Sony STR-DA1500ES User Manual [de]

FM Stereo FM/AM Receiver
4-129-743-71(1)
STR-DA1500ES
©2009 Sony Corporation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
DE
NL
SE
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem beengten Ort, wie z. B. in einem Bücherregal oder einem Einbauschrank, auf.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Ein zu großer Schalldruck von Ohrhörern oder Kopfhörern kann zu Hörverlusten führen.
DE
2
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
DE
DE
3
Info zur vorliegenden Anleitung
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell STR-DA1500ES. Sie können die Modellbezeichnung mit einem Blick auf die untere rechte Ecke der Frontplatte feststellen. In dieser Anleitung wird das Modell des Gebietscodes CEL für Abbildungszwecke verwendet, wenn nicht anders angegeben. Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit dem Gebietscode CEK“.
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente an der mitgelieferten Fernbedienung. Sie können auch die Bedienelemente am Receiver verwenden, wenn sie gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie diejenigen an der Fernbedienung aufweisen.
Info zu den Gebietscodes
Der Gebietscode des von Ihnen gekauften Receivers ist in der unteren rechten Ecke der Rückwand angegeben (siehe Abbildung unten).
Gebietscode
Vom Gebietscode abhängige Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit dem Gebietscode AA“.
DE
4
Inhaltsverzeichnis
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente........................................ 6
Vorbereitungend
1: Installieren der Lautsprecher................... 15
2: Anschließen der Lautsprecher................. 15
3a: Anschließen von Audiokomponenten... 16 3b: Anschließen von Videokomponenten ... 17
4: Anschließen der Antennen...................... 21
5: Vorbereiten des Receivers und der
Fernbedienung........................................ 22
6: Auswählen des Lautsprechersystems...... 23
Wiedergabe
Wiedergeben des Tons/Bildes von der an den
Receiver angeschlossenen
Komponente........................................... 24
Funktionen des Verstärkers
Arbeiten mit den Menüs.............................. 26
Einstellen des Pegels (Menü LEVEL)........ 28
Einstellen des Equalizers (Menü EQ)......... 28
Tunereinstellungen (Menü TUNER)...........29
Systemeinstellungen (Menü SYSTEM)...... 29
Verwenden der Fernbedienung
Ändern der Tastenbelegung.........................45
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen................................46
Störungsbehebung .......................................47
Technische Daten ........................................ 50
Index............................................................52
Funktionen des Tuners
UKW/AM-Radioempfang........................... 31
Speichern von Radiosendern....................... 32
Das Radiodatensystem (RDS)..................... 35
(Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL, CEK)
Sonstige Funktionen
Der DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 37
Wechseln der Anzeige................................. 39
Der Ausschalttimer ..................................... 40
Aufnehmen mit dem Receiver .................... 40
Verwenden von Multi-Zonen-Funktionen... 41
DE
5
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Vorderseite
Die Anzeigen im Display
qk w;
SP A SP B
MEMORY
ql
ZONE 2
RDS
MONO SLEEP
ST
wa
DE
6
Bezeichnung Funktion
A ?/1
(ein/Bereitschaft)
B SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
C TONE MODE Stellen Sie den Bass- und
TONE +/–
D TUNING MODE Mit diesen Tasten
TUNING +/–
E Fernbedienungs-
sensor
F Displayfenster Hier wird der aktuelle
G DISPLAY Mit dieser Taste wählen
H MUTING Mit dieser Taste können
I MASTER
VOLUME
Mit dieser Taste schalten Sie den Receiver ein bzw. aus (Seite 22).
Mit dieser Taste schalten Sie zwischen den Frontlautsprechern um (Position OFF, A, B, A+B) (Seite 23).
den Höhenpegel der Lautsprecher ein. Drücken Sie mehrmals TONE MODE, um den Basse oder den Höhen auszuwählen. Drehen Sie dann TONE +/–, um den Pegel einzustellen (Seite 27).
können Sie einen Tuner (FM (UKW)/AM) bedienen (Seite 31).
Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
Status der ausgewählten Komponente oder eine Liste der auswählbaren Optionen angezeigt (Seite 6).
Sie die Informationen aus, die im Display angezeigt werden sollen (Seite 39).
Sie den Ton vorübergehend ausschalten. Drücken Sie MUTING nochmals, wenn Sie den Ton wieder hören wollen (Seite 25).
Durch Drehen dieses Reglers stellen Sie den Lautstärkepegel aller Lautsprecher gleichzeitig ein (Seite 24).
Bezeichnung Funktion
J INPUT
SELECTOR
K DIMMER Mit dieser Taste stellen
L SLEEP Mit dieser Taste können
M TONE ON/OFF Mit dieser Taste schalten
N MEMORY/ENTER Mit dieser Taste können
O FM MODE Mit dieser Taste schalten
P FM/AM Mit dieser Taste können
Q Buchse PHONES Zum Anschließen von
R SP A/SP B Die Anzeige, die dem
S SLEEP Leuchtet, wenn der
T ZONE 2 Leuchtet, wenn der
Durch Drehen dieses Reglers können Sie die wiederzugebende Eingangssignalquelle auswählen (Seite 24, 25, 39, 40, 41).
Sie durch mehrmaliges Drücken die Helligkeit des Displays ein.
