Sony SRS-RA3000 Users guide [nl, de]

Wireless Speaker
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing
SRS-RA3000
Inhaltsverzeichnis Inhoud van de doos
Lieferumfang/Inhoud van de doos 3
Bezeichnungen der Teile/Benaming van de onderdelen
4
8
Musik abspielen/Muziek weergeven
Spielen Sie Musik mit einer Chromecast-fähigen App ab/ Muziek weergeven van een Chromecast-compatibele app
Spielen Sie Musik durch Sprechen zu einem Gerät mit Alexa-Integration ab/ Muziek weergeven door tegen een Alexa Built-in apparaat te spreken
Spielen Sie 360 Reality Audio-Musik ab/Weergeven van muziek met 360 Reality Audio 17 Spielen Sie Musik mit einer BLUETOOTH®-Verbindung ab/
Muziek weergeven via een BLUETOOTH®-verbinding
Sonstiges/Overige
2
20
12
14
18
Lieferumfang Inhoud van de doos
Kabelloser Lautsprecher (1)
Draadloze luidspreker (1)
Bedienungsanleitung (dieses Dokument) (1)
Gebruiksaanwijzing (dit document) (1)
Netzkabel (1)
Netsnoer (1)
Sicherheitsmaßnahmen/Technische Daten (1)
Voorzorgsmaatregelen/Technische gegevens (1)
3
Bezeichnungen der Teile Benaming van de onderdelen
Vorderseite Voor
4
(Strom)-Taste/Anzeige
Berühren, um das Gerät ein/aus zu schalten.
(Grün): Eingeschaltet (Dunkelgelb): BLUETOOTH/
(Schaltet aus): Ausgeschaltet
(Rot): Der Lautsprecher ist
(AUDIO IN)-Taste/Anzeige
Berühren, um Eingabe von dem an die Buchse AUDIO IN angeschlossenen Gerät zu wählen.
(Weiß): Audio-Eingang ist gewählt.
Netzwerk-Standby
im Schutzmodus. Siehe „Fehlersuche“ in der Hilfe.
(Aan/uit) toets/indicator
Raak aan om het toestel aan/uit te zetten.
(Groen): Aan (Geelbruin): BLUETOOTH/
(Gaat uit): Uit
(Rood): De luidspreker staat in
(AUDIO IN) toets/indicator
Raak aan om het ingangssignaal te selecteren van het apparaat dat is aangesloten op de AUDIO IN­aansluiting.
(Wit): Er is een audio-
Netwerkstand-by
de beveiligde stand. Raadpleeg "Oplossen van problemen" in de Helpgids.
ingangssignaal geselecteerd.
(Musikdienst)-Taste/Anzeige
Berühren, um Eingabe vom Wi-Fi-Netzwerk zu wählen.
(Weiß): Wi-Fi-Netzwerk-Eingabe ist gewählt. (Grün): Der Lautsprecher stellt die Verbindung zu einem
Musikdienst über Eingabe vom Wi-Fi-Netzwerk her.
(BLUETOOTH)-Taste/Anzeige
Berühren, um BLUETOOTH-Eingabe zu wählen. Halten Sie die Taste länger als 2 Sekunden berührt, um auf BLUETOOTH-Pairing-Modus zu schalten.
(Blau): BLUETOOTH-Eingang ist gewählt.
(Blau): Der Lautsprecher ist im BLUETOOTH-Pairing-Modus.
(Klangmodus)-Taste/Anzeige
Berühren, um Immersive Audio Enhancement ein/aus zu schalten (Seite 22).
(Cyan): 360 Reality Audio wird wiedergegeben. (Weiß): Das Immersive Audio Enhancement ist eingeschaltet. (Blinkt langsam* in Cyan): Ausführen der Sound-Kalibrierung
(Während 360 Reality Audio wiedergegeben wird.)
(Blinkt langsam* in Weiß): Ausführen der Sound-Kalibrierung
(Während normales Audio wiedergegeben wird.)
(Schaltet aus): Das Immersive Audio Enhancement ist
* Die Anzeige wird langsam heller und dunkler.
ausgeschaltet.
(Muziekdienst) toets/indicator
Raak aan om het ingangssignaal te selecteren van het Wi-Fi­netwerk.
