Sony SRS-T100PC User Manual

3-246-388-32(2)
Active Speaker System
Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing
SRS-T100PC
© 2003 Sony Corporation Printed in Thailand
A
supporto
123
B
Spina tipo A
Alla presa USB tipo A di un computer
C
Immagine
12
Indicatore di alimentazione
VOLUME
Per aumentare il volume, ruotare in direzione della freccia; per diminuirlo, ruotare nella direzione opposta.
Italiano
ATTENZIONE
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento. Per la manutenzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. Per evitare l’incendio, non coprire le aperture per la ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende, ecc. e non mettere le candele accese sull’apparecchio. Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o un mobiletto.
La validità del contrassegno CE è limitata solo ai paesi in cui è legalmente in vigore, principalmente nei paesi SEE (Spazio Economico Europeo).
Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Nel presente manuale, Microsoft® Windows® XP Home Edition e Microsoft® Windows® XP Professional sono indicati come Windows XP.
Nel presente manuale, Microsoft® Windows® 2000 Professional è indicato come Windows 2000.
Nel presente manuale, Microsoft® Windows Millennium Edition è indicato come Windows Me.
Nel presente manuale, Microsoft® Windows® 98 Second Edition è indicato come Windows 98SE.
Tutti gli altri nomi di sistemi e prodotti sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari. I simboli TM e ® non sono indicati nel presente manuale.
®
Caratteristiche
Design compatto
Sistema diffusori compatto che può essere trasportato facilmente insieme al portatile. Mediante un collegamento USB al computer, sono disponibili numerosi suoni.
Se l’alimentazione giunge tramite il cavo USB, non è necessario collegare l’alimentatore CA o le batterie per poter utilizzare i diffusori. Si noti che se il computer viene alimentato tramite le batterie, la durata della batteria risulta ridotta.
Il cavo USB può essere conservato all’interno dei diffusori.
Impostazioni semplici
Utilizzando l’asta incorporata, è possibile aumentare e diminuire come desiderato la distanza tra i diffusori.
È sufficiente effettuare un collegamento della presa USB estremamente semplice.
È possibile regolare il volume mediante l’apposito comando.
Audio di alta qualità
Il nuovo amplificatore digitale a 1 bit di classe D incorporato trasmette un audio digitale estremamente nitido con il minimo disturbo dal computer.
Il nuovo diffusore con magnete al neodimio da 34 mm fornisce un audio ricco e bilanciato.
Il circuito MEGABASS incorporato potenzia il suono dei bassi, indipendentemente dal livello del volume di riproduzione.
Precauzioni
Se dopo avere utilizzato il sistema mediante il cavo USB si prevede di non utilizzarlo per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo USB dal computer.
Non aprire il rivestimento. Per le riparazioni, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
Non lasciare il sistema in prossimità di fonti di calore o in luoghi soggetti a luce solare diretta, polvere eccessiva, umidità, pioggia o vibrazioni meccaniche.
Se un qualunque oggetto solido o sostanza liquida dovesse penetrare all’interno del sistema, scollegare il cavo USB e fare controllare il sistema da personale qualificato prima di utilizzarlo di nuovo.
Per pulire il rivestimento, non utilizzare alcol, benzina o trielina.
Sebbene questo sistema sia schermato magneticamente, non lasciare nastri registrati, orologi, carte di credito personali o dischetti floppy che utilizzano codici magnetici in prossimità del sistema per periodi di tempo prolungati.
Se l’immagine del televisore o quanto visualizzato sul monitor risulta distorto a causa di disturbi magnetici
Sebbene questo sistema sia schermato magneticamente, è possibile che l’immagine visualizzata su alcuni televisori/personal computer risulti distorta a causa di disturbi magnetici. In tal caso, disattivare l’alimentazione del televisore/personal computer, quindi riattivarla dopo 15-30 minuti. Prima di spegnere il computer, assicurarsi di adottare le misure appropriate, quali ad esempio la memorizzazione dei dati.
Se il problema persiste, allontanare il sistema dal televisore/personal computer. Assicurarsi inoltre di non collocare oggetti che utilizzano magneti in prossimità del televisore/personal computer, ad esempio mobili per HiFi, supporti per televisori, giocattoli e così via, che potrebbero causare la distorsione magnetica dell’immagine.
In caso di domande o problemi concernenti il sistema non trattati nel presente manuale, consultare il rivenditore Sony più vicino.
Installazione del supporto
Come installare il supporto (vedere la fig. A)
1 Fare scorre il supporto spingendolo in
direzione della freccia
Nota
Assicurarsi di installare il supporto facendolo scorrere, onde evitare di danneggiarlo. Prestare particolare attenzione durante l’installazione del supporto.
2 Impostare il supporto. 3 Spingere il supporto fino a quando non è
installato in modo saldo.
Per rimuovere il supporto, eseguire la procedura di cui sopra in modo inverso.
Suggerimento
È inoltre possibile installare il supporto come mostrato nell’illustrazione.
Operazioni preliminari
Operazione 1: Collegamento (vedere la fig. B)
1 Estrarre il cavo USB dalla sezione di
deposito del sistema.
2 Collegare il connettore USB (spina
tipo A) del sistema alla porta USB del computer.
Note sul collegamento USB
Se il computer è collegato ad altre periferiche USB
• tramite un hub, è possibile che non venga emesso alcun suono o che il livello dell’audio risulti basso. Collegare il sistema al computer direttamente mediante il cavo USB onde evitare eventuali disturbi.
Se il cavo USB non è collegato correttamente, è possibile che il sistema non venga riconosciuto dal computer. Verificare la direzione del connettore e collegare il cavo USB in modo corretto.
Operazione 2: Installazione dei driver di periferica (Windows XP)
Se il collegamento alla porta USB viene effettuato per la prima volta, è necessario installare i driver di periferica. Tali driver sono inclusi in Windows XP e non sono forniti con il sistema. Inoltre, per installarli è necessario disporre del CD­ROM di Windows XP. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del computer.
1 Accendere il computer e avviare Windows
XP.
2 Collegare il sistema al computer. 3 Periferica USB composita/USB Speakers/
Periferica USB Human Interface vengono installati in modo automatico.
Note
La procedura di installazione descritta in precedenza deve essere eseguita solo quando si effettua il collegamento per la prima volta. Se si effettua il collegamento ad altre porte USB, potrebbe essere necessario eseguire di nuovo l’installazione.
