferu
• Receiver je nyní připraven k použití. Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze dodávaném s receiverem.
• Pokud je připojen subwoofer s funkcí dělicí frekvence, nastavte tuto hodnotu na maximum.
• Pokud je připojen subwoofer s funkcí automatického pohotovostního režimu, vypněte tuto funkci.
Poznámka
Podle technických údajů připojeného subwooferu může být vzdálenost od vašeho poslechového místa větší.
2: Provedení automatické kalibrace
Automatická kalibrace vám umožňuje zjistit následující: Zda jsou připojeny reprosoustavy, typy svorek reprosoustav, vzdálenost jednotlivých reprosoustav od vašeho poslechového místa, velikost reprosoustav, úroveň reprosoustav a frekvenční charakteristiky.
1
3
2
1
3
Zapněte receiver a televizor.
4, 5
2 Stisknutím tlačítka „ON SCREEN
(Na obrazovce)” zobrazte nabídku na televizoru.
Přepněte vstup na televizoru tak, aby se na obrazovce televizoru připojeného k tomuto receiveru zobrazila nabídka pro nastavení.
3 Stiskněte tlačítko „RECEIVER
(Receiver)” a potom tlačítko „MENU (Nabídka)”.
Zobrazí se seznam nabídek.
4 Opakovaným stisknutím tlačítka
vyberte „Auto Calibration
Z/t
(Automatická kalibrace)” a stiskněte tlačítko
.
CZ
7
5 Opakovaným stisknutím tlačítka
vyberte „AUTO CAL START (Spuštění automatické kalibrace)” a stiskněte tlačítko
Měření se spustí za pět sekund. Na obrazovce televizoru se zobrazí odpočítávání. Během odpočítávání si stoupněte mimo oblast měření, aby nedošlo při měření k chybě.
pro spuštění měření.
Z/t
6 Měření se spustí.
Proces měření trvá asi 30 sekund. Počkejte, dokud není proces měření dokončen.
Zrušení automatické kalibrace
Automatická kalibrace se zruší, pokud změníte hlasitost, přepnete režim, změníte nastavení reprosoustav receiveru nebo připojíte sluchátka.
3: Potvrzení / uložení výsledků měření
1 Potvrďte výsledek měření.
Po dokončení měření zazní zvukový signál a výsledek měření se zobrazí na displeji.
Výsledek měření Zobrazení na displeji Vysvětlení
Pokud je proces měření dokončen správně.
Pokud při měření došlo k chybě.
2 Uložte výsledek měření.
Stisknutím tlačítka ukončení)” a stiskněte tlačítko Podrobnější informace o výsledcích měření - viz část „7: Automatická kalibrace vhodného nastavení reprosoustav (AUTO CALIBRATION)” v návodu k obsluze.
vyberte „SAVE EXIT (Uložení /
Z/t
„COMPLETE (Dokončeno)”
„ERROR CODE XXX (Chybový kód XXX)”
.
Pokračujte krokem 2.
Viz část „Pokud se zobrazí chybový kód”.
Výsledky Položka
CZ
8
Pokud se zobrazí chybový kód
Zkuste odstranit problém a provést automatickou kalibraci znovu.
„CODE 31 (Kód 31)”
Stiskněte tlačítko
a opakujte postup znovu od kroku 1
v části „Provedení automatické kalibrace”.
„CODE 32, 33 (Kód 32, 33)”
Stiskněte tlačítko , potom tlačítkem Z/t vyberte „YES
(Ano)” a stiskněte tlačítko
.
Opakujte postup znovu od kroku 5 v části „Provedení
automatické kalibrace”.
Chybový kód Příčina a odstranění
„CODE 31 (Kód 31)”
„CODE 32 (Kód 32)”
„CODE 33 (F) (Kód 33 - přední reprosoustava)”
„CODE 33 (SR) (Kód 33 - prostorová reprosoustava)”
„CODE 33 (SB) (Kód 33 - zadní prostorová reprosoustava)”
Položka „SPEAKERS (OFF / A / B / A+B) (Reprosoustavy - vypnuty / A / B / A+B)” je nastavena na „OFF (Vypnuto)”. Nastavte jinou možnost a proveďte automatickou kalibraci znovu.
Nebyla rozpoznána žádná reprosoustava. Ujistěte se, že je kalibrační mikrofon správně připojen a proveďte automatickou kalibraci znovu. Pokud je kalibrační mikrofon připojen správně, ale chybový kód se stále zobrazuje, může být poškozen kabel kalibračního mikrofonu.
Není připojena žádná přední reprosoustava nebo je připojena pouze jedna prostorová reprosoustava.
• Není připojena levá nebo pravá prostorová reprosoustava.
• Zadní prostorové reprosoustavy jsou připojeny, i když nejsou připojeny prostorové reprosoustavy.
Připojte prostorové reprosoustavy do konektoru „SURROUND (Prostorové reprosoustavy)”.
Zadní prostorová reprosoustava je připojena pouze do konektoru „SURROUND BACK SPEAKERS R (Pravá zadní prostorová reprosoustava)”. Pokud připojujete pouze jednu zadní prostorovou reprosoustavu, připojte ji do konektoru „SURROUND BACK SPEAKERS L (Levá zadní prostorová reprosoustava)”.
