Tento návod na jednoduché nastavenie popisuje spôsob pripojenia Super Audio CD/CD prehrávača,
DVD prehrávača, TVP, reproduktorov a subwoofera tak, aby bola možná reprodukcia multikanálového
priestorového (surround) zvuku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
Pokyny sú popísané s obrázkami modelu STR-DA3200ES.
V obrázkoch v návode sú reproduktory označované ako
Predný ľavý reproduktor
Predný pravý reproduktor
Stredový reproduktor
Surround ľavý reproduktor
až .
Surround pravý reproduktor
Surround zadný ľavý reproduktor*
Surround zadný pravý reproduktor*
Subwoofer
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Obrázok nižšie zobrazuje príklad konfi gurácie 7.1-kanáloveho systému reproduktorov (sedem reproduktorov
a jeden subwoofer). Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera a tiež ďalej v texte.
* Surround zadné reproduktory (ľavý/pravý) sú kompatibilné s ovládaním v zóne 2. Podrobnosti pozri v návode na použitie
receivera.
SK
2
Návod na jednoduché nastavenie
2: Zapojenie reproduktorov
Zapojte reproduktory podľa ich počtu a druhu.
Reproduktorové káble
• Používajte reproduktorové káble vhodné pre rozmery miestnosti.
• Ak rozhodnete, ktorý kábel (farba alebo označenie) pripojíte do konektora (+) alebo mínus (–), viac
polaritu nemeňte a dodržujte takéto rozlíšenie.
Reproduktorové konektory
• Konektor pripojte do konektora na receiveri a konektor pripojte do konektora na receiveri.
• Podrobnosti o zapojení reproduktorových káblov pozri na obrázku alebo v návode na použitie receivera.
•Otáčajte poistnú skrutku, kým nebude reproduktorový kábel správne a pevne pripojený.
Tlačidlo pre predné reproduktory FRONT SPEAKERS
Môžete zvoliť tie predné reproduktory, ktoré chcete používať. Podrobnosti pozri v časti “6: Nastavenie
reproduktorov” v návode na použitie receivera.
Reproduktorové káble (nedodávané)
Návod na jednoduché nastavenie
SK
3
Reproduktorové káble (nedodávané)
Reproduktorové káble (nedodávané)
SK
4
Návod na jednoduché nastavenie
Reproduktorové káble (nedodávané)
Audio kábel (nedodávaný)
10 mm
Návod na jednoduché nastavenie
SK
5
3: Pripojenie iných zariadení
Uvádzame príklad prepojenia receivera s inými zariadeniami. Podrobnosti o iných pripojeniach
a zariadeniach pozri v kroku 3 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
Receiver je vybavený funkciou konverzie video signálov. Podrobnosti pozri v časti “3b: Pripojenie video
zariadení” v návode na použitie receivera.
Super Audio CD prehrávač
Super Audio CD prehrávač
Audio kábel (nedodávaný)
SK
6
Návod na jednoduché nastavenie
Video zariadenia
TVP (monitor)
HDMI kábel (nedodávaný)
DVD prehrávač
HDMI kábel (nedodávaný)
4: Ako posledné zapojte všetky sieťové šnúry
Dodávanú sieťovú šnúru zapojte do konektora AC IN na receiveri, potom pripojte druhý koniec sieťovej šnúry
do elektrickej zásuvky.
Konfi gurácia, tvar a počet elektrických zásuviek závisí od krajiny zakúpenia. Podrobnosti pozri v časti
“Pripojenie sieťovej šnúry” v návode na použitie receivera.
Automatická kalibrácia umožní vykonať automatické nastavenia všetkých pripojených reproduktorov,
aby sa dosiahol želaný zvuk.
1: Pred vykonaním automatickej kalibrácie
Poznámky
• Počas kalibrácie sa reprodukuje hlasný zvuk. Berte ohľad na deti a susedov.
• Automatickú kalibráciu vykonajte v tichom prostredí, aby sa predišlo vplyvom šumov a aby sa získali presnejšie
merania.
• Medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom nesmú byť žiadne prekážky. Inak sa kalibrácia nevykoná
správne. Zo zóny merania odstráňte všetky prekážky, aby sa predišlo chybám v meraní.
• Automatická kalibrácia nefunguje v nasledovných prípadoch.
– Je zvolené MULTI IN.
– Je aktivovaná funkcia ANALOG DIRECT.
– Sú pripojené slúchadlá.
Rozmiestnite a pripojte reproduktory.
1
Podrobnosti pozri vyššie.
