SONY SRG-360SHE Manuel d'utilisation [fr]

HD Color
C-289-100-22 (1)
Video Camera
Mode d’emploi
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la caméra et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement.
SRG-360SHE
© 2016 Sony Corporation
Table des matières
Présentation
Fonctionnalités............................................5
Comment utiliser ce Mode d’emploi..........6
Caméra et accessoires fournis..................6
Emplacement et fonctions des pièces et
des commandes ...................................8
Caméra ....................................................8
Télécommande infrarouge .......................10
Configuration du système........................12
Utilisation de la caméra via un réseau .......12
Utilisation d’une caméra à l’aide de la
télécommande................................13
Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de
plusieurs télécommandes.................14
Précautions visant à éviter l’accès à la
caméra par un tiers non autorisé......15
Installation et raccordement
Installation de la caméra...........................16
Installation de la caméra sur un bureau......16
Installation de la caméra sur un trépied......16
Installation de la caméra via les trous de vis de
fixation M3....................................16
Installation de la caméra au plafond ..........16
Raccordements .........................................19
Raccordement de l’alimentation ...............19
Raccordement au système d’alimentation
PoE+ (Power over Ethernet plus) .....20
Connexion RS-422 avec la télécommande IP
RM-IP10 .......................................20
Connexion LAN avec la télécommande IP
RM-IP10 .......................................21
Raccordement à un périphérique (par
exemple, écran vidéo) muni d’un
connecteur d’entrée HDMI ..............21
Raccordement à des écrans équipés de
connecteurs d’entrée SDI ................22
Raccordement à des microphones du
commerce, etc. ...............................22
Réglage et paramétrage à l’aide des menus
À propos des menus à l’écran.................23
Menu principal .......................................23
Menus de réglage....................................23
Section d’affichage des boutons de
commande .....................................23
Menu EXPOSURE......................................24
Menu WHITE BALANCE............................25
Menu PICTURE ..........................................26
Menu PAN TILT ZOOM..............................27
Menu SYSTEM...........................................28
Menu STATUS ...........................................28
Utilisation de la caméra à l’aide de la télécommande infrarouge fournie
Avant d’utiliser la caméra.........................29
Mise sous tension.....................................29
Panoramique/inclinaison et zoom...........30
Panoramique et inclinaison ......................30
Zoom.....................................................31
Utilisation de plusieurs caméras avec la
télécommande infrarouge ................31
Réglage de la caméra ...............................31
Mise au point sur un sujet ........................31
Prise de vue en contre-jour.......................31
Fonction de préréglage ............................32
Fonction PTZ TRACE................................33
Enregistrement des panoramiques/
inclinaisons/zooms .........................33
Lecture des panoramiques/inclinaisons/
zooms............................................33
Effacement des panoramiques/inclinaisons/
zooms............................................33
Utilisation avec la télécommande
Utilisation de la caméra via un
Préparation ................................................34
Utilisation d’une caméra à l’aide de la
télécommande ....................................35
Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de
plusieurs télécommandes .................35
Panoramique/inclinaison et zoom...........35
Panoramique et inclinaison ......................35
Zoom.....................................................36
Réglage de la caméra................................36
Mise au point sur un sujet ........................36
Prise de vue en contre-jour.......................37
Réglage de la balance des blancs ..............37
Fonction de préréglage.............................37
Mémorisation des réglages de la caméra....37
Fonction PTZ TRACE................................39
Stockage des panoramiques/inclinaisons/
zooms............................................39
Lecture des panoramiques/inclinaisons/
zooms............................................39
Effacement des panoramiques/inclinaisons/
zooms............................................39
Paramétrage avec la télécommande
À propos des menus à l’écran .................40
Utilisation avec la télécommande .............40
Menu principal .......................................40
Menu de réglage .....................................40
Section d’affichage des boutons de
commande .....................................41
Menu EXPOSURE......................................41
Menu WHITE BALANCE............................42
Menu PICTURE ..........................................43
Menu PAN TILT ZOOM..............................44
Menu SYSTEM ...........................................45
Menu STATUS............................................45
réseau
Accès à la caméra via le navigateur
Web......................................................46
À propos des visualiseurs.........................46
Utilisation de la caméra............................47
Menu principal .......................................47
Écran de contrôle ....................................47
Panneaux de commande ..........................48
Panoramique/inclinaison et zoom...........49
Commande par le panneau de
commande .....................................49
Commande par le panneau Preset
position .........................................50
Commande par l’écran de contrôle............50
Paramétrage de la caméra via un réseau
Opérations de base du menu
Administrator......................................51
Comment paramétrer le menu
Administrator.................................51
Configuration du menu Administrator.......51
Menu System.............................................52
Onglet Information..................................52
Onglet Installation...................................52
Onglet Initialize......................................53
Onglet System log...................................54
Onglet Access log ...................................54
Menu Video................................................54
Onglet Picture.........................................54
Onglet Video codec.................................56
Onglet Superimpose................................57
Onglet Day/Night ICR.............................58
Menu Audio................................................59
Onglet Audio..........................................59
Menu Network............................................60
Onglet Network ......................................60
Menu Security............................................62
Administrator et User..............................62
Onglet User ............................................62
Onglet Access limit.................................63
Onglet Referer check...............................63
Menu PTZF control....................................64
Onglet PTZF control ...............................64
Onglet Preset position..............................65
Menu Streaming ........................................66
Onglet Streaming ....................................66
Annexe
Liste des messages ..................................68
Guide de résolution des problèmes ........69
Configuration des menus.........................70
Valeur initiale et préréglage .....................72
Spécifications............................................73
Utilisation des affectations de broches du
connecteur VISCA RS-422..............75