CZ
9
Nastavení ostatních zařízení
Jednotlivá zařízení byste měli připojit a nastavit tak, aby po přepnutí na příslušné připojené zařízení vystupoval z reprosoustav správný zvukový signál. V následujícím příkladě jsou popisována zařízení značky Sony. Postupujte podle návodů k obsluze dodávaných s příslušnými zařízeními.
Super Audio CD přehrávač Sony
Vyberte vhodný režim přehrávání (vícekanálový nebo dvoukanálový). Při výběru dvoukanálové oblasti přehrávání může zvuk vycházet pouze z levé / pravé přední reprosoustavy.
DVD přehrávač Sony
1 V nabídce DVD přehrávače vyberte „AUDIO SETUP (Nastavení zvuku)”. 2 Nastavte položku „AUDIO DRC (Ovládání dynamického rozsahu)” na hodnotu
„WIDE RANGE (Široký rozsah)”.
3 Nastavte položku „DIGITAL OUT (Digitální výstup)” na hodnotu „ON (Zapnuto)”. 4 Nastavte položku „DOLBY DIGITAL (Dolby digital)” na hodnotu „DOLBY DIGITAL
(Dolby digital)”.
5 Nastavte položku „DTS (DTS)” na hodnotu „ON (Zapnuto)” nebo „DTS (DTS)”
(nastavení vyberte v závislosti na modelu).
Poznámka
Nastavte zvukový formát přehrávaného disku tak, aby umožňoval poslech vícekanálového zvuku.
Po provedení nastavení
Receiver je nyní připraven k použití. Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze dodávaném s receiverem.
CZ
10
Návod k obsluze
2-681-807-12(1)
STR-DA3200ES
Sony Corporation © 2006
VAROVÁNÍ
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte větrací otvory na přístroji novinami, ubrusy na stůl, závěsy,záclonami a podobně.Nikdy na přístroj nepokládejte zapálené svíčky.
Abystepředešli nebezpečí vznikupožáru nebo úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, například vázy.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru (například do knihovničky, vestavěné skříně ana podobná místa).
Přístroj nainstalujte tak, aby bylo možno síťový kabel v případě potíží okamžitě vytáhnout ze síťové zásuvky.
Nevyhazujte baterie do běžného domovního odpadu, ale zlikvidujte je správně jako chemický odpad.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace elektrických a elektronických zařízení (EU a ostatní země s předpisy upravujícími třídění odpadu)
Tentosymbolna výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třebatento výrobekodnéstna příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického aelektronickéhozařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možnýmnegativním vlivům naživotní prostředí a lidské zdraví, které by se jinak projevily v důsledku nesprávné likvidace výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů.Sežádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní správní úřady,místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
CZ
2
O tomto návodu
• Pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze platí pro model STR-DA3200ES. Ověřte si číslo vašeho modelu (viz pravý dolní roh předního panelu).
• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují ovládací prvky na přiloženém dálkovém ovladači. Používat můžete také ovládací prvky na receiveru, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
Tentoreceiver zahrnuje technologie Dolby* Digital a Pro Logic Surround a DTS** Digital Surround System. * Vyrobeno v licenci společnosti Dolby
Laboratories. Názvy „Dolby”, „Pro Logic”, „Surround EX” a symbol dvojitého písmena „D“ jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobeno v licenci společnosti Digital Theater
Systems, Inc. US patenty č. 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616;
6.487.535 a další US a celosvětové vydané a nahlášené patenty. „DTS”, „DTS-ES”, „Neo:6” a „DTS 96/24” jsou obchodní značky společnosti Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Tento receiver disponuje technologií High­Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
CZ
3
Obsah
Začínáme
Popis a umístění jednotlivých částí.............. 6
1: Instalace reprosoustav ............................ 18
2: Připojení reprosoustav ............................19
3a: Připojení audio zařízení ........................21
3b: Připojení video zařízení ........................26
4: Připojení antény...................................... 38
5: Příprava receiveru a dálkového ovladače...39
6: Nastavení reprosoustav........................... 41
7: Automatická kalibrace vhodného nastavení
reprosoustav - „
(Automatická kalibrace)” ......................43
Přehrávání
Výběrzařízení ............................................50
Poslech Super Audio CD / CD ...................52
Sledování DVD ..........................................53
Videohry..................................................... 54
Sledování videa .......................................... 55
Ovládání zesilovače
Pohyb v nabídkách .....................................56
Nastavení úrovně
Nabídka „Level Settings (Nastavení
úrovně)”................................................. 60
Nastavení ekvalizéru
Nabídka „EQ Settings (Nastavení
ekvalizéru)” ........................................... 61
Nastavení prostorového zvuku
Nabídka „Sur Settings (Nastavení
prostorového zvuku)”............................ 63
Nastavení radiopřijímače
Nabídka „Tuner Settings (Nastavení
radiopřijímače)”..................................... 65
Nastavení audio signálu
Nabídka „Audio Settings (Nastavení audio
signálu)” ................................................ 66
