3-246-388-32(2)
Active Speaker System
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
SRS-T100PC
© 2003 Sony Corporation Printed in Thailand
A
supporto
123
B
Spina tipo A
Alla presa USB
tipo A di un
computer
C
Immagine
Diffusore
sinistro
12
Indicatore di
alimentazione
VOLUME
Per aumentare il volume,
ruotare in direzione della
freccia; per diminuirlo,
ruotare nella direzione
opposta.
Diffusore
destro
Italiano
ATTENZIONE
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento.
Per la manutenzione rivolgersi esclusivamente a
personale qualificato.
Per evitare l’incendio, non coprire le aperture per la
ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende, ecc. e non mettere le candele accese
sull’apparecchio.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non
collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso,
come una libreria o un mobiletto.
La validità del contrassegno CE è limitata solo ai paesi
in cui è legalmente in vigore, principalmente nei paesi
SEE (Spazio Economico Europeo).
•
Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica
registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
•
Nel presente manuale, Microsoft® Windows® XP
Home Edition e Microsoft® Windows® XP
Professional sono indicati come Windows XP.
•
Nel presente manuale, Microsoft® Windows® 2000
Professional è indicato come Windows 2000.
•
Nel presente manuale, Microsoft® Windows
Millennium Edition è indicato come Windows Me.
•
Nel presente manuale, Microsoft® Windows® 98
Second Edition è indicato come Windows 98SE.
•
Tutti gli altri nomi di sistemi e prodotti sono marchi
di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei
rispettivi proprietari. I simboli TM e ® non sono
indicati nel presente manuale.
®
Caratteristiche
Design compatto
•
Sistema diffusori compatto che può essere trasportato
facilmente insieme al portatile. Mediante un
collegamento USB al computer, sono disponibili
numerosi suoni.
•
Se l’alimentazione giunge tramite il cavo USB, non è
necessario collegare l’alimentatore CA o le batterie
per poter utilizzare i diffusori. Si noti che se il
computer viene alimentato tramite le batterie, la
durata della batteria risulta ridotta.
•
Il cavo USB può essere conservato all’interno dei
diffusori.
Impostazioni semplici
•
Utilizzando l’asta incorporata, è possibile aumentare
e diminuire come desiderato la distanza tra i
diffusori.
•
È sufficiente effettuare un collegamento della presa
USB estremamente semplice.
•
È possibile regolare il volume mediante l’apposito
comando.
Audio di alta qualità
•
Il nuovo amplificatore digitale a 1 bit di classe D
incorporato trasmette un audio digitale
estremamente nitido con il minimo disturbo dal
computer.
•
Il nuovo diffusore con magnete al neodimio da 34
mm fornisce un audio ricco e bilanciato.
•
Il circuito MEGABASS incorporato potenzia il suono
dei bassi, indipendentemente dal livello del volume
di riproduzione.
Precauzioni
•
Se dopo avere utilizzato il sistema mediante il cavo
USB si prevede di non utilizzarlo per un periodo di
tempo prolungato, scollegare il cavo USB dal
computer.
•
Non aprire il rivestimento. Per le riparazioni,
rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
•
Non lasciare il sistema in prossimità di fonti di calore
o in luoghi soggetti a luce solare diretta, polvere
eccessiva, umidità, pioggia o vibrazioni meccaniche.
•
Se un qualunque oggetto solido o sostanza liquida
dovesse penetrare all’interno del sistema, scollegare il
cavo USB e fare controllare il sistema da personale
qualificato prima di utilizzarlo di nuovo.
•
Per pulire il rivestimento, non utilizzare alcol, benzina
o trielina.
•
Sebbene questo sistema sia schermato
magneticamente, non lasciare nastri registrati, orologi,
carte di credito personali o dischetti floppy che
utilizzano codici magnetici in prossimità del sistema
per periodi di tempo prolungati.
Se l’immagine del televisore o quanto
visualizzato sul monitor risulta distorto a
causa di disturbi magnetici
Sebbene questo sistema sia schermato magneticamente,
è possibile che l’immagine visualizzata su alcuni
televisori/personal computer risulti distorta a causa di
disturbi magnetici. In tal caso, disattivare
l’alimentazione del televisore/personal computer,
quindi riattivarla dopo 15-30 minuti. Prima di spegnere
il computer, assicurarsi di adottare le misure
appropriate, quali ad esempio la memorizzazione dei
dati.
Se il problema persiste, allontanare il sistema dal
televisore/personal computer. Assicurarsi inoltre di
non collocare oggetti che utilizzano magneti in
prossimità del televisore/personal computer, ad
esempio mobili per HiFi, supporti per televisori,
giocattoli e così via, che potrebbero causare la
distorsione magnetica dell’immagine.
In caso di domande o problemi concernenti il sistema
non trattati nel presente manuale, consultare il
rivenditore Sony più vicino.
Installazione del supporto
Come installare il supporto (vedere la fig. A)
1 Fare scorre il supporto spingendolo in
direzione della freccia
Nota
Assicurarsi di installare il supporto facendolo
scorrere, onde evitare di danneggiarlo. Prestare
particolare attenzione durante l’installazione del
supporto.
2 Impostare il supporto.
3 Spingere il supporto fino a quando non è
installato in modo saldo.
Per rimuovere il supporto, eseguire la procedura di
cui sopra in modo inverso.
Suggerimento
È inoltre possibile installare il supporto come mostrato
nell’illustrazione.
Operazioni preliminari
Operazione 1: Collegamento
(vedere la fig. B)
1 Estrarre il cavo USB dalla sezione di
deposito del sistema.
2 Collegare il connettore USB (spina
tipo A) del sistema alla porta USB del
computer.
Note sul collegamento USB
Se il computer è collegato ad altre periferiche USB
•
tramite un hub, è possibile che non venga emesso alcun
suono o che il livello dell’audio risulti basso. Collegare il
sistema al computer direttamente mediante il cavo USB
onde evitare eventuali disturbi.
•
Se il cavo USB non è collegato correttamente, è possibile
che il sistema non venga riconosciuto dal computer.
Verificare la direzione del connettore e collegare il cavo
USB in modo corretto.
Operazione 2: Installazione dei driver di
periferica (Windows XP)
Se il collegamento alla porta USB viene effettuato per la
prima volta, è necessario installare i driver di periferica.
Tali driver sono inclusi in Windows XP e non sono
forniti con il sistema.
Inoltre, per installarli è necessario disporre del CDROM di Windows XP.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale
del computer.
1 Accendere il computer e avviare Windows
XP.
2 Collegare il sistema al computer.
3 Periferica USB composita/USB Speakers/
Periferica USB Human Interface vengono
installati in modo automatico.