Présentation

Fonctionnalités

• Prise en charge simultanée de la sortie d’images IP et de la sortie HDMI/SDI.
• Son stéréo (2 canaux) aux entrées microphone/ligne. Transfert simultané du signal audio d’entrée vers IP/ HDMI/SDI.
• Capteur CMOS Exmor de type 1/2,8 permettant une prise de vue haute définition avec une qualité d’image exceptionnelle.
• Fonctions possédant une gamme dynamique et large. Création d’images bien nettes, même en présence de sujets lumineux et foncés.
• Fonction de réduction du bruit pour des images plus nettes, même dans un environnement mal éclairé.
• Modes de compression vidéo à profil élevé H.264 (codec vidéo) atteignant un taux de compression élevé tout en préservant la qualité d’image. Réduction de la bande passante réseau requise pour le transfert des images.
• Prise en charge de la multidiffusion du transfert IP. Choix possible entre 3 modes de codec.
• La caméra est dotée de fonctions panoramique/ inclinaison grand-angle et d’une fonction Eflip. Elle peut être fixée au plafond.
• La caméra est munie d’un objectif à zoom optique lumineux haute puissance F1.6 qui permet d’agrandir les sujets jusqu’à 30 fois. L’image ainsi obtenue est de haute qualité.
• Possibilité de prédéfinir jusqu’à 256 positions de caméra.
• La caméra adopte l’interface RS-422 ; protocole standard de l’industrie pour les caméras VISCA avec connexion externe.
• Possibilité d’interverrouillage PTZ ainsi que d’enregistrement et la lecture du suivi.
• Outre le panoramique, l’inclinaison et le zoom, la caméra elle-même peut être réglée à partir des menus affichés.
• L’alimentation est possible à partir de l’adaptateur secteur ainsi que par l’intermédiaire du câble réseau (PoE+). Cela facilite son installation.
* En cas d’alimentation via PoE+, les fonctions
disponibles sont limitées. Pour plus d’informations, veuillez consulter le chapitre « Raccordement au système d’alimentation PoE+ (Power over Ethernet plus) » à la page 20.
AVIS AUX UTILISATEURS
© 2014 Sony Corporation. Tous droits réservés. Ce manuel, ou le logiciel qui y est décrit, ne doit pas être (même partiellement) reproduit, traduit ou réduit sous une forme lisible par un ordinateur sans l’autorisation écrite préalable de Sony Corporation.
SONY CORPORATION NE DONNE AUCUNE GARANTIE POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT PAR LES PRÉSENTES TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT. SONY CORPORATION NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU PARTICULIERS, QU’ILS SOIENT BASÉS SUR LA RESPONSABILITÉ CIVILE, LE CONTRAT OU AUTRE, DUS OU AFFÉRENTS À CE MANUEL, AU LOGICIEL OU À TOUTE AUTRE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT OU À LEUR UTILISATION.
Sony Corporation se réserve le droit de modifier ce manuel ou les informations qu’il contient à tout moment sans préavis. Le logiciel décrit dans ce manuel peut également être régi par les clauses d’un contrat de licence utilisateur séparé.
est une marque de commerce de Sony Corporation.
• « Exmor » et sont des marques de commerce de Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Internet Explorer et Microsoft DirectX sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Java Script est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Intel Core est une marque déposée d’Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Adobe, Adobe Reader et Adobe Flash sont des marques de commerce d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
Tous les autres noms de société et de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés ou fabricants respectifs.
Comment utiliser ce
Caméra et accessoires
Mode d’emploi
Ce mode d’emploi explique comment utiliser la caméra vidéo couleur HD à partir de la télécommande infrarouge fournie, un ordinateur en réseau, ou une télécommande en option. Le Mode d’emploi est conçu pour être lu sur l’écran d’un ordinateur. Cette section fournit des conseils pour tirer le meilleur parti du Mode d’emploi. Lisez-la avant d’utiliser la caméra.
Pour accéder à une page connexe
Lorsque vous lisez le Mode d’emploi sur l’écran d’un ordinateur, vous pouvez cliquer sur une phrase pour accéder à la page connexe.
Exemples d’écran du logiciel
Notez que les captures d’écran du Mode d’emploi ne sont fournies qu’à titre d’exemple. Certaines d’entre elles peuvent différer des affichages réels. Les illustrations de la caméra et des menus du Mode d’emploi sont tirées du modèle SRG-360SHE.
fournis
Lorsque vous déballez, vérifiez que tous les accessoires fournis sont inclus.
Caméra (1)
Adaptateur secteur (MPA-AC1) (1)
Impression du Mode d’emploi
Selon l’ordinateur utilisé, il est possible que certaines captures d’écran ou illustrations du Mode d’emploi diffèrent à l’impression des écrans réels.
Télécommande
Vous pouvez piloter et régler la caméra à l’aide de la télécommande IP (RM-IP10) (accessoire en option). La télécommande IP est simplement appelée « Télécommande » dans ce Mode d’emploi.
Câble d’alimentation (1)
Télécommande infrarouge (RM-EV100) (1)
Support de montage au plafond (A) (1)
Support de montage au plafond (B) (1)
Cordon métallique (1)
Vis +M3 × 8 (9) Vis +M2,6 × 6 noir (1)
Produits en option
Télécommande IP RM-IP10
Cette télécommande permet de commander jusqu’à 112 caméras compatibles avec la connexion IP. Il est possible d’installer jusqu’à cinq télécommandes IP RM­IP10 sur le même système. Le manche de la télécommande IP facilite les opérations de panoramique/inclinaison et de zoom. Vous pouvez commander jusqu’à sept caméras via la connexion RS­232 ou la connexion RS-422. Toutefois, le modèle SRG-360SHE ne permet de commander qu’une seule camera via la connexion RS-422.
Plaque de fixation des câbles HDMI (1)
Mode d’emploi - Informations sur le site de téléchargement (1)
Règlements de sécurité (1)
Garantie (1)
Emplacement et
34
2 25
fonctions des pièces et des commandes