Do konektora AUTO CAL MIC pripojte dodávaný kalibračný mikrofón.
2
Konektor AUTO CAL MIC je určený len pre dodávaný kalibračný mikrofón. Nepripájajte doňho
iné mikrofóny. Mohli by ste spôsobiť poškodenie receivera a mikrofónu.
Nastavte kalibračný mikrofón.
3
Umiestnite kalibračný mikrofón na miesto počúvania. Kalibračný mikrofón môžete postaviť na stôl
alebo statív, aby bol vo výške uší.
Nastavenie aktívneho subwoofera
• Receiver je pripravený na prevádzku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
• Ak pripojíte subwoofer s funkciou nastavenia medznej frekvencie, nastavte hodnotu na maximum.
• Ak pripojíte subwoofer s funkciou automatického prepínania do pohotovostného režimu, túto
funkciu vypnite.
Poznámka
V závislosti od vlastností používaného subwoofera môže byť nastavená vzdialenosť za skutočnou pozíciou.
SK
8
Návod na jednoduché nastavenie
2: Automatická kalibrácia
Funkcia automatickej kalibrácie umožňuje zmerať nasledovné:
Či sú reproduktory pripojené alebo nie sú, typy konektorov
reproduktora, vzdialenosť jednotlivých reproduktorov od pozície
počúvania, veľkosť reproduktorov, úroveň hlasitosti reproduktorov,
frekvenčný rozsah.
1
3
2
3
Zapnite receiver a TVP.
1
Stlačením ON SCREEN zobrazte Menu nastavení na TV obrazovke.
2
Na TVP nastavte zdroj vstupného signálu tak, aby sa zobrazilo Menu z pripojeného receivera.
Stlačte RECEIVER a potom MENU.
3
Zobrazí sa zoznam ponúk Menu.
Stláčaním / zvoľte “Auto Calibration”, potom
4
stlačením výber potvrďte.
Stláčaním / zvoľte “AUTO CAL START”,
5
potom stlačením spustite meranie.
Meranie sa spustí do piatich sekúnd. Na TV obrazovke sa
zobrazuje odpočítavanie. Počas odpočítavania meranú zónu
opustite, aby sa nenarušilo meranie.
4, 5
Návod na jednoduché nastavenie
SK
9
Meranie sa spustí.
6
Meranie trvá cca 30 sekúnd. Počkajte, kým sa meranie
nedokončí.
Zrušenie automatickej kalibrácie
Automatická kalibrácia sa zruší, ak zmeníte úroveň hlasitosti, prepnete zdroj vstupného signálu,
zmeníte nastavenie reproduktorov, alebo pripojíte slúchadlá.
3: Overenie/uloženie výsledkov merania
Overte výsledky merania.
1
Keď meranie skončí, zaznie pípnutie a výsledky merania sa zobrazia na displeji.
Výsledky meraniaZobrazeniePopis
Ak bol proces merania úspešný COMPLETEPokračujte krokom 2.
Ak bol proces merania
neúspešný
Uložte výsledky merania.
2
Stláčaním / zvoľte “SAVE EXIT”, potom stlačením
výber potvrďte.
Podrobnosti o výsledkoch merania pozri v časti
“7: Automatická kalibrácia vhodných nastavení (AUTO
CALIBRATION)” v návode na použitie receivera.
ERROR CODE
Pozri “Chybové hlásenia”.
VýsledkyParameter
Chybové hlásenia
Skúste vykonať príslušné opatrenie a znova zopakujte postup
automatickej kalibrácie.
• CODE 31
Stlačte
od kroku 1 z časti “Automatická kalibrácia”.
• CODE 32, 33
Stlačte
Znova vykonajte postup merania od kroku 5 z časti
“Automatická kalibrácia”.
SK
10
, potom znova vykonajte postup merania
, stláčaním / zvoľte “YES”, potom stlačte .
Návod na jednoduché nastavenie
Chybové
hlásenie
CODE 31SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) je nastavené na OFF.
CODE 32Nezistil sa žiadny reproduktor. Skontrolujte zapojenie kalibračného mikrofónu
CODE 33 (F)Nie je pripojený žiadny predný reproduktor, alebo je pripojený len jeden surround
CODE 33 (SR) • Nie je pripojený ľavý alebo pravý surround reproduktor.
CODE 33 (SB) Surround zadný reproduktor je pripojený len do konektora SURROUND BACK
Príčina a opatrenia
Zvoľte iné nastavenie a znova zopakujte postup automatickej kalibrácie.
a znova zopakujte postup automatickej kalibrácie.