Nastavení video signálu
Nabídka „Video Settings (Nastavení video
signálu)” ................................................ 67
CZ
4
AUTOCALIBRATION
Nastavení reprosoustav
Nabídka „Speaker Settings (Nastavení
reprosoustav)”....................................... 69
Systémová nastavení
Nabídka „System Settings (Systémová
nastavení)” ............................................ 73
Automatická kalibrace vhodných nastavení
reprosoustav Nabídka „Auto Calibration (Automatická
kalibrace)” ............................................. 74
Poslech prostorového zvuku
Poslech zvuku ve formátu Dolby Digital
a DTS - režim „A.F.D. (Automatický
formát)”................................................. 75
Výběrpředprogramovaného zvukového pole
(DCS).................................................... 77
Použití pouze předních reprosoustav
„2CH STEREO (Dvoukanálový stereo
zvuk)” .................................................... 79
Poslech prostorového efektu přinízké
hlasitosti - „NIGHT MODE (Noční
poslech)” ............................................... 79
Poslech zvuku bez jakéhokoliv nastavení
„ANALOG DIRECT (Přímý výběr
analogového signálu)” ..........................80
Nastavení úrovní a vyvážení reprosoustav
„TEST TONE (Testovací signál)” ........ 81
Obnovení výchozího nastavení zvukových
polí ........................................................ 82
Ovládání radiopřijímače
Poslech radiopřijímače v pásmech
FM / AM ............................................... 83
Automatické ukládání stanic v pásmu FM
„AUTOBETICAL (Automatické uložení
stanic v abecedním pořadí)” ................. 84
Ukládání stanic na předvolby .................... 85
Systém RDS (Radio Data System) ............ 88
Další funkce
Zobrazení nabídek receiveru na obrazovce
televizoru............................................... 90
Názvy vstupů ..............................................91
Přepnutí mezi digitálním a analogovým
režimem audio signálu
„INPUT MODE (Vstupní režim)”........ 92
Poslech digitálního zvuku z jiných vstupů
„DIGITAL ASSIGN (Přiřazení digitálních
vstupů)” ................................................. 93
Sledování obrazu HDMI z jiných vstupů
„HDMI VIDEO ASSIGN (Přiřazení
vstupu HDMI VIDEO)” ........................94
Sledování komponentního obrazu z jiných
vstupů
„COMPONENT VIDEO ASSIGN
(Přiřazení komponentních video
vstupů)”..................................................95
Změna zobrazení na displeji ...................... 96
Časovač automatického vypnutí ................97
Záznam pomocí receiveru .......................... 97
Uživatelský režim instalace ....................... 98
Poslech zvuku v jiné místnosti (ovládání
přístrojů ve druhé místnosti) ................ 100
Použití zapojení bi-amp ........................... 103
Použití ovládacího systému
CONTROL S ......................................104
Doplňující informace
Slovník ......................................................118
Bezpečnostní upozornění ......................... 120
Řešení problémů .......................................121
Technické údaje........................................ 126
Rejstřík .....................................................129
Použití dálkového ovladače
Ovládání jednotlivých zařízení pomocí
dálkového ovladače .............................106
Programování dálkového ovladače .......... 108
Automatické provedení několika příkazů
za sebou (přehrávání makra)............... 112
Nastavení kódů dálkového ovladače,
které nejsou uloženy v ovladači.......... 114
Vymazání veškerého obsahu paměti
dálkového ovladače ............................. 115
Změna přiřazení tlačítek
(pouze RM-AAU008) ......................... 116
CZ
5
Začínáme
Popis a umístění jednotlivých částí
Přední panel
Sejmutí krytu
Zatlačte ve směru šipky (na nápis PUSH). Po sejmutí krytu jej uložte mimo dosah dětí.
CZ
6
Název Funkce
„POWER (Zapnutí /
A
vypnutí)”
Konektor „AUTO
B
CAL MIC (Automatický kalibrační mikrofon)”
Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí receiveru (str. 39, 52, 53, 54, 55,
82). Pro připojení
dodávanéhokalibračního mikrofonuproprovedení funkce „Digital Cinema Auto Calibration (Automatická kalibrace digitálního kina)” (str. 43).
Název Funkce
„TONE MODE
C
(Režim zvuku)”
„TONE (Zvuk)”
Snímač signálu
D
dálkového ovladače
„MEMORY / ENTER
E
(Paměť / potvrzení)”
„TUNING MODE (Režim ladění)”
„TUNING (Ladění)”
„DIMMER (Jas
F
displeje)” „DISPLAY (Displej)” Stiskněte pro výběr
G
„SUR BACK
H
DECODING (Dekódování zadních prostorových kanálů)”
Displej Na tomto místě se
I
„2CH (Dvoukanálový
J
zvuk)”
„A.F.D. (Automatický formát)”
„MOVIE (Film)”
„MUSIC (Hudba)”
Stiskněte pro nastavení parametrů „FRONT BASS (Hloubky předních reprosoustav)” a „FRONT TREBLE (Výšky předních reprosoustav)”. Opakovaným stisknutím tlačítka „TONE MODE (Režim zvuku)” vyberte „BASS (Hloubky)” nebo „TREBLE (Výšky)” aotáčením ovladače „TONE(Zvuk)”nastavte požadovanouúroveň(str.
61). Slouží pro příjemsignálů
z dálkového ovladače. Stiskněte pro vstup do
režimu radiopřijímače (FM / AM) (str. 83).
Stiskněte pro nastavení jasu displeje.
informací zobrazených na displeji.
Stiskněte pro aktivaci funkce„SBDECODING (Dekódování zadních prostorových kanálů)” (str.64).
zobrazuje aktuální stav vybraného zařízení nebo seznam položek, které je možno vybrat (str. 8).