Caméra

Avant
1
Arrière
67889q;
qaqsqd qf qg qh qj
f Commutateur BAUD RATE
Permet de basculer le débit en bauds RS-422 entre 9 600 bps et 38 400 bps.
a Objectif
Objectif à zoom optique avec taux d’agrandissement de 30x.
b Capteurs de la télécommande infrarouge
Capteurs pour la télécommande infrarouge fournie.
c Témoin POWER
Le voyant vert s’allume lorsque la caméra est raccordée à une prise secteur à l’aide de l’adaptateur secteur et du câble d’alimentation fournis, ou lorsqu’elle est raccordée via le connecteur LAN en PoE+.
d Témoin NETWORK
Le témoin vert s’allume lorsque la liaison est établie et tous les mouvements sont disponibles.
e Témoin TALLY
Ce témoin peut indiquer l’état de la prise de vue vidéo.
g Entrée MIC
Se raccorde à un appareil audio en tant qu’entrée MIC ou ligne du commerce. * Basculez entre les entrées MIC et LINE, comme
indiqué à la page 22.
h Capteurs de la télécommande infrarouge
Capteurs pour la télécommande infrarouge fournie.
i Connecteur VISCA RS-422 (RJ-45 à 8
broches)
Utilisez ce connecteur pour communiquer via RS-422. Pour plus d’informations sur les câbles de connexion, reportez-vous à la section « Connexion RS-422 avec la télécommande IP RM-IP10 » (page 20).
j Commutateur IR SELECT
Ce commutateur permet de sélectionner le numéro de la caméra lorsque vous utilisez plusieurs caméras avec la même télécommande infrarouge.
k Sélecteur SYSTEM SELECT
Permet de définir la méthode de reproduction du signal d’image via les connecteurs vidéo HDMI OUT et SDI OUT.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du sélecteur SYSTEM SELECT » (page 9).
l Connecteur USB
Non disponible. Pour la maintenance.
m Connecteur vidéo HDMI OUT
Reproduit l’image de la caméra sous la forme d’un signal vidéo HDMI.
n Trou de vis pour la plaque de fixation des
câbles HDMI
Montez la « plaque de fixation des câbles HDMI » fournie.
o Connecteur SDI OUT
Reproduit la vidéo de ce produit sous la forme d’un signal vidéo HD SDI (compatible 3G-HD SDI).
p Connecteur LAN (RJ-45 à 8 broches)
La communication réseau et l’alimentation PoE+* sont assurées par le câble réseau (paire torsadée blindée de catégorie 5e ou supérieure). Pour plus d’informations sur la connexion, reportez­vous au Mode d’emploi fourni avec le système d’alimentation. (*PoE+ : abréviation de Power over Ethernet Plus, conforme à IEEE802.3at) Le voyant vert s’allume lorsque la liaison a été établie. Le voyant orange clignote pendant la communication.
q Connecteur 12 V c.c.
Raccordez l’adaptateur secteur fourni.
Dessous
qk
ql
ql
Réglage du sélecteur SYSTEM SELECT
Ce sélecteur permet de choisir le format vidéo du signal à reproduire via les connecteurs HDMI OUT/SDI OUT.
Cette caméra
Positionnez cette flèche sur le format vidéo de votre choix.
Position du sélecteur
0 1920×1080p/59,94 (A) 1 1920×1080p/59,94 (B) 2 1920×1080p/29,97 3 1920×1080i/59,94 4 1280×720p/59,94 5 1280×720p/29,97 6 1920×1080p/59,94 (A) 7 WEB UI – 8 1920×1080p/50 (A) 9 1920×1080p/50 (B) A 1920×1080p/25
B 1920×1080i/50 C 1280×720p/50 D 1280×720p/25 E 1920×1080p/59,94 (A) Système
F Non reproduit
Format vidéo
Système 59,94 Hz
Système 50 Hz
59,94 Hz
ql ql
r Trou de vis du trépied
Trou de vis destiné au montage du trépied. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Installation de la caméra sur un trépied » (page 16).
s Trous de vis pour la fixation du support de
montage au plafond
Trou de vis destiné au montage du support de plafond fourni (A) lorsque vous montez la caméra au plafond. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Installation de la caméra » (page 16).
Remarques
Remarque
• Configurez le réglage du sélecteur avant la mise sous tension de la caméra. Activez l’alimentation quand le sélecteur a été réglé.
• Utilisez toujours un tournevis cruciforme pour modifier le réglage du sélecteur. Sinon, vous risquez d’abîmer le filet.
• Quand le sélecteur est positionné sur 7 (WEB UI), le format vidéo peut être réglé via la connexion externe.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le chapitre « Onglet Installation » à la page 52.