Ak je zapojenie kalibračného mikrofónu správne, ale znova sa zobrazí chybové
hlásenie, kábel mikrofónu môže byť poškodený, alebo nesprávne zapojený.
reproduktor.
• Sú pripojené surround zadné reproduktory, pričom sa to nepredpokladalo.
Surround reproduktory pripojte do konektora SURROUND.
SPEAKERS R. Ak pripojíte len jeden surround zadný reproduktor, pripojte ho
do konektora SURROUND BACK SPEAKERS L.
Nastavenie iných zariadení
Každé zariadenie je potrebné nastaviť tak, aby sa pri prehrávaní na pripojenom zariadení správne
reprodukoval zvuk z pripojených reproduktorov. Nasledovný prípad popisuje zariadenia Sony.
Podrobnosti pozri v návode na použitie príslušného zariadenia.
Super Audio CD prehrávač Sony
Zvoľte časť prehrávania (multi- alebo 2-kanálovú). Ak zvolíte dvojkanálovú časť, zvuk môže byť
reprodukovaný len prednými reproduktormi (ľavý/pravý).
DVD prehrávač Sony
V ponuke nastavení DVD prehrávača zvoľte “AUDIO SETUP”.
1
Nastavte “AUDIO DRC” na “WIDE RANGE”.
2
Nastavte “DIGITAL OUT” na “ON”.
3
Nastavte “DOLBY DIGITAL” na “DOLBY DIGITAL”.
4
Nastavte “DTS” na “ON” alebo “DTS.”
5
(Zvolte nastavenie v závislosti od modelu)
Poznámka
Aby sa reprodukoval multikanálový zvuk, nastavte zvukový formát prehrávaného disku.
Po nastavení
Receiver je pripravený na prevádzku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
Návod na jednoduché nastavenie
11
SK
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
a riziku úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace
sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby
naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov,
ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
Systém umiestnite tak, aby bolo možné v prípade
problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od
elektrickej siete.
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta
na recykláciu elektrozariadení.
Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabrániť
potencionálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Pre získanie ďalších podrobných
informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde
ste výrobok zakúpili.
Upozornenie pre spotrebiteľov
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
NEROZOBERAJTE!
Svojpomocné opravy nie sú možné. Opravy
prenechajte na autorizovaný servis.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom,
nedotýkajte sa povrchu zariadenia. Opravy
prenechajte na autorizovaný servis.
LEN NA POUŽITIE V INTERIÉRI!
SK
2
O tomto návode
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model
STR-DA3200ES. Označenie vášho modelu je
vyznačené v pravom dolnom rohu predného
panela.
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie
prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj
DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími
prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky
totožné alebo podobné označenie ako ovládacie
prvky na DO.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby*
Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom
DTS** Digital Surround.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” a symbol
dvojité-D sú obchodné značky spoločnosti
Dolby Laboratories.
** Vyrobené v licencii spoločnosti Digital Theater
Systems, Inc. Pat. USA
č. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535 a ďalšie patenty platné
alebo prejednávané v USA a v iných krajinách.
“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” a “DTS 96/24” sú
obchodné značky spoločnosti Digital Theater
Systems, Inc. Autorské práva 1996, 2003 Digital
Theater Systems, Inc. Všetky práva vyhradené.
Tento receiver disponuje technológiou
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
SK
3
Obsah
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích
prvkov ......................................................6
Riešenie problémov .................................. 117
Technické údaje ....................................... 121
Index ......................................................... 124
SK
5
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov
Predný panel
Vybratie krytu
Stlačte PUSH.
Po vybratí krytu odložte kryt mimo dosahu
detí.
SK
6
NázovFunkcia
A POWERStláčaním zapnete/
vypnete receiver
(str. 39, 52, 53, 54, 55,
81).
B Konektor
AUTO CAL MIC
Pripojenie dodávaného
kalibračného
mikrofónu pre funkciu
Digital Cinema Auto
Calibration (str. 43).
NázovFunkcia
C TONE MODENastavenie úrovne
TONE
FRONT BASS
a FRONT TREBLE.
Stláčaním TONE
MODE zvoľte BASS
alebo TREBLE, potom
otáčaním TONE
nastavte úroveň (str. 61).
D Senzor
signálov DO
Príjem signálov
z diaľkového
ovládania.
E MEMORY/
ENTER
Ovládanie tunera
(FM/AM) (str. 82).
