
TRIN 2: Opret forbindelse til dit
Wi-Fi-netværk
TRIN 3: Afspilning af musik via Wi-Fi
Andre måder
Audio system til personlig lyd
Betjeningsvejledning
4-589-723-22(1)
©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia
http://www.sony.net/
SRS-HG1
Hjælpevejledning
(webdokument til PC/smartphone)
Beskriver enheden i detaljer, beskriver netværk og oprettelse af BLUETOOTH®-forbindelse med forskellige
enheder, afspilning af lyd i høj opløsning osv.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-hg1/h_zz/
Hjælpevejledningen beskriver:
• Flere oplysninger om tilslutning til Wi-Fi-netværk
• Hvordan man opretter et link med SongPal-app'en
• Netværkstilslutning og afspilning med hvert operativsystem
• Tilslutning og afspilning via BLUETOOTH med forskellige enheder
• Sådan afspilles filer med lyd i høj opløsning
• Softwareopdateringer
• Hvordan man tilslutter den anden og efterfølgende ender med Wi-Fi osv.
Et Wi-Fi-netværk gør det nemmere at afspille musik fra trådløse enheder i hjemmet.
Med et Wi-Fi-netværk kan du spille musik i høj
kvalitet fra online streaming-tjenester eller fra din
computer eller smartphone. Du kan desuden nyde
musikken i flere rum på samme tid.
Du kan vælge følgende måder for at tilslutte enheden til dit Wi-Fi-netværk:
• Opret forbindelse med SongPal
Opsæt enheden fra SongPal, der er installeret på din smartphone/iPhone.
• Opret forbindelse med Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Opsæt enheden ved at trykke på knappen WPS på din trådløse router.
• Opret forbindelse med PC
Du kan også oprette forbindelse fra din computer. Flere oplysninger findes i
hjælpevejledningen.
Opret forbindelse med SongPal
Nødvendig hardware: Android smartphone eller iPhone/iPod touch, en trådløse router
Konfigurer enhedens Wi-Fi-indstillinger med en Android smartphone eller iPhone, hvor du har installeret
SongPal.
Installér SongPal på din smartphone eller iPhone. Slut enheden til et Wi-Fi-netværk ved at følge
vejledningen på enhedens skærm.
Søg efter SongPal på Google Play™ (Play Store) eller App Store.
• Slut din smartphone eller iPhone til denne enhed via BLUETOOTH. Indstil BLUETOOTH-funktionen på din
smartphone eller iPhone, før du opretter forbindelse.
• Nogle trådløse routere understøtter flere SSID'er. Enheden og din smartphone eller iPhone skal sluttes til
samme SSID.
Gå til TRIN 3 for musikafspilning
Det anbefales at have SongPal installeret på din smartphone eller iPhone for at lytte til musik via Wi-Fi.
Sådan installerer du SongPal på din
smartphone/iPhone
Hvis du allerede har installeret SongPal, kan du springe dette trin over. Se "Sådan lytter du til musik
med enheden".
1 Installér SongPal på din smartphone/iPhone.
Søg efter SongPal på Google Play (Play Store) eller App Store.
2 Tryk på [SongPal] på din smartphone/iPhone for at starte app'en, og følg derefter
vejledningen på skærmen.
3 Tryk på [h.ear go (SRS-HG1)], når skærmen til højre vises.
Sådan lytter du til musik med enheden
Nødvendigt hardware: Android smartphone eller iPhone/iPod touch
1 Tryk på din smartphone/iPhone for at afspille musik på den via SongPal.
2 Efter du har valgt din musik, kan du starte afspilningen og justere lydstyrken.
SRS-X99
SRS-X99
Andre måder at lytte til musik via Wi-Fi
Hjælpevejledningen fortæller, hvordan du kan afspille musik på andre måder.
Du kan lytte til musikken, der er gemt på din Xperia, via musik-app'en,
eller til musikken, du har gemt på din PC, via den gratis software,
MediaGo.
Link til SongPal
Du kan lytte til din yndlingsmusik med forskellige stilarter med trådløse højttalere.
Indhyl samtidigt dine rum i musik med en gruppe højttalere.
Nyd endnu bedre surround sound med flere Sony's Sound BAR
(ekstraudstyr).*
* Se den følgende URL-adresse for den kompatible Sony's Sound BAR eller AV
receivere.
http://sony.net/nasite/
Sæt to højttalere sammen for at skabe en bredere stereolyd.