Sie den Ausschalttimer aktivieren und einstellen, nach wie viel Stunden bzw. Minuten sich der Receiver automatisch ausschaltet (Seite 40).
Sie den Basse und den Höhen ein bzw. aus.
Sie Sender speichern oder ausgewählte Einstellungen bestätigen (Seite 22, 33).
Sie beim UKW-Empfang zwischen mono und stereo um (Seite 31).
Sie UKW- oder AM­Sender auswählen.
Kopfhörern (Seite 48).
verwendeten Lautsprechersystem entspricht, leuchtet (Seite 23). Die Anzeigen leuchten nicht, wenn die Lautsprecherausgabe ausgeschaltet ist oder Kopfhörer angeschlossen sind.
Ausschalttimer aktiviert ist.
Betrieb in Zone 2 aktiviert ist.
Fortsetzung
DE
7
Bezeichnung Funktion
U Tuner-anzeigen Leuchten, wenn am
MEMORY Leuchtet, wenn eine
RDS Leuchtet, wenn ein
MONO Monaurale Sendung ST Stereosendung
Receiver ein Radiosender eingestellt ist.
Speicherfunktion wie das Speichern von Radiosendern (Seite 33), aktiviert ist.
Sender eingestellt ist, der RDS-Dienste anbietet.
Hinweis
„RDS“ erscheint nur bei Modellen mit dem Gebietscode CEL, CEK.
Eine Speichernummer erscheint, wenn ein gespeicherter Radiosender ausgewählt wird.
Hinweis
Sobald Sie einen anderen gespeicherten Sender auswählen, wechselt die Speichernummer entsprechend. Einzelheiten zum Speichern von Radiosendern finden Sie auf Seite 32.
DE
8
Rückseite
A Feld ANTENNA
Buchse FM ANTENNA
Buchse AM ANTENNA
B DMPORT
Buchse DMPORT
C Buchse RS232C
Dient zum Anschließen der mitgelieferten UKW­Wurfantenne (Seite 21).
Dient zum Anschließen der mitgelieferten AM-Ringantenne (Seite 21).
Dient zum Anschließen eines DIGITAL MEDIA PORT-Adapters (Seite 38).
Wird für Wartungs­und Servicezwecke verwendet.
D Steuerbuchsen für Sony-Geräte
und andere externe Komponenten
Buchsen IR REMOTE IN/ OUT
Buchse TRIGGER OUT
Dient zum Anschließen eines IR-Repeaters (Seite 42).
Dient zum Anschließen an eine Schaltsperre der Stromversorgung anderer 12V TRIGGER­kompatibler Komponenten oder an den Verstärker/ Receiver von Zone 2 (Seite 29).
E Feld SPEAKERS
Dienen zum Anschließen von Lautsprechern (Seite 15).
Fortsetzung
DE
9
F Feld AUDIO INPUT/OUTPUT
Weiß (L-links)
Rot (R-rechts)
Buchsen AUDIO IN/ OUT
Dient zum Anschließen eines Kassettendecks oder MD-Decks usw. (Seite 16).
G Feld VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Buchsen AUDIO IN/ OUT
Buchsen VIDEO IN/
Weiß (L-links)
Rot (R-rechts)
Gelb
OUT* Buchsen
AUDIO OUT Buchse VIDEO OUT
* Wenn Sie an die Buchse MONITOR OUT ein
Fernsehgerät anschließen, können Sie das Bild vom ausgewählten Eingang anzeigen lassen (Seite 18–20).
Dienen zum Anschließen eines Videorecorders, DVD-Players usw. (Seite 18–20).
Dient zum Anschließen an die Komponente in Zone 2 (Seite 43).
Fernbedienung
Mit der mitgelieferten Fernbedienung RM-AAU056 können Sie den Receiver bedienen und die Audio-/Videokomponenten von Sony steuern, für die die Fernbedienung programmiert ist (Seite 45).
RM-AAU056
10
DE
Bezeichnung Funktion
A TV ?/1
(ein/ Bereitschaft)
AV ?/1 (ein/ Bereitschaft)
B ?/1
(ein/ Bereitschaft)
C Eingangs-
tasten
D TONE ON/OFF Mit dieser Taste schalten Sie
Drücken Sie TV ?/1 und TV (P) gleichzeitig, um das Fernsehgerät ein- bzw. auszuschalten.
Mit dieser Taste schalten Sie die Audio-/ Videokomponenten von Sony ein bzw. aus, für die die Fernbedienung programmiert ist (Seite 45). Wenn Sie gleichzeitig ?/1 (B) drücken, schalten sich der Receiver und die anderen Sony-Komponenten aus (SYSTEM STANDBY).
Hinweis
Die Funktion der Taste AV ?/1 ändert sich automatisch mit jedem Tastendruck auf eine der Eingangstasten (C).
Mit dieser Taste schalten Sie den Receiver ein bzw. aus. Wenn Zone 2 ausgewählt ist, wird nur der Hauptreceiver über diese Taste ein- bzw. ausgeschaltet. Um alle Komponenten, einschließlich eines Verstärkers in Zone 2 auszuschalten, drücken Sie gleichzeitig ?/1 und AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY).
Stromsparen im Bereitschaftsmodus.
