Sony SRS-HG1 Operation Manual [nl]

STAP 2: verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk
STAP 3: muziek beluisteren via Wi-Fi
Andere methodes
Systeem voor personal audio
Gebruiksaanwijzing
4-589-722-81(2)
©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia
http://www.sony.net/
SRS-HG1
Helpgids
(webdocument voor een pc/smartphone)
Hierin vindt u meer informatie over het toestel, de methodes om via verschillende apparaten verbinding te maken met een netwerk of via BLUETOOTH®, de afspeelmethode voor Hoge-Resolutie Audio enz.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-hg1/h_zz/
Via een Wi-Fi-netwerk kunt u eenvoudig muziek die opgeslagen is op draadloze apparaten bij u thuis afspelen.
Via een Wi-Fi-netwerk kunt u in hoge geluidskwaliteit luisteren naar muziek van onlinestreamingdiensten of naar muziek die op een computer of smartphone is opgeslagen. U kunt muziek ook tegelijkertijd in verschillende kamers afspelen.
Kies een van de volgende mogelijkheden om het toestel met een Wi-Fi­netwerk te verbinden:
Verbinden via SongPal Configureer dit toestel via een smartphone/iPhone waarop SongPal geïnstalleerd is.
Verbinden via Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) Configureer dit toestel door op de WPS-knop van de draadloze router te drukken.
Verbinden via een pc
U kunt ook verbinding maken vanaf uw computer. Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie.
Verbinden via SongPal
Vereiste items: Android-smartphone of iPhone/iPod touch, draadloze router
U kunt een Android-smartphone of iPhone met daarop SongPal gebruiken om de Wi-Fi-instellingen van het toestel te configureren.
Installeer SongPal op uw smartphone of iPhone. Volg de instructies van de toepassing om het toestel met een Wi-Fi-netwerk te verbinden.
Zoek naar SongPal in Google Play™ (Play Store) of in de App Store.
Om muziek via Wi-Fi te beluisteren, raden wij u aan SongPal te gebruiken op uw smartphone of iPhone.
SongPal op uw smartphone/iPhone installeren
Als SongPal al geïnstalleerd is, kunt u deze stap overslaan. Raadpleeg "Muziek beluisteren via het toestel".
1 Installeer SongPal op uw smartphone/iPhone.
Zoek naar SongPal in Google Play (Play Store) of in de App Store.
2 Tik op [SongPal] op uw smartphone/iPhone om de app te starten en volg de
instructies op het scherm.
3 Wanneer het scherm hier rechts weergegeven wordt, tikt u op [h.ear go (SRS-HG1)].
Muziek beluisteren via het toestel
Vereiste items: Android-smartphone of iPhone/iPod touch
1 Tik op uw smartphone/iPhone om muziek op uw smartphone/iPhone af te
spelen met behulp van SongPal.
SRS-X99
SRS-X99
Andere methodes om muziek te beluisteren via Wi-Fi
In de Helpgids vindt u meer informatie over hoe u muziek op andere manieren kunt afspelen.
U kunt luisteren naar muziek die opgeslagen is op uw Xperia met behulp van de Music-app of naar muziek die opgeslagen is op uw pc met behulp van de gratis software MediaGo.
Koppeling via SongPal
U kunt uw favoriete muziek beluisteren in verschillende stijlen met behulp van combinaties van draadloze luidsprekers.
Laat muziek in meerdere kamers tegelijk weerklinken via een groep luidsprekers.
Geniet van een nog beter surroundgeluid dankzij de aanvullende Sound Bar van Sony (niet bijgeleverd).*
* Ga naar de volgende URL voor meer informatie over de compatibele Sound Bar
of AV-ontvanger van Sony.
http://sony.net/nasite/
Koppel twee luidsprekers voor een breder stereogeluid.
U kunt draadloze stereo en draadloze surround gebruiken nadat u de software van het toestel hebt geüpdatet. Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie over updaten.