Télécommande infrarouge

6 1 2
3
4
5
a Touches CAMERA SELECT
Appuyez sur la touche correspondant à la caméra que vous souhaitez utiliser avec la télécommande infrarouge. Vous pouvez sélectionner le numéro de la caméra à l’aide du commutateur IR SELECT situé à l’arrière de la caméra.
Remarque
Si plusieurs caméras sont adjacentes et possèdent le même numéro, elles sont commandées simultanément avec la même télécommande infrarouge. Lorsque vous installez les caméras les unes à côté des autres, attribuez-leur des numéros différents.
Pour plus d’informations sur l’attribution de numéros de caméra, reportez-vous à la section « Utilisation de plusieurs caméras avec la télécommande infrarouge » (page 31).
b Touches FOCUS
Ces touches permettent de régler la mise au point. Appuyez sur la touche AUTO pour régler la mise au point automatiquement. Pour régler la mise au point manuellement, appuyez sur la touche MANUAL, puis procédez aux réglages avec les touches FAR et NEAR.
7
8
9
q;
Appuyez sur la touche MANUAL et réglez la mise au point manuellement lorsque vous filmez les objets suivants.
• Murs blancs et autres objets sans contraste
• Objets derrière des vitres
• Objets possédant des stries horizontales
• Objets qui reflètent les lumières vives
• Paysages nocturnes et autres objets sombres avec des lumières clignotantes
• Objets éclairés filmés avec un réglage d’exposition sombre ou des réglages de compensation d’exposition
c Touche DATA SCREEN
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal. Appuyez à nouveau dessus pour quitter le menu. Si vous appuyez sur cette touche alors qu’un menu de niveau inférieur est sélectionné, le menu de niveau supérieur s’affiche de nouveau.
Remarque
L’opération de panoramique/inclinaison est désactivée lorsque MENU s’affiche (sauf : paramètres PAN/TILT LIMIT ou PTZ TRACE).
d Touches PAN-TILT
Appuyez sur les touches fléchées pour régler la direction de la caméra. Appuyez sur la touche HOME pour replacer la caméra de face. Lorsque ce menu est affiché, utilisez la touche V ou v pour sélectionner les options de menu et la touche B ou b pour modifier les valeurs de réglage. Pour afficher le menu de réglage sélectionné, appuyez sur la touche HOME lorsque le menu principal est affiché. La position du menu peut être modifiée grâce à la touche B ou b.
e Touche L/R DIRECTION SET
Maintenez enfoncée cette touche et appuyez sur la touche REV pour déplacer la caméra dans le sens opposé à celui indiqué par la flèche des touches B/b. Pour réinitialiser le sens de mouvement de la caméra, appuyez sur la touche STD tout en maintenant cette touche enfoncée.
f Touche POWER
Active/désactive la vidéo de sortie de la caméra.
g Touche BACK LIGHT
Appuyez sur cette touche pour activer la compensation de contre-jour. Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver cette fonction.
10
h Touches POSITION
Maintenez enfoncée la touche PRESET et appuyez sur la touche 1 à 6 pour mémoriser la direction actuelle de la caméra, le réglage de zoom, le réglage de mise au point et la compensation de contre-jour sous la touche numérotée correspondante. Pour effacer les réglages en mémoire, maintenez enfoncée la touche RESET et appuyez sur la touche 1 à 6.
Remarque
Ces touches ne fonctionnent pas lors de l’affichage d’un menu.
i Touche PAN-TILT RESET
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser la position de panoramique/inclinaison.
j Touches ZOOM
Utilisez la touche SLOW pour zoomer lentement et la touche FAST pour zoomer rapidement. Appuyez sur le côté T (téléobjectif) de la touche pour effectuer un zoom avant et sur le côté W (grand-angle) pour effectuer un zoom arrière.
Pour installer les piles
Deux piles R6 (format AA) (non fournies)
ATT ENTION
Il existe un risque d’explosion si les piles ne sont pas correctement remplacées. Remplacez les piles uniquement par des piles de même type ou de type similaire recommandées par le fabricant. Mettez les piles au rebut conformément aux normes en vigueur dans votre région ou votre pays.
Installation des piles
Deux piles R6 (format AA) sont fournies pour la télécommande infrarouge. Pour éviter les risques d’explosion, utilisez des piles R6 (format AA) au manganèse ou des piles alcalines.
11

Configuration du système

Cette caméra dispose de plusieurs options de configuration du système en utilisant des produits en option. Cette section propose des exemples de système courants avec les composants requis et décrit l’utilisation de chacun de ces systèmes.