Wenn „RS232C“ (Seite 30) auf „OFF“ gesetzt ist.
Mit den Eingangstasten wählen Sie die Komponente aus, die verwendet werden soll. Wenn Sie eine der Eingangstasten drücken, schaltet sich der Receiver ein. Werkseitig sind die Tasten so programmiert, dass damit Komponenten von Sony gesteuert werden können. Die Tastenbelegung können Sie wie unter „Ändern der Tastenbelegung“ auf Seite 45 erläutert ändern.
den Basse und den Höhen ein bzw. aus.
Bezeichnung Funktion
E DIMMER Mit dieser Taste stellen Sie
F BD/DVD
MENU
G DISC SKIP Mit dieser Taste können Sie
H D.TUNING Mit dieser Taste wechseln Sie
I ENTER Mit dieser Taste können Sie
MEMORY Mit dieser Taste können Sie
J AMP MENU Mit dieser Taste rufen Sie das
K TOOLS/
OPTIONS
durch mehrmaliges Drücken die Helligkeit des Displays ein.
Mit dieser Taste rufen Sie das Menü eines DVD oder Blu-Ray-Disc auf dem Fernsehschirm auf. Danach können Sie mit V, v, B, b und
(qk) Menüfunktionen
ausführen.
Discs in einem CD- bzw. DVD-Wechsler überspringen.
in den Modus zum direkten Einstellen von Sendern.
den ausgewählten Wert nach der Auswahl eines Kanals, einer Disc oder eines Titels mithilfe der Zahlentasten am Fernsehgerät, Videorecorder, CD-Player, DVD-Player, DVD-Recorder oder Satellitentuner bestätigen.
während des Tunerbetriebs einen Sender speichern.
Menü des Receivers auf. Danach können Sie mit V, v, B, b und (qk) Menüfunktionen ausführen.
Mit dieser Taste können Sie Optionen am DVD-Player oder Blu-Ray-Disc-Player aufrufen und auswählen. Drücken Sie TOOLS/ OPTIONS und TV (P) gleichzeitig, um Optionen aufzurufen, die für Fernsehgeräte von Sony gelten.
Fortsetzung
11
DE
Bezeichnung Funktion
L MUTING Mit dieser Taste können Sie
M TV VOL
a)
+
/–
MASTER
a)
VOL +
N MENU/HOME Mit dieser Taste rufen Sie das
O ./>
REPLAY / ADVANCE
m/M
den Ton vorübergehend ausschalten. Drücken Sie MUTING nochmals, wenn Sie den Ton wieder hören wollen. Drücken Sie MUTING und TV (P) gleichzeitig, um die Stummschaltfunktion des Fernsehgeräts zu aktivieren.
Drücken Sie gleichzeitig TV VOL +/– und TV (P), um die Lautstärke am Fernsehgerät einzustellen.
Mit dieser Taste stellen Sie
/–
den Lautstärkepegel aller Lautsprecher gleichzeitig ein.
Menü eines Videorecorders, DVD-Players, Satellitentuners oder Blu-Ray-Disc-Players auf dem Fernsehschirm auf. Wenn Sie MENU/HOME und TV (P) gleichzeitig drücken, wird das Menü des Fernsehgeräts angezeigt. Danach können Sie mit V, v, B, b und (qk) Menüfunktionen ausführen.
b)
Mit diesen Tasten können Sie bei einem CD-Player, DVD­Player, DVD-Recorder, MD­Deck, Kassettendeck oder Blu-ray-Disc-Player Titel überspringen.
<
Mit dieser Taste können Sie
<
bei einem Videorecorder, DVD-Player oder Blu-Ray­Disc-Player die vorherige Szene erneut wiedergeben oder in der aktuellen Szene vorwärts spulen.
b)
Mit diesen Tasten – suchen Sie bei einem DVD-
Player in den Titeln vorwärts oder rückwärts.
– starten Sie bei einem
Videorecorder, CD-Player, DVD-Recorder, MD-Deck, Kassettendeck oder Blu­Ray-Disc-Player das Vor­oder Zurückspulen.
Bezeichnung Funktion
a)b)
H
b)
X
b)
x
TV CH +/– Drücken Sie TV CH +/– und
PRESET +/– Mit diesen Tasten
TUNING +/– Mit diesen Tasten können Sie
FM MODE Mit dieser Taste schalten Sie
P TV Drücken Sie gleichzeitig TV
Mit dieser Taste können Sie bei einem Videorecorder, CD­Player, DVD-Player, DVD­Recorder, MD-Deck oder Blu-ray-Disc-Player die Wiedergabe starten.
Mit dieser Taste können Sie bei einem Videorecorder, CD­Player, DVD-Player, DVD­Recorder, MD-Deck, Kassettendeck oder Blu-ray­Disc-Player in die Wiedergabe- oder Aufnahmepause schalten. (Bei Komponenten im Aufnahmebereitschafts­modus können Sie damit auch die Aufnahme starten.)
Mit dieser Taste können Sie bei einem Videorecorder, CD­Player, DVD-Player, DVD­Recorder, MD-Deck, Kassettendeck oder Blu-ray­Disc-Player die Wiedergabe stoppen.
TV (P) gleichzeitig, um gespeicherte Fernsehsender einzustellen.