La procedura di installazione descritta in precedenza potrebbe variare in base alla versione di Windows XP.
Impostazione per la riproduzione di CD audio
È necessario effettuare questa impostazione per riprodurre il CD audio contenuto nell’unità CD-ROM.
1 Selezionare “Pannello di controllo” dal
menu “start”.
2 Fare clic su “Suoni, voce e periferiche
audio”.
3 Fare clic sull’icona di “Suoni e periferiche
audio”, quindi aprire “Proprietà - Suoni e periferiche audio”.
4 Selezionare “Hardware”. 5 Selezionare l’icona del CD-ROM per
riprodurre l’audio da “Periferiche”, quindi fare clic su “Proprietà”.
6 Selezionare “Proprietà”. 7 Fare clic sulla casella di controllo “Abilita
riproduzione digitale su questa periferica CD-ROM.”.
8 Selezionare “OK”, quindi uscire.
Operazione 2: Installazione dei driver di periferica (Windows 2000)
Se il collegamento alla porta USB viene effettuato per la prima volta, è necessario installare i driver di periferica. Tali driver sono inclusi in Windows 2000 e non sono forniti con il sistema. Inoltre, per installarli è necessario disporre del CD­ROM di Windows 2000. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del computer.
1 Accendere il computer, quindi avviare
Windows 2000.
2 Collegare il sistema al computer. 3 Periferica USB composita/USB Speakers/
Periferica USB Human Interface vengono installati in modo automatico.
Note
La procedura di installazione descritta in precedenza
• deve essere eseguita solo quando si effettua il collegamento per la prima volta. Se si effettua il collegamento ad altre porte USB, potrebbe essere necessario eseguire di nuovo l’installazione.
La procedura di installazione descritta in precedenza potrebbe variare in base alla versione di Windows 2000.
Impostazione per la riproduzione di CD audio
È necessario effettuare questa impostazione per riprodurre il CD audio contenuto nell’unità CD-ROM.
1 Selezionare “Impostazioni” – “Pannello di
controllo” dal menu “Start”.
2 Fare doppio clic sull’icona “Suoni e
multimedia”, quindi aprire “Proprietà ­Suoni e multimedia”.
3 Selezionare “Hardware”. 4 Selezionare l’icona del CD-ROM per
riprodurre l’audio da “Periferiche”, quindi fare clic su “Proprietà”.
5 Selezionare “Proprietà”. 6 Fare clic sulla casella di controllo “Abilita
riproduzione audio su questo dispositivo CD-ROM.”.
7 Selezionare “OK”, quindi uscire.
Operazione 2: Installazione dei driver di periferica (Windows Me)
Se il collegamento alla porta USB viene effettuato per la prima volta, è necessario installare i driver di periferica. Tali driver sono inclusi in Windows Me e non sono forniti con il sistema. Inoltre, per installarli è necessario disporre del CD­ROM di Windows Me. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del computer.
1 Accendere il computer e avviare Windows
Me.
2 Collegare il sistema al computer. 3 Installare la Periferica USB composita.
La periferica USB composita viene installata in modo automatico.
4 Installare la Periferica audio USB
1
[Installazione guidata Nuovo hardware] viene visualizzato immediatamente dopo l’installazione della periferica USB composita.
2
Verificare che nella finestra [È stata rilevata la seguente nuova periferica hardware:] sia
visualizzato “Periferica audio USB” e che la casella di controllo “Cercare un driver migliore (scelta
consigliata)” sia selezionata, quindi fare clic su “Avanti”.
3
La periferica audio USB viene installata in modo automatico.
4
Una volta visualizzato [Installazione della nuova periferica hardware terminata.], fare clic su “Fine”.
5
Installare la periferica USB Human Interface
Una volta completata l’installazione della periferica audio USB, la periferica USB Human Interface viene installata automaticamente.
Note
La procedura di installazione descritta in precedenza
• deve essere eseguita solo quando si effettua il collegamento per la prima volta. Se si effettua il collegamento ad altre porte USB, potrebbe essere necessario eseguire di nuovo l’installazione.
La procedura di installazione descritta in precedenza potrebbe variare in base alla versione di Windows Me.
Impostazione per la riproduzione di CD audio
È necessario effettuare questa impostazione per riprodurre il CD audio contenuto nell’unità CD-ROM.
1 Selezionare “Impostazioni” – “Pannello di
controllo” dal menu “Start”.
2 Fare doppio clic sull’icona “Sistema”,
quindi aprire “Proprietà - Sistema”.
3 Selezionare “Gestione periferiche”. 4 Fare doppio clic sull’icona “CD-ROM”. 5 Selezionare l’unità per la riproduzione
audio, quindi fare clic su “Proprietà.”
6 Selezionare “Proprietà”. 7 Fare clic sulla casella di controllo “Abilita
riproduzione digitale su questo dispositivo CD-ROM.”.
8 Selezionare “OK”, quindi uscire.
Operazione 2: Installazione dei driver di periferica (Windows 98SE)
Se il collegamento alla porta USB viene effettuato per la prima volta, è necessario installare i driver di periferica. Tali driver sono inclusi in Windows 98SE e non sono forniti con il sistema. Inoltre, per installarli è necessario disporre del CD­ROM di Windows 98SE. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del computer.
1 Accendere il computer, quindi avviare
Windows 98SE.
2 Collegare il sistema al computer.
Quando il sistema viene collegato al computer, viene visualizzato [Installazione guidata Nuovo hardware], quindi avviata automaticamente l’installazione del driver di periferica. Installare ciascun driver seguendo le istruzioni a schermo. *Non appena viene visualizzato il messaggio Inserire il
disco con l’etichetta CD-ROM Windows 98 Seconda edizione, inserire il CD-ROM di Windows 98 SE nell’apposita unità, quindi fare clic su “OK”. A seconda del tipo di computer in uso, potrebbe essere necessario specificare i nomi delle unità (ad esempio D:) o i nomi dei file.
3 Installare la Periferica USB composita
1
Verificare che nella finestra [Saranno cercati i nuovi driver per:] sia visualizzato “Periferica USB composita”, quindi fare clic su “Avanti”. Viene visualizzato [Scegliere l’operazione da effettuare].
2
Verificare che la casella di controllo “Cerca il miglior driver per la periferica [scelta consigliata]” sia
selezionata, quindi fare clic su “Avanti”. Viene visualizzato [Sarà effettuata una ricerca dei
nuovi driver nel database dei driver sul disco rigido e in tutti i percorsi seguenti selezionati.].