(Wit): Er is een ingangssignaal van het Wi-Fi-netwerk
(Groen): De luidspreker maakt verbinding met een
(BLUETOOTH) toets/indicator
Raak aan om BLUETOOTH als signaalbron te selecteren. Blijf tenminste 2 seconden aanraken om de BLUETOOTH­koppelstand in te schakelen.
(Blauw):
(Geluidsmodus) toets/indicator
Raak aan om de Immersive Audio Enhancement in/uit te schakelen (bladzijde22).
(Cyaan): Er wordt 360 Reality Audio weergegeven. (Wit): De Immersive Audio Enhancement is aan. (Knippert langzaam* cyaan): Geluid kalibreren uitvoeren
(Terwijl er 360 Reality Audio wordt weergegeven.)
(Knippert langzaam* wit): Geluid kalibreren uitvoeren
(Terwijl er normale audio wordt weergegeven.)
(Gaat uit): De Immersive Audio Enhancement is uit.
* De indicator wordt langzaam helderder en minder helder.
geselecteerd.
muziekdienst door middel van een ingangssignaal van het Wi-Fi-netwerk.
Er is een ingangssignaal van BLUETOOTH geselecteerd.
(Blauw): De luidspreker staat in de BLUETOOTH koppelstand.
5
Bezeichnungen der Teile Benaming van de onderdelen
Vorderseite Voor
6
(Wiedergabe/Pause)-Taste
• Berühren Sie 1 Mal zum Wiedergeben oder Pausieren von Musik.
• Berühren Sie die Taste 2 Mal, um zum nächsten Titel weiterzugehen.
• Berühren Sie die Taste 3 Mal, um zum vorherigen Titel zurückzugehen.
• Halten Sie die Taste länger als 2Sekunden berührt, um die 360 Reality Audio Muster-Musik abzuspielen. Zum Stoppen der Wiedergabe die Taste erneut berühren.
/ (Lautstärke -/+)-Tasten
(Weergave/pauze) toets
• Raak 1 keer aan om de muziek weer te geven of te pauzeren.
• Raak 2 keer aan om naar het volgende nummer te springen.
• Raak 3 keer aan om terug te springen naar het vorige nummer.
• Blijf tenminste 2 seconden aanraken om de voorbeeldmuziek voor weergave van 360 Reality Audio weer te geven. Raak de toets nog eens aan om de weergave te stoppen.
/ (Volume -/+) toetsen
Rückseite Achterkant
LINK-Anzeige
(Dunkelgelb): Eine Wi-Fi-
AUDIO IN-Buchse
Verwenden Sie ein analoges Audiokabel zum Anschließen eines Audiogeräts.
AC IN-Buchse (Seite8)
Verbindung wird hergestellt.
LINK-aanduiding
(Geelbruin): Er wordt een Wi-Fi-
AUDIO IN-aansluiting
Gebruik een analoge audiokabel om het toestel aan te sluiten op een audio-apparaat.
AC IN-aansluiting (bladzijde8)
verbinding tot stand gebracht.
7
Einrichten des Lautsprechers De luidspreker klaarmaken voor gebruik
Stellen Sie den Lautsprecher an dem Ort auf, wo Sie ihn verwenden wollen.
1
Plaats de luidspreker op de plek waar u hem gaat gebruiken.
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Lautsprecher und stecken dieses in eine
2
Netzsteckdose.
Sluit het netsnoer aan op de luidspreker en steek vervolgens de stekker in een stopcontact.
8
Berühren Sie die  (Strom)-Taste, um den Lautsprecher einzuschalten.
3
Raak de  (Aan/uit) toets aan om de luidspreker in te schakelen.
Halten Sie die (Wiedergabe/Pause)­Taste mindestens 2 Sekunden lang
4
berührt.
Die 360 Reality Audio Muster-Musik wird abgespielt.
Blijf de (Weergave/pauze) toets tenminste 2 seconden aanraken.
De voorbeeldmuziek voor de 360 Reality Audio stand wordt weergegeven.