Bemærkninger
• Der kræves to højttalere af den samme model for at anvende den trådløse surround-funktion eller den
trådløse stereofunktion.
• Der kan kun afspilles musikfiler på hjemmenetværkets serverenhed. Lyd fra videofiler kan ikke afspilles.
• For at indstille en gruppering med en soundbar, hjemmebiograf osv. skal du opdatere softwaren på denne
enhed og apparatet til den nyeste version.
Du kan finde flere oplysninger om de følgende tilslutninger, afspilningsmåder samt anden information i din
hjælpevejledning.
TRIN 1: Opladning af batteriet
• Denne enhed kan ikke tændes, hvis batteriet ikke oplades.
• Hvis der er lav spænding på batteriet, kan enheden ikke tændes med det samme, også selvom den er
tilsluttet en USB-vekselstrømsadapter. Lad den lade op i mindst en time før brug.
• Hvis enheden ikke oplades i 30 timer, efter den er blevet slukket, skifter den automatisk til strømbesparende
tilstand. I strømbesparende tilstand vil enheden være 15 til 30 sekunder om at tænde, og hvis enheden
tændes ved NFC, vil den ikke være BLUETOOTH-tilsluttet. Rør enhedens N-mærke med din smartphone osv.
Opret forbindelse med Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)
Nødvendigt hardware: trådløs router med Wi-Fi Protected Setup™-knap (WPS)
1 Placer enheden tæt på din trådløse router,
og tryk derefter på knappen (tænd/sluk)
for at tænde enheden.
Slut enheden til den medfølgende
USB-vekselstrømsadapter, før den tændes.
Indikatoren (tænd/sluk) blinker. Vent,
indtil indikatoren stopper med at blinke. Det
kan tage omkring 30 sekunder.
2 Tryk på knappen UPDATE/WPS på enheden,
og hold den nede, indtil den bipper
(ca. 2 sekunder).
Mens indikatoren UPDATE/WPS blinker,
virker knappen ikke.
Blinker Lyser
Sådan afspiller du musik med Google Cast
1. Indstil Google Cast.
Gå til trin 2, hvis du allerede har installeret en app, der svarer til Google
Cast.
a Tryk på [Settings].
b Tryk på [Google Cast].
c Tryk på [Learn how to cast].
d Kontrollér, hvordan tjenesten benyttes og hvilke applikationer, der svarer til
Google Cast, og vælg derefter en applikation for at indstille den.
2. Start den installerede applikation, der svarer til Google Cast.
3. Tryk på Cast-ikonet og vælg derefter [h.ear go (SRS-HG1)].
4. Start afspilningen på applikationen, og juster lydstyrken.
BLUETOOTH
Du kan afspille til musik fra en BLUETOOTH-enhed via en trådløs forbindelse.
Inden du bruger BLUETOOTH-funktionen, skal du udføre parring for at registrere din BLUETOOTH-enhed.
Tilsluttede komponenter
Du kan lytte til musik fra din computer eller smartphone ved at slutte dem til enhedens USB-port. Eller du kan
lytte til musik fra din mobile musikafspiller ved at slutte den til enhedens AUDIO IN-stik.
USB
Slut enheden til en stikkontakt ved hjælp af den medfølgende USB-vekselstrømsadapter og micro-USB-kablet
for at lade batteriet op.
Gå til TRIN 2 for den trådløse forbindelse
3 Tryk på knappen Wi-Fi Protected Setup™
(WPS) på routeren indenfor 90 sekunder.
AUDIO IN
Blinker Lyser
Afhængigt af den trådløse router skal du trykke på knappen Wi-Fi Protected Setup (WPS) og holde den
nede i få sekunder. Du kan finde flere oplysninger i routerens betjeningsvejledning.
Når der er oprettet Wi-Fi-forbindelse, lyser LINK-indikatoren orange.
Gå til TRIN 3 for musikafspilning

Dele og knapper
Indikatoren LINK
Indikatoren NETWORK
Indikatoren BLUETOOTH
Indikatoren USB
Indikatoren AUDIO IN
(kalde) knap*
2
Knappen/indikatoren EXTRA BASS
VOLUME
VOLUME
– knap
+ knap*
2
Indikatoren CHARGE
Knappen/indikatoren (tænd/sluk)/
PAIRING
N-mærke
*1 Slut enhedens USB-vekselstrømsadapter til dette stik for at oplade den.