Note
•
La procedura di installazione descritta in precedenza
deve essere eseguita solo quando si effettua il
collegamento per la prima volta. Se si effettua il
collegamento ad altre porte USB, potrebbe essere
necessario eseguire di nuovo l’installazione.
•
La procedura di installazione descritta in precedenza
potrebbe variare in base alla versione di Windows XP.
Impostazione per la riproduzione di CD
audio
È necessario effettuare questa impostazione per
riprodurre il CD audio contenuto nell’unità CD-ROM.
1 Selezionare “Pannello di controllo” dal
menu “start”.
2 Fare clic su “Suoni, voce e periferiche
audio”.
3 Fare clic sull’icona di “Suoni e periferiche
audio”, quindi aprire “Proprietà - Suoni e
periferiche audio”.
4 Selezionare “Hardware”.
5 Selezionare l’icona del CD-ROM per
riprodurre l’audio da “Periferiche”, quindi
fare clic su “Proprietà”.
6 Selezionare “Proprietà”.
7 Fare clic sulla casella di controllo “Abilita
riproduzione digitale su questa periferica
CD-ROM.”.
8 Selezionare “OK”, quindi uscire.
Operazione 2: Installazione dei driver di
periferica (Windows 2000)
Se il collegamento alla porta USB viene effettuato per la
prima volta, è necessario installare i driver di periferica.
Tali driver sono inclusi in Windows 2000 e non sono
forniti con il sistema.
Inoltre, per installarli è necessario disporre del CDROM di Windows 2000.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale
del computer.
1 Accendere il computer, quindi avviare
Windows 2000.
2 Collegare il sistema al computer.
3 Periferica USB composita/USB Speakers/
Periferica USB Human Interface vengono
installati in modo automatico.
Note
La procedura di installazione descritta in precedenza
•
deve essere eseguita solo quando si effettua il
collegamento per la prima volta. Se si effettua il
collegamento ad altre porte USB, potrebbe essere
necessario eseguire di nuovo l’installazione.
•
La procedura di installazione descritta in precedenza
potrebbe variare in base alla versione di Windows 2000.
Impostazione per la riproduzione di CD
audio
È necessario effettuare questa impostazione per
riprodurre il CD audio contenuto nell’unità CD-ROM.
1 Selezionare “Impostazioni” – “Pannello di
controllo” dal menu “Start”.
2 Fare doppio clic sull’icona “Suoni e
multimedia”, quindi aprire “Proprietà Suoni e multimedia”.
3 Selezionare “Hardware”.
4 Selezionare l’icona del CD-ROM per
riprodurre l’audio da “Periferiche”, quindi
fare clic su “Proprietà”.
5 Selezionare “Proprietà”.
6 Fare clic sulla casella di controllo “Abilita
riproduzione audio su questo dispositivo
CD-ROM.”.
7 Selezionare “OK”, quindi uscire.
Operazione 2: Installazione dei driver di
periferica (Windows Me)
Se il collegamento alla porta USB viene effettuato per la
prima volta, è necessario installare i driver di periferica.
Tali driver sono inclusi in Windows Me e non sono
forniti con il sistema.
Inoltre, per installarli è necessario disporre del CDROM di Windows Me.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale
del computer.
1 Accendere il computer e avviare Windows
Me.
2 Collegare il sistema al computer.
3 Installare la Periferica USB composita.
La periferica USB composita viene installata in
modo automatico.
4 Installare la Periferica audio USB
1
[Installazione guidata Nuovo hardware] viene
visualizzato immediatamente dopo l’installazione
della periferica USB composita.
2
Verificare che nella finestra [È stata rilevata la
seguente nuova periferica hardware:] sia
visualizzato “Periferica audio USB” e che la casella di
controllo “Cercare un driver migliore (scelta
consigliata)” sia selezionata, quindi fare clic su
“Avanti”.
3
La periferica audio USB viene installata in modo
automatico.
4
Una volta visualizzato [Installazione della nuova
periferica hardware terminata.], fare clic su “Fine”.
5
Installare la periferica USB Human
Interface
Una volta completata l’installazione della periferica
audio USB, la periferica USB Human Interface viene
installata automaticamente.
Note
La procedura di installazione descritta in precedenza
•
deve essere eseguita solo quando si effettua il
collegamento per la prima volta. Se si effettua il
collegamento ad altre porte USB, potrebbe essere
necessario eseguire di nuovo l’installazione.
•
La procedura di installazione descritta in precedenza
potrebbe variare in base alla versione di Windows Me.
Impostazione per la riproduzione di CD
audio
È necessario effettuare questa impostazione per
riprodurre il CD audio contenuto nell’unità CD-ROM.
1 Selezionare “Impostazioni” – “Pannello di
controllo” dal menu “Start”.
2 Fare doppio clic sull’icona “Sistema”,
quindi aprire “Proprietà - Sistema”.
3 Selezionare “Gestione periferiche”.
4 Fare doppio clic sull’icona “CD-ROM”.
5 Selezionare l’unità per la riproduzione
audio, quindi fare clic su “Proprietà.”
6 Selezionare “Proprietà”.
7 Fare clic sulla casella di controllo “Abilita
riproduzione digitale su questo
dispositivo CD-ROM.”.
8 Selezionare “OK”, quindi uscire.
Operazione 2: Installazione dei driver di
periferica (Windows 98SE)
Se il collegamento alla porta USB viene effettuato per la
prima volta, è necessario installare i driver di periferica.
Tali driver sono inclusi in Windows 98SE e non sono
forniti con il sistema.
Inoltre, per installarli è necessario disporre del CDROM di Windows 98SE.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale
del computer.
1 Accendere il computer, quindi avviare
Windows 98SE.
2 Collegare il sistema al computer.
Quando il sistema viene collegato al computer,
viene visualizzato [Installazione guidata Nuovo
hardware], quindi avviata automaticamente
l’installazione del driver di periferica.
Installare ciascun driver seguendo le istruzioni a
schermo.
*Non appena viene visualizzato il messaggio Inserire il
disco con l’etichetta CD-ROM Windows 98 Seconda
edizione, inserire il CD-ROM di Windows 98 SE
nell’apposita unità, quindi fare clic su “OK”.
A seconda del tipo di computer in uso, potrebbe essere
necessario specificare i nomi delle unità (ad esempio D:)
o i nomi dei file.
3 Installare la Periferica USB composita
1
Verificare che nella finestra [Saranno cercati i nuovi
driver per:] sia visualizzato “Periferica USB
composita”, quindi fare clic su “Avanti”.
Viene visualizzato [Scegliere l’operazione da
effettuare].
2
Verificare che la casella di controllo “Cerca il miglior
driver per la periferica [scelta consigliata]” sia
selezionata, quindi fare clic su “Avanti”.