9
Einrichten des Lautsprechers De luidspreker klaarmaken voor gebruik
Über die automatische Klangkalibrierung
• Selbst wenn Sie den Standort des Lautsprechers ändern, kalibriert der Lautsprecher beim Einschalten und bei der Musikwiedergabe automatisch den Klang entsprechend dem jeweiligen Standort.
• Während der Sound-Kalibrierung blinkt die
(Klangmodus)-Anzeige langsam*.
• Die Wirksamkeit der Sound-Kalibrierung hängt von der Umgebung und der wiedergegebenen Musik ab.
* Die Anzeige wird langsam heller und dunkler.
Over Automatisch geluid kalibreren
• Wanneer u de luidspreker ergens anders neerzet, zal hij automatisch de geluidsweergave aanpassen aan de locatie wanneer u hem aan zet en muziek laat weergeven.
• Tijdens Geluid kalibreren, zal de (Geluidsmodus) indicator langzaam knipperen*.
• De effectiviteit van het Geluid kalibreren kan verschillen, afhankelijk van de omgeving en de weergegeven muziek.
* De indicator wordt langzaam helderder en minder helder.
10
Musik abspielen Muziek weergeven
Spielen Sie Musik mit einer Chromecast-fähigen App ab Muziek weergeven van een Chromecast-compatibele app
Dieser Lautsprecher wird mit Chromecast built-in™* geliefert. Durch Verwendung einer Chromecast-fähigen App könne Sie Musik, die Sie auf Ihrem Mobilgerät wählen, zum Lautsprecher streamen. Für weitere Informationen über Chromecast optimierte Apps besuchen Sie die Support-Site für Google.
* Dienste können je nach Ihrem Land oder der Region nicht
verfügbar sein.
Deze luidspreker is voorzien van Chromecast built-in™*. Bij gebruik van een Chromecast-compatibele app, kunt u muziek streamen van uw mobiele apparaat naar de luidspreker. Voor meer informatie over Apps die met Chromecast werken kunt u de ondersteuningspagina van Google bezoeken.
* Afhankelijk van uw land of regio is het mogelijk dat bepaalde
diensten niet beschikbaar zijn.
Installieren Sie die Google Home-App auf Ihrem Smartphone.
1
Installeer de Google Home app op uw smartphone.
12
Folgen Sie die Bildschirmanweisungen der Google Home-App, um Ihren
2
Lautsprecher mit dem gleichen Wi-Fi­Netzwerk wie Ihr Smartphone zu verbinden.
Tippen Sie auf (Cast) in Ihrem bevorzugten Streaming-Dienst, um mit
3
dem Streamen von Musik zum Lautsprecher zu beginnen.
Zur Wiedergabe von 360 Reality Audio-Musik siehe „Spielen Sie 360 Reality Audio-Musik ab“ (Seite 17).
Volg de instructies op het scherm van de Google Home app om uw luidspreker te verbinden met hetzelfde Wi-Fi-netwerk als uw smartphone.
Tik op (cast) in uw favoriete streamingdienst om te beginnen met het streamen van muziek naar de luidspreker.
Zie voor weergave van muziek met 360 Reality Audio "Weergeven van muziek met 360 Reality Audio" (bladzijde17).
13
Musik abspielen Muziek weergeven
Spielen Sie Musik durch Sprechen zu einem Gerät mit Alexa­Integration ab
Muziek weergeven door tegen een Alexa Built-in apparaat te spreken
Durch Sprechen zu einem Gerät mit Alexa-Integration können Sie Musik zu dem Lautsprecher von einem Streaming-Dienst streamen, der Alexa unterstützt.
Hinweis
• Bevor Sie den Lautsprecher in Betrieb nehmen, schließen Sie das Gerät mit Alexa-Integration an dasselbe Wi-Fi-Netzwerk wie Ihr Smartphone an und schließen Sie die anfängliche Einrichtung ab.
• Alexa Voice Service ist nicht in allen Sprachen und allen Ländern verfügbar.
• Änderungen bei dem Design der App bleiben vorbehalten.
Door te spreken tegen een Alexa Built-in apparaat, kunt u muziek laten streamen naar de luidspreker van een streamingdienst met ondersteuning voor Alexa.
Opmerking
• Voor u de luidspreker gaat gebruiken, moet u het Alexa Built­in apparaat verbinden met hetzelfde Wi-Fi-netwerk als uw smartphone en moet u de initiële configuratie verrichten.