Stiskněte pro výběr zvukového pole (str. 75).
Název Funkce
„POWER (Zapnutí /
K
vypnutí)”
„SELECT (Výběr)”
„MULTI CH IN (Vstup
L
vícekanálového signálu)”
„HDMI” Stiskněte pro výběr
M
Konektor „PHONES
N
(Sluchátka)”
„SPEAKERS (OFF /
O
A / B / A+B) (Reprosoustavy ­vypnuty / A / B / A+B)”
Konektor „VIDEO 3
P
IN / PORTABLE AV IN (Vstup VIDEO 3 / AV vstup pro přenosná zařízení)”
Indikátor „MULTI
Q
CHANNEL DECODING (Dekódování vícekanálového signálu)”
„INPUT SELECTOR
R
(Volič vstupů)”
„MASTER VOLUME
S
(Hlavní hlasitost)”
Po stisknutítlačítka „POWER (Zapnutí/ vypnutí)” („ZONE (Místnost 2)”) můžete ovládat přístrojeve druhé místnosti.Potomstisknutím tlačítka„SELECT (Výběr)”a „INPUT SELECTOR (Volič vstupů)”(qk)vybertezdroj vstupního signálu ve druhé místnosti(str.100).
Stiskněte pro přímý výběr vstupního audio signálu ze zařízení připojeného do konektoru „MULTI CHANNEL INPUT (Vstup vícekanálového signálu)” (str. 50).
zdroje vstupního signálu připojeného do konektoru „HDMI IN (Vstup HDMI)” (str. 27).
Pro připojení sluchátek (str.78).
Stiskněte pro výběr režimu předních reprosoustav „A”, „B”, „A+B”, „OFF (Vypnuto)” (str. 42).
Propřipojenípřenosného audio / video zařízení, jako je např. videokamera nebo videohry (str. 34, 54).
Rozsvítí se, pokud jsou dekódovány vícekanálové audio signály (str. 53).
Otáčejteprovýběrzdroje vstupního signálu pro přehrávání (str. 50, 52, 53, 54, 55, 91, 92, 98).
Otáčejte pro nastavení úrovně hlasitosti všech reprosoustav současně (str. 51, 52, 53, 54, 55).
Začínáme
CZ
7
Indikátory na displeji
Název Funkce
SW Rozsvítí se, pokud je položka
A
„SUB WOOFER (Subwoofer)” nastavena na „YES (Ano)” a audio signál vystupuje z konektoru „SUB WOOFER (Subwoofer)” (str. 69). Pokud tento indikátor svítí, vytváří receiver signál pro subwoofer na základě signálu L.F.E. přehrávaného disku nebo podle nízkofrekvenčních složek předních kanálů.
Název Funkce
Indikátory
B
přehrávaného kanálu
L R C SL SR S
SBL SBR SB
Písmena (L, C, R atd.) označují přehrávané kanály. Rámečky kolem písmen se mění podle toho, jak receiver slučuje zdrojový zvuk (na základě nastavení reprosoustav). Levý přední kanál Pravý přední kanál Středový kanál (mono) Levý prostorový kanál Pravý prostorový kanál Prostorový kanál (mono nebo prostorové složky získané zpracováním ve formátu Pro Logic) Levý zadní prostorový kanál Pravý zadní prostorový kanál Zadní prostorový kanál (zadní prostorové složky získané dekódováním 6.1 kanálů)
Příklad:
Formát záznamu (přední / prostorový kanál): 3/2.1 Výstupní kanál: Prostorové reprosoustavy jsou nastaveny na „NO (Ne)”. Zvukové pole: „A.F.D. AUTO (Automatický výběrformátu)”
CZ
8
Název Funkce
„;DIGITAL
C
(EX)”
„INPUT
D
(Vstup)”
„AUTO
E
(Automaticky)”
„HDMI 1 2” Rozsvítí se, pokud je k receiveru
F
„DTS (-ES)
G
(Signály DTS)”
„96/24” Rozsvítí se, pokud receiver
H
„COAX
I
(Koaxiální)”
Rozsvítí se, pokud receiver přijímá signály Dolby Digital Surround. „;DIGITAL EX” serovněž rozsvítí,pokudreceiver přijímá signály Dolby Digital Surround EX. Připřehrávání disku ve formátu Dolby Digital zkontrolujte, zda jste provedli digitální připojení a zda položka „INPUT MODE (Vstupní režim)” není nastavena na „ANALOG (Analogový)” (str. 92).
Stále svítí. Jeden z indikátorů vstupů se rovněž rozsvítí podle aktuálně vybraného vstupu.
Rozsvítí se, pokud je položka „INPUT MODE (Vstupní režim)” nastavena na „AUTO (Automaticky)” (str. 92).
připojeno zařízení přes konektor „HDMI IN (Vstup HDMI)” (str. 27).
Rozsvítí se, pokud receiver přijímá signály DTS. „DTS-ES (Signály DTS)” se rovněž rozsvítí, pokud receiver přijímá signály DTS-ES. Připřehrávání diskuveformátuDTS zkontrolujte, zda jste provedli digitální připojení a zda položka „INPUT MODE (Vstupní režim)” není nastavena na „ANALOG (Analogový)” (str. 92).
přijímá signály DTS96/24 (96 kHz / 24 bitů).