*2 (kalde) og VOLUME +-knapperne har en taktil knap.
Når indikatoren lyser eller blinker
Farven på den lysende/blinkende indikator viser indstillingens tilstand. Flere oplysninger findes i
hjælpevejledningen.
Sådan kontrolleres Wi-Fi-signalstyrken (modtagefølsomhed)
Hold knappen VOLUME
– og knappen SET UP nede. Indikatorerne til vil lyse, afhængigt af signalstyrken.
Antallet af lysende indikatorer indikerer signalstyrken. Hvis signalstyrken er svag, vil ingen indikatorer blinke.
Flere oplysninger findes i hjælpevejledningen.
Når indikatoren lyser eller blinker
(tænd/sluk) indikator
Indikatorstatus (farve) Enhedsstatus
Lyser (grønt) Enheden er tændt.
Lyser (orange) Enheden er indstillet til
Lyser (rødt) Enheden er indstillet til
Lyset er slukket Enheden er indstillet til
Blinker (grønt) • Når du tænder enheden,
Blinker (rødt) En softwareopdatering
LINK-indikator
Indikatorstatus (farve) Enhedsstatus
Lyser (orange) Enheden er forbundet til et
Blinker (orange) Enheden er ved at oprette
Blinker (rødt) Der kunne ikke oprettes
Lyser (rødt) Der kunne ikke oprettes
NETWORK-indikator
Indikatorstatus (farve) Enhedsstatus
Lyser (hvidt) Enheden er indstillet til
Farven på den lysende/blinkende indikator skifter,
afhængigt af den tilsluttede musiktjeneste. Flere
oplysninger findes i hjælpevejledningen.
UPDATE-indikator
Indikatorstatus (farve) Enhedsstatus
Lyser (orange) Enheden registrerer en nyere
Blinker (orange) Enheden opdaterer softwaren.
standbytilstand for
BLUETOOTH/netværk.
standbytilstand.
strømbesparende tilstand.
blinker indikatoren langsomt
grønt, og derefter lyser den.
• Når du trykker på knapperne
VOLUME –/+ (lydstyrke),
blinker indikatoren én eller
tre gange i
overensstemmelse med
lydjusteringen.
mislykkedes, eller enheden er i
beskyttelsestilstand.
Wi-Fi-netværk.
forbindelse til et
Wi-Fi-netværk.
forbindelse til et netværk.
forbindelse til et netværk, eller
forbindelsen mislykkedes,
selvom netværksindstillingen
er fuldført.
NETWORK-tilstand.
version af softwaren, mens der
er oprettet forbindelse til
internettet.
Enheden kan ikke betjenes
under en igangværende
opdatering.
Knappen/indikatoren UPDATE, knappen WPS
Knappen SET UP
Knappen STEREO PAIR
Indikatoren L
Indikatoren R
AUDIO IN-stik
USB-port
DC IN 5V-stik*
1
Knappen RESET
Greb til afmontering af gitter
Knappen FUNCTION
Mikrofon
Læs denne vejledning grundigt, før enheden
betjenes, og gem vejledningen til fremtidig brug.
ADVARSEL
Du må ikke udsætte apparatet for regn
eller fugt, da dette kan øge risikoen for
brand eller elektrisk stød.
Undlad at dække apparatets ventilationsåbning
med aviser, duge, gardiner, osv. for at reducere
risikoen for brand.
Udsæt ikke enheden for åben ild (f.eks. tændte
stearinlys).
Du må ikke anbringe enheden et sted med
begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Du må ikke udsætte batterier eller enheder med
batterier for meget høje temperaturer, f.eks.
direkte sol, åben ild eller lignende.
USB-vekselstrømsadapteren er stadig
strømtilsluttet, så længe den er sluttet til en
stikkontakt, også selvom selve enheden er slukket.
Slut enheden til en let tilgængelig stikkontakt, da
hovedstikket bruges til at koble enheden fra
hovedstrømforsyningen. Hvis du bemærker noget
unormalt ved enheden, skal du øjeblikkeligt
trække hovedstikket ud af stikkontakten.
Bemærk venligst, at produktet ikke er vandtæt.