Utilisation de la caméra via un réseau

Possibilités offertes par ce système
Plusieurs utilisateurs peuvent profiter en même temps le l’image et du son d’une caméra via un réseau.
Configuration du système
Caméra Routeur ou concentrateur Ordinateur
Pour plus de détails concernant l’utilisation et le paramétrage de la caméra via un réseau, reportez-vous à la section « Utilisation de la caméra via un réseau » à la page 46 ou « Paramétrage de la caméra via un réseau » à la page 51.
Remarques
Paramètres IP par défaut Adresse IP : 192.168.0.100 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
• Le nombre maximal d’utilisateurs bénéficiant de l’affichage varie selon les réglages vidéo et audio.
• Si les connexions simultanées via un réseau augmentent, le taux de trame peut diminuer.
Environnement d’exploitation requis
L’environnement d’exploitation suivant est requis pour que l’ordinateur affiche les images et les commandes de la caméra. (Juillet 2016)
Système d’exploitation
Windows 7 (version 32 bits, version 64 bits), Windows 8.1 Pro (version 32 bits, version 64 bits)* (version 32 bits, version 64 bits)*
Éditions autorisées : Windows 7 : Ultimate, Professional Windows 8.1 : Pro Windows 10 : Pro
Navigateur Web
Windows Internet Explorer Ver. 11.0* Google Chrome Ver. 50.0
Processeur
Intel Core i7, 2,8 GHz ou supérieur Ou Intel Core i3/Intel Core i5/Intel Core i7 (avec Intel HD Graphics intégré)
2
1
1
, Windows 10 Pro
Mémoire
2 Go ou plus
12
Écran
1600 × 1200 pixels ou plus
*1 Sous Windows 8.1, utilisez Internet Explorer pour l’interface utilisateur de bureau (IU de bureau). *2 Sous Windows 10, désactivez le mode tablette.

Utilisation d’une caméra à l’aide de la télécommande

Possibilités offertes par ce système
Effectuer des opérations de panoramique/inclinaison et de zoom à l’aide du manche de la télécommande, et utiliser la fonction de préréglage à l’aide du bouton.
Configuration du système
Écran vidéo HD
Caméra
Télécommande (non fournie)
HDMI/HD SDI
VISCA RS-422
Signal vidéo
Signal de la télécommande (VISCA)
Sens du signal
Remarques
• Seule la connexion RS-422 est disponible pour la commande VISCA CONTROL.
• La vitesse de communication doit s’ajuster avec le commutateur BAUD RATE situé à l’arrière de l’appareil et la télécommande.
• Pour changer le format vidéo, choisissez celui que vous souhaitez à l’aide du sélecteur SYSTEM SELECT ou de la boîte de dialogue de navigation via un réseau. * Il n’est pas possible de modifier les réglages par l’intermédiaire du menu affiché pour HDMI OUT/SDI OUT.
Pour plus de détails concernant l’utilisation et le réglage de la caméra à l’aide de la télécommande, reportez-vous à la section « Utilisation avec la télécommande » à la page 34 ou « Paramétrage avec la télécommande » à la page 40.
13

Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de plusieurs télécommandes

Possibilités offertes par ce système
• Vous pouvez connecter jusqu’à 112 caméras et cinq télécommandes.
• Le manche de la télécommande facilite les opérations de panoramique/inclinaison et de zoom.
Configuration du système
Écran vidéo HD
Caméra
Caméra
Commutateur vidéo
Caméra
Télécommande (non fournie)
Ordinateur pour la configuration
Remarque
Signal vidéo Signal de la télécommande (LAN) Sens du signal
,
Concentrateur à commutation
Télécommande (non fournie)
Quand vous commandez la caméra à partir d’une connexion LAN, utilisez un câble réseau blindé à paire torsadée de catégorie 5e ou supérieure.
14

Précautions visant à éviter l’accès à la caméra par un tiers non autorisé

Il se peut qu’un tiers non autorisé sur le réseau accède à la caméra, en fonction de l’environnement d’utilisation. La modification du nom d’utilisateur et du mot de passe de l’administrateur de la caméra à partir des paramètres par défaut est vivement recommandée pour des raisons de sécurité. Si un tiers non autorisé accède à la caméra, des effets indésirables sont possibles (ex. : des opérations ou des réglages peuvent interférer avec l’affichage). Par ailleurs, le flux RTSP de cette caméra n’est pas crypté. Utilisez cette caméra sur un réseau sûr.
Un accès frauduleux à la caméra est possible dans un environnement de réseau où un périphérique est connecté ou connectable au réseau sans l’autorisation de l’administrateur, ou encore si un PC ou un autre périphérique réseau connecté au réseau peut être utilisé sans autorisation. Vous vous connectez à ces environnements à vos risques et périls.
Pendant ou après le réglage de la caméra, n’utilisez pas le même navigateur que celui qui vous sert à configurer la caméra pour accéder à d’autres sites Web. Comme vous restez connecté(e) à la caméra tant que le navigateur est ouvert, fermez le navigateur après avoir terminé la configuration de la caméra afin d’empêcher l’utilisation ou l’exécution de programmes malveillants par un tiers non autorisé.
15

Installation et raccordement

Les vis du trépied doivent respecter les caractéristiques suivantes.