In de Helpgids vindt u:
• meer informatie over verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk;
• hoe u een koppeling met de SongPal-toepassing tot stand brengt;
• netwerkverbindingen en -afspeelmethodes voor alle besturingssystemen;
• BLUETOOTH-verbindingen en -afspeelmethodes voor verschillende apparaten;
• hoe u Hoge-Resolutie Audio-bestanden afspeelt;
• software-updates;
• hoe u twee of meer apparaten verbindt via Wi-Fi enz.
STAP 1: de batterij opladen
• Als de batterij niet opgeladen is, kan dit toestel niet ingeschakeld worden.
• Als de batterijcapaciteit laag is, kan het toestel niet onmiddellijk ingeschakeld worden, zelfs niet als de bijgeleverde USB-netspanningsadapter aangesloten is. Laad de batterij minstens een uur op voordat u het toestel gebruikt.
• Als het toestel niet opgeladen wordt gedurende 30 uren na het uitschakelen, dan wordt de energiebesparingsmodus ingeschakeld. In dat geval kan het 15 tot 30 seconden duren om het toestel in te schakelen en zal het toestel niet met BLUETOOTH verbonden worden als u het via NFC start. Raak met het apparaat nogmaals de N-markering op het toestel aan.
• Verbind uw smartphone of iPhone met dit toestel via BLUETOOTH. Stel voordat u verbinding maakt de BLUETOOTH-functie in op uw smartphone of iPhone.
• Sommige draadloze routers hebben meerdere SSID's. Verbind het toestel en uw smartphone of iPhone met hetzelfde SSID.
Ga naar STAP 3 voor het afspelen van muziek
Verbinden via Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Vereist item: draadloze router met Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)-knop
1 Plaats het toestel dicht bij de draadloze
router en druk op de -knop (aan/uit) om het toestel in te schakelen. Voordat u het toestel inschakelt, sluit u de bijgeleverde USB-netspanningsadapter aan. De -aanduiding (aan/uit) begint te knipperen. Wacht tot de aanduiding stopt met knipperen. Dat kan ongeveer 30seconden duren.
Knippert Licht op
2 Nadat u muziek geselecteerd hebt, start u het afspelen en past u het
volume aan.
Muziek afspelen via Google Cast
1. Configureer Google Cast.
Als er al een toepassing die werkt met Google Cast geïnstalleerd is, gaat u verder met stap 2.
a Raak [Settings] aan. b Raak [Google Cast] aan. c Raak [Learn how to cast] aan. d Ga na hoe u de dienst kunt gebruiken en welke toepassing werkt met
Google Cast, en selecteer vervolgens een toepassing om te installeren.
2. Start de geïnstalleerde toepassing die werkt met Google Cast.
3. Raak het Cast-pictogram aan en selecteer [h.ear go (SRS-HG1)].
Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie over de volgende verbindingen, afspeelmethodes en andere gegevens.
BLUETOOTH
U kunt muziek op een BLUETOOTH-apparaat beluisteren via een draadloze verbinding. Voordat u de BLUETOOTH-functie kunt gebruiken, dient u een koppeling uit te voeren om uw BLUETOOTH­apparaat te registreren.
Om de batterij op te laden, sluit u het toestel met behulp van de bijgeleverde USB-netspanningsadapter en een micro-USB-kabel aan op een stopcontact.
Ga naar STAP 2 voor de draadloze verbinding
2 Houd de UPDATE/WPS-knop op het toestel
ingedrukt tot u een pieptoon hoort (ongeveer twee seconden). Terwijl de UPDATE/WPS-aanduiding knippert, werkt de knop ervan niet voor WPS.
3 Druk binnen 90 seconden op de Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)-knop van de router.
Knippert Licht op
Afhankelijk van de draadloze router is het mogelijk dat u de Wi-Fi Protected Setup (WPS)-knop enkele seconden ingedrukt moet houden. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw router. Als de LINK-aanduiding oranje oplicht, is de verbinding met het Wi-Fi-netwerk voltooid.