Viene visualizzato [Sarà effettuata una ricerca dei
nuovi driver nel database dei driver sul disco
rigido e in tutti i percorsi seguenti selezionati.].
3
Per le voci selezionate all’inizio, selezionare la casella
di controllo “Unità CD-ROM”, quindi fare clic su
“Avanti”.
Viene visualizzato [Ricerca del file del driver per la
periferica:].
4
Verificare che venga visualizzato [Periferica USB
composita], quindi fare clic su “Avanti”.
Viene eseguita la copia del driver.
5
Una volta visualizzato [Installazione del software
necessario per la nuova periferica hardware
terminata.], fare clic su “Fine”.
4
Installare la periferica USB Human
Interface
1
Verificare che nella finestra [Saranno cercati i nuovi
driver per:] sia visualizzato “Periferica USB Human
Interface”, quindi fare clic su “Avanti”.
Viene visualizzato [Scegliere l’operazione da
effettuare].
2
Verificare che la casella di controllo “Cerca il miglior
driver per la periferica [scelta consigliata]” sia
selezionata, quindi fare clic su “Avanti”.
Viene visualizzato [Sarà effettuata una ricerca dei
nuovi driver nel database dei driver sul disco
rigido e in tutti i percorsi seguenti selezionati.].
3
Per le voci selezionate all’inizio, selezionare la casella
di controllo “Unità CD-ROM”, quindi fare clic su
“Avanti”.
Viene visualizzato [Ricerca del file del driver per la
periferica:].
4
Verificare che venga visualizzato [Periferica USB
Human Interface], quindi fare clic su “Avanti”.
Viene eseguita la copia del driver.
5
Una volta visualizzato [Installazione del software
necessario per la nuova periferica hardware
terminata.], fare clic su “Fine”.
5 Installare la periferica audio USB
1
Verificare che nella finestra [Saranno cercati i nuovi
driver per:] sia visualizzato “Periferica audio USB”,
quindi fare clic su “Avanti”.
Viene visualizzato [Scegliere l’operazione da
effettuare].
2
Verificare che la casella di controllo “Cerca il miglior
driver per la periferica [scelta consigliata]” sia
selezionata, quindi fare clic su “Avanti”.
Viene visualizzato [Sarà effettuata una ricerca dei
nuovi driver nel database dei driver sul disco rigido
e in tutti i percorsi seguenti selezionati.].
3
Per le voci selezionate all’inizio, selezionare la casella
di controllo “Unità CD-ROM”, quindi fare clic su
“Avanti”.
Viene visualizzato [Ricerca del file del driver per la
periferica:].
4
Verificare che venga visualizzato [Periferica audio
USB], quindi fare clic su “Avanti”.
Viene eseguita la copia del driver.
5
Una volta visualizzato [Installazione del software
necessario per la nuova periferica hardware
terminata.], fare clic su “Fine”.
Note
La procedura di installazione descritta in precedenza
•
deve essere eseguita solo quando si effettua il
collegamento per la prima volta. Se si effettua il
collegamento ad altre porte USB, potrebbe essere
necessario eseguire di nuovo l’installazione.
•
La procedura di installazione descritta in precedenza
potrebbe variare in base alla versione di Windows 98SE.
Impostazione della riproduzione di CD
audio
È necessario effettuare questa impostazione per
riprodurre il CD audio contenuto nell’unità CD-ROM.
1 Selezionare “Impostazioni” – “Pannello di
controllo” dal menu “Start”.
2 Fare doppio clic sull’icona “Multimedia”,
quindi aprire “Proprietà - Multimedia”.
3 Selezionare “CD musica”.
4 Fare clic sulla casella di controllo “Abilita
riproduzione digitale su questo
dispositivo CD-ROM.”.
5 Selezionare “OK”, quindi uscire.
Modalità d’uso (vedere la fig. C)
Innanzi tutto, abbassare il volume del sistema. Il
volume deve essere impostato al minimo prima di
avviare la riproduzione della periferica connessa.
Per installare il sistema utilizzando il supporto, fare
riferimento a “Installazione del supporto”.
1 Accendere il computer.
L’indicatore POWER si illumina.
2 Fare scorrere il diffusore sinistro del
sistema ed estendere l’asta.
Note
Durante questa operazione tenere entrambe le estremità
•
con le mani.
•
Non ruotare i diffusori.
3 Avviare il software per la riproduzione
musicale nel computer.
Nota
Se il sistema viene collegato durante l’esecuzione
del software musicale sul computer, è possibile che
dal sistema non provenga l’audio. Arrestare il
software musicale, quindi avviarlo nuovamente. È
ora possibile ascoltare la musica attraverso il
sistema.
Per regolare il volume
Per impostare il volume appropriato, regolare
VOLUME sui diffusori o il comando del volume sul
computer.
Deposito del cavo USB
Riporre il cavo USB come illustrato.
Note sull’uso
•
Se l’audio risulta ridotto anche aumentando il
volume del sistema, è possibile che il volume del
computer sia impostato sul livello minimo.
Controllare il volume del computer dal pannello di
controllo. Il volume varia in base ai livelli di
registrazione del software.
•
Se la musica viene ascoltata mediante il sistema e il
computer è alimentato dalla batteria, si consiglia di
impostare il comando della luminosità dello schermo
del computer sul valore minimo al fine di aumentare
la durata della batteria. Se il sistema viene utilizzato
per un periodo prolungato, utilizzare l’alimentatore
CA.
•
Evitare di fare attivare il segnale di avvertimento del
sistema, per impedire che la durata della batteria
venga ridotta o che si verifichino problemi di
funzionamento a causa di un eccesso di corrente.
•
Non utilizzare il sistema mediante un hub USB. È
possibile che il volume dei diffusori venga ridotto.
Collegare il sistema direttamente al computer
mediante il cavo USB.
•
Durante l’effettuazione del collegamento della spina
USB al computer, non estrarre o inserire la spina in
modo forzato o ripetuto, in quanto è possibile che il
sistema non sia riconosciuto dal computer, che
l’audio non venga emesso dal sistema o che il sistema
presenti problemi di funzionamento.
•
Collegare il sistema alla presa USB (presa tipo A) del
computer. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
al manuale del computer.
•
Non ruotare i diffusori destro e sinistro onde evitare
che si scolleghino.
•
Per verificare il collegamento tra il sistema e il
computer, controllare il programma di gestione delle
periferiche del computer. Per ulteriori informazioni,
fare riferimento al manuale del computer.
•
Se il computer dispone di due o più prese USB, è
possibile che il sistema non possa essere utilizzato
con più periferiche USB contemporaneamente. Ciò
potrebbe causare una riduzione dell’audio emesso, il
salto del suono o disturbi. Per ulteriori informazioni,
fare riferimento al manuale del computer.