Installation de la caméra

Installation de la caméra sur un bureau

Placez la caméra sur une surface plane. Si vous devez placer la caméra sur une surface inclinée, assurez-vous que l’inclination est inférieure à ±15 degrés afin de garantir le bon fonctionnement des opérations de panoramique/inclinaison et prenez les mesures nécessaires pour éviter qu’elle tombe.
Remarques
• Ne saisissez pas la caméra par la partie supérieure (tête) lorsque vous la transportez.
• Ne faites pas pivoter la tête de la caméra avec vos mains, car cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement.
4 = 4,5 - 7 mm
3
4 =
/16 - 9/32 pouce
Attention
N’utilisez pas les vis de trépied et les trous de vis lorsque vous installez la caméra en hauteur, notamment au plafond, sur une étagère, etc.

Installation de la caméra via les trous de vis de fixation M3

Fixez la caméra à l’aide des 4 trous de vis de fixation M3 situés sous la caméra.
Fixez la caméra sur un support plat à l’aide de vis M3 devant respecter les caractéristiques suivantes.
Vis M3
4 = 3 – 8 mm
1
4 =
/8 – 11/32 pouce

Installation de la caméra au plafond

Grâce au support de montage au plafond, au cordon métallique et aux vis fournis, vous pouvez fixer la caméra au plafond. Veillez à toujours installer la caméra sur un plafond à niveau. Si vous devez l’installer sur un plafond irrégulier ou incliné, assurez-vous que l’emplacement d’installation se trouve à ±15 degrés maximum par rapport au plan horizontal.

Installation de la caméra sur un trépied

Fixez un trépied au trou de vis prévu à cet effet sous la caméra. Vous devez installer le trépied sur une surface plane et serrer fermement les vis.
ATTE NTI ON
• Si vous souhaitez installer la caméra en hauteur ou sur un plafond, confiez l’installation à un prestataire ou un installateur expérimenté.
• Lorsque vous installez la caméra en hauteur, vérifiez que l’emplacement et les composants d’installation (à l’exception des accessoires fournis) sont suffisamment solides pour supporter le poids de la caméra et du support de montage, et installez la caméra correctement. Si les composants ne sont pas assez solides, la caméra risque de tomber et de blesser gravement quelqu’un.
• Veillez à toujours installer le cordon métallique fourni pour éviter que la caméra tombe.
• Si vous installez la caméra en hauteur, vérifiez régulièrement (au moins une fois par an) l’état de l’installation. Si les conditions le permettent, effectuez cette vérification plus souvent.
16
Avant d’installer la caméra
Déterminez la direction de prise de vue de la caméra, puis percez dans le plafond les trous destinés au support de montage au plafond (B) ainsi qu’aux câbles de connexion.
Remarque
• Il est impossible de faire passer les câbles de connexion par le support de montage au plafond (B). Pour faire passer les câbles de connexion, vous devez percer un trou dans le plafond à l’endroit où sera fixé l’arrière de la caméra.
Le couple de serrage recommandé pour chaque vis est
décrit ci-dessous. M3 : 0,6 N·m (6,1 kgf·cm) M2,6 : 0,4 N·m (4,1 kgf·cm)
Installation
1
Fixez le cordon métallique au plafond.
Plafond
2
Fixez au plafond le support de montage au plafond (B). Quand vous fixez le support de montage au plafond (B), il est conseillé de l’accrocher au plafond en 4 points, comme illustré ci-dessous. Le support de montage au plafond (B) dispose de trous de forme oblongue le long des bords arrondis. La partie avant de la caméra sera plus tard positionnée le long de ce bord. Placez la caméra de face, réglez la visée et fixez la caméra correctement.
Plafond
Trou pour le câble de connexion
1-2
S’il est impossible de fixer un cordon métallique au plafond, fixez-le au support de montage au plafond (B) à l’aide des vis fournies (M 3 × 8) en procédant de la manière décrite ci-dessous.
Support de montage au plafond (B)
Avant de la caméra
17
3
Fixez le support de montage au plafond (A) au bas de la caméra à l’aide des 4 vis (M 3
× 8) fournies.
Alignez les trous du support sur les trous des vis de la caméra et fixez le support à la caméra.
Plafond
Fixez le cordon métallique.
3
× 8
M 3 (fournies)
1
4
2
4
Insérez les protubérances du support de montage au plafond (A) dans les espaces prévus à cet effet sur le support de montage au plafond (B), puis fixez les deux pièces temporairement en poussant le support de montage au plafond (A) vers l’arrière.
Support de montage au plafond (B)
Plafond
Support de montage au plafond (A)
Serrez progressivement les vis dans l’ordre indiqué dans l’illustration. Une fois toutes les vis insérées et partiellement serrées, serrez-les à fond dans l’ordre indiqué.
Remarque
Pour l’assemblage, utilisez uniquement les vis fournies avec la caméra. L’utilisation d’autres vis risque d’endommager la caméra.
Support de montage au plafond (A)
5
Tout en poussant vers le haut la partie avant de la caméra, fixez-la à l’aide des 3 vis (M 3
× 8) fournies,
en commençant par la vis située à la position 1.
Plafond
1
2
M 3 × 8 (fournies)
Serrez d’abord légèrement les vis dans l’ordre indiqué sur l’illustration. Serrez-les ensuite fermement.
3
18
6-1
Raccordez les câbles aux connecteurs situés à l’arrière de la caméra.
Plafond
Remarques
• Prenez les mesures nécessaires pour vous assurer que la charge des câbles raccordés ne pose pas de problème.
• Pour éviter la chute des câbles, il est conseillé de passer à l’étape 6-2 après avoir raccordé le câble HDMI et de raccorder ensuite les autres câbles.
6-2
Pour éviter la chute du câble HDMI, accrochez la plaque de fixation des câbles HDMI à l’aide de la vis jointe (simple, M2,6 × 6, noire) à l’arrière de la caméra, puis fixez le câble HDMI avec un lien, par exemple.
Plaque de fixation du câble HDMI
M2,6 × 6 (fourni)