• De Alexa Voice Service is niet beschikbaar in alle talen en alle landen/regio’s.
• Het ontwerp van de app kan zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Installieren Sie „Sony | Music Center“ auf Ihrem Smartphone.
1
Installeer "Sony | Music Center" op uw smartphone.
14
Wählen Sie Ihren Lautsprecher auf dem Bildschirm in „Sony | Music Center“.
2
Selecteer uw luidspreker op het scherm in "Sony | Music Center".
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen in „Sony | Music Center“, um Ihren
3
Lautsprecher mit dem gleichen Wi-Fi­Netzwerk wie Ihr Smartphone zu verbinden.
Volg de instructies op het scherm in "Sony | Music Center" om uw luidspreker te verbinden met hetzelfde Wi-Fi-netwerk als uw smartphone.
15
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Einstellungen zum Betrieb des
4
Lautsprechers mit Alexa vorzunehmen.
Wenn der Einstellungen-Bildschirm für Amazon Alexa nicht erscheint, wählen Sie [Einstellungen] - [Amazon Alexa]
- [Inbetriebnahme] auf dem Bildschirm, auf dem Sie den Lautsprecher gewählt haben.
Volg de instructies op het scherm om de instellingen uit te voeren om de luidspreker te kunnen bedienen met Alexa.
Als het instellingenscherm voor Amazon Alexa niet verschijnt, moet u [Instellingen] - [Amazon Alexa] - [Initiële configuratie] selecteren op het scherm waarop u de luidspreker hebt geselecteerd.
Sprechen Sie zu Alexa, um Musik abzuspielen.
5
Zur Wiedergabe von 360 Reality Audio-Musik siehe „Spielen Sie 360 Reality Audio-Musik ab“ (Seite 17).
Spreek tegen Alexa om muziek weer te geven.
Zie voor weergave van muziek met 360 Reality Audio "Weergeven van muziek met 360 Reality Audio" (bladzijde17).
16
Musik abspielen Muziek weergeven
Spielen Sie 360 Reality Audio-Musik ab Weergeven van muziek met 360 Reality Audio
Eine Wi-Fi-Netzwerkverbindung ist erforderlich, um 360 Reality Audio-Musik abzuspielen. Musik kann nicht über eine BLUETOOTH-Verbindung abgespielt werden.
Befolgen Sie das Verfahren in „Spielen Sie
1
Musik mit einer Chromecast-fähigen App ab“ (Seiten 12 bis 13) oder „Spielen Sie Musik durch Sprechen zu einem Gerät mit Alexa-Integration ab“ (Seiten 14 bis 16) und verbinden Sie den Lautsprecher mit einem Wi-Fi-Netzwerk, um die Musikwiedergabe zu ermöglichen.
Installieren Sie eine Streaming-Dienst-
2
App*, die 360 Reality Audio ermöglicht, auf Ihrem Smartphone.
Verwenden Sie die in Schritt 2 installierte
3
App, um die Musik, die Sie abspielen möchten, auf den Lautsprecher zu casten (abzuspielen).
* Sie können die Streaming-Dienste, die 360 Reality Audio liefern,
in „Sony | Music Center“ sehen. Dienste können je nach Ihrem Land oder der Region nicht verfügbar sein.
Er is een Wi-Fi-netwerkverbinding vereist om 360 Reality Audio muziek weer te geven. Er kan geen muziek worden weergegeven via een BLUETOOTH-verbinding.
Volg de procedure onder "Muziek
1
weergeven van een Chromecast­compatibele app" (bladzijde12t/m13) of "Muziek weergeven door tegen een Alexa Built-in apparaat te spreken" (bladzijde 14 t/m 16) en verbind de luidspreker met een Wi-Fi-netwerk om muziekweergave mogelijk te maken.
Installeer een app voor een
2
streamingdienst* die 360 Reality Audio aanbiedt op uw smartphone.
Gebruik de app die u bij stap 2 hebt
3
geïnstalleerd om de gewenste muziek over te brengen (cast) naar en weer te geven met de luidspreker.