3
Per le voci selezionate all’inizio, selezionare la casella di controllo “Unità CD-ROM”, quindi fare clic su “Avanti”. Viene visualizzato [Ricerca del file del driver per la periferica:].
4
Verificare che venga visualizzato [Periferica USB composita], quindi fare clic su “Avanti”.
Viene eseguita la copia del driver.
5
Una volta visualizzato [Installazione del software necessario per la nuova periferica hardware terminata.], fare clic su “Fine”.
4
Installare la periferica USB Human Interface
1
Verificare che nella finestra [Saranno cercati i nuovi driver per:] sia visualizzato “Periferica USB Human Interface”, quindi fare clic su “Avanti”. Viene visualizzato [Scegliere l’operazione da effettuare].
2
Verificare che la casella di controllo “Cerca il miglior driver per la periferica [scelta consigliata]” sia
selezionata, quindi fare clic su “Avanti”. Viene visualizzato [Sarà effettuata una ricerca dei
nuovi driver nel database dei driver sul disco rigido e in tutti i percorsi seguenti selezionati.].
3
Per le voci selezionate all’inizio, selezionare la casella di controllo “Unità CD-ROM”, quindi fare clic su “Avanti”. Viene visualizzato [Ricerca del file del driver per la periferica:].
4
Verificare che venga visualizzato [Periferica USB Human Interface], quindi fare clic su “Avanti”.
Viene eseguita la copia del driver.
5
Una volta visualizzato [Installazione del software necessario per la nuova periferica hardware terminata.], fare clic su “Fine”.
5 Installare la periferica audio USB
1
Verificare che nella finestra [Saranno cercati i nuovi driver per:] sia visualizzato “Periferica audio USB”,
quindi fare clic su “Avanti”. Viene visualizzato [Scegliere l’operazione da effettuare].
2
Verificare che la casella di controllo “Cerca il miglior driver per la periferica [scelta consigliata]” sia
selezionata, quindi fare clic su “Avanti”. Viene visualizzato [Sarà effettuata una ricerca dei
nuovi driver nel database dei driver sul disco rigido e in tutti i percorsi seguenti selezionati.].
3
Per le voci selezionate all’inizio, selezionare la casella di controllo “Unità CD-ROM”, quindi fare clic su “Avanti”. Viene visualizzato [Ricerca del file del driver per la periferica:].
4
Verificare che venga visualizzato [Periferica audio USB], quindi fare clic su “Avanti”.
Viene eseguita la copia del driver.
5
Una volta visualizzato [Installazione del software necessario per la nuova periferica hardware terminata.], fare clic su “Fine”.
Note
La procedura di installazione descritta in precedenza
• deve essere eseguita solo quando si effettua il collegamento per la prima volta. Se si effettua il collegamento ad altre porte USB, potrebbe essere necessario eseguire di nuovo l’installazione.
La procedura di installazione descritta in precedenza potrebbe variare in base alla versione di Windows 98SE.
Impostazione della riproduzione di CD audio
È necessario effettuare questa impostazione per riprodurre il CD audio contenuto nell’unità CD-ROM.
1 Selezionare “Impostazioni” – “Pannello di
controllo” dal menu “Start”.
2 Fare doppio clic sull’icona “Multimedia”,
quindi aprire “Proprietà - Multimedia”.
3 Selezionare “CD musica”. 4 Fare clic sulla casella di controllo “Abilita
riproduzione digitale su questo dispositivo CD-ROM.”.
5 Selezionare “OK”, quindi uscire.
Modalità d’uso (vedere la fig. C)
Innanzi tutto, abbassare il volume del sistema. Il volume deve essere impostato al minimo prima di avviare la riproduzione della periferica connessa. Per installare il sistema utilizzando il supporto, fare riferimento a “Installazione del supporto”.
1 Accendere il computer.
L’indicatore POWER si illumina.
2 Fare scorrere il diffusore sinistro del
sistema ed estendere l’asta.
Note
Durante questa operazione tenere entrambe le estremità
• con le mani.
Non ruotare i diffusori.
3 Avviare il software per la riproduzione
musicale nel computer.
Nota
Se il sistema viene collegato durante l’esecuzione del software musicale sul computer, è possibile che dal sistema non provenga l’audio. Arrestare il software musicale, quindi avviarlo nuovamente. È ora possibile ascoltare la musica attraverso il sistema.
Per regolare il volume
Per impostare il volume appropriato, regolare VOLUME sui diffusori o il comando del volume sul computer.
Deposito del cavo USB
Riporre il cavo USB come illustrato.
Note sull’uso
Se l’audio risulta ridotto anche aumentando il volume del sistema, è possibile che il volume del computer sia impostato sul livello minimo. Controllare il volume del computer dal pannello di controllo. Il volume varia in base ai livelli di registrazione del software.
Se la musica viene ascoltata mediante il sistema e il computer è alimentato dalla batteria, si consiglia di impostare il comando della luminosità dello schermo del computer sul valore minimo al fine di aumentare la durata della batteria. Se il sistema viene utilizzato per un periodo prolungato, utilizzare l’alimentatore CA.
Evitare di fare attivare il segnale di avvertimento del sistema, per impedire che la durata della batteria venga ridotta o che si verifichino problemi di funzionamento a causa di un eccesso di corrente.
Non utilizzare il sistema mediante un hub USB. È possibile che il volume dei diffusori venga ridotto. Collegare il sistema direttamente al computer mediante il cavo USB.
Durante l’effettuazione del collegamento della spina USB al computer, non estrarre o inserire la spina in modo forzato o ripetuto, in quanto è possibile che il sistema non sia riconosciuto dal computer, che l’audio non venga emesso dal sistema o che il sistema presenti problemi di funzionamento.
Collegare il sistema alla presa USB (presa tipo A) del computer. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del computer.
Non ruotare i diffusori destro e sinistro onde evitare che si scolleghino.
Per verificare il collegamento tra il sistema e il computer, controllare il programma di gestione delle periferiche del computer. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del computer.
Se il computer dispone di due o più prese USB, è possibile che il sistema non possa essere utilizzato con più periferiche USB contemporaneamente. Ciò potrebbe causare una riduzione dell’audio emesso, il salto del suono o disturbi. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del computer.