Raccordements

Raccordement de l’alimentation

L’appareil est alimenté d’une des manières suivantes.
• Adaptateur secteur fourni
• PoE+* (système d’alimentation conforme à IEEE802.3at)
*PoE+ : abréviation de Power over Ethernet Plus.
Alimentation par l’adaptateur secteur fourni
Utilisez l’adaptateur secteur et le câble d’alimentation fournis pour raccorder la caméra à une prise secteur.
Cette caméra
Lien
Remarque
Ne raccordez pas le câble HDMI à la caméra si vous ne l’utilisez pas.
7
Réglez l’état d’optimisation de la fonction Eflip pour le montage au plafond via un navigateur Web ou les menus affichés.
Remarque
Tous les préréglages retrouvent leurs valeurs par défaut quand vous modifiez le réglage de la fonction Eflip. Au moment du réglage, n’oubliez pas d’activer la fonction Eflip avant le préréglage.
Retrait de la caméra
1
Retirez les 3 vis utilisées pour fixer la caméra à l’étape 5 de la section « Installation ».
2
Déplacez la caméra vers l’avant tout en poussant l’ensemble vers le plafond. Les crochets se dégagent et vous pouvez retirer la caméra.
à la prise secteur
Adaptateur secteur (fourni)
Câble d’alimentation (fourni)
ATTE NTI ON
12 V c.c.
• Ce produit est dépourvu d’interrupteur d’alimentation. Au moment de l’installation, prévoyez un interrupteur facilement accessible au sein du câblage électrique ou raccordez la fiche secteur à une prise proche de la caméra afin de pouvoir ainsi la brancher/débrancher facilement. En cas d’anomalie, coupez l’interrupteur ou débranchez la fiche.
• Quand l’alimentation est assurée par l’adaptateur secteur, ne connectez pas le système d’alimentation PoE+.
• Attendez environ 10 secondes avant de remettre l’appareil sous tension.
19
Raccordement au système
Connexion RS-422 avec la d’alimentation PoE+ (Power over Ethernet plus)
Le dispositif d’alimentation PoE+ (conforme à IEEE802.3at) assure l’alimentation via le câble réseau du commerce. Pour plus d’informations, veuillez consulter le mode d’emploi de votre dispositif d’alimentation.
Cette caméra
télécommande IP RM-IP10
Connectez la télécommande IP à l’aide du câble de
connexion.
Cette caméra
Vers l’adaptateur secteur
Câble RS-422
VISCA RS-422
Câble réseau (non fourni)
Concentrateur avec fonction d’alimentation PoE+
Remarques
• Pour assurer l’alimentation via PoE+, utilisez le câble
réseau blindé à paire torsadée de catégorie 5e ou supérieure. Ne connectez pas l’adaptateur secteur, quand l’alimentation est assurée via PoE+.
• Lorsque la caméra est alimentée via PoE+, le témoin
POWER s’allume une fois que l’authentification initiale est terminée (la durée varie en fonction du modèle, et est équivalente à une minute environ).
• La sortie vidéo HDMI et les sorties vidéo 2 et 3 via un
réseau sont désactivées lorsque la caméra est alimentée via PoE+.
• Attendez environ 10 secondes avant de remettre
l’appareil sous tension.
• La caméra vidéo couleur HD doit être connectée
exclusivement aux réseaux PoE+ sans passer par l’extérieur.
LAN
Télécommande IP RM-IP10
MODE
Entrée 12 V c.c.
RS-42 2
RS-232C
VISCA
1919
TALLY/ CO NTACT
!
DC 12V
à l’adaptateur secteur (fourni avec la télécommande IP RM-IP10)
Remarque
Pour établir la connexion au moyen du connecteur
VISCA RS-422, créez un câble de connexion à l’aide du
bloc de connecteurs RS-422 fourni avec la caméra et la
télécommande IP.
Pour effectuer le câblage, reportez-vous à la section
« Utilisation des affectations de broches du connecteur
VISCA RS-422 », à la page 75.
20
Connexion LAN avec la
Raccordement à un périphérique télécommande IP RM-IP10
Cette caméra
Vers l’adaptateur secteur
Câble réseau
(non fourni)
LAN
MODE
Télécommande IP RM-IP10
RS-42 2
RS-232C
VISCA
1919
TALLY/CONTACT
!
DC 12V
à l’adaptateur secteur (fourni avec la télécommande IP RM-IP10)
(par exemple, écran vidéo) muni
d’un connecteur d’entrée HDMI
Cette caméra
VIDEO OUT
Câble HDMI (non fourni)
Écran vidéo HD, etc.
Vers l’adaptateur secteur
au connecteur d’entrée HDMI
Remarques
• Utilisez le câble réseau blindé à paire torsadée de
catégorie 5e ou supérieure.
• Utilisez le câble croisé si vous souhaitez vous connecter
directement au connecteur LAN d’une caméra et d’une télécommande IP sans utiliser de concentrateur à commutation.
Remarques
• Configurez le format vidéo (VIDEO FORMAT) en fonction des spécifications de l’écran HD.
• Selon les capacités de rendement du câble HDMI, du bruit d’image risque de se produire. Il est conseillé d’utiliser un câble HDMI à haut débit Sony.
• Si vous réglez le volume de l’écran au niveau maximum, il est possible qu’un son soit momentanément émis lors de l’activation, en fonction du produit. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• La vidéo apparaît au bout de 40 secondes environ.
• Lors de l’installation, utilisez les éléments de fixation joints afin d’empêcher les câbles HDMI de tomber sous leur poids ou sous l’effet d’une force extérieure.
• Cette fonction est désactivée lorsque la caméra est alimentée via PoE+.
21
Raccordement à des écrans
Raccordement à des microphones équipés de connecteurs d’entrée SDI
Cette caméra
SDI OUT
Câble SDI (non fourni)
Vers l’adaptateur secteur
au connecteur d’entrée SDI
du commerce, etc.
Connectez un microphone, une table de mixage, etc. du
commerce.
L’entrée audio est superposée à la sortie vidéo HDMI
OUT/SDI OUT/IP via la stéréo.
Basculez entre l’entrée microphone et l’entrée ligne en
sélectionnant celle de votre choix dans le navigateur Web.
Connectez le microphone du commerce en cas d’entrée
microphone.
Connectez la table de mixage du commerce en cas
d’entrée ligne.
Cette caméra
SORTIE microphones
Vers l’adaptateur secteur
Écran vidéo HD, etc.
Remarques
• Réglez VIDEO FORMAT en fonction des
spécifications de l’écran HD.
• Selon les performances du câble HD SDI, du bruit
risque d’apparaître sur l’image. Nous vous recommandons d’utiliser du câble 5C-FB conforme aux prescriptions HD SDI.
• Si vous réglez le volume de l’écran au niveau
maximum, il est possible qu’un son soit entendu quelques instants au démarrage sur certains dispositifs. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• La vidéo apparaît au bout de 40 secondes environ.
• Lorsque la caméra est alimentée via PoE+, une durée de
90 secondes environ est nécessaire, en fonction du dispositif PoE+.
PCS-A1 (non fourni), etc.
Remarques
• Ne placez pas la caméra à proximité d’appareils susceptibles de générer du bruit.
• Si vous placez le microphone à proximité de cette caméra, il risque de capter ses bruits de fonctionnement. Vérifiez au préalable le son de l’entrée microphone, au moment de l’installation.
• Lorsque l’entrée microphone est sélectionnée, l’appareil fournit une alimentation de 2,5 VDC en mode Plug-in-power. Ne branchez pas un microphone non pris en charge lorsque l’entrée microphone est sélectionnée.
22