Rozsvítí se, pokud je položka „INPUT MODE (Vstupní režim)” nastavena na „AUTO (Automaticky)” a zdrojovým signálem je digitální signál vstupující přes konektor „COAXIAL (Koaxiální)” nebo pokud je položka „INPUT MODE (Vstupní režim)” nastavena na „COAX (Koaxiální)” (str. 92).
Název Funkce
„OPT
J
(Optický)”
„ANALOG
K
(Analogový)”
„MULTIIN
L
(Vstup vícekanálového signálu)”
„SB DEC
M
(Dekódování zadních prostorových kanálů)”
„RDS” Rozsvítí se, pokud jsou přijímány
N
„D.RANGE
O
(Dynamický rozsah)”
„EQ
P
(Ekvalizér)” „ZONE 2
Q
(Místnost 2)”
„SLEEP
R
(Automatické vypnutí)”
Rozsvítí se, pokud je položka „INPUT MODE (Vstupní režim)” nastavena na „AUTO (Automaticky)” a zdrojovým signálem je digitální signál vstupující přes konektor „OPTICAL (Optický)” nebo pokud je položka „INPUT MODE (Vstupní režim)” nastavena na „OPT (Optický)” (str.92).
Rozsvítí se, pokud je položka „INPUT MODE (Vstupní režim)” nastavena na „AUTO (Automaticky)” a na konektorech „COAXIAL (Koaxiální)” nebo „OPTICAL (Optický)” není digitální signál nebo pokud je položka „INPUT MODE (Vstupní režim)” nastavena na „ANALOG (Analogový)” nebo pokud byla použita funkce „ANALOG DIRECT (Přímý výběr analogového signálu)” (str.92).
Rozsvítí se, pokud je vybrán vstup „MULTI IN (Vstup vícekanálového signálu)” (str.50).
Rozsvítí se, pokud je aktivováno dekódování zadních prostorových kanálů (str. 64).
informace RDS (str. 88). Rozsvítí se, pokud je aktivována
komprese dynamického rozsahu (str.61).
Rozsvítí se, pokud je aktivován ekvalizér (str. 61).
Rozsvítí se, pokud je aktivováno ovládání přístrojů ve druhé místnosti.
Rozsvítí se, pokud je aktivován časovač automatického vypnutí (str.97).
Začínáme
CZ
9
Název Funkce
„L.F.E. (Nízko-
S
frekvenční kanál)”
„;PRO
T
LOGIC (II/IIx)”
„NEO:6” Rozsvítí se, pokud je aktivován
U
„DISCRETE
V
(Diskrétní dekódování)”
„MATRIX
W
(Maticové dekódování)”
„SP-A
X
(Reprosoustava A)” / „SP-B (Reprosoustava B)” / „SP-OFF (Reprosoustavy vypnuty)”
„PRESET
Y
(Předvolba)”
Rozsvítí se, pokud přehrávaný disk obsahuje kanál L.F.E.(Low Frequency Effect ­nízkofrekvenční kanál) a tento kanál je právě přehráván. Pod písmeny se zobrazí pruh s nastavenou úrovní. Protože signál L.F.E. není zaznamenán ve všech složkách vstupního signálu, bude indikace pruhu vprůběhu přehrávání poblikávat (a může se i vypínat).
Rozsvítí se, pokud receiver použije zpracování signálů Pro Logic na dvoukanálové signály, aby vystupovaly signály středního a prostorového kanálu. „;PRO LOGIC II” se rovněž rozsvítí, pokud je aktivován režim „Pro Logic II MOVIE / MUSIC / GAME (Film / hudba / hry)”. „;PRO LOGIC IIx” se rovněž rozsvítí, pokud je aktivován režim „Pro Logic IIx MOVIE / MUSIC / GAME (Film / hudba / hry)” (str. 76).
Poznámka
Tentoindikátor však nesvítí, pokud jsou jak středová reprosoustava, tak prostorové reprosoustavy nastaveny na hodnotu „NO (Ne)” (str. 69).
režim „DTS Neo:6 Cinema / Music (Kino / hudba)” (str. 76).
Rozsvítí se, pokud je aktivován režim „DTS-ES Discrete (Diskrétní dekódování DTS-ES)” (str.64).
Rozsvítí se, pokud je aktivován režim „DTS-ES Matrix (Maticovédekódování DTS-ES)” (str.64).
Rozsvítí se podle používaného systému reprosoustav (str. 41). „SP-OFF (Reprosoustavy vypnuty)” se rozsvítí, pokud je vybrána položka „SP-OFF (Reprosoustavy vypnuty)” nebo jsou připojena sluchátka.
Rozsvítí se, pokud vybíráte stanice uložené na předvolbách.
Název Funkce
Indikátory
Z
radiopřijímače
„MEMORY
wj
(Paměť)”
„VOLUME
wk
(Hlasitost)”
Rozsvítí se při použití receiveru pro ladění stanic radiopřijímače (str. 83 – 89) atd.
Rozsvítí se, pokud je aktivována funkce paměti, například „Name Input (Název vstupu)” atd. (str.
91). Zobrazuje se aktuální hlasitost.
10
CZ
Zadní panel
Začínáme
A AUDIO VSTUPY / VÝSTUPY
Konektory
„L
„AUDIO IN / OUT (Audio
„R
vstup / výstup)”
Konektory „MULTI CHANNEL INPUT (Vstup vícekanálového signálu)”
Konektory „PRE OUT (Výstup pro předzesilovač)”
Pro připojení kazetového přehrávače, MD přehrávače, přehrávačeDATatd. (str.21, 25).
