SONY SNC-RZ30P User Manual [fr]

3-620-374-27 (2)

Network Camera

Guide de l’utilisateur

Version du logiciel 3.1

SNC-RZ30N

SNC-RZ30P

Version 2

© 2002 Sony Corporation

Table des matières

 

Description générale

 

Phénomène propre aux capteurs d’image

 

CCD ........................................................................

5

Comment utiliser le Guide de l’utilisateur ..........

5

Utilisation de la caméra

 

Accès à la page d’ouverture

 

— Page d’accueil ...................................................

6

Accès en tant qu’utilisateur ................................

6

Accès en tant qu’administrateur .........................

6

Visualiseurs ........................................................

7

Configuration de la page du visualiseur

 

principal .................................................................

9

Section du menu .................................................

9

Section des commandes d’image .......................

9

Section de l’image de contrôle .........................

10

Barre de zoom ..................................................

10

Commande de l’image de contrôle ....................

11

Commande de la caméra depuis la section des

 

commandes d’image ............................................

11

Panoramique et inclinaison ..............................

11

Zoom ................................................................

12

Mise au point ....................................................

13

Déplacement de la caméra sur une position

 

prédéfinie .......................................................

13

Commande de la camera depuis l’image de

 

contrôle .................................................................

14

Panoramique et inclinaison en cliquant sur l’image

de contrôle ......................................................

14

Panoramique, inclinaison et zoom en spécifiant

 

une zone .........................................................

14

Zoom à l’aide de la molette centrale de la

 

souris ..............................................................

14

Zoom à l’aide de la barre de zoom ...................

14

Commande manuelle de l’application ...............

15

Envoi d’un fichier d’image fixe à un serveur

 

FTP .................................................................

15

Envoi d’une image fixe par e-mail ...................

15

Enregistrement d’une image fixe sur une carte

 

mémoire ATA ou dans la mémoire embarquée de

la caméra ........................................................

15

Commande de la sortie d’alarme .....................

15

Sélection de l’option Day/Night mode .............

15

Capture d’une image de contrôle .......................

16

Administration de la caméra

 

Configuration de la page du menu de

 

l’administrateur ...................................................

17

Configuration du système

 

— Page System setting .........................................

19

Section System setting ......................................

19

Section Date time setting ..................................

20

Section Initialization .........................................

21

Paramétrage de la caméra

 

— Page Camera setting .......................................

22

Section Camera setting .....................................

22

Section Day/Night setting .................................

25

Section Camera control mode setting ...............

25

Configuration du réseau

 

— Page Network setting ......................................

26

Section Wired LAN setting ...............................

26

Section Wireless LAN setting ...........................

27

Section HTTP port setting ................................

28

Notification de l’adresse IP

 

— Section Dynamic IP address notification ...

28

Paramétrage des utilisateurs

 

— Page User setting .............................................

30

Paramétrage de la sécurité

 

— Page Security setting .......................................

31

Activation/désactivation de la fonction de sécurité

— Page Security usage setting .......................

31

Paramétrage de la fonction de sécurité

 

— Page Security setting .................................

31

Paramétrage des positions et mouvements de la

 

caméra

 

— Page Preset position setting ............................

32

Mémorisation des postions de panoramique,

 

inclinaison et zoom

 

— Section Position preset ...............................

32

Déplacement de la caméra sur une position

 

prédéfinie commandé par une alarme

 

— Section Position at alarm ...........................

33

Vérification des paramètres de position prédéfinie

— Section Preset position table ......................

33

Programmation d’un tour

 

— Section Tour setting ...................................

33

Vérification des paramètres de tour

 

— Section Tour table ......................................

34

Activation d’un tour

 

— Section Tour selection ...............................

34

Envoi d’images à un serveur FTP

 

— Page FTP client setting ...................................

35

Activation/désactivation de la fonction client FTP

— Page FTP client usage setting ....................

35

Paramétrage de la fonction client FTP

 

— Page FTP client setting ..............................

36

Section Alarm mode setting .............................

37

Section Periodical sending mode setting ..........

37

Utilisation du visualiseur digest .......................

38

2 Table des matières

Téléchargement d’images depuis la caméra

 

— Page FTP server setting .................................

39

Activation/désactivation de la fonction de serveur

FTP

 

— Page FTP server usage setting ...................

39

Paramétrage de la fonction FTP Server

 

— Page FTP server setting .............................

39

Envoi d’une image par

 

e-mail — Page SMTP setting ..............................

40

Activation/désactivation de la fonction de

 

messagerie (SMTP)

 

— Page SMTP usage setting ..........................

40

Paramétrage de la fonction SMTP

 

— Page SMTP setting ....................................

40

Section Alarm mode setting .............................

41

Section Periodical sending mode setting ..........

42

Paramétrage de la sortie d’alarme 1 ou 2

 

— Page de Alarm out 1 ou 2 setting ...................

42

Activation/désactivation de la fonction de sortie

d’alarme 1

 

— Page Alarm out 1 usage setting .................

42

Paramétrage de la fonction de sortie d’alarme 1

 

— Page Alarm out 1 setting ...........................

43

Section Alarm mode setting .............................

