Érintse meg az AUDIO IN konnektorhoz
csatlakoztatott eszközből kapott
bemenet kiválasztásához.
(Fehér): A hangbemenet van
(Zene szolgáltatás) gomb/
Standby (Hálózati
készenléti mód)
módban van. Olvassa
el a Súgóútmutató
„Hibaelhárítás” részét.
kiválasztva.
jelzőfény
Érintse meg az Wi-Fi hálózaton keresztül
kapott bemenet kiválasztásához.
(Fehér): Wi-Fi hálózati bemenet van
(Zöld): A hangszóró csatlakozik
kiválasztva.
a Wi-Fi hálózati bemenet
zene szolgáltatásához.
Tlačítko/indikátor (BLUETOOTH)
Stisknutím lze vybrat vstup BLUETOOTH.
Stisknutím a podržením déle než 2 sekundy lze přejít do režimu
párování BLUETOOTH.
(Modrý): Je vybrán vstup BLUETOOTH.
(Modrý): Reproduktor je v režimu párování BLUETOOTH.
Tlačítko/indikátor (Sound Mode (Zvukový režim))
Stisknutím lze zapnout/vypnout režim Immersive Audio
Enhancement (str. 22).
(Azurový): Přehrává se zvuk režimu 360 Reality Audio.
(Bílý): Je zapnutý režim Immersive Audio Enhancement.
(Azurové pomalé blikání*):
Provádění funkce Sound Calibration (Kalibrace
(Bílé pomalé blikání*):
Provádění funkce Sound Calibration (Kalibrace
(Nesvítí): Je vypnutý režim Immersive Audio Enhancement.
* Indikátor se pomalu rozsvěcuje a zhasíná.
zvuku) (Při přehrávání zvuku režimu 360 Reality
Audio.)
zvuku) (Při přehrávání normálního zvuku.)
(BLUETOOTH) gomb/jelzőfény
Érintéssel válassza ki a BLUETOOTH bemenetet.
A BLUETOOTH párosítási mód elindításához nyomja le és tartsa
lenyomva legalább 2 másodpercig.
(Kék): Bemenetként a BLUETOOTH van kiválasztva.
(Kék): A hangszóró BLUETOOTH párosítás módban van.
(Sound Mode (Hang üzemmód)) gomb/jelzőfény
Érintéssel kapcsolja be/ki az Immersive Audio Enhancement
funkciót (22. oldal).
(Cián): 360 Reality Audio kerül lejátszásra.
(Fehér): Az Immersive Audio Enhancement be van
(Lassan villog* cián színnel):
Sound Calibration (Hang kalibrálása) végrehajtása
(Lassan villog* fehér színnel):
Sound Calibration (Hang kalibrálása)
(Kikapcsol): Az Immersive Audio Enhancement ki van
* A jelzőfény lassan fényesedik és tompul.
kapcsolva.
(360 Reality Audio lejátszása során.)
végrehajtása (normál hang lejátszása során.)
kapcsolva.
5
Názvy součástí
Alkatrészek megnevezése
Přední
strana
Elölnézet
6
Tlačítko (Přehrát/pozastavit)
• Stisknutím 1x lze přehrát či pozastavit
hudbu.
• Stisknutím 2krát přejdete na další
skladbu.
• Stisknutím 3krát se vrátíte na
předchozí skladbu.
• Stisknutím a podržením déle než
2sekundy lze přehrát hudební ukázku
režimu 360 Reality Audio. Chcete-li
přehrávání zastavit, stiskněte tlačítko
znovu.
Tlačítka / (Hlasitost -/+)
(Lejátszás/Szüneteltetés)
gomb
• Érintse meg 1-szer a zene
lejátszásához vagy szüneteltetéséhez.
• Érintse meg 2-szer, ha a következő
zeneszámra kíván lépni.
• Érintse meg 3-szor, ha az előző
zeneszámra kíván visszalépni.
• Az 360 Reality Audio demó zeneszám
lejátszásához tartsa megérintve
legalább 2 másodpercig. A lejátszás
leállításához érintse meg a gombot
újra.
/ (Hangerő -/+) gombok
Zadní
strana
Hátulnézet
Indikátor LINK
(Oranžový): Je sestaveno připojení
Konektor AUDIO IN
K připojení zvukového zařízení použijte
analogový audiokabel.
Konektor AC IN (str. 8)
Wi-Fi.
LINK kijelző
(Sárga): A Wi-Fi csatlakozás
AUDIO IN csatlakozó
Analóg hangkábel segítségével
hangeszközt csatlakoztathat.
AC IN csatlakozó (8. oldal)
létrejött.
7
Instalace reproduktoru
A hangszóró beállítása
Umístěte reproduktor tam, kde jej hodláte
používat.
1
Helyezze a hangszórót oda, ahol használni
kívánja.
Zapojte napájecí kabel do reproduktoru a
druhý konec do elektrické zásuvky.
2
Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a
hangszóróhoz, majd dugja egy fali
csatlakozóaljzatba.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.