Réglage et paramétrage à l’aide des menus

À propos des menus à l’écran

Vous pouvez modifier divers réglages, tels que les conditions de prise de vue et la configuration système de la caméra, grâce aux menus qui s’affichent sur un écran d’ordinateur connecté. Cette section explique comment interpréter les menus à l’écran avant de commencer à les utiliser.
Pour les configurations générales des menus, reportez­vous à la section « Configuration des menus » (page 70).
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de panoramique/inclinaison lorsque le menu est affiché. Ce menu apparaît uniquement pour HDMI OUT/SDI OUT.

Menu principal

Pour afficher le menu principal, appuyez sur la touche DATA SCREEN de la télécommande infrarouge fournie.

Menus de réglage

Le menu de réglage sélectionné dans le menu principal s’affiche.
a Menu de réglage
Le nom du menu de réglage actuellement sélectionné s’affiche ici.
b Option sélectionnée
Permet de sélectionner une option de réglage. L’élément sélectionné actuellement apparaît en rouge. L’élément sélectionné monte ou descend lorsque vous appuyez sur la touche V ou v de la télécommande infrarouge.
c Options de réglage
Les options de réglage de ce menu de réglage s’affichent. Sélectionnez l’option de réglage à l’aide de la touche V ou v de la télécommande infrarouge.
d Valeur de réglage
Les valeurs de réglage en vigueur s’affichent. Pour modifier une valeur de réglage, utilisez la touche B ou b de la télécommande infrarouge.
a Option sélectionnée
Permet de sélectionner un menu de réglage. L’élément sélectionné actuellement apparaît en rouge. L’élément sélectionné monte ou descend lorsque vous appuyez sur la touche V ou v de la télécommande infrarouge.
b Options de menu
Pour afficher un menu de réglage, sélectionnez-le à l’aide de la touche V ou v de la télécommande infrarouge, puis appuyez sur la touche HOME de la télécommande infrarouge. La position de l’affichage du menu change lorsque vous appuyez sur la touche b ou B dans le menu principal.
Pour connaître la valeur par défaut de chaque option de réglage, reportez-vous à la section « Configuration des menus » (page 70).

Section d’affichage des boutons de commande

Les noms des boutons qui s’affichent sur l’écran diffèrent de ceux des touches de la télécommande infrarouge à utiliser. Utilisez les touches correctes sur la télécommande infrarouge en vous reportant aux illustrations suivantes.
Menu principal
23
Loading...
+ 53 hidden pages