•
Il funzionamento non è garantito in computer
assemblati in cui è stato installato il sistema operativo
Windows, in sistemi operativi Windows aggiornati o
SO compatibili che presentano eccezioni.
•
Sony consiglia un processore del computer di tipo
Pentium II 266 MHz o superiore. Se la CPU non è in
grado di soddisfare i requisiti o nel caso
dell’esecuzione contemporanea di più applicazioni, è
possibile che la lettura dei dati non sia corretta con
conseguenti interruzioni del suono o disturbi.
•
L’uso di una prolunga per una connessione USB
potrebbe causare problemi di funzionamento o la
riduzione del suono trasmesso.
•
Se l’audio proveniente dai diffusori è distorto o se il
disturbo è eccessivo, regolare il volume del sistema e
quello del computer mediante il pannello di
controllo.
•
Se l’audio dei segnali acustici del computer e quello
del segnale di riproduzione non è bilanciato,
regolarlo seguendo le istruzioni del manuale del
computer.
•
Sony consiglia di eseguire una copia di riserva dei
dati importanti prima di installare i driver della
periferica USB. Sony non si considera in alcun caso
responsabile in caso di problemi di funzionamento
del computer o di perdita di dati dovuti a rottura o
ad un uso errato.
•
Durante l’uso della funzione di ripristino della
sospensione (sistema sospeso, sospensione del
sistema e così via), è possibile che i diffusori del
sistema non funzionino correttamente. In tal caso,
riavviare l’applicazione o il computer.
•
Non scollegare, quindi ricollegare il cavo USB
durante la riproduzione di musica in un lettore CD o
in un altro tipo di lettore onde evitare problemi di
funzionamento o danni.
•
Non scollegare, quindi ricollegare il cavo USB del
sistema quando il computer è acceso onde evitare
problemi di funzionamento. Se tuttavia ciò si verifica,
riavviare il computer una volta chiuso il software in
esecuzione.
Guida alla soluzione dei problemi
L’audio è disturbato.
Il segnale di ingresso è eccessivamente alto.
c Ridurre il volume del computer.
c A seconda del software in uso, durante la
regolazione dell’equalizzatore il plot diventa quasi
piatto.
L’audio emesso è basso o assente.
VOLUME deve essere impostato su MIN.
c Regolare VOLUME.
L’audio è basso.
Abbassare il controllo del volume sul computer o il
volume del software di riproduzione musicale.
c Regolare il controllo del volume.
L’audio è assente.
•
Il cavo USB non è stato collegato correttamente.
c Collegare il cavo USB correttamente.
•
Il sistema è stato collegato durante la riproduzione
del software musicale.
c Arrestare la riproduzione del software musicale,
quindi avviarlo nuovamente.
•
La periferica di riproduzione audio del computer non
è impostata correttamente.
c Windows XP : selezionare “Audio” in [Proprietà -
Suoni e periferiche audio], quindi impostare
[Periferica predefinita] nel menu di riproduzione
suoni su “USB Audio CODEC”.
c Windows 2000 : selezionare “Audio” in [Proprietà -
Suoni e multimedia], quindi impostare [Periferica
preferenziale] nel menu di riproduzione suoni su
“USB speakers”.
c Windows Me : selezionare “Audio” in [Proprietà -
Suoni e multimedia], quindi impostare [Periferica
preferenziale] nel menu di riproduzione suoni su
“Periferica audio USB”.
c Windows 98SE : selezionare “Audio” in [Proprietà -
Multimedia], quindi impostare [Periferica
preferenziale] nel menu di riproduzione su
“Periferica audio USB”.
•
Il controllo del volume sul computer o il software di
riproduzione musicale sono impostati sulla
disattivazione dell’audio.
c Rimuovere la disattivazione dell’audio.
•
La porta USB non è stata riconosciuta.
c Riavviare una volta usciti dal software di
riproduzione. Se il problema persiste, riavviare il
computer.
•
USB non è disponibile.
c Consultare il programma di gestione delle
periferiche del computer.
L’audio emesso è distorto, disturbato o
assente.
•
La CPU del computer è sovraccarica.
c Chiudere le altre applicazioni.
•
Si sta utilizzando il sistema mediante un hub USB.
c Collegare il sistema direttamente alla presa USB del
computer.
Durante l’uso del microfono incorporato o
del microfono esterno del computer
collegato, l’audio non viene emesso dai
diffusori.
•
La periferica di registrazione audio del computer non
è impostata correttamente.
c Modificare la periferica di registrazione audio del
computer, dalla periferica audio USB alla periferica
audio o al microfono esterno installati nel computer.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale
del computer.
In caso di problemi non risolvibili mediante la sezione
“Guida alla soluzione dei problemi” contattare il
rivenditore Sony più vicino.
Caratteristiche tecniche
Sezione USB
Connettore USB Spina tipo A
Lunghezza cavo USB circa 51 cm
SO compatibili Windows XP, Windows 2000,
Computer compatibili IBM PC/AT o computer
CPU consigliata Pentium II 266MHz o
Sezione amplificatore
Potenza di uscita massima
Ingresso Terminale USB
Sezione diffusori
Tipo enclosure Gamma completa, Bass reflex
Sistema diffusori 34 mm schermato
Impedenza 20 Ω
Potenza di ingresso nominale
Generale
Alimentazione Compatibile alimentazione
Dimensioni (l × a × p) Circa 209 × 53 × 24,2 mm
Peso circa 250 g
Accessori in dotazione Istruzioni per l’uso (1)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Windows Me, Windows 98SE
Compatibile con sistemi
operativi standard installati
compatibili
superiore
0,6 W + 0,6 W
(10 % T.H.D., 1 kHz, 20 Ω)
magneticamente
1 W
bus USB (5 V, 500 mA)
(se esteso circa 428 × 53 × 24,2 mm)
A
steun
123
B
Stekkertype A
Naar de USBaansluiting
(type A) op een
computer
C
Beeld
Linkerluidspreker
Rechterluidspreker
12
Stroomaanduiding
VOLUME
Als u het volume wilt
verhogen moet u deze
knop in de richting van de
pijl draaien en in de
andere richting draaien als
u het volume wilt
verlagen.
Nederlands
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om
gevaar voor brand of een elektrische schok te
voorkomen.
Open de behuizing niet, om een elektrische schok te
vermijden. Laat eventuele reparaties verrichten door
bevoegd onderhoudspersoneel.
Om brand te voorkomen, mogen de
ventilatieopeningen van het apparaat niet worden
afgedekt door kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Zet
ook geen brandende kaarsen op het apparaat.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals
bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie of
brand te voorkomen.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de
landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden
nageleefd, hoofdzakelijk in EU-landen (Europese Unie).