– speichern Sie Sender. – speichern Sie bei einem
Videorecorder oder Satellitentuner Kanäle.
Sender suchen.
beim UKW-Empfang zwischen mono und stereo um.
und die Tasten mit orangefarbener Beschriftung, um die Fernsehfunktionen zu aktivieren.
12
DE
Bezeichnung Funktion
Q RETURN/
EXIT O
R
V/v/B/b
S DISPLAY Mit dieser Taste wählen Sie
Mit dieser Taste – schalten Sie zurück zum
vorhergehenden Menü.
– können Sie das Menü oder
Bildschirmanweisungen eines DVD-Recorders, DVD-Players, Satellitentuners oder Blu­ray-Disc-Players auf dem Fernsehschirm ausblenden.
Drücken Sie RETURN/EXIT O und TV (P) gleichzeitig, um das vorherige Menü aufzurufen oder das Fernsehmenü auszublenden, wenn das Menü auf dem Fernsehschirm angezeigt wird.
Drücken Sie BD/DVD MENU (F), AMP MENU (J) oder MENU/HOME (N) und wählen Sie dann mit der V, v, B oder b Einstellungen aus. Geben Sie dann mit Ihre Auswahl ein, nachdem Sie zuvor BD/ DVD MENU oder MENU/ HOME gedrückt haben. Mit bestätigen Sie auch die Auswahl von Receiver, Videorecorder, Satellitentuner, CD-Player, DVD-Player, DVD-Recorder oder Blu-ray-Disc-Player.
die Informationen aus, die bei einem Videorecorder, Satellitentuner, CD-Player, DVD-Player, DVD-Recorder, MD-Deck oder Blu-ray-Disc­Player auf dem Fernsehschirm angezeigt werden sollen. Drücken Sie DISPLAY und TV (P) gleichzeitig, um Fernsehinformationen auf dem Fernsehschirm anzuzeigen.
Bezeichnung Funktion
T -/-- Mit dieser Taste wählen Sie
>10/
-
CLEAR Mit dieser Taste machen Sie
U Zahlentasten
(Nummer 5
V SLEEP Mit dieser Taste können Sie
den Kanaleingabemodus für den Videorecorder, Satellitentuner usw. (ein- oder zweistellig) Drücken Sie -/-- und TV (P) gleichzeitig, um den Kanaleingabemodus des Fernsehgeräts (ein- oder zweistellig) auszuwählen.
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie – am Videorecorder,
Satellitentuner, MD-Deck oder CD-Player beispielsweise Titel mit einer Nummer über 10 auswählen wollen.
– kanalnummern des digitalen
CATV-Anschlusses auswählen wollen.
die Eingabe rückgängig, wenn Sie die falsche Zahlentaste gedrückt haben.
Mit diesen Tasten
a)
)
– speichern Sie Sender bzw.
stellen Sie gespeicherte Sender ein.
– wählen Sie bei einem CD-
Player, DVD-Player, DVD­Recorder, MD-Deck oder Blu-Ray-Disc-Player Titelnummern aus. Mit 0/10 wählen Sie die Titelnummer 10 aus.
– wählen Sie bei einem
Videorecorder oder Satellitentuner
Kanalnummern aus. Zum Auswählen von Fernsehkanälen drücken Sie die Zahlentasten und gleichzeitig TV (P).
den Ausschalttimer aktivieren und einstellen, nach wie viel Stunden bzw. Minuten sich der Receiver automatisch ausschaltet.
Fortsetzung
13
DE
Bezeichnung Funktion
W TV INPUT Drücken Sie gleichzeitig TV
X ZONE ?/1 Mit ZONE ?/1 schalten Sie
ZONE INPUT Drücken Sie mehrmals ZONE
a)
Die Zahlentaste 5, die Taste MASTER VOL +, die Taste TV VOL + und die Taste H sind mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Anhaltspunkt beim Bedienen des Receivers.
b)
Diese Taste dient auch zum Steuern des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters. Einzelheiten zur Funktion der Taste finden Sie in der Bedienungsanleitung zum DIGITAL MEDIA PORT-Adapter.
INPUT und TV (P), um das Eingangssignal (Fernseheingang oder Videoeingang) auszuwählen.
die Zone 2 ein bzw. aus.
INPUT, um die Eingangsquelle für Zone 2 auszuwählen.
Hinweise
• Je nach Modell stehen möglicherweise nicht alle der in diesem Abschnitt erläuterten Funktionen zur Verfügung.
• Die Erläuterungen oben dienen nur als Beispiel. Deshalb sind die oben beschriebenen Vorgänge je nach Komponente unter Umständen nicht möglich oder verlaufen anders als angegeben.
• Die Tasten CATEGORY +/– und CATEGORY MODE gelten nicht für Modelle der Gebietscodes CEL und CEK.
14
DE
Vorbereitungend
1: Installieren der Lautsprecher
2: Anschließen der Lautsprecher
Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie andere Kabel anschließen.
Vorbereitungend
An diesen Receiver können Sie ein 2.0-Kanal­System anschließen.