4. Start het afspelen via de toepassing en regel het volume.
Aangesloten componenten
U kunt muziek op een computer of smartphone beluisteren door deze op de USB-poort van dit toestel aan te sluiten. U kunt ook muziek op een draagbare muziekspeler beluisteren door deze op de AUDIO IN-aansluiting van dit toestel aan te sluiten.
USB
AUDIO IN
Ga naar STAP 3 voor het afspelen van muziek
Onderdelen en bedieningselementen
LINK-aanduiding NETWORK-aanduiding BLUETOOTH-aanduiding USB-aanduiding AUDIO IN-aanduiding
-knop (bellen)*

3
EXTRA BASS-knop/-aanduiding VOLUME VOLUME
-knop +-knop*
3
CHARGE-aanduiding   (aan/uit)/
PAIRING-knop/-aanduiding
N-markering
*1 Beschikbaar na het updaten van de software op dit toestel. Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie.
2
Om dit toestel op te laden, sluit u de USB-netspanningsadapter aan op deze aansluiting.
*
*3 De (bellen)- en VOLUME +-knoppen zijn voorzien van een voelstip.
Wanneer de aanduiding brandt of knippert
De kleur van de brandende/knipperende aanduiding wijst op de status van de instellingen. Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie.
De sterkte van het Wi-Fi-signaal controleren (ontvangstgevoeligheid)
Houd de VOLUME
-knop en de SET UP-knop ingedrukt. Afhankelijk van de signaalsterkte zullen de
aanduidingen tot branden. Het aantal brandende aanduidingen stemt overeen met de signaalsterkte. Als het signaal zwak is, zullen er geen aanduidingen branden. Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie.
Wanneer de aanduiding brandt of knippert
(aan/uit)-aanduiding
Status van de aanduiding (kleur)
Licht op (groen) Het toestel is ingeschakeld.
Licht op (oranje) De BLUETOOTH-/
Licht op (rood) De stand-bystand is
Gedoofd De energiebesparingsstand is
Knippert (groen) •Wanneer u het toestel
Knippert (rood) Een software-update is mislukt
LINK-aanduiding
Status van de aanduiding (kleur)
Licht op (oranje) Het toestel is verbonden met
Knippert (oranje) Het toestel is bezig met
Knippert (rood) Er kon geen verbinding
Licht op (rood) Er kon geen verbinding
NETWORK-aanduiding
Status van de aanduiding (kleur)
Licht op (wit) De NETWORK-stand is
De kleur van de brandende/knipperende aanduiding wijzigt afhankelijk van de verbonden muziekdienst. Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie.
Status van het toestel
netwerkstand-bystand is geactiveerd op het toestel.
geactiveerd op het toestel.
geactiveerd op het toestel.
inschakelt, knippert de aanduiding traag groen en gaat deze vervolgens branden.
• Wanneer u op de VOLUME –/+-knoppen drukt, knippert de aanduiding een of drie keer overeenkomstig de volumeaanpassing.
of de beveiligingsstand is geactiveerd op het toestel.
Status van het toestel
een Wi-Fi-netwerk.
verbinding te maken met een Wi-Fi-netwerk.
gemaakt worden met het netwerk.
gemaakt worden met het netwerk of de verbinding is mislukt ook al zijn de netwerkinstellingen voltooid.
Status van het toestel
geactiveerd op het toestel.
UPDATE-knop/-aanduiding, WPS-knop SET UP-knop* STEREO PAIR-knop* L-aanduiding* R-aanduiding*
1
1
1
1
AUDIO IN-aansluiting USB-poort DC IN 5V-aansluiting*
2
RESET-knop Hendel voor het losmaken van het rooster FUNCTION-knop Microfoon
UPDATE-aanduiding
Status van de aanduiding (kleur)
Licht op (oranje) Het toestel detecteert de
Knippert (oranje) De software van het toestel
Status van het toestel
recentste software wanneer er verbinding gemaakt is met het internet.
wordt geüpdatet. Tijdens de update kunt u het toestel niet bedienen.
Voor u het toestel bedient, moet u deze handleiding grondig lezen. Bewaar de handleiding om deze in de toekomst nog te kunnen raadplegen.