TUNING MODE
TUNING
F DIMMERNastavenie jasu
displeja.
G DISPLAYVýber informácie
zobrazenej na displeji.
H SUR BACK
DECODING
Stlačením aktivujete
SB dekódovanie
(str. 64).
I DisplejZobrazuje aktuálny
stav zvoleného
zariadenia alebo
zoznam voliteľných
položiek (str. 8).
J 2CHVýber zvukového poľa
A.F.D.
(str. 74).
MOVIE
MUSIC
K POWERStlačením POWER
SELECT
(ZONE) umožníte
prevádzku v 2. zóne.
Následne stlačte
SELECT, potom
stláčaním INPUT
SELECTOR
(qk)
zvoľte zdroj vstupného
signálu pre 2. zónu
(str. 98).
NázovFunkcia
L MULTI CH INVýber počúvania
zdroja signálu
pripojeného
do konektora MULTI
CHANNEL INPUT
bez úprav (str. 50).
M HDMIVýber zdroja
vstupného signálu
zo zariadenia
pripojeného
do konektora HDMI IN
(str. 27).
N Konektor
PHONES
O SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Pripojenie slúchadiel
(str. 77).
Prepínanie sady
predných
reproduktorov A, B,
A+B, OFF (str. 42).
P Konektor
VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV
IN
Q Indikátor
MULTI
CHANNEL
DECODING
R INPUT
SELECTOR
Pripojenie prenosného
audio/video zariadenia
ako kamkordér alebo
video hra (str. 34, 54).
Rozsvieti sa, keď
sa dekóduje
multikanálový zvuk
(str. 53).
Otáčaním volíte zdroj
vstupného signálu pre
prehrávanie (str. 50, 52,
53, 54, 55, 89, 90, 96).
S MASTER
VOLUME
Nastavenie hlasitosti
vo všetkých
reproduktoroch
súčasne (str. 50, 52, 53,
54, 55).
Začíname
SK
7
Indikátory na displeji
NázovFunkcia
A SWRozsvieti sa vtedy, ak je
výber subwoofera
nastavený na “YES” a na
konektor SUB WOOFER je
vyvedený audio signál
(str. 68). Keď indikátor
svieti, receiver vytvára
signály pre subwoofer
z nízkofrekvenčných
zložiek signálov (L.F.E.)
zaznamenaných na
prehrávanom disku alebo
nízkofrekvenčné zložky
predných reproduktorov.
NázovFunkcia
B Indikátory
prehrávaných
kanálov
Písmená (L, C, R atď.)
indikujú práve prehrávaný
kanál. Políčka okolo
písmen znázorňujú spôsob
zmixovania (založený na
nastavení reproduktorov)
zdroja signálu receiverom.
L
R
C
SL
SR
S
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový (mono)
Surround ľavý
Surround pravý
Surround
(monofonická alebo
surround zložky dosiahnuté
spracovaním Pro Logic)
SBL
SBR
SB
Surround zadný ľavý
Surround zadný pravý
Surround zadné
(surround zadné zložky
dosiahnuté 6.1-kanálovým
dekódovaním)
Príklad:
Formát záznamu
(Predný/Surround): 3/2.1
Výstupný kanál: Surround
reproduktory sú nastavené
na “NO”.
Zvukové pole: A.F.D.
AUTO
LSW
SL
CR
SR
SK
8
NázovFunkcia
C ;DIGITAL
(EX)
Rozsvieti sa, keď receiver
dekóduje signály
vo formáte Dolby Digital
Surround. Indikátor
“; DIGITAL EX” svieti,
keď zariadenie dekóduje
signály vo formáte Dolby
Digital Surround EX.
Pri prehrávaní disku
vo formáte Dolby Digital
musia byť vykonané
digitálne prepojenia
a INPUT MODE nesmie
byť nastavené
na “ANALOG” (str. 90).
D INPUTSvieti nepretržite. Svieti
tiež jeden z indikátorov
zdroja vstupného signálu,
podľa aktuálne zvoleného
zdroja signálu.
E AUTOSvieti, keď je INPUT
MODE nastavené
na “AUTO” (str. 90).
F HDMI 1 2Rozsvieti sa, keď receiver
zistí zariadenie pripojené
do konektora HDMI IN
(str. 27).
G DTS (-ES)Rozsvieti sa, keď receiver
dekóduje signály DTS.
“DTS-ES” sa tiež rozsvieti,
keď receiver dekóduje
signály DTS-ES .