Beispiel für ein Lautsprechersystem
Rechter LautsprecherLinker Lautsprecher
Rechter
Lautsprecher
Anschlüssen SPEAKERS B*
A
Linker
Lautsprecher
A Lautsprecherkabel
(nicht mitgeliefert)
*
Wenn Sie über zusätzliche Frontlautsprecher verfügen, schließen Sie sie an die Anschlüssen SPEAKERS B an. Sie können die zu verwendenden Frontlautsprecher mit der Taste SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) an der Vorderseite auswählen (Seite 23).
15
DE
.
3a: Anschließen von Audiokomponenten
Anschließen eines Super Audio CD-Players, CD-Players, MD­Decks, Kassettendecks oder Plattenspielers
In der folgenden Abbildung wird dargestellt, wie Sie einen Super Audio CD-Player, CD­Player, ein MD-Deck, Kassettendeck oder einen Plattenspieler anschließen. Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie andere Kabel anschließen. Fahren Sie nach dem Anschließen der Audiokomponente mit „3b: Anschließen von Videokomponenten“(Seite 17).
MD-Deck, Kassettendeck
A
A
16
Super Audio
Plattenspieler
CD-, CD­Player
A Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Hinweis
Wenn Ihr Plattenspieler über einen Erdungsdraht verfügt, verbinden Sie ihn mit dem Anschluss (U) SIGNAL GND.
DE
3b: Anschließen von Videokomponenten
So schließen Sie Komponenten an
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Videokomponenten an den Receiver anschließen. Schauen Sie zunächst in der Tabelle „Anzuschließende Komponente“ unten nach, auf welchen Seiten das Anschließen der einzelnen Komponenten beschrieben ist. Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie andere Kabel anschließen. Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen haben, fahren Sie mit „4: Anschließen der Antennen“ (Seite 21).
Anzuschließende Komponente Seite
Blu-Ray-Disc-Player, DVD-Player 18 Satellitentuner, Set-Top-Box 19 DVD-Recorder, videorecorder 20
Vorbereitungend
17
DE
Anschließen eines Blu-Ray­Disc-Players, DVD-Players
In der folgenden Abbildung wird dargestellt, wie Sie einen Blu-Ray-Disc-Player oder einen DVD-Player anschließen. Wählen Sie die Audio- und Videokabel je nach den Buchsen an den anzuschließenden Komponenten aus.
Wenn Sie einen DVD-Player anschließen
• Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste BD/DVD auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der DVD-Player gesteuert werden kann. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“ (Seite 45).
• Sie können den Eingang BD/DVD auch umbenennen, so dass im Display des Receivers der richtige Name angezeigt wird. Näheres dazu finden Sie unter „Benennen von Eingängen“ (Seite 25).
Blu-Ray-Disc-Player, DVD-Player
Audiosignale Videosignale
AB
Fernsehgerät
Videosignale
B
A Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Videokabel (nicht mitgeliefert)
DE
18
Anschließen eines Satellitentuners, Set-Top-Box
Die folgende Abbildung zeigt, wie ein Satellitentuner oder eine Set-Top-Box angeschlossen wird. Wählen Sie die Audio- und Videokabel je nach den Buchsen an den anzuschließenden Komponenten aus.
Vorbereitungend
Satellitentuner, Set-Top-Box
Audiosignale Videosignale
AB
Fernsehgerät
Videosignale
B
A Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Videokabel (nicht mitgeliefert)
19
DE
Anschließen von Komponenten mit analogen Video- und Audiobuchsen
Die folgende Abbildung zeigt, wie eine Komponente mit analogen Buchsen, wie z. B. ein DVD-Recorder, Videorecorder, angeschlossen wird. Wählen Sie die Audio- und Videokabel je nach den Buchsen an den anzuschließenden Komponenten aus.
DVD-Recorder, Videorecorder
VideosignaleAudiosignale
A
B
Fernsehgerät
Videosignale
B
A Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Videokabel (nicht mitgeliefert)
DE
20
Hinweise
• Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste VIDEO auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der DVD-Recorder gesteuert werden kann. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“ (Seite 45).
• Sie können den Eingang VIDEO auch umbenennen, so dass im Display des Receivers der richtige Name angezeigt wird. Näheres dazu finden Sie unter „Benennen von Eingängen“ (Seite 25).
4: Anschließen der Antennen
Schließen Sie die mitgelieferte AM­Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an. Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie die Antennen anschließen.
UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
AM-Ringantenne (mitgeliefert)
Vorbereitungend
* Die Form des Anschlusses hängt vom
Gebietscode des Receivers ab.
Hinweise
• Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die AM-Ringantenne vom Receiver und anderen Komponenten fern.
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.
21
DE
5: Vorbereiten des Receivers und der Fernbedienung
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel am Anschluss AC INLET des Receivers an und stecken Sie es dann in eine Netzsteckdose.
Hinweise
• Bevor Sie das Netzkabel anschließen, müssen Sie sich vergewissern, dass die Metalldrähte der Lautsprecherkabel zwischen den Anschlüssen SPEAKERS nicht einander berühren.
• Schließen Sie das Netzkabel so an, dass es festsitzt.
Anschluss AC INLET
Ausführen der Grundkonfiguration
Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie vorgenommene Einstellungen auch wieder auf die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten am Receiver.
?/1
MEMORY/ENTER
1 Schalten Sie den Receiver mit
der Taste ?/1 aus.