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen.
Om de kans op brand te verkleinen, mag u de ventilatieopening van het toestel niet afdekken met kranten, tafelkleden, gordijnen enz. Plaats geen open vlammen zoals van een brandende kaars op het apparaat.
Plaats het apparaat niet in een besloten ruimte zoals een boekenkast of inbouwkast.
Stel batterijen of het apparaat met geplaatste batterijen niet bloot aan overmatige warmte zoals van zonlicht, vuur enz.
De USB-netspanningsadapter blijft onder netspanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
De stekker wordt gebruikt om het toestel los te koppelen van de netvoeding. Verbind het daarom met een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Indien u een afwijking opmerkt aan het toestel, trekt u de stekker ervan onmiddellijk uit het stopcontact.
Dit product is niet waterdicht. Zorg dus dat er geen water op spat.
OPGELET
Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten.
De CE-markering geldt alleen in landen waar deze wettelijk van kracht is. Dit is met name het geval in landen die deel uitmaken van de EER (Europese Economische Ruimte).
Dit product is bestemd voor gebruik in de volgende landen: IE/IT/GB/EE/AT/NL/CY/GR/HR/SE/ES/SK/SI/CZ/ DK/DE/HU/FI/FR/BG/BE/PL/PT/MT/LV/LT/RO/LU/ IS/NO/LI/CH/TR/AL/BA/MK/MD/RS/ME/Kosovo
Opmerking voor klanten in Europa
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/ EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
De 5.150-5.350MHz-band is beperkt tot gebruik binnenshuis.
Na te zijn getest, is gebleken dat dit toestel voldoet aan de eisen die gesteld worden in de EMC-regelgeving voor het gebruik van een aansluitkabel korter dan 3 meter.
Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.
Problemen oplossen
Als er een probleem optreedt tijdens het gebruik van het toestel, bekijkt u de onderstaande oplossingen voordat u contact opneemt met een Sony-verdeler bij u in de buurt.
• Raadpleeg de Helpgids. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-hg1/h_zz/
• Zoek informatie over het probleem op de website voor klantenondersteuning. http://www.sony.eu/support
• Sluit het toestel met behulp van de USB- netspanningsadapter aan op een stopcontact om de batterij op te laden. Mogelijk kunt u bepaalde problemen oplossen door de batterij op te laden.
• Druk met een puntig voorwerp (bv. een speld) op de RESET-knop op de achterkant van het toestel. Wanneer u op de RESET-knop drukt als de USB-netspanningsadapter niet aangesloten is, kunt u het toestel inschakelen door de -knop (aan/uit) ingedrukt te houden of door het toestel aan te sluiten op de USB-netspanningsadapter.
Als u al het voorgaande hebt gedaan en het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Sony-verdeler bij u in de buurt.
Voorzorgsmaatregelen
Opmerking bij gebruik met een mobiele telefoon
• Voor meer informatie over binnenkomende gesprekken op uw mobiele telefoon terwijl u geluid afspeelt via de BLUETOOTH-verbinding, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon.
Veiligheid
Het naamplaatje en belangrijke informatie aangaande veiligheid bevinden zich onderaan aan de buitenkant van het toestel en op de USB-netspanningsadapter.
• Controleer voor u het toestel gebruikt of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met de spanning van het lokale stroomnet.
Plaats van aankoop Bedrijfsspanning
Alle landen/regio's 100 V - 240 V AC,
50 Hz/60 Hz
Opmerkingen over de USB-netspanningsadapter
• Schakel vóór het aansluiten of loskoppelen van de USB-netspanningsadapter eerst het toestel uit. Doet u dit niet, dan kunnen er zich storingen voordoen.
• Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer, de bijgeleverde USB-netspanningsadapter en de bijgeleverde micro-USB-kabel. Gebruik geen andere USB-netspanningsadapters om schade aan het toestel te voorkomen.
Polariteit van de stekker
• Sluit het netsnoer dat verbonden is met de USB-netspanningsadapter aan op een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Als er problemen zijn, trekt u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact.