Pro připojení Super Audio CD přehrávače nebo DVD přehrávače, který je vybaven analogovým audio konektorem pro
7.1 nebo 5.1kanálový zvuk (str. 21, 24).
Pro připojení externíhovýkonového zesilovače.
B DIGITÁLNÍ VSTUPY / VÝSTUPY
Konektory „OPTICALIN / OUT (Optický vstup / výstup)”
Konektory „COAXIAL IN (Koaxiální vstup)”
Konektory „HDMI IN / OUT (Vstup / výstup HDMI)”
Pro připojení DVD přehrávače, Super Audio CD přehrávače atd. Konektor „COAXIAL (Koaxiální)” poskytujelepšíkvalitu zvuku (str. 21, 22, 31).
Pro připojení DVD přehrávačenebo satelitního přijímače. Audio a video signál je odesílán na vstupní konektor na televizoru nebo na projektoru (str.27).
C ANTÉNA
Konektor „FM ANTENNA (Anténa FM)”
Konektor „AM ANTENNA (Anténa AM)”
Pro připojení drátové antény pro pásmo FM dodávané s tímto receiverem (str. 38).
Pro připojení smyčkové antény pro pásmo AM dodávané s tímto receiverem (str. 38).
D KOMPONENTNÍ VSTUPY / VÝSTUPY
Konektory* „COMPONENT VIDEO (Y, PB/ CB,PR/CR) INPUT / OUTPUT (Komponentní video vstup / výstup)”
Pro připojení DVD přehrávače, televizoru nebo satelitního přijímače (str.29, 31, 37).
E Konektor RS-232C
Používá se pro údržbu a servis přístroje.
11
CZ
F Ovládací konektor pro zařízení
Sony a další externí zařízení
Konektory „CTRL S IN / OUT Vstup / výstup CTRL S)”
Konektor „TRIGGER OUT (Výstup 12 V)”
„IR REMOTE IN / OUT (Vstup / výstup pro IR dálkové ovládání)”
Pro připojení televizoru, DVD přehrávače nebo videorekordéru Sony vybaveného konektorem „CONTROL S” (str. 104).
Pro zapnutí/vypnutí napájení externích zařízení kompatibilních s funkcí spínacího signálu 12 V (str. 99).
Pro připojení k infračervenému (IR) přijímači (str. 100,
101).
G VIDEO / AUDIO VSTUPY / VÝSTUPY
Konektory
„L
„AUDIOIN/ OUT (Audio
„R
vstup / výstup)”
Konektory* „VIDEO IN / OUT (Video vstup / výstup)”
Konektory* „S­VIDEO IN / OUT (Vstup / výstup S-Video)”
Pro připojení videorekordéru, DVD přehrávačeatd.(str. 29, 31, 32, 33, 34,36).
H REPROSOUSTAVY
Pro připojení reprosoustav (str. 19).
* Vybraný vstupní obraz je možno sledovat po
připojení konektoru „MONITOR OUT (Výstup
pro TV / monitor)” k televizoru (str. 29). Po
stisknutí tlačítka „ON SCREEN (Na obrazovce)”
na dálkovém ovladačimůžete na obrazovce
zobrazovat některá nastavení nabídky a zvukové
pole (str. 90).
CZ
12
Dálkový ovladač
Dodávaný dálkový ovladač RM-AAL004 můžete používat k ovládání receiveru ipřipojených audio / video zařízení Sony, kterým jsou přiřazena příslušná tlačítka dálkového ovladače (str. 108).
RM-AAL004
Název Funkce
AV ?/1
A
(Zapnutí / vypnutí do pohotovost­ního režimu)”
?/1
B
(Zapnutí / vypnutí do pohotovostní ho režimu)”
C Tlačítka pro
výběr vstupu
D „ZONE 2
(Místnost 2)”
E „SLEEP
(Automatické vypnutí)”
F „RECEIVER
(Receiver)”
G „2CH
(Dvoukanálo­vý zvuk)”
„A.F.D. (Automatický formát)”
„MOVIE (Film)”
„MUSIC (Hudba)”
Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí audio / video zařízení Sony, které lze ovládat pomocí dálkového ovladače (str. 108). Pokud současně stisknete tlačítko „?/1”(B), vypnete receiver i ostatní zařízení Sony (do pohotovostního režimu).
Poznámka
Funkce přepínače„AV?/1”se mění automaticky při každém stisknutí některého z tlačítek pro výběrvstupu(C).
Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí receiveru. Po stisknutí tlačítka „ZONE 2 (Místnost 2)” (D)lzetímto tlačítkem zapnout nebo vypnout pouzereceiver ve druhémístnosti. Pro vypnutí všech zařízení současně stiskněte tlačítka ?/1 aAV?/1 (A) (pohotovostní režim).
Stiskněte příslušné tlačítko pro výběrzařízení, které chcete používat. Pro aktivaci funkcí tlačítek označených růžovou barvou stiskněte tlačítko „SHIFT (Změna funkce)” (wg)apotom příslušné tlačítko. Po stisknutí jakéhokoliv tlačítka se receiver zapne. Jednotlivá tlačítka mají z výroby přiřazeny funkce pro ovládání zařízení značky Sony (str. 50). Dálkový ovladač lze změnou kódu naprogramovat na ovládání zařízení jiného výrobce než Sony, a to postupem uvedeným v části „Programování dálkového ovladače” (str. 108).
