Instrucțiuni de utilizare
Инструкции за експлоатация
SRS-RA5000
Cuprins
Съдържание
Conținutul cutiei/Какво съдържа кутията 4
Denumiri componente/Наименование на частите
Configurarea difuzorului/Разполагане на тонколоната
5
9
Redarea muzicii/Възпроизвеждане на музика
Redarea muzicii printr-o aplicație cu compatibilitate Chromecast/
Възпроизвеждане на музика с активирано с Chromecast приложение
Redați muzică vorbind într-un dispozitiv încorporat Alexa/
Възпроизвеждане на музика с гласови команди към вградено устройство Alexa
Redarea muzicii 360 Reality Audio/Възпроизвеждане на музика от 360 Reality Audio 17
Redarea muzicii printr-o conexiune BLUETOOTH®/
Възпроизвеждане на музика през BLUETOOTH® връзка
Altele/Други
20
18
12
14
3
Conținutul cutiei
Какво съдържа
кутията
Difuzor wireless (1)
Безжичен високоговорител
(тонколона) (1)
Instrucțiuni de utilizare (acest document) (1)
Инструкции за експлоатация (този документ) (1)
Adaptor c.a. (1)
АС адаптер (1)
4
Cablu de alimentare cu c.a. (2)
AC захранващ кабел (2)
Precauții/Specificații (1)
Предпазни мерки/Спецификации (1)
Denumiri componente
Наименование на
частите
Spate
Задна
страна
Buton
• Atingeți pentru a porni/opri.
• Atingeți și țineți apăsat mai mult de
2 secunde pentru a trece difuzorul în
modul de asociere prin BLUETOOTH.
Buton (Intrare)
Atingeți pentru a selecta intrarea. De
fiecare dată când atingeți butonul,
intrarea se modifică ciclic după cum
urmează:
AUDIO IN
BLUETOOTH
Buton (Sound Mode (Mod sunet))/
(Alimentare)/
(Serviciu muzică)
PAIRING
CAL (Sound Calibration
(Calibrare sunet))
• Atingeți pentru a porni/opri
Immersive Audio Enhancement
(pagina 22).
• Atingeți și țineți apăsat mai mult
de 2 secunde pentru a iniția Sound
Calibration (Calibrare sunet). Pentru
a anula funcția de Sound Calibration
(Calibrare sunet), atingeți butonul din
nou.
Бутон
(Захранване)/
PAIRING (Сдвояване)
• Натиснете за вкл./изкл. на
захранването.
• Натиснете и задръжте за повече
от 2 секунди, за да премине
тонколоната в режим BLUETOOTH
сдвояване.
Бутон (Вход)
Натиснете, за да изберете входния
сигнал. При всяко натискане на
бутона входният сигнал се променя
циклично, както следва:
AUDIO IN
(Музикални услуги)
BLUETOOTH
Бутон (Sound Mode (Режим на
звука))/ CAL (Sound Calibration
(Калибриране на звука))
• Натиснете за вкл./изкл. на Immersive
Audio Enhancement (стр. 22).
• Натиснете и задръжте за повече
от 2 секунди, за да стартира
Sound Calibration (калибрирането
на звука). За да отмените Sound
Calibration (калибрирането на
звука), отново натиснете бутона.
5
Denumiri componente
Наименование на частите
Indicator alimentare
(Verde): Alimentare pornită
(Galben-portocaliu): BLUETOOTH/Network Standby
(Așteptare rețea)
(Se oprește): Oprit
(Roșu): Difuzorul este în modul de protecție.
Consultați „Rezolvarea problemelor” în
Ghidul de asistență.
Indicatoare LED intrare
(Alb): Este selectată intrarea de rețea Wi-Fi.
(Serviciu muzică)
AUDIO IN
(BLUETOOTH)
(Verde): Difuzorul se conectează la un serviciu
(Alb): Este selectată intrarea audio.
(Albastru): Este selectată intrarea BLUETOOTH.
(Albastru): Difuzorul este în modul de asociere
de muzică pe baza intrării de rețea
Wi-Fi.
prin BLUETOOTH.
6
Индикатор на захранването
(зелен): Захранването е включено
(жълт): BLUETOOTH/Network Standby (Мрежа в
готовност)
(изключен): Захранването е изключено
(червен): Тонколоната е в защитен режим. Вж.