2 Halten Sie ?/1 5 Sekunden lang
gedrückt.
„CLR ALL“ und „PUSH ENT“ erscheinen abwechselnd im Display.
an eine Netzsteckdose
Netzkabel (mitgeliefert)
Es verbleibt ein Freiraum zwischen dem Stecker und der Rückseite des Geräts, selbst wenn das Netzkabel fest eingesteckt wird. Das Kabel muss auf diese Weise befestigt werden – es handelt sich daher um keine Fehlfunktion.
DE
22
3 Drücken Sie MEMORY/ENTER.
„CLEARING“ erscheint eine Zeit lang im Display, dann wird „CLEARED“ angezeigt. Alle Einstellungen, die Sie vorgenommen oder geändert haben, werden auf die Anfangseinstellungen zurückgesetzt.
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in die Fernbedienung RM-AAU056 ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität.
6: Auswählen des Lautsprechersystems
Sie können auswählen, welche Frontlautsprecher Sie ansteuern wollen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten am Receiver.
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
Vorbereitungend
Hinweise
• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.
• Verwenden Sie keine Manganbatterien zusammen mit anderen Batterietypen.
• Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus. Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierende Batterien Schäden entstehen.
• Wenn Sie die Batterien austauschen, werden die Tasten der Fernbedienung möglicherweise auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt. Weisen Sie die Tasten in diesem Fall erneut zu (Seite 45).
• Wenn sich der Receiver nicht mehr mit der Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie alle Batterien durch neue.
Drücken Sie mehrmals SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) und wählen Sie das Lautsprechersystem aus, das angesteuert werden soll.
Lautsprecher Leuchtet
Die an den Anschlüssen SPEAKERS A angeschlossenen Lautsprecher
Die an den Anschlüssen SPEAKERS B angeschlossenen Lautsprecher
Die an den Anschlüssen SPEAKERS A und B angeschlossenen Lautsprecher (parallele Verbindung)
SP A
SP B
SP A SP B
Um die Tonausgabe über die Lautsprecher auszuschalten
Drücken Sie mehrmals SPEAKERS (OFF/A/B/A+B), bis die Anzeigen „SP A“ und „SP B“ im Display ausgeblendet werden. „ALL OFF“ wird eine Zeitlang auf dem Display angezeigt.
Hinweis
Wenn Kopfhörer an den Receiver angeschlossen sind, können Sie nicht mit SPEAKERS (OFF/A/B/ A+B) das Lautsprechersystem wechseln.
23
DE
Wiedergabe
Wiedergeben des Tons/ Bildes von der an den Receiver angeschlossenen Komponente
Eingans­tasten
AMP MENU
MUTING
,
V/v/B/b
1
Wählen Sie mit den Eingangstasten eine Komponente aus.
Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwenden. Der ausgewählte Eingang erscheint im Display.
Ausgewählter Eingang [Display]
VIDEO [VIDEO]
Wiedergabe von folgenden Komponenten möglich
DVD-Recorder, videorecorder usw. an der Buchse VIDEO
MASTER VOL +/–
Ausgewählter Eingang [Display]
BD/DVD [BD/DVD]
SAT [SAT]
MD/TAPE [MD/TAPE]
PHONO [PHONO]
SA-CD/CD [SA-CD/CD]
TUNER [FM TUNER oder AM TUNER]
DMPORT [DMPORT]
Wiedergabe von folgenden Komponenten möglich
Blu-Ray-Disc-Player, DVD-Player usw. an der Buchse BD/DVD
Satellitentuner usw. an der Buchse SAT
MD-Deck, Kassettendeck usw. an den MD/TAPE­Buchsen
Plattenspieler usw. an der Buchse PHONO
Super Audio CD-Player, CD-Player usw. an den SA-CD/CD-Buchsen
Integrierter Radiotuner
DIGITAL MEDIA PORT-Adapter an der Buchse DMPORT
2 Schalten Sie die Komponente
ein und starten Sie die Wiedergabe.
3 Stellen Sie mit MASTER VOL +/–
die Lautstärke ein.
Sie können dazu auch MASTER VOLUME am Receiver verwenden.
Tipps
• Sie können die Lautstärke auf unterschiedliche Art und Weise regeln, und zwar je nach Geschwindigkeit, mit der Sie den Regler MASTER VOLUME am Receiver drehen. Um die Lautstärke zügig zu erhöhen bzw. abzusenken, drehen Sie den Knopf schnell. Um eine Feinabstimmung vorzunehmen, drehen Sie den Knopf langsam.
• Sie können die Lautstärke auf unterschiedliche Art und Weise regeln, und zwar je nachdem, wie lange Sie die Taste MASTER VOL +/– an der Fernbedienung gedrückt halten. Um die Lautstärke zügig zu erhöhen bzw. abzusenken, halten Sie die Taste gedrückt. Um eine Feinabstimmung vorzunehmen, lassen Sie die Taste nach dem Drücken sofort wieder los.
24
DE
So schalten Sie die Stummschaltfunktion ein
Drücken Sie MUTING. Die Stummschaltfunktion wird durch folgende Schritte ausgeschaltet.
• Drücken Sie MUTING erneut.
• Erhöhen Sie die Lautstärke.
• Schalten Sie den Receiver aus.