Pri prehrávaní disku
vo formáte DTS musia byť
vykonané digitálne
prepojenia a INPUT
MODE nesmie byť
nastavené na “ANALOG”
(str. 90).
H 96/24Rozsvieti sa, keď receiver
dekóduje signály DTS
96/24 (96 kHz/24 bit).
NázovFunkcia
I COAXSvieti, keď je INPUT
MODE nastavené na
“AUTO IN” a zdrojovým
signálom je digitálny signál
vstupujúci do konektora
COAXIAL, alebo keď je
INPUT MODE nastavené
na “COAX IN” (str. 90).
J OPTSvieti, keď je INPUT
MODE nastavené na
“AUTO IN” a zdrojovým
signálom je digitálny signál
vstupujúci do konektora
OPTICAL, alebo keď je
INPUT MODE nastavené
na “OPT” (str. 90).
K ANALOGSvieti, keď je INPUT MODE
nastavené na “AUTO” a na
vstupe nie je žiadny digitálny
signál vstupujúci cez
konektor COAXIAL alebo
OPTICAL, alebo keď je
INPUT MODE nastavené na
“ANALOG”, prípadne ak
používate funkciu ANALOG
DIRECT (str. 90).
L MULTI INRozsvieti sa, keď je zvolené
MULTI IN (str. 50).
M SB DECSvieti, keď je aktívny režim
dekódovania surround
zadných kanálov (str. 64).
N RDSSvieti počas príjmu RDS
informácií (str. 86).
O D.RANGERozsvieti sa, keď je
aktivovaná kompresia
dynamického rozsahu
(str. 61).
P EQRozsvieti sa, keď je aktívny
ekvalizér (str. 61).
Q ZONE 2Svieti, keď sa používa
funkcia reprodukcie v zóne 2.
R SLEEPRozsvieti sa, keď je aktívny
vypínací časovač (str. 95).
Pokračovanie
9
Začíname
SK
NázovFunkcia
S L.F.E.Rozsvieti sa pri prehrávaní
disku, ktorý obsahuje kanál
L.F.E. (nízkofrekvenčný
efekt) a zvuk kanála L.F.E.
sa práve reprodukuje.
Rozsvietenie prúžkov pod
znakmi indikuje úroveň.
Akonáhle nie je L.F.E.
signál zaznamenaný
v celom vstupnom signále,
počas prehrávania
sa prúžky zobrazujú
prerušovane (prípadne
sa môžu úplne vypnúť).
T ;PRO
LOGIC
(II/IIx)
Indikátor sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania Pro
Logic na dva kanály pre
získanie oddeleného
výstupu stredového
a surround kanálov.
“; PRO LOGIC II” sa
rozsvieti pri aplikovaní
spracovania dekodérom Pro
Logic II MOVIE/MUSIC/
GAME (Film/Hudba/Hry).
“; PRO LOGIC IIx” sa
rozsvieti pri aplikovaní
spracovania dekodérom Pro
Logic IIx MOVIE/MUSIC/
GAME (Film/Hudba/Hry)
(str. 75).
Poznámka
Tento indikátor nesvieti,
ak sú stredový aj surround
reproduktory nastavené
na “NO” (str. 69).
Pripojenie
kazetového decku
alebo MD/DAT
prehrávača atď.
(str. 21, 25).
Pripojenie Super
Audio CD prehrávača
alebo DVD prehrávača
vybaveného
analógovými
konektormi pre 7.1alebo 5.1-kanálový
zvuk (str. 21, 24).
Pripojenie externého
výkonového
zosilňovača.
B Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory
OPTICAL
IN/OUT
Konektory
COAXIAL IN
Konektory
HDMI IN/OUT
Pripojenie DVD,
Super Audio CD
prehrávača atď.
Konektor COAXIAL
poskytuje vyššiu
kvalitu zvuku
(str. 21, 22, 31).
Pripojenie DVD
prehrávača alebo
satelitného prijímača.
Obrazový a zvukový
signál sú vyvedené do
TVP alebo projektora
(str. 27).
C Časť ANTENNA
Konektor FM
ANTENNA
Konektor AM
ANTENNA
Pripojenie dodávanej
FM drôtovej antény
(str. 38).
Pripojenie dodávanej
AM rámovej antény
(str. 38).
D Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Konektory
COMPONENT
VIDEO (Y, P
, PR/CR)
C
B
INPUT/
OUTPUT*
Pripojenie DVD
prehrávača, TVP
/
alebo satelitného
B
prijímača
(str. 29, 31, 37).
E Konektor RS-232C
Používa sa na údržbu
a servis.