Il funzionamento non è garantito in computer assemblati in cui è stato installato il sistema operativo Windows, in sistemi operativi Windows aggiornati o SO compatibili che presentano eccezioni.
Sony consiglia un processore del computer di tipo Pentium II 266 MHz o superiore. Se la CPU non è in grado di soddisfare i requisiti o nel caso dell’esecuzione contemporanea di più applicazioni, è possibile che la lettura dei dati non sia corretta con conseguenti interruzioni del suono o disturbi.
L’uso di una prolunga per una connessione USB potrebbe causare problemi di funzionamento o la riduzione del suono trasmesso.
Se l’audio proveniente dai diffusori è distorto o se il disturbo è eccessivo, regolare il volume del sistema e quello del computer mediante il pannello di controllo.
Se l’audio dei segnali acustici del computer e quello del segnale di riproduzione non è bilanciato, regolarlo seguendo le istruzioni del manuale del computer.
Sony consiglia di eseguire una copia di riserva dei dati importanti prima di installare i driver della periferica USB. Sony non si considera in alcun caso responsabile in caso di problemi di funzionamento del computer o di perdita di dati dovuti a rottura o ad un uso errato.
Durante l’uso della funzione di ripristino della sospensione (sistema sospeso, sospensione del sistema e così via), è possibile che i diffusori del sistema non funzionino correttamente. In tal caso, riavviare l’applicazione o il computer.
Non scollegare, quindi ricollegare il cavo USB durante la riproduzione di musica in un lettore CD o in un altro tipo di lettore onde evitare problemi di funzionamento o danni.
Non scollegare, quindi ricollegare il cavo USB del sistema quando il computer è acceso onde evitare problemi di funzionamento. Se tuttavia ciò si verifica, riavviare il computer una volta chiuso il software in esecuzione.
Guida alla soluzione dei problemi
L’audio è disturbato.
Il segnale di ingresso è eccessivamente alto.
c Ridurre il volume del computer. c A seconda del software in uso, durante la
regolazione dell’equalizzatore il plot diventa quasi piatto.
L’audio emesso è basso o assente.
VOLUME deve essere impostato su MIN.
c Regolare VOLUME.
L’audio è basso.
Abbassare il controllo del volume sul computer o il volume del software di riproduzione musicale.
c Regolare il controllo del volume.
L’audio è assente.
Il cavo USB non è stato collegato correttamente.
c Collegare il cavo USB correttamente.
Il sistema è stato collegato durante la riproduzione del software musicale.
c Arrestare la riproduzione del software musicale,
quindi avviarlo nuovamente.
La periferica di riproduzione audio del computer non è impostata correttamente.
c Windows XP : selezionare “Audio” in [Proprietà -
Suoni e periferiche audio], quindi impostare [Periferica predefinita] nel menu di riproduzione suoni su “USB Audio CODEC”.
c Windows 2000 : selezionare “Audio” in [Proprietà -
Suoni e multimedia], quindi impostare [Periferica preferenziale] nel menu di riproduzione suoni su “USB speakers”.
c Windows Me : selezionare “Audio” in [Proprietà -
Suoni e multimedia], quindi impostare [Periferica preferenziale] nel menu di riproduzione suoni su “Periferica audio USB”.
c Windows 98SE : selezionare “Audio” in [Proprietà -
Multimedia], quindi impostare [Periferica preferenziale] nel menu di riproduzione su “Periferica audio USB”.
Il controllo del volume sul computer o il software di riproduzione musicale sono impostati sulla disattivazione dell’audio.
c Rimuovere la disattivazione dell’audio.
La porta USB non è stata riconosciuta.
c Riavviare una volta usciti dal software di
riproduzione. Se il problema persiste, riavviare il computer.
USB non è disponibile.
c Consultare il programma di gestione delle
periferiche del computer.
L’audio emesso è distorto, disturbato o assente.
La CPU del computer è sovraccarica.
c Chiudere le altre applicazioni.
Si sta utilizzando il sistema mediante un hub USB.
c Collegare il sistema direttamente alla presa USB del
computer.
Durante l’uso del microfono incorporato o del microfono esterno del computer collegato, l’audio non viene emesso dai diffusori.
La periferica di registrazione audio del computer non è impostata correttamente.
c Modificare la periferica di registrazione audio del
computer, dalla periferica audio USB alla periferica audio o al microfono esterno installati nel computer.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del computer.
In caso di problemi non risolvibili mediante la sezione “Guida alla soluzione dei problemi” contattare il rivenditore Sony più vicino.
Caratteristiche tecniche
Sezione USB
Connettore USB Spina tipo A Lunghezza cavo USB circa 51 cm SO compatibili Windows XP, Windows 2000,
Computer compatibili IBM PC/AT o computer
CPU consigliata Pentium II 266MHz o
Sezione amplificatore
Potenza di uscita massima
Ingresso Terminale USB
Sezione diffusori
Tipo enclosure Gamma completa, Bass reflex Sistema diffusori 34 mm schermato
Impedenza 20 Potenza di ingresso nominale
Generale
Alimentazione Compatibile alimentazione
Dimensioni (l × a × p) Circa 209 × 53 × 24,2 mm
Peso circa 250 g Accessori in dotazione Istruzioni per l’uso (1)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Windows Me, Windows 98SE Compatibile con sistemi operativi standard installati
compatibili
superiore
0,6 W + 0,6 W (10 % T.H.D., 1 kHz, 20 Ω)
magneticamente
1 W
bus USB (5 V, 500 mA)
(se esteso circa 428 × 53 × 24,2 mm)
A
steun
123
B
Stekkertype A
Naar de USB­aansluiting (type A) op een computer
C
Beeld
Linkerluidspreker
Rechterluidspreker
12
Stroomaanduiding
VOLUME
Als u het volume wilt verhogen moet u deze knop in de richting van de pijl draaien en in de andere richting draaien als u het volume wilt verlagen.
Nederlands
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen.
Open de behuizing niet, om een elektrische schok te vermijden. Laat eventuele reparaties verrichten door bevoegd onderhoudspersoneel. Om brand te voorkomen, mogen de ventilatieopeningen van het apparaat niet worden afgedekt door kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Zet ook geen brandende kaarsen op het apparaat. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast.
De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in EU-landen (Europese Unie).
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Microsoft® Windows® XP Home Edition en Microsoft deze gebruiksaanwijzing aangeduid met Windows XP.