43

Section Timer mode setting ..............................

43

Enregistrement d’images en mémoire

 

— Page Image memory setting ...........................

44

Activation/désactivation de la fonction de

 

mémoire d’image

 

— Page Image memory usage setting ............

44

Enregistrement d’une image dans la mémoire

 

sélectionnée

 

— Image memory setting Page ......................

44

Section Alarm mode setting .............................

45

Section Periodical recording mode setting .......

46

Structure des répertoires de la mémoire

 

d’image ...........................................................

47

Paramétrage du tampon d’alarme

 

— Page Alarm buffer setting ..............................

47

Transmission de données par le port série

 

— Page Serial setting ...........................................

48

Paramétrage des tranches horaires

 

— Page Schedule setting .....................................

49

Paramétrage de la fonction de détection d’activité

— Page Activity detection setting ......................

50

Définition de la zone de détection d’activité ....

50

Affichage de la fenêtre pop-up

 

— Page Pop-up setting ........................................

51

Autres informations

 

Utilisation du programme d’installation

 

fourni .....................................................................

52

Attribution de l’adresse IP à l’aide de IP Setup

 

Program ...........................................................

52

Changement de la largeur de bande de

 

transmission ....................................................

54

Réglage de la date et de l’heure ........................

54

Redémarrage de la caméra ................................

55

Attribution d’une adresse IP à la caméra à l’aide

des commandes ARP ............................................

55

Utilisation du SNMP ............................................

56

1. Commandes de requête .................................

56

2. Commandes de paramétrage .........................

57

Lors de l’utilisation de Windows XP Service

 

Pack 2 ....................................................................

58

Lors de l’utilisation de Windows Vista .............

60

Table des matières

3

 

 

générale Description

Description générale

Lorsque vous surveillez l’image et le son de la caméra en réseau dont vous avez fait l’acquisition, il existe un risque que l’image de contrôl puisse être visualisée ou que le son puis être utilisé par un tiers via le réseau. Ce service n’est fourni aux utilisateurs que comme moyen pratique d’accéder à leurs caméras via l’Internet.

Lorsque vous utilisez la caméra en réseau, veuillez prendre en compte ce fait pour assurer la confidentialité et visualisez l’objet à vos risques et périls. Veillez, en outre, à respecter le droit d’image des personnes et des biens filmés.

L’accès à la caméra ou au système est limitée à l’utilisateur qui configure un nom d’utilisateur et un mot de passe. Aucune autre mesure d’authentification n’est fournie et l’utilisateur ne doit pas croire que le service exécute un autre filtrage quelconque.

Sony décline toute responsabilité en cas de panne ou d’interruption du service de caméra en réseau due à quelque cause que ce soit.

La configuration de la sécurité est essentielle pour un réseau local sans fil. Au cas où un problème se produirait sans paramétrage de sécurité ou du fait de la limitation des spécifications réseau local sans fil, SONY ne serait responsable d’aucun dommage.

Effectuez toujours un essai d’enregistrement pour vérifier que l’enregistrement s’est fait correctement.

Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, suite au manquement de cet appareil ou de son support d’enregistrement, de systèmes de mémoire extérieurs ou de tout autre support ou système de mémoire à enregistrer un contenu de tout type.

Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit.

Si vous perdez des données en utilisant cet appareil, SONY n’accepte aucune responsabilité concernant la restauration des données.

AVIS AUX UTILISATEURS

© 2002, 2003 Sony Corporation. Tous droits réservés. Ce manuel ou le logiciel qui y est décrit ne doit pas être, même partiellement, reproduit, traduit ou réduit sous une forme lisible par les ordinateurs sans l’autorisation écrite préalable de Sony Corporation.

SONY CORPORATION NE DONNE AUCUNE GARANTIE POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT PAR LES PRÉSENTES TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT. EN AUCUN CAS, SONY CORPORATION NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU PARTICULIERS QU’ILS SOIENT BASÉS SUR LA RESPONSABILITÉ CIVILE, LE CONTRAT OU AUTRE, DUS OU AFFÉRENTS À CE MANUEL, AU LOGICIEL OU À TOUTE AUTRE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT OU À LEUR UTILISATION.

Sony Corporation se réserve le droit de modifier ce manuel ou les informations qu'il contient à tout moment sans préavis.

Le logiciel décrit dans ce manuel peut également être régi par les clauses d’un contrat de licence utilisateur séparé.

« Memory Stick » est une marque de Sony Corporation. Microsoft, Windows, Internet Explorer et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Netscape et Navigator sont des marques déposées de Netscape Communications Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.

Java est une marque de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

MMX et Pentium sont des marques déposées d’Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.

Jeode est une marque déposée ou une marque d’Insignia Solutions, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

Tous les autres noms de société et de produit sont des marques ou des marques déposées des sociétés respectives ou de leurs fabricants respectifs.

4

Phénomène propre aux capteurs d’image CCD

Les phénomènes suivants qui peuvent apparaître dans les images sont particuliers aux capteurs d’images CCD (Charge Coupled Device). Ils ne signalent pas une anomalie.