Pokračovanie
11
SK
F Ovládací konektor pre zariadenie
Sony a iné externé zariadenia
Konektory
CTRL S IN/
OUT
Konektor
TRIGGER
OUT
Konektory IR
REMOTE IN/
OUT
Pripojenie TVP,
DVD prehrávača
alebo VCR Sony
s konektorom
CONTROL S
(str. 102).
Pripojenie
prepínacieho
zariadenia ON/OFF
zdroja napájania
iných 12V
TRIGGERkompatibilných
zariadení (str. 97).
Pripojenie IR
opakovača
(str. 98, 99).
G Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
L
R
Konektory
AUDIO IN/
OUT
Konektory
VIDEO IN/
OUT*
Pripojenie VCR
alebo DVD
prehrávača atď.
(str. 29, 31, 32, 33,
34, 36).
Konektory S
VIDEO IN/
OUT*
H Časť SPEAKERS
Pripojenie
reproduktorov
(str. 19).
* Ak prepojíte konektor MONITOR OUT s TVP,
môžete sledovať vstupný obrazový signál (str. 29).
Môžete tiež zobraziť niektoré ponuky Menu
a zvukové polia na obrazovke, ak stlačíte ON
SCREEN na DO (str. 88).
SK
12
Diaľkové ovládanie
Dodávaným diaľkovým ovládaním
RM-AAL004 môžete ovládať receiver a audio/
video zariadenia Sony, na ovládanie ktorých
ste DO nastavili (str. 105).
RM-AAL004
NázovFunkcia
A AV ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
B ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
C Tlačidlá pre
výber zdroja
vstupného
signálu
D ZONE 2Stlačením sprístupníte operácie
E SLEEPAktivácia vypínacieho
F RECEIVERStlačením sprístupníte
G 2CHVýber zvukového poľa (str. 74).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Stlačením zapnete/vypnete
audio/video zariadenia Sony,
na ovládanie ktorých je DO
naprogramované (str. 105).
Ak stlačíte súčasne aj ?/1 (B),
vypne sa hlavné zariadenie aj
iné audio/video zariadenia Sony
(SYSTEM STANDBY).
Poznámka
Funkcia tlačidla AV ?/1 sa
automaticky zmení vždy, keď
zvolíte zdroj vstupného signálu
pomocou tlačidiel pre výber
zdroja vstupného signálu (C).
Zapnutie alebo vypnutie
receivera.
Po stlačení ZONE 2 (D) sa
zapne/vypne len receiver v zóne
2. Aby sa vypli všetky
zariadenia, stlačte súčasne ?/1
a AV ?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
Stlačením jedného z tlačidiel
zvoľte požadované zariadenie.
Ak chcete používať tlačidlá
s ružovými označeniami, po
stlačení SHIFT (wg) stlačte
príslušné tlačidlo s ružovou
potlačou. Po stlačení
ľubovoľného z týchto tlačidiel sa
zapne receiver. Tlačidlá sú od
výroby priradené na ovládanie
zariadení Sony (str. 50). Zmenou
kódu naprogramujete DO tak,
aby ovládalo zariadenia iných
výrobcov než Sony podľa
postupu v “Programovanie
diaľkového ovládania“ (str. 105).
v zóne 2 (str. 98).
časovača a nastavenie času, po
ktorom sa receiver automaticky
vypne (str. 95).
ovládanie receivera (str. 56).
Začíname
Pokračovanie
13
SK
NázovFunkcia
H Číselné
tlačidlá
I ENTERPo výbere predvoľby, disku
MEMORYStlačením uložíte stanicu
J DISPLAYVýber informácie zobrazenej na
KPo stlačení MENU (qd) alebo
V/v/B/b
L TOOLSZobrazenie a výber položiek
OPTIONS
M MENUStlačením zobrazíte Menu
N REPLAY B
ADVANCE ·b
O m/M
a)
x
a)
X
b)
H
./>
TUNING +/– Výber predvoľby (str. 82).
P PRESET
b)
/–
+
TV CH +/–Stlačte TV (wj) a potom
Stlačením
– uložíte/vyvoláte uložené
stanice.
– volíte čísla skladieb pri CD,
DVD prehrávači alebo MD
decku. Stlačením 0/10
zvolíte skladbu č. 10.
– volíte čísla predvolieb
pri VCR alebo satelitnom
prijímači.