Microsoft® Windows® 2000 Professional wordt in deze gebruiksaanwijzing aangeduid met Windows
2000.
Microsoft® Windows® Millennium wordt in deze gebruiksaanwijzing aangeduid met Windows Me.
Microsoft® Windows® 98 Tweede Editie wordt in deze gebruiksaanwijzing aangeduid met Windows 98SE.
Alle andere namen van systemen en producten zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve eigenaren. TM en ® tekens zijn weggelaten in deze handleiding.
®
Windows® XP Professional worden in
Kenmerken
Compact ontwerp
Een compact luidsprekersysteem dat u gemakkelijk kunt meenemen met uw laptop. Verschillende geluiden zijn beschikbaar met een USB-aansluiting op de computer.
U hebt geen netspanningsadapter of batterijen nodig voor de luidsprekers omdat de netspanning via de USB-kabel wordt geleverd. Als de computer op de accu werkt, wordt de levensduur van de accu verminderd.
De USB-kabel kan worden opgeslagen in de luidsprekers.
Eenvoudige instellingen
U kunt de afstand tussen de luidsprekers naar eigen inzicht vergroten en verkleinen met de ingebouwde buis.
Vereist alleen een eenvoudige USB-aansluiting.
U kunt het volume aanpassen met de volumeregeling.
Hoge geluidskwaliteit
Via de nieuw ontworpen ingebouwde uitgangen voor de 1-bits digitale versterker (klasse D) wordt digitaal geluid uitgevoerd met zo weinig mogelijk ruis van de computer.
De nieuw ontworpen 34 mm luidspreker met neodymium magneetsysteem geeft een vol, gebalanceerd geluid.
Het ingebouwde MEGABASS circuit verhoogt de lage tonen, onafhankelijk van het afspeelvolume.
Voorzorgsmaatregelen
Als u het systeem gebruikt met de USB-kabel, moet u de USB-kabel loskoppelen van de computer als u het systeem langere tijd niet gebruikt.
Open de behuizing niet. Laat het product alleen nakijken door gekwalificeerd personeel.
Plaats het systeem niet in de buurt van warmtebronnen of op een plek waar dit is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof, vocht, regen of mechanische schokken.
Als er vloeistof of een voorwerp in het systeem terechtkomt, moet u de USB-kabel verwijderen en het systeem laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u het systeem verder gebruikt.
Gebruik geen alcohol, benzine of thinner om de behuizing te reinigen.
Dit systeem is magnetisch afgeschermd, maar u moet banden met opnames, horloges, credit cards of diskettes met magnetische codering niet voor een langere periode laten liggen voor het systeem.
Het TV-beeld of de weergave op het beeldscherm wordt magnetisch vervormd
Op sommige TV’s of computers kunnen beelden magnetisch worden vervormd, ook al is het systeem magnetisch afgeschermd. In dit geval, moet u de stroom van de TV of computer één keer uitschakelen en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Bij de computer moet u de gegevens eerst opslaan voordat u deze uitschakelt.
Als de beelden niet worden verbeterd, moet u het systeem verder van de TV of computer zetten. Let tevens op dat er geen voorwerpen met magneten, zoals audiorekken, TV-standaards, speelgoed, enzovoort, in de buurt van de TV of computer zijn geplaatst. Deze voorwerpen kunnen magnetische vervorming van het beeld veroorzaken.
Hebt u vragen of problemen met betrekking tot het systeem die niet in deze gebruiksaanwijzing worden behandeld, moet u contact opnemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Steun plaatsen
De steun plaatsen (zie afbeelding A)
1 Schuif de steun in de richting van de pijl.
Opmerking
Als u de steun plaatst zonder te schuiven, kan deze beschadigen. Wees voorzichtig wanneer u de steun plaatst.
2 Plaats de steun. 3 Trek de steun uit totdat deze volledig is
geplaatst.
Wanneer u de steun wilt inklappen, moet u de bovenstaande procedure in omgekeerde volgorde uitvoeren.
Tip
U kunt de steun ook plaatsen zoals wordt afgebeeld.
Voorbereidingen
Voorbereiding 1: Aansluiten (zie afbeelding B)
1 Haal de USB-kabel uit het opslaggedeelte
van het systeem.
2 Sluit de USB-aansluiting (stekkertype A)
van het systeem aan op de USB-poort van de computer.
Opmerkingen over USB-aansluiting
Als de computer is aangesloten op andere USB-
• apparaten via een hub, kan er geen of zacht geluid zijn. Sluit het systeem direct aan op de computer met de USB-kabel om ruis te voorkomen.
Als de USB-kabel niet goed is aangesloten, herkent de computer het systeem wellicht niet. Controleer de richting van de aansluiting en sluit de USB-kabel op de juiste manier aan.
Voorbereiding 2: Apparaatstuurprogramma’s installeren (Windows XP)
De apparaatstuurprogramma’s moeten worden geïnstalleerd wanneer u de USB-poort voor de eerste keer aansluit. De apparaatstuurprogramma’s zijn opgenomen in Windows XP en worden niet bij het systeem geleverd. Bovendien hebt u de CD-ROM van Windows XP nodig om de apparaatstuurprogramma’s te installeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer voor meer informatie.
1 Zet de computer aan en start Windows
XP.
2 Sluit het systeem aan op de computer. 3 Samengesteld USB-apparaat/USB-
audioapparaat/USB-HID worden automatisch geïnstalleerd.
Opmerkingen
U hoeft de bovenstaande installatieprocedure niet uit te
• voeren wanneer u het systeem voor de tweede keer of later aansluit. Wanneer het systeem op verschillende USB-poorten is aangesloten, moet u de apparaatstuurprogramma’s wellicht opnieuw installeren.
De bovenstaande installatieprocedure verschilt, afhankelijk van de versie van Windows XP.
Instelling voor het afspelen van muziek-CD’s
Deze instelling is nodig als u een muziek-CD in het CD­ROM-station wilt afspelen.
1 Kies "Configuratiescherm" in het menu
"start".
2 Klik op "Spraak, geluid en
geluidsapparaten".
3 Klik op het pictogram "Geluiden en
audioapparater" en open "Eigenschappen voor Geluiden en audioapparaten".
4 Selecteer het tabblad "Hardware". 5 Selecteer in de lijst "Apparaten" het CD-
ROM-pictogram voor het afspelen van de muziek en klik op "Eigenschappen".