Taches blanches

Bien que les capteurs CCD soient fabriqués à l’aide de technologies de haute précision, il arrive rarement que des petites taches blanches apparaissent sur l’écran, celles-ci sont causées par les rayons cosmiques, etc. Cet effet est dû à la technologie des capteurs d’images CCD et ne signale pas une anomalie.

Les taches blanches sont surtout visibles dans les cas suivants :

Lors du fonctionnement à haute température ambiante

Lorsque vous avez augmenté le gain (la sensibilité)

Lors de l’utilisation de l’obturation lente

Bande verticale

Lorsqu’un objet très lumineux est filmé, comme un projecteur ou un flash, il arrive que des bandes verticales apparaissent sur l’écran, ou que l’image soit déformée.

Moniteur

 

 

Fines bandes verticales

 

 

affichées sur l’image

 

 

 

 

Objet lumineux (p.ex. un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

projecteur, une forte lumière

 

 

 

 

réfléchie, un flash, le soleil)

 

 

 

 

 

Distorsion

Lorsque des lignes ou des motifs précis sont filmés, il arrive qu’ils soient déformés ou qu’ils clignotent.

Comment utiliser le Guide de l’utilisateur

Le Guide de l’utilisateur explique comment utiliser la Network Camera SNC-RZ30N/RZ30P depuis un ordinateur.

Il est conçu pour être lu sur l’écran d’un ordinateur. Cette section fournit des conseils sur la manière de consulter le Guide de l’utilisateur. Lisez-la avant d’utiliser la caméra.

Pour accéder à la page connexe

Lorsque vous lisez le Guide de l’utilisateur à l’écran, cliquez sur la phrase pour accéder à la page connexe.

Exemples d’affichages écran du logiciel

Notez que les affichages écran du Guide de l’utilisateur ne sont donnés qu’à titre d’exemple. Certains d’entre eux peuvent différer des affichages écran réels du logiciel.

Impression du Guide de l’utilisateur

Selon l’ordinateur utilisé, il se peut que certains affichages écran ou illustrations du Guide de l’utilisateur diffèrent à l’impression de ceux apparaissant à l’écran.

Manuel d’installation (imprimé)

Le Manuel d’installation fourni indique les noms et fonctions des pièces et commandes de la Network Camera, fournit des exemples de raccordement et explique comment installer la caméra. Lisez impérativement le Manuel d’installation avant l’utilisation.

générale Description

Phénomène propre aux capteurs d’image CCD / Comment utiliser le Guide de l’utilisateur

5

 

 

caméra la de Utilisation

Utilisation de la caméra

Cette section explique comment contrôler l’image de la caméra à l’aide du navigateur Internet. Pour le paramétrage de la caméra, voir “Administration de la caméra” à la page 17.

Accès à la page d’ouverture

— Page d’accueil

Accès en tant qu’utilisateur

1 Démarrez le navigateur Internet sur l’ordinateur et saisissez l’adresse IP de la caméra dont vous désirez visualiser l’image.

La page d’accueil de la Network Camera SNCRZ30 s’affiche.

2 Sélectionnez un visualiseur en cliquant dessus. Vous pouvez sélectionner le visualiseur Java applet viewer, ActiveX viewer ou Server push viewer convenant le mieux à votre environnement système et à votre utilisation.

Pour plus d’informations, voir “Visualiseurs” à la page 7.

Lorsque vous avez sélectionné le visualiseur, la page du visualiseur principal apparaît (voir page 9).

Remarque

Pour que la page d’accueil puisse être utilisée correctement, réglez le niveau de sécurité d’Internet Explorer sur Medium ou plus bas en procédant comme suit :

1 Sélectionnez Tool dans la barre de menus d’Internet Explorer, puis sélectionnez Internet Options et l’onglet Security dans cet ordre.

2 Cliquez sur l’icône Internet (si vous utilisez la caméra via Internet) ou l’icône Local intranet (si vous utilisez la caméra via un réseau local).

3 Placez le curseur de sélection sur Medium ou plus bas. (Si le curseur de sélection n’est pas affiché, cliquez sur Default Level.)

Lors de l’utilisation d’un logiciel antivirus sur l’ordinateur

L’utilisation d’un logiciel antivirus sur l’ordinateur peut affecter la performance de la caméra en diminuant, par exemple le taux de trame pour l’affichage des images.

La page Web affichée lorsque vous accédez à la caméra utilise Java Script. L’affichage de la page peut être affecté si vous utilisez un logiciel antivirus sur votre ordinateur.

Accès en tant qu’administrateur

L’ouverture de session en tant qu’administrateur vous donne accès à tous les paramètres du logiciel. L’administrateur peut ouvrir une session à tout moment, quel que soit le nombre d’utilisateurs connectés.

1 Cliquez sur Administrator sur la page d’accueil. La page d’ouverture de session apparaît.

2 Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur, puis cliquez sur OK.

Le nom d’utilisateur « admin » et le mot de passe « admin » ont été spécifiés en usine pour l’administrateur. Vous pouvez les changer sur la page User setting dans le menu Administrator (voir page 30).

6 Accès à la page d’ouverture — Page d’accueil

La page d’accueil de l’administrateur apparaît.