Stiskněte pro aktivaci ovládání přístrojů ve druhé místnosti2 (str.
100). Stiskněte pro aktivaci funkce
časovače vypnutí a nastavení doby, po jejímž uplynutí se receiver automaticky vypne (str. 97).
Stiskněte pro aktivaci režimu receiveru (str. 56).
Stiskněte pro výběr zvukového pole (str. 75).
Začínáme
13
CZ
Název Funkce
H Číslicová
tlačítka
I „ENTER
(Potvrzení)”
„MEMORY (Paměť)”
J „DISPLAY
(Displej)”
K Postisknutí tlačítka „MENU
V/v/B/b
L „TOOLS
(Nástroje)”
„OPTIONS (Možnosti)”
M „MENU
(Nabídka)”
N „REPLAY B
ADVANCE ·b (Opakované přehrávání / zrychlené přehrávání vpřed)”
O m/M
a)
x
a)
X
b)
H ./>
„TUNING +/– (Ladění)”
Stiskněte, pokud chcete: –Vybratpředvolbu stanice /
uložit naladěnou stanici na předvolbu.
–Vybratčísla skladeb při
přehráváníz CD přehrávače, DVD přehrávače nebo MD přehrávače. Stisknutím tlačítka 0/ 10 vyberete skladbu s číslem 10.
–Vybratčísla kanálů
videorekordéru nebo satelitního přijímače.
– Postisknutítlačítka „TV” (wj)
stiskněte číslicová tlačítka pro výběr televizních kanálů.
Po výběru kanálu, disku nebo skladby prostřednictvím číslicových tlačítek stiskněte toto tlačítko pro potvrzení operace.
Vrežimu radiopřijímačestiskněte toto tlačítko pro uložení stanice do paměti.
Stiskněte pro výběr informací videorekordéru, satelitního přijímače, CD přehrávače, DVD přehrávače nebo MD přehrávače zobrazených na displeji nebo obrazovce televizoru (str. 96).
(Nabídka)” (qd)nebo„TOP MENU (Rychlá nabídka)” (qk) stiskněte tlačítko V/v, B nebo b pro výběr nastavení. Potom potvrďtevýběr stisknutím tlačítka
(str. 56).
Stiskněte pro zobrazení a výběr položek nabídek DVDpřehrávače atd.
Stiskněte pro zobrazení nabídky receiveru, DVD přehrávače, televizoru atd.
·/
Při použití videorekordéru nebo DVD přehrávačestiskněte pro opakované přehrání předchozí scény nebo pro zrychlené přehrávání vpřed aktuální scény.
a)
Stiskněte pro ovládání DVD přehrávače, CD přehrávače, MD přehrávače, kazetového magnetofonu atd.
a)
Stiskněte pro výběrstanic (str. 83).
Název Funkce
P „PRESET
b)
+
/–
(Předvolba)”
„TV CH +/– (Následující / předchozí TV kanál)”
Q „F1 / F2” Stiskněte tlačítko „TV” (wj)
„TV / VIDEO” Současným stisknutím tlačítek
„WIDE (Širokoúhlý formát)”
„MACRO 1 (Makro 1)”, „MACRO 2 (Makro 2)”
R „TOP MENU
(Rychlá nabídka)”
„MENU (Nabídka)”
„NIGHT MODE (Noční poslech)”
„INPUT MODE (Vstupní režim)”
Stiskněte pro výběr čísla předvolby při ukládání FM / AM stanic radiopřijímačenebopro výběr stanic uložených na předvolbě.
Stiskněte tlačítko „TV” (wj) a potom tlačítko „TV CH+/– (Následující / předchozí TV kanál)” pro ovládání televizoru, satelitního přijímače, videorekordéru atd.
a potom tlačítko „F1” nebo „F2” pro výběrzařízení, které chcete ovládat.
• Rekordér s pevným diskem F1: HDD F2: DVD
• Kombinovanýpřehrávač DVD / VHS F1: DVD F2: VHS
„TV / VIDEO” a „TV” (wj) vyberte vstupní signál (TV vstup nebo video vstup).
Stiskněte pro výběrrežimu širokoúhlého formátu obrazu.
Stiskněte tlačítko „RECEIVER (Receiver)”(6)apotomtlačítko „MACRO 1 (Makro 1)” nebo „MACRO 2 (Makro 2)” pro nastavení funkce makro (str. 112).
Stiskněte pro zobrazení nabídky nebo průvodce DVD přehrávače na obrazovce televizoru. Potom stisknutím tlačítek V/v/B/b a proveďte požadované operace v nabídce.
Stiskněte pro zobrazení nabídky DVD přehrávače na obrazovce televizoru. Potom stisknutím tlačítek V/v/B/b aproveďte požadované operace v nabídce (str.106).
Stiskněte tlačítko „RECEIVER (Receiver)”(6)apotomtlačítko „NIGHT MODE (Noční poslech)” pro aktivaci funkce „NIGHT MODE (Noční poslech)” (str. 79).
Stiskněte tlačítko „RECEIVER (Receiver)”(6)apotomtlačítko „INPUTMODE (Vstupní režim)” pro výběr vstupního režimu, pokudjsoustejnázařízení připojena jak k digitálním, tak i analogovým konektorům (str.92).