• Leg de USB-netspanningsadapter niet in een beperkte ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast.
Het MAC-adres van het Wi-Fi-netwerk bevindt zich onderaan op de buitenkant van het toestel.
• Controleer voor u het toestel gebruikt of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met de spanning van het lokale stroomnet.
Opstelling
• Plaats het toestel niet schuin.
• Plaats het toestel niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats die is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig stof, vocht, regen of mechanische schokken.
Gebruik
• Steek geen kleine voorwerpen enz. in de aansluitingen of ventilatieopeningen aan de achterkant van het toestel. Dit kan namelijk kortsluiting of storingen veroorzaken.
Reiniging
• Gebruik geen alcohol, benzine of verfverdunner om de behuizing te reinigen.
Overige
• Bij vragen of problemen met betrekking tot dit toestel die niet in dit document aan bod komen, kunt u contact opnemen met een Sony-verdeler bij u in de buurt.
• Wanneer u dit toestel weggooit of aan iemand anders geeft, raden wij u aan het te initialiseren zodat de fabrieksinstellingen hersteld worden. Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie.
Informatie over auteursrechten
• Dit product is beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Gebruik of verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product is verboden zonder een licentie van Microsoft of een door Microsoft erkende dochteronderneming.
• iPhone en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. "Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een elektronisch accessoire speciaal is ontworpen om aan te sluiten op een iPod of iPhone en dat de ontwikkelaar van het accessoire verklaart dat het voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit toestel of voor het voldoen ervan aan de veiligheids- en overheidsvoorschriften. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden. App Store is een servicemerk van Apple Inc.
• " " is een merk van Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® en Wi-Fi Alliance® zijn gedeponeerde merken van Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ en Wi-Fi Protected Setup™ zijn merken van Wi-Fi Alliance.
• MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en
-patenten worden gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
• De N-markering is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
• Het BLUETOOTH®-woordmerk en de BLUETOOTH®-logo's zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze merken onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
• Google Play en Android zijn handelsmerken van Google Inc.
• Google Cast en de Google Cast-badge zijn handelsmerken van Google Inc.
• "Xperia" en "Xperia Tablet" zijn handelsmerken van Sony Mobile Communications AB.
• LDAC™ en het LDAC-logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.
• DLNA™, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken, servicemerken of certificaatmerken van Digital Living Network Alliance.
• Dit product omvat Spotify-software die onderworpen is aan licenties van derden die u hier kunt vinden: https://developer.spotify.com/ esdkthird-party-licenses/
• Spotify en de Spotify-logo's zijn handelsmerken van de Spotify-groep.
• De in dit document vermelde toestel- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun fabrikanten. ™en ®worden in dit document niet weergegeven.
Opmerkingen over de licentie
Dit product bevat software die door Sony wordt gebruikt in het kader van een licentieovereenkomst met de eigenaar van het overeenstemmende auteursrecht. Wij worden door de eigenaar van het auteursrecht voor deze software verplicht de inhoud van deze overeenkomst vrij te geven aan onze klanten. Open de volgende URL en lees de inhoud van de licentie. http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/16/
Informatie over GNU GPL/ LGPL-software
Dit product bevat software die onder de volgende GNU General Public License (hierna "GPL" genoemd) en/of GNU Lesser General Public License (hierna "LGPL" genoemd) valt. Deze licenties vermelden dat klanten het recht hebben de broncode van de betreffende software te verkrijgen, aan te passen en opnieuw te verdelen in overeenstemming met de voorwaarden van de bijgeleverde GPL of LGPL. De broncode voor de hierboven vermelde software is beschikbaar via het internet. Ga naar de volgende URL en selecteer de modelnaam "h.ear go (SRS-HG1)" om de broncode te downloaden. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Houd er rekening mee dat Sony niet ingaat op vragen met betrekking tot de inhoud van de broncode.