3 Sélectionnez le visualiseur.

Vous pouvez sélectionner le visualiseur Java applet viewer, ActiveX viewer ou Server push viewer convenant le mieux à votre environnement système et à votre utilisation.

Pour plus d’informations, voir “Visualiseurs” à la page 7.

Lorsque vous avez sélectionné le visualiseur, la page du visualiseur principal apparaît (voir page 9).

Autres fonctions disponibles sur la page d’accueil de l’administrateur

Setting

Cliquez sur ce lien pour afficher le menu de l’administrateur (voir page 17).

Home

Cliquez sur ce lien pour revenir à la page d’accueil normale.

Visualiseurs

Vous pouvez sélectionner l’un des trois visualiseurs suivants.

Java applet viewer

Java applet viewer fonctionne dans Internet Explorer ou Netscape.

Il affiche la page du visualiseur principal en utilisant Java.

Ce visualiseur vous permet d’utiliser toutes les fonctions offertes par le logiciel.

Remarques

Le taux de trame est inférieur à celui des autres visualiseurs.

Si le visualiseur ne fonctionne pas correctement, installez ou activez Java comme suit :

Si vous utilisez Internet Explorer

Java applet viewer ne fonctionne que lorsque Java est installé et que Java (Sun) est activé. S’il ne fonctionne pas correctement, vérifiez si la version de effective Java a été correctement installée et si Java (Sun) est activé.

Version effective : Java Plug-in Ver. 1.6.0_01

Pour vérifier la version de Java

Sélectionnez Tools dans la barre de menus d’Internet Explorer, puis sélectionnez Internet Options et cliquez sur l’onglet Advanced mode. Vérifiez que la version de Java affichée pour Java (Sun) correspond à l’une des versions spécifiées ci-dessus. Si Java (Sun) ne s’affiche pas, cela signifie que Java n’est pas installé. Vous devez alors installer Java.

Pour activer le Java Plug-in

Cochez l’option « Use JRE 1.6.0_01 for <applet> (requires restart) » dans « Java (Sun) ».

Pour installer le Java Plug-in

Téléchargez Java 2 Runtime Environment, Standard Edition (JRE) depuis le site Web de Sun Microsystems, Inc., et installez-le en suivant les instructions du programme d’installation.

Si vous allez installer Netscape

Installez Java dans le cours de l’installation de Netscape en suivant les instructions du programme d’installation. Après l’installation, sélectionnez Edit dans la barre de menus de Netscape, sélectionnez Setting et Details comme catégorie dans cet ordre et cochez l’option

Activate Java.

Si vous utilisez Netscape sans Java installé

Installez Java depuis la Plug-in Download Page de Netscape.

Si vous utilisez Netscape avec Java installé, mais le visualiseur ne fonctionne pas correctement

Assurez-vous que votre version Java Plug-in est l’une de celles indiquées ci-dessous. Si elle est différente, désinstallez-la, puis installez la version correcte.

Java Plug-in: Ver.1.6.0_01

Pour vérifier la version de Java Plug-in

Cliquez sur le bouton Start de Windows, puis sélectionnez Settings et Control Panel dans l’ordre pour afficher la version de Java Plug-in.

caméra la de Utilisation

Accès à la page d’ouverture — Page d’accueil

7

 

 

caméra la de Utilisation

Pour installer le Java Plug-in

Téléchargez Java 2 Runtime Environment, Standard Edition (JRE) depuis le site Web de Sun Microsystems, Inc., et installez-le en suivant les instructions du programme d’installation. Après l’installation, sélectionnez Edit dans la barre de menus de Netscape, sélectionnez Setting et Details comme catégorie dans cet ordre et cochez l’option Activate Java.

ActiveX viewer

ActiveX viewer fonctionne dans Internet Explorer. Il affiche la page du visualiseur principal en utilisant ActiveX.

Avec ce visualiseur, vous pouvez afficher les images avec un taux de trame élevé et utiliser toutes les fonctions offertes par le logiciel.

Lorsque vous accédez pour la première fois à la caméra avec Internet Explorer, l’avertissement de sécurité apparaît. Cliquez sur Yes et installez ActiveX Control.

Remarques

Si vous ne pouvez pas afficher l’image sous Windows NT4.0 ou Windows 98, installez MFC42DLL Version Up Tool se trouvant sur le CD-ROM fourni.

Si Automatic configuration est activé dans les paramètres de réseau local (LAN) d’Internet Explorer, il se peut que l’image ne s’affiche pas. Désactivez alors Automatic configuration et configurez le serveur Proxy manuellement. Pour la paramétrage du serveur Proxy, informez-vous auprès de l’administrateur du réseau.

Pour installer ActiveX Control, vous devez vous connecter à l’ordinateur en tant qu’administrateur.

Si vous utilisez Windows XP Service Pack 2 ou Windows Vista, la barre d’informations ou « Security Warning » peut apparaître lorsque vous cliquez sur Enter. Pour plus d’informations, voir « Installation d’ActiveX Control » dans « Lors de l’utilisation de Windows XP Service Pack 2 » à la page 59 ou

« Installation d’ActiveX Control » dans « Lors de l’utilisation de Windows Vista » à la page 60.