14
CZ
Název Funkce
S „MUTING
(Vypnutí zvuku)”
T „MASTER
VOL +/– (Hlavní hlasitost)”
„TV VOL +/– (Hlasitost TV)”
U „DISC SKIP
(Následující disk)”
V RETURN/
EXIT O
W „ON
SCREEN (Na obrazovce)”
X „CLEAR
(Zrušení)”
„>10” Stiskněte, pokud chcete:
„D.TUNING (Přímé ladění)”
Y „SHIFT
(Změna funkce)”
Z „A.DIRECT
(Přímý výběr analogového signálu)”
wj „TV
(Televizor)”
Stiskněte pro aktivaci funkce vypnutí zvuku (str. 51).
Stiskněte pro nastavení úrovně hlasitosti všech reprosoustav současně (str. 51 ).
Stiskněte tlačítko „TV” (wj) a potom tlačítko „TV VOL +/– (Hlasitost TV)” pro nastavení hlasitosti televizoru.
Při použití měničedisků stiskněte toto tlačítko pro výběr následujícího disku.
Stiskněte pro návrat do předchozí nabídky nebo pro ukončení nabídky ve chvíli, kdy je na obrazovce televizoru zobrazena nabídka nebo průvodce videorekordéru,DVD přehrávače nebo satelitního přijímače (str.106).
Stiskněte pro zobrazení stavu receiveru. Po stisknutí tlačítka „MENU (Nabídka)” (qd)se zobrazí nabídky receiveru (str. 90).
Stiskněte, pokud chcete: – Opravit chybu způsobenou
stisknutím nesprávného číselného tlačítka.
– Obnovit nepřetržité
přehrávání, např.při použití DVD přehrávače nebo satelitního přijímače.
–Vybratčísla skladeb CD
přehrávačeaMDpřehrávače nebo čísla kanálů videorekordéru a satelitního přijímače, která jsou vyšší než
10.
–Vybratčísla kanálů přijímače
digitální kabelové televize.
Stiskněte pro aktivaci režimu přímého ladění (str. 84).
Stiskněte pro rozsvícení tohoto tlačítka. Funkce tlačítek na dálkovém ovládačisezmění a aktivují se funkce tlačítek označených růžovým potiskem.
Stiskněte pro přepnutí zvuku vybraného vstupu na analogový signál bez provádění jakéhokoliv nastavení (str. 80).
Stisknětepro vstup do TV režimu.
Název Funkce
wk „RM SET UP
(Nastavení dálkového ovladače)”
a)
Viztabulka na straně 106, kde najdete informace
Stisknětepronastavenídálkového ovladače.
o tlačítkách, která můžete používat pro ovládání jednotlivých zařízení.
b)
Tlačítka H,„PRESET+(Předvolba)” jsou opatřena výstupkem pro snadnější orientaci.
Poznámky
•Některé funkce popisované v této části nemusí být v závislosti na modelu k di spozici.
•Výše uvedené vysvětlení má sloužit pouze jako příklad. Z tohoto důvodu (v závislosti na zařízení) nemusí být výše uvedená operace možná nebo může pracovat odlišně, než je popisováno.
Začínáme
15
CZ
RM-AAU008
Tento dálkový ovladač slouží pouze pro ovládání přístrojů ve druhé místnosti (str. 100). Tímto dálkovým ovladačem není možno přímo ovládat hlavní receiver.
Ovládání hlavního receiveru z druhé místnosti
Název Funkce
A ?/1
(Zapnutí / vypnutí do pohotovost­ního režimu)”
B Tlačítka
pro výběr vstupu
Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí receiveru ve druhé místnosti.
Stiskněte příslušné tlačítko pro výběrzařízení, které chcete používat. Po stisknutí jakéhokoliv tlačítkase receiver zapne. Jednotlivá tlačítka mají z výroby přiřazeny následující funkce pro ovládání zařízení značky Sony. Přiřazení funkcí jednotlivých tlačítek je možno změnit podle postupu, uvedeného v krocích v části „Změna přiřazení tlačítek (pouze RM-AAU008)” na stránce 116.
C „MUTING
(Vypnutí zvuku)”
D „MASTER
VOL +/– (Hlavní hlasitost)”
Tlačítko Přiřazené
„VIDEO 1” Videorekordér
„VIDEO 2” Videorekordér
„VIDEO 3” Videorekordér
„DVD” DVD přehrávač „TV / SAT
(Televizor / satelitní přijímač)”
„TAPE/ CD-R (Kazetový magnetofon / CD­R)”
„MD / DAT(MD / DAT přehrávač)”
„SA-CD / CD” Super Audio CD /
„TUNER (Radiopřijímač)”*
„SOURCE (Zdroj)” Aktuální vstupní
* Nastavení není možno změnit.
zařízení značky Sony
(VTR režim 3)
(VTR režim 1)
(VTR režim 2)
Televizor
Kazetový magnetofon
MD přehrávač
CD přehrávač Vestavěný
radiopřijímač
zdroj vybraný pro hlavní receiver
Stiskněte pro vypnutí zvuku.
Stiskněte pro nastavení úrovně hlasitosti pro výstup zvuku ve druhé místnosti.
16
CZ
Loading...
+ 118 hidden pages