•
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
•
Microsoft® Windows® XP Home Edition en
Microsoft
deze gebruiksaanwijzing aangeduid met Windows
XP.
•
Microsoft® Windows® 2000 Professional wordt in
deze gebruiksaanwijzing aangeduid met Windows
2000.
•
Microsoft® Windows® Millennium wordt in deze
gebruiksaanwijzing aangeduid met Windows Me.
•
Microsoft® Windows® 98 Tweede Editie wordt in
deze gebruiksaanwijzing aangeduid met Windows
98SE.
•
Alle andere namen van systemen en producten zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
de respectieve eigenaren. TM en ® tekens zijn
weggelaten in deze handleiding.
®
Windows® XP Professional worden in
Kenmerken
Compact ontwerp
•
Een compact luidsprekersysteem dat u gemakkelijk
kunt meenemen met uw laptop. Verschillende
geluiden zijn beschikbaar met een USB-aansluiting
op de computer.
•
U hebt geen netspanningsadapter of batterijen nodig
voor de luidsprekers omdat de netspanning via de
USB-kabel wordt geleverd. Als de computer op de
accu werkt, wordt de levensduur van de accu
verminderd.
•
De USB-kabel kan worden opgeslagen in de
luidsprekers.
Eenvoudige instellingen
•
U kunt de afstand tussen de luidsprekers naar eigen
inzicht vergroten en verkleinen met de ingebouwde
buis.
•
Vereist alleen een eenvoudige USB-aansluiting.
•
U kunt het volume aanpassen met de
volumeregeling.
Hoge geluidskwaliteit
•
Via de nieuw ontworpen ingebouwde uitgangen
voor de 1-bits digitale versterker (klasse D) wordt
digitaal geluid uitgevoerd met zo weinig mogelijk
ruis van de computer.
•
De nieuw ontworpen 34 mm luidspreker met
neodymium magneetsysteem geeft een vol,
gebalanceerd geluid.
•
Het ingebouwde MEGABASS circuit verhoogt de
lage tonen, onafhankelijk van het afspeelvolume.
Voorzorgsmaatregelen
•
Als u het systeem gebruikt met de USB-kabel, moet u
de USB-kabel loskoppelen van de computer als u het
systeem langere tijd niet gebruikt.
•
Open de behuizing niet. Laat het product alleen
nakijken door gekwalificeerd personeel.
•
Plaats het systeem niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plek waar dit is
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof, vocht, regen of mechanische
schokken.
•
Als er vloeistof of een voorwerp in het systeem
terechtkomt, moet u de USB-kabel verwijderen en het
systeem laten nakijken door bevoegde servicetechnici
voordat u het systeem verder gebruikt.
•
Gebruik geen alcohol, benzine of thinner om de
behuizing te reinigen.
•
Dit systeem is magnetisch afgeschermd, maar u moet
banden met opnames, horloges, credit cards of
diskettes met magnetische codering niet voor een
langere periode laten liggen voor het systeem.
Het TV-beeld of de weergave op het
beeldscherm wordt magnetisch vervormd
Op sommige TV’s of computers kunnen beelden
magnetisch worden vervormd, ook al is het systeem
magnetisch afgeschermd. In dit geval, moet u de
stroom van de TV of computer één keer uitschakelen en
na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Bij de computer
moet u de gegevens eerst opslaan voordat u deze
uitschakelt.
Als de beelden niet worden verbeterd, moet u het
systeem verder van de TV of computer zetten. Let
tevens op dat er geen voorwerpen met magneten, zoals
audiorekken, TV-standaards, speelgoed, enzovoort, in
de buurt van de TV of computer zijn geplaatst. Deze
voorwerpen kunnen magnetische vervorming van het
beeld veroorzaken.
Hebt u vragen of problemen met betrekking tot het
systeem die niet in deze gebruiksaanwijzing worden
behandeld, moet u contact opnemen met de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Steun plaatsen
De steun plaatsen (zie afbeelding A)
1 Schuif de steun in de richting van de pijl.
Opmerking
Als u de steun plaatst zonder te schuiven, kan deze
beschadigen. Wees voorzichtig wanneer u de steun
plaatst.
2 Plaats de steun.
3 Trek de steun uit totdat deze volledig is
geplaatst.
Wanneer u de steun wilt inklappen, moet u de
bovenstaande procedure in omgekeerde volgorde
uitvoeren.
Tip
U kunt de steun ook plaatsen zoals wordt afgebeeld.
Voorbereidingen
Voorbereiding 1: Aansluiten
(zie afbeelding B)
1 Haal de USB-kabel uit het opslaggedeelte
van het systeem.
2 Sluit de USB-aansluiting (stekkertype A)
van het systeem aan op de USB-poort van
de computer.
Opmerkingen over USB-aansluiting
Als de computer is aangesloten op andere USB-
•
apparaten via een hub, kan er geen of zacht geluid zijn.
Sluit het systeem direct aan op de computer met de
USB-kabel om ruis te voorkomen.
•
Als de USB-kabel niet goed is aangesloten, herkent de
computer het systeem wellicht niet. Controleer de
richting van de aansluiting en sluit de USB-kabel op de
juiste manier aan.
Voorbereiding 2: Apparaatstuurprogramma’s
installeren (Windows XP)
De apparaatstuurprogramma’s moeten worden
geïnstalleerd wanneer u de USB-poort voor de eerste
keer aansluit.
De apparaatstuurprogramma’s zijn opgenomen in
Windows XP en worden niet bij het systeem geleverd.
Bovendien hebt u de CD-ROM van Windows XP nodig
om de apparaatstuurprogramma’s te installeren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer
voor meer informatie.
1 Zet de computer aan en start Windows
XP.
2 Sluit het systeem aan op de computer.
3 Samengesteld USB-apparaat/USB-
audioapparaat/USB-HID worden
automatisch geïnstalleerd.
Opmerkingen
U hoeft de bovenstaande installatieprocedure niet uit te
•
voeren wanneer u het systeem voor de tweede keer of
later aansluit. Wanneer het systeem op verschillende
USB-poorten is aangesloten, moet u de
apparaatstuurprogramma’s wellicht opnieuw
installeren.
•
De bovenstaande installatieprocedure verschilt,
afhankelijk van de versie van Windows XP.
Instelling voor het afspelen van muziek-CD’s
Deze instelling is nodig als u een muziek-CD in het CDROM-station wilt afspelen.
1 Kies "Configuratiescherm" in het menu
"start".
2 Klik op "Spraak, geluid en
geluidsapparaten".
3 Klik op het pictogram "Geluiden en
audioapparater" en open "Eigenschappen
voor Geluiden en audioapparaten".