* U kunt zien welke streamingdiensten 360 Reality Audio aanbieden
in "Sony | Music Center". Afhankelijk van uw land of regio is het mogelijk dat bepaalde diensten niet beschikbaar zijn.
17
Musik abspielen Muziek weergeven
Spielen Sie Musik mit einer BLUETOOTH®-Verbindung ab Muziek weergeven via een BLUETOOTH®-verbinding
Schalten Sie die BLUETOOTH-Funktion Ihres Smartphones ein.
1
Hinweis
360 Reality Audio kann nicht über eine BLUETOOTH­Verbindung abgespielt werden. Siehe „Spielen Sie 360 Reality Audio-Musik ab“ (Seite 17).
Zet de BLUETOOTH-functie van uw smartphone aan.
Opmerking
360 Reality Audio kan niet worden weergegeven via een BLUETOOTH-verbinding. Zie "Weergeven van muziek met 360 Reality Audio" (bladzijde 17).
Halten Sie die BLUETOOTH-Taste des Lautsprechers länger als 2 Sekunden
2
berührt, um den BLUETOOTH-Pairing­Modus zu aktivieren.
Die BLUETOOTH-Anzeige blinkt.
Blijf de BLUETOOTH-toets van de luidspreker tenminste 2 seconden aanraken om de koppelstand voor BLUETOOTH in te schakelen.
De BLUETOOTH-indicator knippert.
18
Suchen Sie auf Ihrem Smartphone nach dem Lautsprecher und tippen Sie dann
3
entweder auf [SRS-RA3000] oder auf den Namen, den Sie dem Lautsprecher gegeben haben, um eine Verbindung zum Wi-Fi-Netzwerk herzustellen.
Warten Sie, bis die BLUETOOTH-Anzeige zu blinken aufhört und stetig leuchtet.
Zoek naar de luidspreker op uw smartphone en tik op [SRS-RA3000] of de naam die u zelf aan de luidspreker hebt gegeven om verbinding te maken met het Wi-Fi-netwerk.
Wacht tot de BLUETOOTH-indicator stopt met knipperen en blijft branden.
SRS-RA3000
Spielen Sie Musik mit einer Musikwiedergabe-App auf Ihrem
4
Smartphone ab.
Speel muziek af met een daarvoor geschikte app op uw smartphone.
19
Sonstiges Overige
Sie können die Einstellungen der Funktionen ändern, indem Sie die verschiedenen Tasten auf dem Lautsprecher berühren.
Funktionen Bedienung
Die Einstellungen des Lautsprechers können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden.
Das BLUETOOTH/Wi-Fi­Netzwerk kann ein- oder aus-geschaltet werden.
Die BLUETOOTH/Netzwerk­Standby-Funktion kann ein- oder ausgeschaltet werden.
Die Autom. Standby-Funktion kann ein- oder ausgeschaltet werden.
Der Systemklang kann ein- oder ausgeschaltet werden.
20
Halten Sie die 4Sekunden lang berührt. Die BLUETOOTH-Anzeige (blau), die (Musikdienst)-Anzeige (weiß) und die (AUDIO IN)-Anzeige (weiß) leuchten gleichzeitig auf, wenn der Lautsprecher initialisiert wird.
Halten Sie die berührt. Die BLUETOOTH-Anzeige (blau) und die (Musikdienst)-Anzeige (weiß) blinken, wenn die Einstellung geändert wird.
• Auf Ein gestellt: blinkt langsam 2 Mal
• Auf Aus gestellt: blinkt schnell 10 Mal
Halten Sie die  (Strom)-Taste und die BLUETOOTH-Taste gleichzeitig länger als 4 Sekunden lang gedrückt. Der Lautsprecher schaltet automatisch aus, wenn die Einstellung wechselt.
• Auf ein gestellt: die  (Strom)-Anzeige (dunkelgelb) leuchtet auf, wenn der Lautsprecher aus geschaltet ist
• Auf aus gestellt: die  (Strom)-Anzeige schaltet aus, wenn der Lautsprecher aus schaltet
Halten Sie die gedrückt. Die  (Strom)-Anzeige (grün) blinkt, wenn die Einstellung geändert wird.