Server push viewer

Server push viewer fonctionne dans Netscape. Lorsque vous sélectionnez ce visualiseur, la page du visualiseur principal s’affiche avec la technologie Server push. laquelle est prise en charge en standard par Netscape.

Remarques

Lorsque vous utilisez Server push viewer, l’affichage de l’heure, la fenêtre pop-up et la sélection de taille d’image sont inopérants.

Si vous affichez une image de grande taille (VGA, par exemple) avec un taux de trame élevé à l’aide du Server push viewer, il se peut que l’ordinateur se bloque. Changez la valeur de Frame rate sur la page du visualiseur principal (voir page 11) ou la valeur d’Image size sur la page Camera setting (voir

page 22) en fonction des performances de l’ordinateur.

Si vous utilisez le visualiseur Server push, il se peut que l’affichage de l’image se fige. Pour résoudre ce problème, cliquez sur Refresh dans le navigateur.

Conseil

L’affichage des pages de ce logiciel a été optimisé pour la taille de caractères Medium d’Internet Explorer ou la taille 100% de Netscape.

8 Accès à la page d’ouverture — Page d’accueil

SONY SNC-RZ30P User Manual

Configuration de la page du visualiseur principal

Lorsque vous sélectionnez le visualiseur, la page du visualiseur principal s’affiche.

Cette section explique brièvement les fonctions des éléments et commandes de la page du visualiseur principal. Pour une explication détaillée des différents éléments et commandes, voir les pages spécifiées.

Page du visualiseur principal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Section des

 

Barre de zoom

 

 

commandes

Section de l’image

Section du menu

d’image

de contrôle

 

 

Section du menu

Les fonctions disponibles sont limitées par les droits d’accès utilisateur. Vous pouvez changer les droits d’accès utilisateur sur la page User setting (voir page 30).

Control

Permet d’afficher les éléments de commande de la caméra dans la section des commandes d’image. (Voir “Commande de la caméra depuis la section des commandes d’image” à la page 11.)

Permet également d'effectuer des opérations de panoramique, inclinaison et zoom depuis l’image de contrôle. (Voir “Commande de la camera depuis l’image de contrôle” à la page 14.)

Des droits d’accès utilisateur Level 2 à Level 4 sont nécessaires pour cette fonction.

Capture

Permet de capturer une image fixe de la caméra et de l’enregistrer sur l’ordinateur. (Voir “Capture d’une image de contrôle” à la page 16.)

Trigger

Permet d’afficher les éléments de commande de déclenchement dans la section des commandes d’image. En cliquant sur le bouton de déclenchement, vous pouvez commander diverses applications manuellement. (Voir “Commande manuelle de l’application” à la page 15.)

Des droits d’accès utilisateur Level 3 à Level 4 sont nécessaires pour cette fonction.

Setting

Permet d’afficher le menu de l’administrateur. (Voir “Configuration de la page du menu de l’administrateur” à la page 17.)

Des droits d’accès utilisateur Level 4 sont nécessaires pour cette fonction.

Home

Permet d’afficher la page d’accueil.

Section des commandes d’image

Éléments de commande de la caméra

Éléments de commande de déclenchement

caméra la de Utilisation

Configuration de la page du visualiseur principal

9

 

 

caméra la de Utilisation

Frame rate

Permet de sélectionner le taux de trame pour la transmission des images.

Voir “Sélection du taux de trame” à la page 11.

View size

Permet de sélectionner la taille de l’image affichée. Voir “Sélection de la taille d’affichage” à la page 11.

Éléments de commande de la caméra

Ces éléments s’affichent lorsque vous cliquez sur Control dans la section du menu. Ils vous permettent de commander la caméra.

Voir “Commande de la caméra depuis la section des commandes d’image” à la page 11.

Éléments de commande de déclenchement

Ces éléments s’affichent lorsque vous cliquez sur Trigger dans la section du menu. Ils vous permettent de commander un déclenchement.

Voir “Commande manuelle de l’application” à la page 15.

Section de l’image de contrôle

L’image prise avec la caméra apparaît ici. Cliquez sur Control dans la section du menu pour

autoriser des opérations de panoramique, inclinaison et zoom de la caméra depuis l’image de contrôle.

Voir “Commande de la camera depuis l’image de contrôle” à la page 14.

Barre de zoom

La barre de zoom s’affiche lorsque vous cliquez sur Control dans la section du menu.

La barre de zoom vous permet de commander le zoom optique.

Voir “Zoom à l’aide de la barre de zoom” à la page 14.

10 Configuration de la page du visualiseur principal

Commande de l’image de contrôle

Vous pouvez commander l’image de contrôle depuis la section des commandes d’image sur la page du visualiseur principal.

Section des commandes d’image

Sélection du taux de trame

Cliquez sur le bouton fléché vers le bas dans la zone Frame rate et sélectionnez le taux de trame pour la transmission des images dans la liste déroulante.

Vous avez le choix entre les taux de trame suivants : SNC-RZ30N :

1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 15, 20,25, Fastest

SNC-RZ30P :

1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 12, 16, 20, Fastest

Les nombres indiquent des « FPS » (nombre d’images transmises par seconde).