4 Selecteer het tabblad "Hardware".
5 Selecteer in de lijst "Apparaten" het CD-
ROM-pictogram voor het afspelen van de
muziek en klik op "Eigenschappen".
6 Selecteer het tabblad "Eigenschappen".
7 Schakel het selectievakje "Digitale cd-
audio voor dit cd-rom-station
inschakelen" in.
8 Klik op "OK" en sluit het venster.
Voorbereiding 2: Apparaatstuurprogramma’s
installeren (Windows 2000)
De apparaatstuurprogramma’s moeten worden
geïnstalleerd wanneer u de USB-poort voor de eerste
keer aansluit.
De apparaatstuurprogramma’s zijn opgenomen in
Windows 2000 en worden niet bij het systeem geleverd.
Bovendien hebt u de CD-ROM van Windows 2000
nodig om de apparaatstuurprogramma’s te installeren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer
voor meer informatie.
1 Zet de computer aan en start Windows
2000.
2 Sluit het systeem aan op de computer.
3 Samengesteld USB-apparaat/USB-
audioapparaat/USB-HID worden
automatisch geïnstalleerd.
Opmerkingen
U hoeft de bovenstaande installatieprocedure niet uit te
•
voeren wanneer u het systeem voor de tweede keer of
later aansluit. Wanneer het systeem op verschillende
USB-poorten is aangesloten, moet u de
apparaatstuurprogramma’s wellicht opnieuw
installeren.
•
De bovenstaande installatieprocedure verschilt,
afhankelijk van de versie van Windows 2000.
Instelling voor het afspelen van muziek-CD’s
Deze instelling is nodig als u een muziek-CD in het CDROM-station wilt afspelen.
1 Klik op "Start" en kies "Instellingen" _
"Configuratiescherm".
2 Dubbelklik op het pictogram "Geluiden en
Multimedia" en open "Eigenschappen
voor Geluiden en Multimedia".
3 Selecteer het tabblad "Hardware".
4 Selecteer in de lijst "Apparaten" het CD-
ROM-pictogram voor het afspelen van de
muziek en klik op "Eigenschappen".
5 Selecteer het tabblad "Eigenschappen".
6 Schakel het selectievakje "Digitale cd-
audio voor deze cd-rom-speler
inschakelen" in.
7 Klik op "OK" en sluit het venster.
Voorbereiding 2: Apparaatstuurprogramma’s
installeren (Windows Me)
De apparaatstuurprogramma’s moeten worden
geïnstalleerd wanneer u de USB-poort voor de eerste
keer aansluit.
De apparaatstuurprogramma’s zijn opgenomen in
Windows Me en worden niet bij het systeem geleverd.
Bovendien hebt u de CD-ROM van Windows Me nodig
om de apparaatstuurprogramma’s te installeren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer
voor meer informatie.
1 Zet de computer aan en start Windows
Me.
2 Sluit het systeem aan op de computer.
3 Installeer Samengesteld USB-apparaat.
Samengesteld USB-apparaat wordt automatisch
geïnstalleerd.
4 Installeer USB-audioapparaat.
1
[Wizard Nieuwe hardware] wordt weergegeven
nadat Samengesteld USB-apparaat is geïnstalleerd.
2
Controleer of "USB-audioapparaat" wordt
weergegeven onder [Windows heeft de volgende
nieuwe hardware aangetroffen:] en controleer of
het keuzerondje "Automatisch zoeken naar een
beter stuurprogramma [aanbevolen]" is
geselecteerd. Klik op "Volgende".
3
USB-audioapparaat wordt automatisch geïnstalleerd.
4
Als [De installatie van de nieuwe hardware is
voltooid.] wordt weergegeven, klikt u op
"Voltooien".
5
Installeer USB-invoerapparaat.
USB-invoerapparaat wordt automatisch
geïnstalleerd nadat USB-audioapparaat is
geïnstalleerd.
Opmerkingen
U hoeft de bovenstaande installatieprocedure niet uit te
•
voeren wanneer u het systeem voor de tweede keer of
later aansluit. Wanneer het systeem op verschillende
USB-poorten is aangesloten, moet u de
apparaatstuurprogramma’s wellicht opnieuw
installeren.
•
De bovenstaande installatieprocedure verschilt,
afhankelijk van de versie van Windows Me.
Instelling voor het afspelen van muziek-CD’s
Deze instelling is nodig als u een muziek-CD in het CDROM-station wilt afspelen.
1 Klik op "Start" en kies "Instellingen" _
"Configuratiescherm".
2 Dubbelklik op het pictogram "Systeem"
en open het venster "Systeem".
3 Selecteer het tabblad "Apparaatbeheer".
4 Dubbelklik op het pictogram "Cd-rom".
5 Selecteer het station voor het afspelen
van de muziek en klik op
"Eigenschappen".
6 Selecteer het tabblad "Eigenschappen".
7 Schakel het selectievakje "Digitale audio-
cd voor deze cd-rom-speler inschakelen"
in.
8 Klik op "OK" en sluit het venster.
Voorbereiding 2: Apparaatstuurprogramma’s
installeren (Windows 98SE)
De apparaatstuurprogramma’s moeten worden
geïnstalleerd wanneer u de USB-poort voor de eerste
keer aansluit.
De apparaatstuurprogramma’s zijn opgenomen in
Windows 98SE en worden niet bij het systeem geleverd.
Bovendien hebt u de CD-ROM van Windows 98SE
nodig om de apparaatstuurprogramma’s te installeren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer
voor meer informatie.
1 Zet de computer aan en start Windows
98SE.
2 Sluit het systeem aan op de computer.
Als het systeem is aangesloten op de computer,
wordt [Wizard Nieuwe hardware] weergegeven
en wordt de installatie van het
apparaatstuurprogramma automatisch gestart.
Volg de instructies op het scherm om de
stuurprogramma’s te installeren.
*Als er een bericht verschijnt dat u de CD-ROM van
Windows 98SE moet plaatsen, plaatst u deze CD-ROM
in het CD-ROM-station en klikt u op "OK".
Afhankelijk van de gebruikte computer, moet u wellicht
de stationsnamen (zoals D:) of bestandsnamen opgeven.
3 Installeer Samengesteld USB-apparaat.
1
Controleer of "Samengesteld USB-apparaat" wordt
weergegeven onder [Deze wizard zoekt naar
nieuwe stuurprogramma's voor:] en klik op
"Volgende".
[Wat wilt u dat Windows doet?] wordt
weergegeven.
2
Selecteer het keuzerondje "Zoek naar het beste
stuurprogramma [aanbevolen]" en klik op
"Volgende".
[Windows gaat naar nieuwe stuurprogramma's
zoeken in de stuurprogrammadatabase op de
vaste schijf en op de volgende geselecteerde
locaties.] wordt weergegeven.
