Sony SRS-RA5000 Users guide [cs, hu]

Wireless Speaker
Návod k použití Kezelési útmutató
SRS-RA5000
Obsah Tartalomjegyzék
Co je v balení/A doboz tartalma 4
Názvy součástí/Alkatrészek megnevezése
5
9
Přehrávání hudby/Zene lejátszása
Přehrávání hudby pomocí aplikace podporující systém Chromecast/ Zene lejátszása Chromecast-kompatibilis alkalmazással
Přehrávání hudby mluvením na vestavěné zařízení Alexa/ Zene lejátszása beépített Alexa eszközzel beszéd útján
Přehrávání hudby režimu 360 Reality Audio/ 360 Reality Audio zene lejátszása
Přehrávání hudby přes připojení BLUETOOTH®/ Zene lejátszása BLUETOOTH® csatlakozás útján
Ostatní/Egyéb
20
17
18
12
14
3
Co je v balení A doboz tartalma
Bezdrátový reproduktor (1)
Vezeték nélküli hangszóró (1)
Návod k použití (tento dokument) (1)
Kezelési útmutató (a jelen dokumentum) (1)
4
Napájecí adaptér (1)
Tápegység (1)
Napájecí kabel (2)
Hálózati tápkábel (2)
Předběžná opatření/Technické údaje (1)
Óvintézkedések/Műszaki adatok (1)
Názvy součástí Alkatrészek megnevezése
Zadní strana Hátulnézet
Tlačítko
• Stisknutím lze zapnout/vypnout napájení.
• Stisknutím a podržením déle než 2sekundy uvedete reproduktor do režimu párování BLUETOOTH.
Tlačítko (Vstup)
Stisknutím vyberete vstup. Každým stisknutím tlačítka se vstup cyklicky změní takto:
AUDIO IN
(Služba hudby)
BLUETOOTH
Tlačítko (Sound Mode (Režim
(Napájení)/
PAIRING
zvuku)/ CAL (Sound Calibration (Kalibrace zvuku))
• Stisknutím zapnete/vypnete funkci Immersive Audio Enhancement (str.22).
• Stisknutím a podržením déle než 2sekundy spustíte Sound Calibration (kalibraci zvuku). Chcete-li Sound Calibration (kalibraci zvuku) zrušit, stiskněte tlačítko znovu.
(Tápellátás)/
• Érintésre be/kikapcsol.
• A BLUETOOTH párosítási mód elindításához nyomja le és tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig.
(Bemenet) gomb
Érintéssel válassza ki a bemenetet. A bemenet a gomb érintésére az alábbi módon változik ciklikus módon:
AUDIO IN
(Zene szolgáltatás)
BLUETOOTH
(Sound Mode (Hang
PAIRING gomb
üzemmód))/ CAL (Sound Calibration (Hang kalibrálása)) gomb
• Érintéssel kapcsolja be/ki az Immersive Audio Enhancement funkciót (22. oldal).
• A Sound Calibration (Hang kalibrálása) elindításához nyomja le és tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig. Az Sound Calibration (Hang kalibrálása) leállításához nyomja meg a gombot újra.
5
Názvy součástí Alkatrészek megnevezése
Indikátor napájení
(Zelený): Napájení zap.
(Oranžový): BLUETOOTH/Network Standby (Pohotovostní
režim sítě)
(Nesvítí): Napájení vyp.
(Červený): Reproduktor je v chráněném režimu. Viz část
„Řešení problémů“ v Uživatelské příručce.
LED-Indikátory vstupu
(Bílý): Je vybrán vstup sítě Wi-Fi.
(Služba hudby)
AUDIO IN
(BLUETOOTH)
(Zelený): Reproduktor se připojuje ke službě
hudby přes vstup ze sítě Wi-Fi.
(Bílý): Je vybrán vstup audia.
(Modrý): Je vybrán vstup BLUETOOTH.
(Modrý): Reproduktor je v režimu párování
BLUETOOTH.
6
Tápellátás kijelzője
(Zöld): Bekapcsolva
(Sárga): BLUETOOTH/Network Standby (Hálózati
készenléti mód)
(Kikapcsol): Kikapcsolva
(Piros): A hangszóró védett módban van. Olvassa el a
Súgóútmutató „Hibaelhárítás” részét.
Bemenet LED kijelzői
(Fehér): Wi-Fi hálózati bemenet van kiválasztva.