So vermeiden Sie Schäden an den Lautsprechern
Verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie den Receiver ausschalten.
Benennen von Eingängen
Sie können für Eingänge einen Namen aus bis zu 8 Zeichen eingeben, der im Display des Receivers angezeigt wird. Dies ist nützlich, da Sie den Eingängen dann den Namen der angeschlossenen Komponenten geben können.
1 Wählen Sie mit der
Eingangstaste den Eingang aus, für den Sie einen Indexnamen erstellen wollen.
Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwenden.
7 Wählen Sie mit V/v ein Zeichen
aus und bewegen Sie den Cursor dann mit B/b an die nächste Eingabeposition.
Wenn Sie einen Fehler gemacht haben
Drücken Sie B/b, bis das zu ändernde Zeichen blinkt. Wählen Sie dann mit V/v das richtige Zeichen aus.
Tipps
• Wenn Sie V/v drücken, wechselt der Zeichentyp folgendermaßen. Buchstaben (Großbuchstaben) t Zahlen t Symbole
• Zur Eingabe eines Leerzeichens drücken Sie
b, ohne ein Zeichen einzugeben.
8 Drücken Sie .
Der eingegebene Name wird registriert.
Wiedergabe
2 Drücken Sie AMP MENU.
„1-LEVEL“ erscheint im Display.
3 Drücken Sie mehrmals V/v, um
„4-SYSTEM“ auszuwählen.
4 Wechseln Sie mit oder b in
das Menü.
5 Drücken Sie die V/v, um „NAME
IN“ auszuwählen.
6 Wechseln Sie mit oder b zu
dem Parameter.
Der Cursor blinkt und Sie können ein Zeichen auswählen.
25
DE
Funktionen des Verstärkers
Arbeiten mit den Menüs
Mit den Menüs des Verstärkers können Sie zahlreiche Einstellungen vornehmen und den Receiver individuell einstellen.
AMP MENU
,
V/v/B/b
6 Drücken Sie mehrmals V/v, um
die gewünschte Einstellung auszuwählen.
Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
So schalten Sie wieder zur vorherigen Anzeige
Drücken Sie B.
So schließen Sie das Menü
Drücken Sie AMP MENU.
Hinweis
Einige Parameter und Einstellungen werden im Display möglicherweise abgeblendet angezeigt. Das bedeutet, dass sie entweder nicht zur Verfügung stehen oder festgelegt sind und nicht geändert werden können.
1 Drücken Sie AMP MENU.
„1-LEVEL“ erscheint im Display.
2 Drücken Sie mehrmals V/v, um
das gewünschte Menü auszuwählen.
3 Wechseln Sie mit oder b in
das Menü.
4 Drücken Sie mehrmals V/v, um
den einzustellenden Parameter auszuwählen.
5 Wechseln Sie mit oder b zu
dem Parameter.
DE
26
Übersicht über die Menüs
Die folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie auf Seite 26.
Menü [Display]
LEVEL [1-LEVEL] (Seite 28)
EQ [2-EQ] (Seite 28)
Parameter [Display]
Balance der Frontlautsprecher [FRT BAL]
Basspegel der Frontlautsprecher
a)
[BASS LVL] Höhenpegel der
Frontlautsprecher
a)
Einstellungen Anfangs-
a)
BAL. L +1 bis BAL. L +10, BALANCE, BAL. R +1 bis BAL. R +10
BASS –10 dB bis BASS +10 dB (in Schritten von 1 dB)
TRE –10 dB bis TRE +10 dB (in Schritten von 1 dB)
[TRE LVL]
TUNER [3-TUNER] (Seite 29)
SYSTEM [4-SYSTEM] (Seite 29)
Empfangsmodus für UKW-
a)
Sender [FM MODE]
Benennen gespeicherter
a)
Sender [NAME IN]
Benennen von Eingängen [NAME IN]
Helligkeit im Display
a)
STEREO, MONO STEREO
Näheres dazu finden Sie unter „Benennen gespeicherter Sender“ (Seite 34).
a)
Näheres dazu finden Sie unter „Benennen von Eingängen“ (Seite 25)
0% dim, 40% dim, 70% dim 0% dim
[DIMMER] 12 V-Auslöseimpuls
a)
INPUT, ZONE, CTRL, OFF OFF
[12V TRIG.] RS232C-Steuerung
a)
ON, OFF ON
[RS232C]
a)
Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
einstellung
BALANCE
BASS 0 dB
TRE 0 dB
Funktionen des Verstärkers
27
DE
Einstellen des Pegels
Einstellen des Equalizers
(Menü LEVEL)
Mit dem Menü LEVEL können Sie die Balance der Frontlautsprecher einstellen. Wählen Sie „1-LEVEL“ aus den Menüs für den Verstärker aus. Einzelheiten zum Einstellen der Parameter finden Sie unter „Arbeiten mit den Menüs“ (Seite 26) und „Übersicht über die Menüs“ (Seite 27).
Parameter im Menü LEVEL
x FRT BAL (Balance der
Frontlautsprecher)
Dient zum Einstellen der Balance zwischen dem linken und rechten Frontlautsprecher.