FORSIGTIG
Bemærkning til kunder vedrørende udstyr, der
sælges i lande, som er underlagt EU-direktiver
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt
overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal
adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. For service
eller garanti henviser vi til de adresser, som
fremgår af vedlagte service- eller
garantidokumenter.
Gyldigheden af CE-mærkningen er begrænset til
de lande, hvor den håndhæves, dvs. primært i
EØS-lande (det Europæiske Økonomiske
Samarbejdsområde).
Dette produkt er tiltænkt brug i følgende lande:
IE/IT/GB/EE/AT/NL/CY/GR/HR/SE/ES/SK/SI/CZ/
DK/DE/HU/FI/FR/BG/BE/PL/PT/MT/LV/LT/RO/LU/
IS/NO/LI/CH/TR/AL/BA/MK/MD/RS/ME/Kosovo
Bemærkning til kunder i Europa
Undertegnede Sony Corp. erklærer herved, at
følgende udstyr overholder de væsentlige krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
For yderligere information gå ind på følgende
hjemmeside:
http://www.compliance.sony.de/
5.150-5.350 MHz-båndet er begrænset til
indendørs brug.
Produktet er blevet testet med et
forbindelseskabel under 3 meter og er fundet i
overensstemmelse med de begrænsninger, der er
angivet i EMC-direktivet.
Bortskaffelse af udtjente batterier
samt elektriske og elektroniske
produkter (gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller
emballagen betyder, at produktet og batteriet ikke
må bortskaffes som husholdningsaffald.
På visse batterier kan dette symbol anvendes i
kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis
batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv
eller 0,004% bly. Ved at sikre at disse produkter og
batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de
mulige negative konsekvenser for sundhed og
miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering, forebygges. Materiale
genindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte
naturens ressourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden
samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet
kun fjernes af dertil uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og
det elektriske og elektroniske udstyr, bør de
udtjente produkter kun afleveres på dertil
indrettede indsamlingspladser beregnet til
affaldshåndtering af batterier og elektriske og
elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst
afsnittet der omhandler sikker fjernelse af
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et
indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier.
Yderligere information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet eller batteriet blev købt.
Fejlfinding
Hvis der opstår et problem, mens du betjener
enheden, skal du prøve følgende for at løse
problemet, før du kontakter den nærmeste
Sony-forhandler.
• Kontroller din Hjælpevejledning.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-hg1/h_zz/
• Kontroller oplysningerne om problemet på
webstedet med kundesupport.
http://www.sony.eu/support
• Slut enheden til en stikkontakt ved hjælp af
USB-vekselstrømsadapteren for at lade batteriet
op. Du kan muligvis løse nogle af problemerne
ved at lade batteriet op.
• Tryk på knappen RESET på bagsiden af enheden
med en spids genstand, f.eks. en nål.
Når du trykker på knappen RESET uden
USB-vekselstrømsadapteren, tændes enheden
ved at trykke på knappen (tænd/sluk) og
holde den nede, eller ved at slutte enheden til
USB-vekselstrømsadapteren.
Hvis problemet forsætter, efter at du har gjort alt
ovenstående, skal du kontakte den nærmeste
Sony-forhandler.
Forholdsregler
Bemærk ved brug af enheden sammen
med en mobiltelefon
• Se betjeningsvejledningen for din mobiltelefon
for oplysninger om modtagelse af et opkald,
mens mobiltelefonen sender lyd til enheden
med BLUETOOTH -forbindelsen.
Om sikkerhed
Fabriksskiltet og vigtige oplysninger om sikkerhed
findes under bunden af hovedenheden samt på
USB-vekselstrømsadapteren.
• Før du tager enheden i brug, skal du kontrollere,
at enhedens driftsspænding svarer til den
spænding, der bruges hos dit lokale
strømforsyningsselskab.
Købssted Driftsspænding
Alle lande/områder 100 V–240 V AC,
50 Hz/60 Hz
Bemærkninger vedr.
USB-vekselstrømsadapteren
• Kontroller, at enheden er slukket, før du tilslutter
eller afbryder USB-vekselstrømsadapteren. Ellers
kan der opstå fejl.
• Brug kun den medfølgende netledning,
Micro-USB-kabel og USB-vekselstrømsadapter.
Du må ikke bruge andre USBvekselstrømsadapterer, da dette kan beskadige
enheden.