Opmerkingen over de update
Als u dit toestel gebruikt terwijl het via een bedraad of Wi-Fi-netwerk verbonden is met het internet, kan de software automatisch geüpdatet worden naar de recentste versie. Door de software te updaten, worden er nieuwe functies toegevoegd die het gebruik ervan handiger en stabieler maken. Als u de software niet automatisch wilt updaten, kunt u deze functie uitschakelen met behulp van SongPal op uw smartphone/iPhone. Het is echter mogelijk dat de software toch automatisch geüpdatet wordt om een stabieler gebruik te garanderen enz., zelfs als u deze functie uitgeschakeld hebt. Als deze functie uitgeschakeld is, kunt u de software nog steeds handmatig updaten. Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie over de configuratie en het gebruik. Het toestel kan mogelijk niet gebruikt worden tijdens het updaten.
Disclaimer betreffende diensten aangeboden door derden
Diensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. Sony draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor dergelijke situaties.
Technische gegevens
Algemeen
Voeding
5 V DC 1,5 A (met de bijgeleverde USB­netspanningsadapter aangesloten op netstroom van 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz) of met de ingebouwde lithium-ionbatterij
Stroomverbruik
12 W
Stroomverbruik (in de stand-bystand)
Minder dan 0,2 W
Stroomverbruik (in de BLUETOOTH-/ netwerkstand-bystand)
Minder dan 0,2 W
Gebruiksduur van de lithium-ionbatterij tijdens BLUETOOTH-verbinding (geen Wi-Fi-verbinding)
Ong. 12 uur*
Gebruiksduur van de lithium-ionbatterij tijdens Wi-Fi-verbinding
Ong. 8 uur*
Oplaadtijd van de lithium-ionbatterij
Ong. 5 uur
Afmetingen (inclusief uitstekende delen en bedieningselementen)
Ong. 204 mm × 62 mm × 60 mm (b/h/d)
Gewicht
Ong. 790 g
Bijgeleverde accessoires
USB-netspanningsadapter (1) Micro-USB-kabel (1) Netsnoer (2) Gebruiksaanwijzing (dit document) Garantiekaart (1)
Voor klanten in het VK, Ierland, Malta, Cyprus en Hongkong: Gebruik netsnoer (A). Netsnoer (B) is niet bestemd voor bovenstaande landen/regio's en mag daar wegens veiligheidsredenen niet worden gebruikt. Voor klanten in andere landen/regio's: Gebruik netsnoer (B). (A)
(B)
Netsnoer (B) is niet bijgeleverd voor klanten in Hongkong.
*1 Wanneer de opgegeven muziekbron wordt gebruikt en het
volumeniveau van het toestel ingesteld is op 33. Als het volumeniveau van het toestel op het maximumniveau ingesteld is, zal de gebruiksduur ong. 4 uur bedragen. Afhankelijk van de temperatuur en de gebruiksomstandigheden kan de duur variëren.
2
*
Wanneer de opgegeven muziekbron wordt gebruikt en het
volumeniveau van het toestel ingesteld is op 33. Als het volumeniveau van het toestel op het maximumniveau ingesteld is, zal de gebruiksduur ong. 4 uur bedragen. Afhankelijk van de temperatuur en de gebruiksomstandigheden kan de duur variëren.
USB-poort
USB-poort
U kunt een compatibel apparaat zoals een pc enz. met behulp van een in de handel verkrijgbare USB-kabel aansluiten op dit toestel.
Ondersteunde formaten*
PCM: 44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4 / 192 kHz (16/24/ 32 bit) DSD (DSF/DSDIFF): 2,8/5,6 MHz (1 bit)
*3 Compatibiliteit met alle codeer-/schrijfsoftware,
opnameapparatuur en opnamemedia kan niet worden gegarandeerd.
Compatibele iPhone/iPod-modellen
De Bluetooth-technologie werkt met iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPod touch (6e generatie), iPod touch (5e generatie).
Opmerking
Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging van gegevens die op een iPhone/iPod zijn opgenomen wanneer u die iPhone/ iPod gebruikt terwijl deze aangesloten is op dit toestel.
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
1
2
3
Loading...