Avec Fastest, la caméra transmet le nombre maximum d’images possible pour la ligne connectée. Le taux de trame maximum est de 30 FPS pour la SNC-RZ30N et de 25 FPS pour la SNC-RZ30P.

Remarque

Les options de taux de trame indiquent le nombre d’images maximum pouvant être transmises. Le nombre d’images effectivement transmises dépend de l’environnement réseau et du paramétrage de la caméra (paramétrage de la taille d’affichage et de la qualité d’image).

Sélection de la taille d’affichage

Cliquez sur le bouton fléché vers le bas dans la zone View size et sélectionnez la taille d’affichage dans la liste déroulante.

Vous avez le choix entre les tailles de visualisation suivantes : Auto, 640 × 480, 320 × 240, 160 × 120 Auto est déterminé par la taille d’image spécifiée avec le paramètre Image size sur la page Camera setting (voir page 22).

Commande de la caméra depuis la section des commandes d’image

Vous pouvez commander la caméra depuis la section des commandes d’image sur la page du visualiseur principal.

Pour cette fonction, des droits d’accès utilisateur Level 2 à Level 4 sont nécessaires (voir page 30).

Cliquez sur Control dans la section du menu pour afficher les éléments de commande de la caméra.

Section des commandes d’image (éléments de commande de la caméra)

Panoramique et inclinaison

Vous pouvez commander la rotation en panoramique et l’inclinaison de la caméra à l’aide des boutons fléchés à 8 directions ou de la tablette.

Sélection du mode panoramique/ inclinaison

Cliquez sur . Chaque clic fait passer alternativement entre le mode des boutons fléchés à 8 directions et le mode tablette.

caméra la de Utilisation

Commande de l’image de contrôle / Commande de la caméra depuis la section des commandes d’image 11

Rotation en panoramique et inclinaison à l’aide des boutons fléchés à 8 directions

Utilisation

Tout en observant l’image de contrôle, cliquez sur le

 

 

 

de

bouton fléché correspondant à la direction dans laquelle

vous désirez déplacer la caméra. La caméra se déplace

la

et l’image de contrôle suit.

 

caméra

 

Pour déplacer continuellement la caméra, maintenez la

 

 

touche fléchée enfoncée.

 

 

Cliquez sur

pour ramener la caméra sur la position

 

d’usine par défaut.

 

 

 

 

 

 

Remarques

 

 

 

• Si l’option Exclusive control mode est sur On sur la

 

page System setting (voir page 20), le temps de

 

 

fonctionnement restant s’affiche sur la position

.

Vous pouvez changer le mode de fonctionnement pour le panoramique et l’inclinaison à l’aide des boutons fléchés à 8 directions depuis la section Camera control mode setting de la page Camera setting (voir page 25). Si vous avez changé le mode de fonctionnement, cliquez sur Control dans la section du menu pour actualiser le mode de fonctionnement dans la section des commandes d’image.

Rotation en panoramique et inclinaison à l’aide de la tablette

Lorsque vous cliquez sur PT MODE, une tablette apparaît à la place des boutons fléchés à 8 directions. La tablette représente l’image de contrôle.

Lorsque vous cliquez sur la tablette, la direction de la caméra se déplace de telle façon que la position du clic vienne au centre de l’image de contrôle.

Pour continuer à changer la direction de la caméra, cliquez sur la tablette et faites glisser la souris dans la direction dans laquelle vous désirée déplacer la caméra. La direction de la caméra se déplace lorsque vous faites

glisser la souris. Pour déplacer continuellement la direction de la caméra, maintenez le bouton enfoncé.

Remarques

La tablette représente toute l’image de contrôle même si celle-ci a été recadrée avec l’option Area setting sur la page Camera setting (voir page 23).

Si l’option Exclusive control mode est sur On sur la page System setting (voir page 20), le temps de fonctionnement restant est indiqué en bas et à droite sur la tablette.

Zoom

Cliquez sur ce bouton pour effectuer un zoom avant.

Cliquez sur ce bouton pour effectuer un zoom arrière.

Remarque

Vous pouvez changer le mode de fonctionnement pour le zoom à l’aide des boutons TELE/WIDE depuis la section Camera control mode setting de la page Camera setting (voir page 25).

Si vous avez changé le mode de fonctionnement, cliquez sur Control dans la section du menu pour actualiser le mode de fonctionnement dans la section des commandes d’image.

Lorsque l’option Zoom mode est sur Optical only sur la page Camera setting et que vous cliquez sur ce bouton, ceci actionne le zoom électronique ×2.

Le nom du bouton devient DZOOM x 1.

Lorsque l’option Zoom mode est sur Optical only sur la page Camera setting, ce bouton s’affiche pendant le fonctionnement du zoom électronique ×2 zoom. Lorsque vous cliquez sur ce bouton, le zoom électronique ×2 est désactivé.

Le nom du bouton devient DZOOM x 2.

Facteur de zoom

Lorsque l’option Zoom mode est sur Full sur la page Camera setting (voir page 23), vous pouvez utiliser le zoom à fort grossissement, le zoom optique × 25 et le zoom électronique × 12 ce qui permet d’obtenir un grossissement total de × 300. Le zoom électronique fonctionne après le zoom optique.