6 Selecteer het tabblad "Eigenschappen". 7 Schakel het selectievakje "Digitale cd-
audio voor dit cd-rom-station inschakelen" in.
8 Klik op "OK" en sluit het venster.
Voorbereiding 2: Apparaatstuurprogramma’s installeren (Windows 2000)
De apparaatstuurprogramma’s moeten worden geïnstalleerd wanneer u de USB-poort voor de eerste keer aansluit. De apparaatstuurprogramma’s zijn opgenomen in Windows 2000 en worden niet bij het systeem geleverd. Bovendien hebt u de CD-ROM van Windows 2000 nodig om de apparaatstuurprogramma’s te installeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer voor meer informatie.
1 Zet de computer aan en start Windows
2000.
2 Sluit het systeem aan op de computer. 3 Samengesteld USB-apparaat/USB-
audioapparaat/USB-HID worden automatisch geïnstalleerd.
Opmerkingen
U hoeft de bovenstaande installatieprocedure niet uit te
• voeren wanneer u het systeem voor de tweede keer of later aansluit. Wanneer het systeem op verschillende USB-poorten is aangesloten, moet u de apparaatstuurprogramma’s wellicht opnieuw installeren.
De bovenstaande installatieprocedure verschilt, afhankelijk van de versie van Windows 2000.
Instelling voor het afspelen van muziek-CD’s
Deze instelling is nodig als u een muziek-CD in het CD­ROM-station wilt afspelen.
1 Klik op "Start" en kies "Instellingen" _
"Configuratiescherm".
2 Dubbelklik op het pictogram "Geluiden en
Multimedia" en open "Eigenschappen voor Geluiden en Multimedia".
3 Selecteer het tabblad "Hardware". 4 Selecteer in de lijst "Apparaten" het CD-
ROM-pictogram voor het afspelen van de muziek en klik op "Eigenschappen".
5 Selecteer het tabblad "Eigenschappen". 6 Schakel het selectievakje "Digitale cd-
audio voor deze cd-rom-speler inschakelen" in.
7 Klik op "OK" en sluit het venster.
Voorbereiding 2: Apparaatstuurprogramma’s installeren (Windows Me)
De apparaatstuurprogramma’s moeten worden geïnstalleerd wanneer u de USB-poort voor de eerste keer aansluit. De apparaatstuurprogramma’s zijn opgenomen in Windows Me en worden niet bij het systeem geleverd. Bovendien hebt u de CD-ROM van Windows Me nodig om de apparaatstuurprogramma’s te installeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer voor meer informatie.
1 Zet de computer aan en start Windows
Me.
2 Sluit het systeem aan op de computer. 3 Installeer Samengesteld USB-apparaat.
Samengesteld USB-apparaat wordt automatisch geïnstalleerd.
4 Installeer USB-audioapparaat.
1
[Wizard Nieuwe hardware] wordt weergegeven nadat Samengesteld USB-apparaat is geïnstalleerd.
2
Controleer of "USB-audioapparaat" wordt weergegeven onder [Windows heeft de volgende nieuwe hardware aangetroffen:] en controleer of het keuzerondje "Automatisch zoeken naar een beter stuurprogramma [aanbevolen]" is geselecteerd. Klik op "Volgende".
3
USB-audioapparaat wordt automatisch geïnstalleerd.
4
Als [De installatie van de nieuwe hardware is voltooid.] wordt weergegeven, klikt u op "Voltooien".
5
Installeer USB-invoerapparaat.
USB-invoerapparaat wordt automatisch geïnstalleerd nadat USB-audioapparaat is geïnstalleerd.
Opmerkingen
U hoeft de bovenstaande installatieprocedure niet uit te
• voeren wanneer u het systeem voor de tweede keer of later aansluit. Wanneer het systeem op verschillende USB-poorten is aangesloten, moet u de apparaatstuurprogramma’s wellicht opnieuw installeren.
De bovenstaande installatieprocedure verschilt, afhankelijk van de versie van Windows Me.
Instelling voor het afspelen van muziek-CD’s
Deze instelling is nodig als u een muziek-CD in het CD­ROM-station wilt afspelen.
1 Klik op "Start" en kies "Instellingen" _
"Configuratiescherm".
2 Dubbelklik op het pictogram "Systeem"
en open het venster "Systeem".
3 Selecteer het tabblad "Apparaatbeheer". 4 Dubbelklik op het pictogram "Cd-rom". 5 Selecteer het station voor het afspelen
van de muziek en klik op "Eigenschappen".
6 Selecteer het tabblad "Eigenschappen". 7 Schakel het selectievakje "Digitale audio-
cd voor deze cd-rom-speler inschakelen" in.
8 Klik op "OK" en sluit het venster.
Voorbereiding 2: Apparaatstuurprogramma’s installeren (Windows 98SE)
De apparaatstuurprogramma’s moeten worden geïnstalleerd wanneer u de USB-poort voor de eerste keer aansluit. De apparaatstuurprogramma’s zijn opgenomen in Windows 98SE en worden niet bij het systeem geleverd. Bovendien hebt u de CD-ROM van Windows 98SE nodig om de apparaatstuurprogramma’s te installeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer voor meer informatie.
1 Zet de computer aan en start Windows
98SE.
2 Sluit het systeem aan op de computer.
Als het systeem is aangesloten op de computer, wordt [Wizard Nieuwe hardware] weergegeven en wordt de installatie van het apparaatstuurprogramma automatisch gestart. Volg de instructies op het scherm om de stuurprogramma’s te installeren. *Als er een bericht verschijnt dat u de CD-ROM van
Windows 98SE moet plaatsen, plaatst u deze CD-ROM in het CD-ROM-station en klikt u op "OK". Afhankelijk van de gebruikte computer, moet u wellicht de stationsnamen (zoals D:) of bestandsnamen opgeven.
3 Installeer Samengesteld USB-apparaat.
1
Controleer of "Samengesteld USB-apparaat" wordt weergegeven onder [Deze wizard zoekt naar
nieuwe stuurprogramma's voor:] en klik op "Volgende". [Wat wilt u dat Windows doet?] wordt
weergegeven.
2
Selecteer het keuzerondje "Zoek naar het beste stuurprogramma [aanbevolen]" en klik op "Volgende". [Windows gaat naar nieuwe stuurprogramma's zoeken in de stuurprogrammadatabase op de vaste schijf en op de volgende geselecteerde locaties.] wordt weergegeven.