• Auf Ein gestellt: blinkt 2 Mal
• Auf Aus gestellt: blinkt 3 Mal
Halten Sie die 4Sekunden lang gedrückt. Dies schaltet den Systemklang zwischen aktiviert und deaktiviert um.
(Wiedergabe/Pause)-Taste und die (Lautstärke -)-Taste gleichzeitig länger als
(Musikdienst)-Taste und die (Lautstärke +)-Taste gleichzeitig länger als 4 Sekunden lang
(Klangmodus)-Taste und die (AUDIO IN)-Taste gleichzeitig länger als 4 Sekunden lang
(Klangmodus)-Taste und die (Wiedergabe/Pause)-Taste gleichzeitig länger als
U kunt de instellingen van de functies veranderen door de diverse toetsen op de luidspreker aan te raken.
Functies Bediening
De instellingen van de luidspreker kunnen worden teruggezet op hun standaardinstellingen.
Het BLUETOOTH/Wi-Fi­netwerk kan aan of uit worden gezet.
De BLUETOOTH/ Netwerkstand-by-functie kan aan of uit worden gezet.
De Autom. stand-by-functie kan aan of uit worden gezet.
Het Systeemgeluid kan aan of uit worden gezet.
Blijf de aanraken. De BLUETOOTH-indicator (blauw), de (Muziekdienst) indicator (wit) en de (AUDIO IN) indicator (wit) lichten tegelijk op wanneer de luidspreker wordt geïnitialiseerd.
Blijf de De BLUETOOTH-indicator (blauw) en de (Muziekdienst) indicator (wit) knipperen wanneer de instelling wordt veranderd.
• Ingesteld op aan: knippert 2 keer langzaam
• Ingesteld op uit: knippert 10 keer snel
Blijf de  (Aan/uit) toets en de BLUETOOTH-toets tegelijkertijd tenminste 4 seconden lang aanraken. De luidspreker gaat automatisch uit wanneer de instelling wordt veranderd.
• Ingesteld op aan: de  (Aan/uit) indicator (geelbruin) licht op wanneer de luidspreker uit staat
• Ingesteld op uit: de  (Aan/uit) indicator gaat uit wanneer de luidspreker uit staat
Blijf de aanraken. De  (Aan/uit) indicator (groen) knippert wanneer de instelling wordt veranderd.
• Ingesteld op aan: knippert 2 keer
• Ingesteld op uit: knippert 3 keer
Blijf de aanraken. Hierdoor wordt het Systeemgeluid heen en weer geschakeld tussen aan en uit.
(Weergave/pauze) toets en de (Volume -) toets tegelijk tenminste 4 seconden lang
(Muziekdienst) toets en de (Volume +) toets tegelijk tenminste 4 seconden lang aanraken.
(Geluidsmodus) toets en de (AUDIO IN) toets tegelijkertijd tenminste 4 seconden lang
(Geluidsmodus) toets en de (Weergave/pauze) toets tegelijkertijd tenminste 4 seconden lang
21
Sonstiges Overige
Was ist das Immersive Audio Enhancement?
Das Immersive Audio Enhancement ist ein Klangmodus, der es Ihnen erlaubt, die Musik der typischen 2-Kanal-Wiedergabe in einem dreidimensionalen Klangfeld zu erleben.
Wat is Immersive Audio Enhancement?
Immersive Audio Enhancement is een geluidsmodus die u in staat stelt om te genieten van typische 2-kanaals muziek met een driedimensionaal geluidsveld.
22
Hilfe (Web-Dokument für einen PC/ Smartphone)
Helpgids (Webdocument voor een pc/ smartphone)
Diese „Hilfe“ beschreibt die Funktionen des Lautsprechers, die detaillierte Verwendung des Lautsprechers und die Fehlersuche.
http://rd1.sony.net/help/ha/srsra3000/h_zz/
De "Helpgids" geeft een gedetailleerde beschrijving van de kenmerken van de luidspreker, hoe u deze moet gebruiken en hoe u eventuele problemen kunt oplossen.
23
©2020 Sony Corporation Printed in Malaysia
Information über 360 Reality Audio
URL: www.sony.net/360RA/
Informatie over 360 Reality Audio
URL: www.sony.net/360RA/
5-011-973-31(1)
Loading...