12 Commande de la caméra depuis la section des commandes d’image

Lorsque l’option Zoom mode est sur Optical only, seul le zoom optique × 25 peut fonctionner. Dans ce cas, vous pouvez utiliser un zoom électronique × 2 en cliquant sur le bouton DZOOM x 2. Pour désactiver le zoom électronique, cliquez sur DZOOM x 1.

Remarque

Si vous avez changé l’option Zoom mode de la page Camera setting, cliquez sur le bouton Control dans la section du menu pour actualiser le paramètre de mode de zoom dans la section des commandes d’image.

Mise au point

Si l’option Focus mode est sur Auto sur la page Camera setting, la mise au point est automatiquement réglée (voir page 23). Lorsqu’elle est sur Manual, vous pouvez effectuer la mise au point manuellement depuis la section des commandes d’image ou la régler en cliquant sur un bouton.

Vous pouvez cliquez sur ces deux boutons alternativement pour effectuer la mise au point manuellement.

Cliquez sur ce bouton pour régler la mise au point instantanément.

Remarques

Si vous avez changé l’option Focus mode sur la page Camera setting, cliquez sur le bouton Control dans la section du menu pour actualiser le paramètre de mode de mise au point dans la section des commandes d’image.

Vous pouvez changer le mode de fonctionnement pour la mise au point manuelle à l’aide des boutons NEAR/ FAR depuis la section Camera control mode setting de la page Camera setting (voir page 25). Si vous avez changé le mode de fonctionnement, cliquez sur Control dans la section du menu pour actualiser le mode de fonctionnement dans la section des commandes d’image.

Si les boutons NEAR, FAR et ONE PUSH AF ne sont pas affichés, cliquez sur le bouton FOCUS dans la section des commandes d’image. Les trois boutons apparaissent et le nom du bouton FOCUS devient

PRESET.

Déplacement de la caméra sur une position prédéfinie

Lorsque vous cliquez sur ce bouton, la zone de liste PRESET apparaît.

Le nom du bouton PRESET devient FOCUS.

Zone de liste PRESET

Cliquez sur le bouton fléché vers le bas et sélectionnez un nom de position prédéfinie dans la liste déroulante. La caméra se déplace alors sur la position prédéfinie mise en mémoire depuis la page Preset position setting (voir page 32).

caméra la de Utilisation

Commande de la caméra depuis la section des commandes d’image 13

caméra la de Utilisation

Commande de la camera depuis l’image de contrôle

Vous pouvez commander les opérations de panoramique, inclinaison et zoom de la caméra en cliquant sur l’image de contrôle avec la souris.

Vous pouvez également effecteur un zoom à l’aide de la barre de zoom située sous l’image de contrôle.

Pour cette fonction, des droits d’accès utilisateur Level 2 à Level 4 sont nécessaires (voir page 30).

Pour activer cette fonction, cliquez sur Control dans la section du menu.

Remarque

Vous ne pouvez pas effectuer des opérations de panoramique, inclinaison et zoom depuis l’image de contrôle lorsque vous utilisez Server Push Viewer.

Panoramique et inclinaison en cliquant sur l’image de contrôle

Lorsque vous cliquez sur l’image de contrôle, la caméra se déplace de façon que la position du clic soit au centre de l’affichage.

Panoramique, inclinaison et zoom en spécifiant une zone

Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’image de contrôle et, tout en maintenant le bouton enfoncé, faites glisser la souris diagonalement pour tracer un cadre rouge autour de la partie que vous désirez agrandir.

La caméra se déplace de façon que la partie encadrée soit au centre de l’affichage et soit agrandie.

Remarques

Lorsque l’option Zoom mode est sur Full sur la page Camera setting (voir page 23), le zoom de la zone spécifiée s’arrête à l’extrémité TELE du zoom optique. Pour continuer à effectuer un zoom avant à l’aide du zoom électronique, spécifiez à nouveau la zone.

Lors d’un zoom avant sur la zone spécifiée, il se peut que le centre se déplace ou qu’une portion de l’image apparaisse en dehors de la section image du moniteur. Dans ce cas, cliquez sur le point que vous désirez déplacer vers le centre ou cliquez sur le bouton fléché sur l’image de contrôle.

Zoom à l’aide de la molette centrale de la souris

Lorsque vous utilisez ActiveX viewer, vous pouvez effectuer un zoom avant/arrière à l’aide de la molette centrale de la souris.

Tournez la molette centrale en avant pour un zoom avant et en arrière (vers vous) pour un zoom arrière.

Remarques

Cette fonction est inopérante si votre souris ne comporte pas de molette centrale.

Cette fonction est inopérante avec Java applet viewer ou Server Push viewer.

Il se peut que cette fonction ne fonctionne pas correctement dans certains environnements système.

Zoom à l’aide de la barre de zoom

Vous pouvez utiliser le zoom optique (×1 à ×25) à l’aide de la barre de zoom située sous l’image de contrôle.

×1

 

×25

 

Cliquez sur pour effectuer un zoom avant jusqu’à l’extrémité TELE (×25).

Cliquez sur pour effectuer un zoom arrière jusqu’à l’extrémité WIDE (×1).