– Po stlačení TV (wj),
číselnými tlačidlami zadajte
číslo TV predvoľby.
alebo skladby číselnými
tlačidlami potvrdíte stlačením
zadanú hodnotu.
pri používaní tunera.
displeji, TV obrazovke pri
VCR, satelitnom prijímači, CD
prehrávači, DVD prehrávači
alebo MD decku (str. 94).
TOP MENU (qk) stláčaním
V/v, B alebo b volíte
nastavenia. Stlačením
potvrdíte výber (str. 56).
z volieb Menu pri DVD
prehrávači atď.
receivera, DVD prehrávača
alebo TVP atď.
·/
Zopakovanie predošlej scény
alebo zrýchlený posuv
v aktuálnej scéne vpred pri
VCR alebo DVD prehrávači.
a)
Stláčaním ovládate DVD
prehrávač, CD prehrávač, MD
deck alebo kazetový deck atď.
a)
Uloženie FM/AM rozhlasových
staníc alebo výber predvolieb.
stláčaním TV CH +/– zvoľte
predvoľbu na TVP, satelitnom
prijímači, VCR atď.
NázovFunkcia
Q F1/F2Stlačte TV (wj) a potom
TV/VIDEOSúčasným stlačením tlačidla
WIDEStlačením zvolíte širokouhlý
MACRO1,
MACRO2
R TOP MENU Stlačením zobrazíte Menu
MENUStlačením zobrazíte Menu
NIGHT
MODE
INPUT
MODE
S MUTINGStlačením vypnete zvuk (str. 51).
T MASTER
VOL +/–
TV VOL +/– Stlačte TV (wj) a potom
U DISC SKIPPrepínanie diskov na meničoch
stlačením F1 alebo F2 zvoľte
zariadenie, ktoré chcete
ovládať.
• HDD rekordér
F1: HDD
F2: DVD
• DVD/VHS kombo prehrávač
F1: DVD
F2: VHS
TV/VIDEO a TV (wj) zvolíte
zdroj vstupného signálu
(TV signál alebo video signál).
režim obrazu.
Stlačte RECEIVER (6)
a potom stlačením MACRO 1
alebo MACRO 2 nastavte
funkciu Macro (str. 108).
alebo OSD zobrazenie pri DVD
prehrávači na TV obrazovke.
Stláčaním V/v/B/b a
vykonávajte operácie v Menu.
DVD prehrávača na TV
obrazovke. Stláčaním V/v/B/b
a vykonávajte operácie
v Menu (str. 104).
Stlačte RECEIVER (6)
a potom stlačením NIGHT
MODE aktivujte funkciu
NIGHT MODE (str. 78).
Stlačte RECEIVER (6)
a potom stláčaním INPUT
MODE zvoľte vstupný režim,
ak sú do digitálnych aj
analógových konektorov
pripojené rovnaké zariadenia
(str. 90).
Stláčaním nastavte hlasitosť
vo všetkých reproduktoroch
súčasne (str. 50).
stláčaním TV VOL +/– nastavíte
úroveň hlasitosti na TVP.
diskov.
14
SK
NázovFunkcia
V RETURN/
EXIT O
W ON SCREEN Zobrazenie stavu receivera.
X CLEARStlačením
>10Stláčaním volíte
D.TUNINGStlačením potvrdíte výber
Y SHIFTStlačením rozsvietite tlačidlo.
Z A.DIRECTStlačením prepnete zvuk
wj TVSprístupnenie ovládania TVP.
wk RM SET UP Stlačte pre nastavenie
a)
V tabuľke na str. 104 sú uvedené informácie
o tlačidlách, ktoré je možné používať na ovládanie
jednotlivých zariadení.
b)
Na tlačidlách (H, PRESET+) je orientačný
hmatový bod. Používajte ho na orientáciu medzi
tlačidlami pri ovládaní.
Stlačením obnovíte
predchádzajúce Menu alebo
Menu vypnete, keď je Menu
alebo OSD zobrazenie pre
VCR, DVD prehrávač alebo
satelitný prijímač zobrazené
na TV obrazovke (str. 104).
Ak stlačíte MENU (qd),
zobrazia sa ponuky Menu
receivera (str. 88).
– zrušíte chybu pri stlačení
nesprávneho číselného
tlačidla.
– obnovíte režim nepretržitého
prehrávania atď. pri
satelitnom prijímači alebo
DVD prehrávači.
– čísla skladieb nad 10 pri
VCR, satelitnom prijímači,
CD prehrávači alebo MD
decku.
– čísla kanálov pri termináli
digitálnej káblovej TV.
režimu priameho ladenia
(str. 83).