3
Schakel het selectievakje "Cd-rom-station" in voor items die u in het begin hebt opgegeven en klik op
"Volgende". [Zoeken naar Windows-stuurprogramma voor apparaat:] wordt weergegeven.
4
Controleer of [Samengesteld USB-apparaat] wordt weergegeven en klik op "Volgende". Het stuurprogramma wordt gekopieerd.
5
Als [De software die voor de nieuwe hardware vereist is, is geïnstalleerd.] wordt weergegeven, klikt u op "Voltooien".
4 Installeer USB-invoerapparaat.
1
Controleer of "USB-invoerapparaat" wordt weergegeven onder [Deze wizard zoekt naar
nieuwe stuurprogramma's voor:] en klik op "Volgende". [Wat wilt u dat Windows doet?] wordt
weergegeven.
2
Selecteer het keuzerondje "Zoek naar het beste stuurprogramma [aanbevolen]" en klik op "Volgende". [Windows gaat naar nieuwe stuurprogramma's zoeken in de stuurprogrammadatabase op de vaste schijf en op de volgende geselecteerde locaties.] wordt weergegeven.
3
Schakel het selectievakje "Cd-rom-station" in voor items die u in het begin hebt opgegeven en klik op
"Volgende". [Zoeken naar Windows-stuurprogramma voor apparaat:] wordt weergegeven.
4
Controleer of [USB-invoerapparaat] wordt weergegeven en klik op "Volgende". Het stuurprogramma wordt gekopieerd.
5
Als [De software die voor de nieuwe hardware vereist is, is geïnstalleerd.] wordt weergegeven, klikt u op "Voltooien".
5 Installeer USB-geluidsapparaat.
1
Controleer of "USB-geluidsapparaat" wordt weergegeven onder [Deze wizard zoekt naar nieuwe
stuurprogramma's voor:] en klik op "Volgende". [Wat wilt u dat Windows doet?] wordt
weergegeven.
2
Selecteer het keuzerondje "Zoek naar het beste stuurprogramma [aanbevolen]" en klik op "Volgende". [Windows gaat naar nieuwe stuurprogramma's zoeken in de stuurprogrammadatabase op de vaste schijf en op de volgende geselecteerde locaties.]
wordt weergegeven.
3
Schakel het selectievakje "Cd-rom-station" in voor items die u in het begin hebt opgegeven en klik op
"Volgende". [Zoeken naar Windows-stuurprogramma voor apparaat:] wordt weergegeven.
4
Controleer of [USB-geluidsapparaat] wordt weergegeven en klik op "Volgende". Het stuurprogramma wordt gekopieerd.
5
Als [De software die voor de nieuwe hardware vereist is, is geïnstalleerd.] wordt weergegeven, klikt u op "Voltooien".
Opmerkingen
U hoeft de bovenstaande installatieprocedure niet uit te
• voeren wanneer u het systeem voor de tweede keer of later aansluit. Wanneer het systeem op verschillende USB-poorten is aangesloten, moet u de apparaatstuurprogramma’s wellicht opnieuw installeren.
De bovenstaande installatieprocedure verschilt, afhankelijk van de versie van Windows 98SE.
Instelling voor het afspelen van muziek-CD’s
Deze instelling is nodig als u een muziek-CD in het CD­ROM-station wilt afspelen.
1 Klik op "Start" en kies "Instellingen" _
"Configuratiescherm".
2 Dubbelklik op het pictogram
"Multimedia" en open het venster "Eigenschappen voor Multimedia".
3 Selecteer het tabblad "Muziek van CD". 4 Schakel het selectievakje "Digitale
audio-cd voor dit cd-rom-speler inschakelen" in.
5 Klik op "OK" en sluit het venster.
Gebruik (zie afbeelding C)
Zet eerst het volume van het systeem lager. Het volume moet zo zacht mogelijk worden gezet voordat u begint af te spelen met het aangesloten apparaat. Zie Steun plaatsen wanneer u het systeem installeert met de steun.
1 Schakel de computer in.
De POWER aanduiding gaat branden.
2 Trek de linkerluidspreker uit het systeem
en verleng de buis.
Opmerkingen
Houd beide behuizingen vast terwijl u de buis verlengt.
Draai de luidsprekers niet.
3 Start de software voor het afspelen van
muziek op de computer.
Opmerking
Als het systeem is aangesloten en de muzieksoftware wordt uitgevoerd op de computer, wordt er wellicht geen muziek weergegeven door het systeem. Stop de muzieksoftware één keer en start opnieuw. Muziek wordt weergegeven door het systeem.
Het volume regelen
U kunt het juiste volume instellen met de VOLUME knop van de luidsprekers of de volumeregeling van de computer.
De USB-kabel opslaan
Sla de USB-kabel op zoals wordt aangegeven.
Opmerkingen bij het gebruik
Als het geluid zacht is zelfs als u het volume van het systeem verhoogt, kan het volume van de computer zijn ingesteld op een lager niveau. Controleer het volume van de computer op het configuratiescherm. Het volume verschilt afhankelijk van de opnameniveaus van de software.
Als u alleen naar muziek in het systeem luistert wanneer de computer op de accu werkt, moet u de helderheidsinstellingen van de computer minimaliseren om de levensduur van de accu te verhogen. Gebruik de netspanningsadapter als u het systeem een langere tijd gebruikt.
Zorg dat de pieptoon niet steeds klinkt in het systeem. Zo voorkomt u dat de levensduur van de accu wordt verkort of dat de accu niet goed werkt wegens overspanning.
Gebruik het systeem niet via een USB-hub. Het volume van de luidspreker kan worden verminderd. Sluit het systeem direct aan op de computer met de USB-kabel.
Als u de USB-stekker aansluit op de computer, moet u de stekker niet voortdurend of met kracht uittrekken of plaatsen omdat de computer wellicht het systeem niet herkent, er wellicht geen geluid komt uit het systeem of het systeem waarschijnlijk niet functioneert.
Sluit het systeem aan op de USB-aansluiting (type A) van de computer. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer voor meer informatie.
Draai de linker- en rechterluidsprekers niet om te voorkomen dat de luidsprekers losraken.
Als u de verbinding tussen het systeem en de computer controleert, moet u ook het apparaatbeheer van de computer controleren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer voor meer informatie.
Als de computer twee of meer USB-aansluitingen heeft, kan het systeem niet tegelijkertijd worden gebruikt met andere USB-apparaten. Dit kan lagere spanning, het overslaan van geluid of ruis veroorzaken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer voor meer informatie.