Stikkets polaritet
• Sæt netledningen, der er forbundet med
USB-vekselstrømsadapteren, i en stikkontakt i
nærheden. Hvis der opstår problemer, skal du
omgående trække stikket ud af stikkontakten.
• Du må ikke placere USB-vekselstrømsadapteren
et sted med begrænset plads, fx i en bogreol
eller i et skab.
MAC-adressen til Wi-Fi-netværket findes under
bunden af enheden.
• Før du tager enheden i brug, skal du kontrollere,
at enhedens driftsspænding svarer til den
spænding, der bruges hos dit lokale
strømforsyningsselskab.
Om placering
• Du må ikke placere enheden, så den står på skrå.
• Du må ikke placere enheden i nærheden af
varmekilder eller på et sted, hvor det udsættes
for direkte sollys, meget støv, fugt, regn eller
mekaniske vibrationer.
Om betjening
• Du må ikke stikke små genstande osv. ind i
stikkene eller ventilationsåbningerne på
bagsiden af enheden. Enheden kan kortslutte,
eller der kan opstå fejl.
Om rengøring
• Du må ikke rengøre kabinettet med sprit,
rensebenzin eller fortynder.
Andet
• Hvis du har spørgsmål eller oplever problemer
med enheden, der ikke beskrives i denne
vejledning, bedes du kontakte den nærmeste
Sony-forhandler.
• Når du bortskaffer eller bortgiver enheden, skal
du sørge for at initialisere den for at gendanne
alle standardindstillingerne. Flere oplysninger
findes i hjælpevejledningen.
Om ophavsret
• Dette produkt er beskyttet af visse immaterielle
ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft
Corporation. Brug eller distribution af
pågældende teknologi uden for dette produkt er
forbudt uden licens fra Microsoft eller fra et
autoriseret datterselskab af Microsoft.
• iPhone og iPod touch er varemærker tilhørende
Apple Inc., registreret i USA og andre lande.
"Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder, at
et elektronisk tilbehør er designet til at kunne
samarbejde med iPod og iPhone, og at det er
blevet certificeret af udvikleren til at opfylde
præstationsstandarder for Apple. Apple er ikke
ansvarlig for driften af denne enhed eller for dets
overholdelse af sikkerheds- og
lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at
brugen af dette tilbehør med iPod eller iPhone
kan påvirke den trådløse ydeevne.
App Store er et servicemærke tilhørende Apple
Inc.
• " " er et mærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi
Alliance® er registrerede mærker tilhørende Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ og Wi-Fi
Protected Setup™ er mærker tilhørende Wi-Fi
Alliance.
• MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og patenter
er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• N-mærket er et varemærke eller registreret
varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i
andre lande.
• BLUETOOTH®-ordmærket og logoer tilhører
Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne
mærker af Sony Corporation sker under licens.
Andre varemærker og handelsmærker tilhører de
respektive ejere.
• Google Play og Android er varemærker
tilhørende Google Inc.
• Google Cast og Google Cast-mærket er
varemærker tilhørende Google Inc.
• "Xperia" og "Xperia Tablet" er varemærker
tilhørende Sony Mobile Communications AB.
• LDAC™ og LDAC-logoet er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
• DLNA™, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED™ er
varemærker, servicemærker eller
certificeringsmærker tilhørende Digital Living
Network Alliance.
• Dette produkt inkluderer Spotify-software, som
er underlagt tredjepartslicenser, der findes her:
https://developer.spotify.com/
esdkthird-party-licenses/
• Spotify og Spotify-logoer er varemærker
tilhørende Spotify Group.
• Systemnavnene og produktnavnene, der angives
i denne vejledning, er generelt varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende producenten.
Mærkerne ™ og ® er udeladt i denne vejledning.
Bemærk vedr. licens
Produktet indeholder software, som Sony
bruger på licens efter aftale med ejeren af
ophavsretten. Vi har forpligtet os til at
videreformidle aftalens indhold til kunderne
efter krav fra ejeren af ophavsretten til
softwaren.
Gå ind på følgende side og læs licensaftalen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/16/
Bemærk vedr. GNU GPL/LGPL-anvendt
software
Produktet indeholder software, der er underlagt
følgende GNU General Public License (herefter
forkortet "GPL") eller GNU Lesser General Public
License (herefter forkortet "LGPL"). I henhold til
disse licenser har kunderne har ret til at hente,
ændre og videredistribuere kildekoden for den
angivne software i overensstemmelse med
betingelserne i de medfølgende GPL- eller
LGPL-licenser. Kildekoden for den ovenfor
angivne software findes på internettet.