Zmena funkcie tlačidiel DO,
čím sa aktivujú funkcie tlačidiel
s ružovou potlačou.
zvoleného vstupu na analógový
signál bez akýchkoľvek
nastavení (str. 79).
diaľkového ovládania.
Poznámky
• Niektoré funkcie popísané v tejto časti nemusia
v závislosti od modelu zariadenia pracovať.
• Vysvetlenia slúžia len ako príklad. V závislosti
od zariadenia nemusia byť popísané operácie
dostupné, alebo môžu pracovať odlišne než je
uvedené.
Začíname
15
SK
RM-AAU008
Toto DO slúži len na vykonávanie operácií pre
zónu 2 (str. 98). Týmto DO nie je možné
priamo ovládať hlavný receiver.
Ovládanie hlavného receivera
zo zóny 2
NázovFunkcia
A ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
B Tlačidlá pre
výber zdroja
vstupného
signálu
Stlačením zapnete/vypnete
receiver v zóne 2.
Stlačením jedného z tlačidiel
zvoľte požadované zariadenie.
Po stlačení ľubovoľného
z týchto tlačidiel sa zapne
receiver. Tlačidlá sú od výroby
priradené pre ovládanie
nasledovných zariadení Sony.
Môžete zmeniť priradenia
funkcií tlačidlám podľa postupu
v “Zmena priradení tlačidiel (len
RM-AAU008)” na str. 112.
TlačidloPriradené
VIDEO 1VCR (režim VTR 3)
VIDEO 2VCR (režim VTR 1)
VIDEO 3VCR (režim VTR 2)
DVDDVD prehrávač
TV/SATTV tuner
TAPE/
CD-R
MD/DAT MD deck
SA-CD/CD Super Audio CD/CD
TUNER*Vstavaný tuner
SOURCE Aktuálny zdroj
zariadenie Sony
Kazetový deck - B
prehrávač
vstupného signálu
zvolený pre hlavný
receiver
C MUTINGStlačením tlačidla vypnete
zvuk.
D MASTER
VOL +/–
Stlačte pre nastavovanie úrovne
hlasitosti pre výstupný signál
do viacerých zón.
E RM SET UP Stlačte pre zmenu kategórie
tlačidiel.
F Indikátor RM
SET UP
Svieti počas odosielania dát
alebo počas ukladania
priradenia funkcie tlačidlu DO.
G ZONE 2Stláčaním volíte príkazový
režim DO.
16
SK
Ovládanie zariadení pripojených
k hlavnému receiveru zo zóny 2
NázovFunkcia
H Ovládacie
tlačidlá*
Nasledovná tabuľka popisuje
funkcie tlačidiel.
Tlačidlo
Funkcia
(á)
NSpustenie prehrávania.
(Prehrávanie sa spustí
od prednej strany kazety.)
nPrehrávanie sa spustí
od opačnej strany kazety.
XPozastavenie prehrávania
alebo nahrávania a spustenie
nahrávania, keď je zariadenie
v pohotovostnom režime pre
nahrávanie.
xZastavenie prehrávania.
./>
Prepínanie skladieb.
Začíname
I CH/
PRESET/
D.SKIP
Stláčaním volíte predvoľby alebo
kanály. Pri ovládaní DVD meniča
prepínate disky.
+/–*
* Funkcia týchto tlačidiel sa automaticky zmení
vždy, keď stlačíte tlačidlá pre výber zdroja
vstupného signálu B. Vysvetlenia slúžia len
ako príklad. V závislosti od zariadenia nemusia
byť popísané operácie dostupné, alebo môžu
pracovať odlišne než je uvedené.
17
SK
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Receiver umožňuje používanie
7.1-kanálového systému reproduktorov
(7 reproduktorov a subwoofer).
Reprodukcia
5.1-/7.1-kanálového zvuku
Pre maximálne využitie efektu surround
(priestorového) zvuku je potrebných päť
reproduktorov (dva predné, dva surround
a stredový) a subwoofer (5.1-kanálový zvuk).
Príklad konfigurácie
5.1-kanálového systému
reproduktorov
Po pripojení jedného prídavného surround
zadného reproduktora (6.1-kanálový zvuk)
alebo dvoch prídavných surround zadných
reproduktorov (7.1-kanálový zvuk)
sa sprístupní možnosť vysokokvalitnej
reprodukcie DVD programov zaznamenaných
vo formáte Surround EX (pozri “Výber režimu
dekódovania pre surround zadný kanál
(SB DECODING)” na str. 64).