De werking kan niet worden gegarandeerd als het Windows-besturingssysteem is geïnstalleerd op zelfgemaakte computers, bij bijgewerkte Windows­besturingssystemen of bij niet-overeenkomende besturingssystemen.
Sony raadt u aan een computer met een Pentium II 266 MHz-processor of een snellere processor te gebruiken. Als de processor niet aan de vereisten voldoet of als er tegelijkertijd andere toepassingen worden uitgevoerd, worden er wellicht gegevens overgeslagen bij het lezen. Dit kan ruis of onderbrekingen tot gevolg hebben.
Het gebruik van een verlengsnoer voor een USB­aansluiting kan een storing of lagere spanning veroorzaken.
Als het geluid van de luidsprekers wordt vervormd of er is veel ruis, moet u het volume van het systeem aanpassen en het volume van de computer via het configuratiescherm aanpassen.
Als het geluid van het alarm van de computer en van het afspelen ongebalanceerd is, moet u dit aanpassen volgens de gebruiksaanwijzing van de computer.
U wordt aanbevolen door Sony om een reservekopie te maken van belangrijke gegevens voordat u de USB-apparaatstuurprogramma’s installeert. Sony is niet verantwoordelijk als de computer niet kan worden gebruikt of als gegevens verloren gaan vanwege verkeerde bediening of een defect.
Als u de functie voor onderbreken en hervatten gebruikt (systeem stand-by, systeem in slaapstand, enzovoort), kunnen de luidsprekers van het systeem wellicht niet goed werken. In dit geval, moet u de toepassing of de computer opnieuw opstarten.
Koppel de USB-kabel niet los en sluit deze niet opnieuw aan tijdens het afspelen van muziek in een CD-speler of in een mediaspeler. Dit kan een storing of defect veroorzaken.
Koppel de USB-kabel van het systeem niet los en sluit deze niet opnieuw aan als de computer is ingeschakeld. Dit kan een storing veroorzaken. Als u echter de USB-kabel hebt losgekoppeld en opnieuw hebt aangesloten, moet u het systeem opnieuw opstarten nadat u de actieve software hebt afgesloten.
Problemen oplossen
Het geluid is vervormd.
Het ingangssignaal is te hoog.
c Verlaag het volume van de computer. c Afhankelijk van de software die u gebruikt, wordt
de plot vlakker door het aanpassen van de equalizer.
Het geluid is zacht of er is geen geluid.
VOLUME moet bij MIN zijn.
c Regel VOLUME.
Het geluid is zacht.
De volumeregeling van de computer of het volume van de software voor muziek afspelen moet lager worden gezet.
c Pas de volumeregeling aan.
Er is geen geluid.
De USB-kabel is niet goed aangesloten.
c Sluit de USB-kabel op de juiste manier aan.
Het systeem is aangesloten terwijl de muzieksoftware wordt afgespeeld.
c Stop het afspelen van de muzieksoftware en start
opnieuw.
Het audioapparaat voor afspelen op de computer is niet goed ingesteld.
c Windows XP: selecteer het tabblad "Audio" in het
dialoogvenster [Eigenschappen voor Geluiden en audioapparaten] en selecteer "USB Audio CODEC" bij [Standaardapparaat] in het gedeelte Afspelen van geluid.
c Windows 2000: selecteer het tabblad "Audio" in het
dialoogvenster [Eigenschappen voor Geluiden en Multimedia] en selecteer "USB-audioapparaat" bij [Voorkeurapparaat] in het gedeelte Afspelen van geluid.
c Windows Me: selecteer het tabblad "Audio" in het
dialoogvenster [Eigenschappen voor Geluiden en multimedia] en selecteer "USB-audioapparaat" bij [Voorkeursapparaat] in het gedeelte Afspelen.
c Windows 98SE: selecteer het tabblad "Audio" in het
dialoogvenster [Eigenschappen voor Multimedia] en selecteer "USB-geluidsapparaat" bij [Voorkeursapparaat] in het gedeelte Afspelen.
De volumeregeling van de computer of de software voor muziek afspelen is ingesteld op Dempen.
c Schakel het dempen uit.
De USB-poort wordt niet herkend.
c Start opnieuw op nadat u de software voor afspelen
hebt gesloten. Als het probleem blijft optreden, moet u de computer opnieuw opstarten.
USB is niet beschikbaar.
c Controleer het apparaatbeheer van de computer.
Het geluid is vervormd, er is ruis of er is geen geluid.
De processor van de computer is overbelast.
c Sluit andere toepassingen.
Het systeem wordt gebruikt via een USB-hub.
c Sluit het systeem rechtstreeks aan op de USB-
aansluiting van de computer.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers als de ingebouwde of externe microfoon van de aangesloten computer wordt gebruikt.
• Het audio-opnameapparaat van de computer is niet goed ingesteld.
c Wijzig het audio-opnameapparaat van de computer
van het USB-audioapparaat in het audioapparaat of de externe microfoon van de computer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer voor meer informatie over de computer.
Er zijn defecten die niet kunnen worden opgelost met "Problemen oplossen". In deze gevallen, moet u contact opnemen met de dichtstbijzijnde Sony dealer.
Technische gegevens
USB-gedeelte
USB-aansluiting Stekkertype A Lengte USB-kabel Ong. 51 cm Geschikt besturingssysteem
Geschikte computer IBM PC/AT of
Aanbevolen processor
Versterkergedeelte
Maximale uitvoer 0,6 W + 0,6 W (10% totale
Invoer USB-aansluiting
Luidsprekergedeelte
Type behuizing Volledig bereik, Bass reflex Luidsprekersysteem 34 mm magnetische
Impedantie 20 Geschatte invoer 1 W
Algemeen
Stroomvoorziening Voldoet aan de
Afmetingen (b × h × d)
Gewicht Ong. 250 g Meegeleverde toebehoren
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE Het product is geschikt voor de standaardbesturingssystemen die zijn geïnstalleerd
vergelijkbare computers Pentium II 266 MHz of sneller
harmonische vervorming, 1 kHz, 20 Ω)
afscherming
spanningseisen van de USB bus (5 V, 500 mA)
Ong. 209 × 53 × 24,2 mm (Bij uitbreiding 428 × 53 × 24,2 mm)
Gebruiksaanwijzing (1)
Loading...