(Zene szolgáltatás)
AUDIO IN
(BLUETOOTH)
(Zöld): A hangszóró csatlakozik a Wi-Fi hálózati
bemenet zene szolgáltatásához.
(Fehér): A hangbemenet van kiválasztva.
(Kék): Bemenetként a BLUETOOTH van
kiválasztva.
(Kék): A hangszóró BLUETOOTH párosítás
módban van.
Zadní strana Hátulnézet
Indikátor odezvy
(Zelený):
Blikáním reaguje na stisknutí tlačítka
(Přehrát/pozastavit) a tlačítek
(Hlasitost -)/ (Hlasitost +). Když dosáhnete max. či min. hlasitosti, indikátor rychle zabliká 3krát.
Tlačítko (Přehrát/pozastavit)
• Stisknutím 1x lze přehrát či pozastavit hudbu.
• Stisknutím 2krát přejdete na další skladbu.
• Stisknutím 3krát se vrátíte na předchozí skladbu.
• Stisknutím a podržením déle než 2sekundy lze přehrát hudební ukázku režimu 360 Reality Audio. Chcete-li přehrávání zastavit, stiskněte tlačítko znovu.
Tlačítka / (Hlasitost -/+)
Visszajelzés kijelzője
(Zöld): Felvillan a Szüneteltetés) gomb és a
(Hangerő-) gomb/ (Hangerő +) gomb működtetésére. Ha eléri a maximális vagy minimális hangerőt, a kijelző 3-szor gyorsan felvillan.
(Lejátszás/Szüneteltetés)
(Lejátszás/
gomb
• Érintse meg 1-szer a zene lejátszásához vagy szüneteltetéséhez.
• Érintse meg 2-szer, ha a következő zeneszámra kíván lépni.
• Érintse meg 3-szor, ha az előző zeneszámra kíván visszalépni.
• Az 360 Reality Audio demó zeneszám lejátszásához tartsa megérintve legalább 2 másodpercig. A lejátszás leállításához érintse meg a gombot újra.
/ (Hangerő -/+) gombok
7
Názvy součástí Alkatrészek megnevezése
Zadní strana Hátulnézet
8
Značka N
Podržením NFC-kompatibilního zařízení nad značkou sestavíte spojení BLUETOOTH.
Konektor AUDIO IN
K připojení zvukového zařízení použijte analogový audiokabel.
Konektor DC IN (str. 10)
Indikátor LINK
(Oranžový): Je sestaveno připojení
Indikátor Sound Mode (Režim
Wi-Fi.
zvuku)
(Azurový): Přehrává se zvuk režimu
(Bílý): Je zapnutý režim
(Nesvítí): Je vypnutý režim
360 Reality Audio.
Immersive Audio Enhancement.
Immersive Audio Enhancement.
N jel
Ha egy NFC-kompatibilis eszközt tart a jel fölé, BLUETOOTH kapcsolat jön létre.
AUDIO IN csatlakozó
Analóg hangkábel segítségével hangeszközt csatlakoztathat.
DC IN csatlakozó (10. oldal)
LINK kijelző
(Sárga): A Wi-Fi csatlakozás
Sound Mode (Hang üzemmód)
létrejött.
jelzőfény
(Cián): 360 Reality Audio kerül
(Fehér): Az Immersive Audio
(Kikapcsol): Az Immersive Audio
lejátszásra.
Enhancement be van kapcsolva.
Enhancement ki van kapcsolva.
Instalace reproduktoru A hangszóró beállítása
Při přenášení reproduktoru držte jeho dolní část oběma rukama a potom jej
1
položte tam, kde ho budete používat.
Položte reproduktor tak, aby bylo logo Sony na přední straně.
A hangszóró mozgatása során tartsa két kézzel a hangszóró alját, és helyezze a hangszórót oda, ahol használni kívánja.
Helyezze le a hangszórót a Sony emblémával előre.
Před obsluhou reproduktoru viz následující body. A hangszóró kezelése során ügyeljen az alábbi pontokra.
Nedotýkejte se tlačítek náhodně.
Ne érintse meg véletlenül a gombokat.
Logo Sony (přední strana) A Sony embléma (elölnézet)
Netlačte na mřížku reproduktoru.
Ne fejtsen ki nyomást a hangszóró rácsára.
9
Loading...
+ 19 hidden pages