(Menü EQ)
Sie können die Tonqualität (Bass-/ Höhenpegel) der Frontlautsprecher über das Menü EQ einstellen. Wählen Sie „2-EQ“ aus den Menüs für den Verstärker aus. Einzelheiten zum Einstellen der Parameter finden Sie unter „Arbeiten mit den Menüs“ (Seite 26) und „Übersicht über die Menüs“ (Seite 27).
Parameter im Menü EQ
x BASS LVL (Basspegel der
Frontlautsprecher)
x TRE LVL (Höhenpegel der
Frontlautsprecher)
28
DE
Tunereinstellungen
(Menü TUNER)
Mit dem Menü TUNER können Sie den Empfangsmodus für UKW-Sender einstellen und einen Namen für gespeicherte Sender eingeben. Wählen Sie „3-TUNER“ aus den Menüs für den Verstärker aus. Einzelheiten zum Einstellen der Parameter finden Sie unter „Arbeiten mit den Menüs“ (Seite 26) und „Übersicht über die Menüs“ (Seite 27).
Parameter im Menü TUNER
x FM MODE (Empfangsmodus für
UKW-Sender)
•STEREO Der Receiver decodiert die Signale als Stereosignale, wenn der Radiosender stereo ausgestrahlt wird.
• MONO Der Receiver decodiert die Signale unabhängig vom ausgestrahlten Signal als Monosignale.
x NAME IN (Benennen
gespeicherter Sender)
Dient zum Benennen gespeicherter Sender. Näheres dazu finden Sie unter „Benennen gespeicherter Sender“ (Seite 34).
Systemeinstellungen
(Menü SYSTEM)
Mit dem Menü SYSTEM können Sie die Einstellungen des Receivers an Ihre Bedürfnisse anpassen. Wählen Sie „4-SYSTEM“ aus den Menüs für den Verstärker aus. Einzelheiten zum Einstellen der Parameter finden Sie unter „Arbeiten mit den Menüs“ (Seite 26) und „Übersicht über die Menüs“ (Seite 27).
Parameter im Menü SYSTEM
x NAME IN (Benennen von
Eingängen)
Dient zum Benennen von Eingängen. Näheres dazu finden Sie unter „Benennen von Eingängen“ (Seite 25).
x DIMMER (Helligkeit im Display)
Dient zum Einstellen der Helligkeit in 3 Stufen.
x 12V TRIG. (12 V-Auslöseimpuls)
Dient zum Ein-/Ausschalten des Receivers in einer anderen Zone oder zum Auswählen verschiedener Optionen zur Verwendung der 12 V-Auslöseimpulsfunktion.
• INPUT (nur für die Hauptzone) Dient zum Einschalten der Ausgabe von 12 V-Auslöseimpulsen, wenn der voreingestellte Eingang gewählt wurde. Wenn Sie „INPUT“ wählen, erscheint die Einstellanzeige, über die die einzelnen Eingangs-Auslöseimpulse auf ein/aus gesetzt werden. Drücken Sie V/v, um den Eingang auszuwählen, und drücken Sie dann
. Drücken Sie V/v erneut, um „ON“ oder
„OFF“ zu wählen, und drücken Sie dann .
• ZONE Dient zum Ein-/Ausschalten der Ausgabe von 12 V-Auslöseimpulsen, je nachdem ob die gewählte Zone ein- oder ausgeschaltet ist.
Funktionen des Verstärkers
Fortsetzung
29
DE
•CTRL Dient zum manuellen Ein-/Ausschalten der Ausgabe von 12 V-Auslöseimpulsen unter Verwendung des CIS-Befehls der Infrarot­Fernbedienung.
•OFF Dient zum Ausschalten der Ausgabe von 12 V-Auslöseimpulsen, auch wenn der Hauptreceiver eingeschaltet ist.
Hinweise
• Auch wenn sich dieser Receiver im
Bereitschaftsmodus befindet (drücken Sie ?/1 an der Fernbedienung, um diesen Receiver auszuschalten), bleibt der Receiver in Zone 2 eingeschaltet. Um alle Receiver auszuschalten, drücken Sie ?/1 und AV ?/1 gleichzeitig an der Fernbedienung RM-AAU056 (SYSTEM STANDBY).
• Nur Signale der Komponenten an den analogen
Eingangsbuchsen werden über die Buchsen ZONE 2 OUT ausgegeben.
• Wenn der Tuner gewählt ist, wird der in der
Hauptzone gewählte Radiosendertyp (UKW/AM) in Zone 2 eingestellt. Sie können allerdings einen anderen Eingang als den Tuner in Zone 2 auswählen.
• Wenn der Receiver in der Hauptzone ausgeschaltet
oder eine andere Eingangsquelle als der Tuner gewählt wird, können Sie UKW- oder AM­Radiosender in Zone 2 auswählen. Wenn der Receiver in der Hauptzone oder in Zone 2 ausgeschaltet wird, können Sie eine UKW/AM­Sendung in einer Zone auswählen, in der der Receiver eingeschaltet ist.
x RS232C (RS232C-Steuerung)
Ermöglicht Ihnen, dieses Menü für die Bedienung von Zone 2 zu verwenden.
•ON Der Receiver kann Befehle von der Buchse RS232C empfangen.
•OFF Der Receiver empfängt keine Befehle von der Buchse RS232C.
DE
30
Loading...
+ 122 hidden pages