3
Schakel het selectievakje "Cd-rom-station" in voor
items die u in het begin hebt opgegeven en klik op
"Volgende".
[Zoeken naar Windows-stuurprogramma voor
apparaat:] wordt weergegeven.
4
Controleer of [Samengesteld USB-apparaat] wordt
weergegeven en klik op "Volgende".
Het stuurprogramma wordt gekopieerd.
5
Als [De software die voor de nieuwe hardware
vereist is, is geïnstalleerd.] wordt weergegeven, klikt
u op "Voltooien".
4 Installeer USB-invoerapparaat.
1
Controleer of "USB-invoerapparaat" wordt
weergegeven onder [Deze wizard zoekt naar
nieuwe stuurprogramma's voor:] en klik op
"Volgende".
[Wat wilt u dat Windows doet?] wordt
weergegeven.
2
Selecteer het keuzerondje "Zoek naar het beste
stuurprogramma [aanbevolen]" en klik op
"Volgende".
[Windows gaat naar nieuwe stuurprogramma's
zoeken in de stuurprogrammadatabase op de
vaste schijf en op de volgende geselecteerde
locaties.] wordt weergegeven.
3
Schakel het selectievakje "Cd-rom-station" in voor
items die u in het begin hebt opgegeven en klik op
"Volgende".
[Zoeken naar Windows-stuurprogramma voor
apparaat:] wordt weergegeven.
4
Controleer of [USB-invoerapparaat] wordt
weergegeven en klik op "Volgende".
Het stuurprogramma wordt gekopieerd.
5
Als [De software die voor de nieuwe hardware
vereist is, is geïnstalleerd.] wordt weergegeven, klikt
u op "Voltooien".
5 Installeer USB-geluidsapparaat.
1
Controleer of "USB-geluidsapparaat" wordt
weergegeven onder [Deze wizard zoekt naar nieuwe
stuurprogramma's voor:] en klik op "Volgende".
[Wat wilt u dat Windows doet?] wordt
weergegeven.
2
Selecteer het keuzerondje "Zoek naar het beste
stuurprogramma [aanbevolen]" en klik op
"Volgende".
[Windows gaat naar nieuwe stuurprogramma's
zoeken in de stuurprogrammadatabase op de vaste
schijf en op de volgende geselecteerde locaties.]
wordt weergegeven.
3
Schakel het selectievakje "Cd-rom-station" in voor
items die u in het begin hebt opgegeven en klik op
"Volgende".
[Zoeken naar Windows-stuurprogramma voor
apparaat:] wordt weergegeven.
4
Controleer of [USB-geluidsapparaat] wordt
weergegeven en klik op "Volgende".
Het stuurprogramma wordt gekopieerd.
5
Als [De software die voor de nieuwe hardware
vereist is, is geïnstalleerd.] wordt weergegeven, klikt
u op "Voltooien".
Opmerkingen
U hoeft de bovenstaande installatieprocedure niet uit te
•
voeren wanneer u het systeem voor de tweede keer of
later aansluit. Wanneer het systeem op verschillende
USB-poorten is aangesloten, moet u de
apparaatstuurprogramma’s wellicht opnieuw
installeren.
•
De bovenstaande installatieprocedure verschilt,
afhankelijk van de versie van Windows 98SE.
Instelling voor het afspelen van muziek-CD’s
Deze instelling is nodig als u een muziek-CD in het CDROM-station wilt afspelen.
1 Klik op "Start" en kies "Instellingen" _
"Configuratiescherm".
2 Dubbelklik op het pictogram
"Multimedia" en open het venster
"Eigenschappen voor Multimedia".
3 Selecteer het tabblad "Muziek van CD".
4 Schakel het selectievakje "Digitale
audio-cd voor dit cd-rom-speler
inschakelen" in.
5 Klik op "OK" en sluit het venster.
Gebruik (zie afbeelding C)
Zet eerst het volume van het systeem lager. Het volume
moet zo zacht mogelijk worden gezet voordat u begint
af te spelen met het aangesloten apparaat.
Zie Steun plaatsen wanneer u het systeem installeert
met de steun.
1 Schakel de computer in.
De POWER aanduiding gaat branden.
2 Trek de linkerluidspreker uit het systeem
en verleng de buis.
Opmerkingen
Houd beide behuizingen vast terwijl u de buis verlengt.
•
•
Draai de luidsprekers niet.
3 Start de software voor het afspelen van
muziek op de computer.
Opmerking
Als het systeem is aangesloten en de
muzieksoftware wordt uitgevoerd op de computer,
wordt er wellicht geen muziek weergegeven door
het systeem. Stop de muzieksoftware één keer en
start opnieuw. Muziek wordt weergegeven door
het systeem.
Het volume regelen
U kunt het juiste volume instellen met de VOLUME
knop van de luidsprekers of de volumeregeling van de
computer.
De USB-kabel opslaan
Sla de USB-kabel op zoals wordt aangegeven.
Opmerkingen bij het gebruik
•
Als het geluid zacht is zelfs als u het volume van het
systeem verhoogt, kan het volume van de computer
zijn ingesteld op een lager niveau. Controleer het
volume van de computer op het configuratiescherm.
Het volume verschilt afhankelijk van de
opnameniveaus van de software.
•
Als u alleen naar muziek in het systeem luistert
wanneer de computer op de accu werkt, moet u de
helderheidsinstellingen van de computer
minimaliseren om de levensduur van de accu te
verhogen. Gebruik de netspanningsadapter als u het
systeem een langere tijd gebruikt.
•
Zorg dat de pieptoon niet steeds klinkt in het
systeem. Zo voorkomt u dat de levensduur van de
accu wordt verkort of dat de accu niet goed werkt
wegens overspanning.
•
Gebruik het systeem niet via een USB-hub. Het
volume van de luidspreker kan worden verminderd.
Sluit het systeem direct aan op de computer met de
USB-kabel.
•
Als u de USB-stekker aansluit op de computer, moet
u de stekker niet voortdurend of met kracht
uittrekken of plaatsen omdat de computer wellicht
het systeem niet herkent, er wellicht geen geluid
komt uit het systeem of het systeem waarschijnlijk
niet functioneert.
•
Sluit het systeem aan op de USB-aansluiting (type A)
van de computer. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van de computer voor meer informatie.
•
Draai de linker- en rechterluidsprekers niet om te
voorkomen dat de luidsprekers losraken.
•
Als u de verbinding tussen het systeem en de
computer controleert, moet u ook het apparaatbeheer
van de computer controleren. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de computer voor meer
informatie.
•
Als de computer twee of meer USB-aansluitingen
heeft, kan het systeem niet tegelijkertijd worden
gebruikt met andere USB-apparaten. Dit kan lagere
spanning, het overslaan van geluid of ruis
veroorzaken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de computer voor meer informatie.