Gå til følgende URL for at downloade, og vælg
derefter modelnavnet "h.ear go (SRS-HG1)".
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Bemærk, at Sony ikke kan svare på eller besvare
forespørgsler vedrørende kildekodens indhold.
Bemærk vedr. opdatering
Enheden kan opdateres automatisk til den
seneste software ved at bruge den, mens den
er sluttet til internettet med kabel eller via
Wi-Fi-netværk.
Når softwaren opdateres tilføjes der nye
funktioner, der muliggør en mere praktisk og
stabil brug.
Hvis du ikke vil opdatere softwaren automatisk,
kan du deaktivere denne funktion via SongPal,
der er installeret på din smartphone/iPhone.
Softwaren opdateres muligvis automatisk for at
opnå en stabil drift, også selvom du deaktiverer
denne funktion. Softwaren kan stadig opdateres
manuelt, selvom du deaktiverer funktionen.
Du kan finde flere oplysninger om indstilling og
brug i din Hjælpevejledning.
Enheden kan muligvis ikke bruges under en
opdatering.
Ansvarsfralæggelse vedrørende
tjenesteydelser, som tredjeparter
tilbyder
Tjenesteydelser, som tredjeparter tilbyder, kan
ændres, afbrydes eller afsluttes uden
forudgående varsel. Sony kan ikke holdes
ansvarlig i denne type situationer.
Specifikationer
Generelt
Strøm
DC 5 V 1,5 A (med den medfølgende USBvekselstrømsadapter sluttet til 100 V-240 V AC,
50 Hz/60 Hz-strømforsyningen) eller brug af
litium-ion-batteri
Strømforbrug
12 W
Strømforbrug (i standby)
Mindre end 0,2 W
Strømforbrug (i standby for BLUETOOTH/
netværk)
Mindre end 0,2 W
Brugstid for litium-ion-batteri ved BLUETOOTHforbindelse (hvis der ikke er en
Wi-Fi-forbindelse)
Ca. 12 timer*
Brugstid for litium-ion-batteri ved
Wi-Fi-forbindelse
Ca. 8 timer*
Opladningstid for litium-ion-batteri
Ca. 5 timer
Mål (med fremspringende dele og knapper)
Ca. 204 mm × 62 mm × 60 mm (b/h/d)
Vægt
Ca. 790 g
Medfølgende tilbehør
USB-vekselstrømsadapter (1)
Micro-USB-kabel (1)
Netledning (2)
Betjeningsvejledning (dette dokument)
Garantibevis (1)
Kunder i Storbritannien, Irland, Malta, Cypern og
Hongkong:
Brug netledning (A).
Af sikkerhedshensyn er netledning (B) ikke tiltænkt
brug i ovenstående lande/områder og må derfor ikke
bruges i disse lande/områder.
Kunder i andre lande/områder:
Brug netledning (B).
(A)
(B)
Netledning (B) medfølger ikke til kunder i Hongkong.
*1 Når den specifikke musikkilde bruges, og lydstyrken på
enheden er indstillet til 33. Hvis lydstyrken på enheden er
indstillet til maksimum, vil brugstiden være ca. 4 timer.
Brugstiden kan variere afhængigt af temperatur og brug.
2
*
Når den specifikke musikkilde bruges, og lydstyrken på
enheden er indstillet til 33. Hvis lydstyrken på enheden er
indstillet til maksimum, vil brugstiden være ca. 4 timer.
Brugstiden kan variere afhængigt af temperatur og brug.
Afsnit om USB-port
USB-port
Du kan slutte en kompatibel enhed, fx en PC osv., til
enheden med et USB-kabel.
Understøttet format*
PCM: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24/32 bit)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8/5,6 MHz (1 bit)
*3 Kompatibilitet med al software til kodning/skrivning,
optageenheder og optagemedier kan ikke garanteres.
Kompatible iPhone/iPod-modeller
Bluetooth-teknologien arbejder sammen med
iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s,
iPhone4, iPod touch (6. generation), iPod touch (5.
generation).
Bemærk
Sony påtager sig intet ansvar for mistede eller
beskadigede data på din iPhone/iPod, når du slutter
din iPhone/iPod til denne enhed.
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
1
2
3