“Отстраняване на проблеми” в Помощното
ръководство.
LED индикатори на входните сигнали
(Музикални услуги)
AUDIO IN
(BLUETOOTH)
(бял): избран е входен сигнал от Wi-Fi
(зелен): тонколоната се свързва с музикална
(бял): Избран е аудио входен сигнал.
(син): Избран е BLUETOOTH входен сигнал.
мрежа.
услуга през вход от Wi-Fi мрежата.
(син): Тонколоната е в режим на BLUETOOTH
сдвояване.
Spate
Задна
страна
Indicator de reacție
(Verde):
Clipește ca răspuns la butonul
(Redare/Pauză) și acționările
butonului (Volum -)/ (Volum +).
Indicatorul clipește rapid de 3 ori,
atunci când ajungeți la volumul maxim
sau minim.
Butonul (Redare/Pauză)
• Atingeți o dată pentru a reda sau
suspenda muzica.
• Atingeți de 2 ori pentru a merge la
melodia următoare.
• Atingeți de 3 ori pentru a reveni la
melodia anterioară.
• Atingeți și mențineți mai mult de
2secunde pentru a reda eșantionul
muzical 360 Reality Audio. Pentru a
opri redarea, atingeți butonul din nou.
Butoanele / (Volum -/+)
Индикатор на реакциите
(зелен):
Мига в отговор на операции с
бутоните
Пауза) и / (Сила на звука -/+).
Когато достигнете максимума или
минимума на силата на звука,
индикаторът примигва бързи 3 пъти.
Бутон (Възпроизвеждане/
(Възпроизвеждане/
Пауза)
• Натиснете еднократно за
възпроизвеждане или пауза на
музиката.
• Натиснете 2 пъти, за да преминете
към следващата песен.
• Натиснете 3 пъти, за да се върнете
към предишната песен.
• Натиснете и задръжте за повече
от 2 секунди за възпроизвеждане
на примерна музика от 360
Reality Audio. За да спрете
възпроизвеждането, натиснете
бутона отново.
Бутони / (Сила на звука -/+)
7
Denumiri componente
Наименование на частите
Spate
Задна
страна
8
Marcaj N
Țineți un dispozitiv compatibil NFC pe
marcaj pentru a stabili o conexiune
prin BLUETOOTH.
Mufă AUDIO IN
Utilizați un cablu audio analogic
pentru a conecta un dispozitiv audio.
Mufă DC IN (pagina 10)
Indicator LINK
(Galben-portocaliu):
Se creează o conexiune prin Wi-Fi.
Indicator Sound Mode (Mod sunet)
(Cyan): Se redă 360 Reality
(Alb): Immersive Audio
(Se oprește): Immersive Audio
Audio.
Enhancement este
pornit.
Enhancement este
oprit.
N-маркировка
За да установите BLUETOOTH
връзка, задръжте NFC-съвместимо
устройство над маркировката.
Жак AUDIO IN (Аудио вход)
За свързване на аудио устройство
използвайте аналогов аудио кабел.
Жак DC IN (DC вход) (стр. 10)
Индикатор LINK (Връзка)
(жълт):
има установена Wi-Fi връзка.
Индикатор Sound Mode (Режим
на звука)
(синьо-зелен):
възпроизвежда се
(бял): режимът Immersive
(изключен): режимът Immersive
360 Reality Audio.
Audio Enhancement е
включен.
Audio Enhancement е
изключен.
Configurarea difuzorului
Разполагане на
тонколоната
Când transportați difuzorul, țineți-l de
partea de jos cu amândouă mâinile și
1
așezați difuzorul acolo unde îl veți folosi.
Așezați difuzorul cu sigla Sony orientată în față.
Когато пренасяте тонколоната, дръжте
дъното й с две ръце и я поставете на
мястото, където ще я използвате.
Разположете тонколоната така, че логото на Sony да
сочи напред.
Când manipulați difuzorul, țineți cont
de următoarele.
Когато местите тонколоната,
внимавайте за следното.
Nu atingeți butoanele
accidental.
Не натискайте
бутоните неволно.
Sigla Sony (față)
Лого на Sony
(предна страна)
Nu exercitați presiune
asupra grilei difuzorului.
Не притискайте
мрежата на
говорителите.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.