•
De werking kan niet worden gegarandeerd als het
Windows-besturingssysteem is geïnstalleerd op
zelfgemaakte computers, bij bijgewerkte Windowsbesturingssystemen of bij niet-overeenkomende
besturingssystemen.
•
Sony raadt u aan een computer met een Pentium II
266 MHz-processor of een snellere processor te
gebruiken. Als de processor niet aan de vereisten
voldoet of als er tegelijkertijd andere toepassingen
worden uitgevoerd, worden er wellicht gegevens
overgeslagen bij het lezen. Dit kan ruis of
onderbrekingen tot gevolg hebben.
•
Het gebruik van een verlengsnoer voor een USBaansluiting kan een storing of lagere spanning
veroorzaken.
•
Als het geluid van de luidsprekers wordt vervormd
of er is veel ruis, moet u het volume van het systeem
aanpassen en het volume van de computer via het
configuratiescherm aanpassen.
•
Als het geluid van het alarm van de computer en van
het afspelen ongebalanceerd is, moet u dit aanpassen
volgens de gebruiksaanwijzing van de computer.
•
U wordt aanbevolen door Sony om een reservekopie
te maken van belangrijke gegevens voordat u de
USB-apparaatstuurprogramma’s installeert. Sony is
niet verantwoordelijk als de computer niet kan
worden gebruikt of als gegevens verloren gaan
vanwege verkeerde bediening of een defect.
•
Als u de functie voor onderbreken en hervatten
gebruikt (systeem stand-by, systeem in slaapstand,
enzovoort), kunnen de luidsprekers van het systeem
wellicht niet goed werken. In dit geval, moet u de
toepassing of de computer opnieuw opstarten.
•
Koppel de USB-kabel niet los en sluit deze niet
opnieuw aan tijdens het afspelen van muziek in een
CD-speler of in een mediaspeler. Dit kan een storing
of defect veroorzaken.
•
Koppel de USB-kabel van het systeem niet los en sluit
deze niet opnieuw aan als de computer is
ingeschakeld. Dit kan een storing veroorzaken. Als u
echter de USB-kabel hebt losgekoppeld en opnieuw
hebt aangesloten, moet u het systeem opnieuw
opstarten nadat u de actieve software hebt afgesloten.
Problemen oplossen
Het geluid is vervormd.
Het ingangssignaal is te hoog.
c Verlaag het volume van de computer.
c Afhankelijk van de software die u gebruikt, wordt
de plot vlakker door het aanpassen van de
equalizer.
Het geluid is zacht of er is geen geluid.
VOLUME moet bij MIN zijn.
c Regel VOLUME.
Het geluid is zacht.
De volumeregeling van de computer of het volume van
de software voor muziek afspelen moet lager worden
gezet.
c Pas de volumeregeling aan.
Er is geen geluid.
•
De USB-kabel is niet goed aangesloten.
c Sluit de USB-kabel op de juiste manier aan.
•
Het systeem is aangesloten terwijl de muzieksoftware
wordt afgespeeld.
c Stop het afspelen van de muzieksoftware en start
opnieuw.
•
Het audioapparaat voor afspelen op de computer is
niet goed ingesteld.
c Windows XP: selecteer het tabblad "Audio" in het
dialoogvenster [Eigenschappen voor Geluiden en
audioapparaten] en selecteer "USB Audio CODEC"
bij [Standaardapparaat] in het gedeelte Afspelen
van geluid.
c Windows 2000: selecteer het tabblad "Audio" in het
dialoogvenster [Eigenschappen voor Geluiden en
Multimedia] en selecteer "USB-audioapparaat" bij
[Voorkeurapparaat] in het gedeelte Afspelen van
geluid.
c Windows Me: selecteer het tabblad "Audio" in het
dialoogvenster [Eigenschappen voor Geluiden en
multimedia] en selecteer "USB-audioapparaat" bij
[Voorkeursapparaat] in het gedeelte Afspelen.
c Windows 98SE: selecteer het tabblad "Audio" in het
dialoogvenster [Eigenschappen voor Multimedia]
en selecteer "USB-geluidsapparaat" bij
[Voorkeursapparaat] in het gedeelte Afspelen.
•
De volumeregeling van de computer of de software
voor muziek afspelen is ingesteld op Dempen.
c Schakel het dempen uit.
•
De USB-poort wordt niet herkend.
c Start opnieuw op nadat u de software voor afspelen
hebt gesloten. Als het probleem blijft optreden,
moet u de computer opnieuw opstarten.
•
USB is niet beschikbaar.
c Controleer het apparaatbeheer van de computer.
Het geluid is vervormd, er is ruis of er is
geen geluid.
•
De processor van de computer is overbelast.
c Sluit andere toepassingen.
•
Het systeem wordt gebruikt via een USB-hub.
c Sluit het systeem rechtstreeks aan op de USB-
aansluiting van de computer.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers als
de ingebouwde of externe microfoon van
de aangesloten computer wordt gebruikt.
• Het audio-opnameapparaat van de computer is niet
goed ingesteld.
c Wijzig het audio-opnameapparaat van de computer
van het USB-audioapparaat in het audioapparaat of
de externe microfoon van de computer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer
voor meer informatie over de computer.
Er zijn defecten die niet kunnen worden opgelost met
"Problemen oplossen". In deze gevallen, moet u contact
opnemen met de dichtstbijzijnde Sony dealer.
Technische gegevens
USB-gedeelte
USB-aansluiting Stekkertype A
Lengte USB-kabel Ong. 51 cm
Geschikt besturingssysteem
Geschikte computer IBM PC/AT of
Aanbevolen processor
Versterkergedeelte
Maximale uitvoer 0,6 W + 0,6 W (10% totale
Invoer USB-aansluiting
Luidsprekergedeelte
Type behuizing Volledig bereik, Bass reflex
Luidsprekersysteem 34 mm magnetische
Impedantie 20 Ω
Geschatte invoer 1 W
Algemeen
Stroomvoorziening Voldoet aan de
Afmetingen (b × h × d)
Gewicht Ong. 250 g
Meegeleverde toebehoren
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Windows XP, Windows
2000, Windows Me,
Windows 98SE
Het product is geschikt
voor de
standaardbesturingssystemen
die zijn geïnstalleerd
vergelijkbare computers
Pentium II 266 MHz of
sneller
harmonische vervorming,
1 kHz, 20 Ω)
afscherming
spanningseisen van de USB
bus (5 V, 500 mA)
Ong. 209 × 53 × 24,2 mm
(Bij uitbreiding 428 × 53 ×
24,2 mm)
Gebruiksaanwijzing (1)