Lorsque vous cliquez sur la barre de zoom, l’image est agrandie ou réduite en fonction de la position du clic.

Remarques

Cette fonction est inopérante avec Server Push viewer.

La barre de zoom ne permet que de commander le zoom optique (×1 à ×25), même si l’option Zoom mode est sur Full sur la page Camera Setting.

14 Commande de la camera depuis l’image de contrôle

Commande manuelle de l’application

Vous pouvez envoyer une image ou déclencher la sortie d’une alarme depuis la section des commandes d’image sur la page du visualiseur principal.

Pour cette fonction, les droits d’accès d’utilisateur Level 3 ou Level 4 sont nécessaires (voir page 30).

Cliquez sur Trigger dans la section du menu pour afficher les éléments de commande de déclenchement.

Section des commandes d’image (éléments de commande de déclenchement)

Envoi d’un fichier d’image fixe à un serveur FTP

Si vous sélectionnez FTP send et cliquez sur , l’image fixe actuelle est capturée et le fichier de l’image capturée est envoyé au serveur FTP spécifié sur la page FTP client setting.

Pour utiliser cette fonction, vous devez sélectionner l’option Use FTP client function et le mode Manual sur la page FTP client setting.

Pour plus d’informations, voir “Envoi d’images à un serveur FTP — Page FTP client setting” à la page 35.

Envoi d’une image fixe par e-mail

Si vous sélectionnez Mail send et cliquez sur , l’image fixe actuelle est capturée et le fichier d’image capturé est envoyé comme pièce jointe à un e-mail aux adresses spécifiées sur la page SMTP setting.

Pour utiliser cette fonction, vous devez sélectionner l’option Use SMTP function et le mode Manual sur la page SMTP setting.

Pour plus d’informations, voir “Envoi d’une image par e-mail — Page SMTP setting” à la page 40.

Enregistrement d’une image fixe sur une carte mémoire ATA ou dans la mémoire embarquée de la caméra

Si vous sélectionnez Memory save et cliquez sur , l’image fixe actuelle est capturée et enregistrée dans la mémoire spécifiée sur la page Image memory setting.

Pour utiliser cette fonction, vous devez sélectionner l’option Use image memory function et le mode

Manual sur la page Image memory setting. Pour plus d’informations, voir “Enregistrement

d’images en mémoire — Page Image memory setting” à la page 44.

Commande de la sortie d’alarme

Si vous sélectionnez Alarm out 1 ou Alarm out 2 et cliquez sur , vous pouvez commander la sortie d’alarme 1 ou la sortie d’alarme 2 du port I/O (E/S) de la caméra manuellement. Chaque clic ferme et ouvre alternativement le relais.

Pour utiliser cette fonction, vous devez sélectionner l’option Use alarm out 1 (ou 2) function et le mode

Manual sur la page Alarm out 1 ou Alarm out 2 setting. Pour plus d’informations, voir “Paramétrage de la sortie d’alarme 1 ou 2 — Page de Alarm out 1 ou 2 setting” à la page 42.

Pour la connexion de périphériques à la sortie d’alarme du port d’E/S, voir le manuel d’installation fourni.

Sélection de l’option Day/Night mode

En sélectionnant Day/Night et cliquant sur , vous pouvez changer le mode Day/Night.

À chaque clic, le mode passe alternativement entre jour et nuit.

Pour utiliser cette fonction, vous devez placer l’option Day/Night mode sur Manual sur la page Camera setting.

Por plus d’informations, voir “Paramétrage de la caméra

— Page Camera setting” à la page 22.

caméra la de Utilisation

Commande manuelle de l’application 15

Capture d’une image de contrôle

Si vous cliquez sur le bouton Capture dans la section du menu, l’image fixe actuelle est capturée et affichée dans la section de l’image de contrôle.

caméra la de Utilisation

Pour sauvegarder l’image capturée

Cliquez sur l’image de contrôle avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Save As dans le menu. La boîte de dialogue Save Picture apparaît alors. Saisissez le nom de fichier et spécifiez la destination de sauvegarde du fichier d’image, puis cliquez sur Save. L’image est sauvegardée en format JPEG.

16 Capture d’une image de contrôle

Administration de la caméra

Cette section explique la marche à suivre pour le paramétrage des fonctions de la caméra par l’administrateur.

Pour la visualisation de l’image de la caméra, voir “Utilisation de la caméra” à la page 6.

Configuration de la page du menu de l’administrateur

La page du menu de l’administrateur s’affiche lorsqu’un administrateur ayant des droits d’accès Level 4 sélectionne Setting sur la page d’accueil de l’administrateur ou lorsque vous cliquez sur le bouton Setting dans la section du menu de la page du visualiseur principal.

Le menu de l’administrateur est constitué par le menu Basic et le menu Application. Le menu Basic s’utilise pour le paramétrage de base de la caméra et le menu Application pour le paramétrage individualisé des diverses applications.

Cliquez sur un nom de menu pour afficher la page de paramétrage correspondante.

Menu Basic

System

Affiche la page System setting.

Voir “Configuration du système — Page System setting” à la page 19.

Camera

Affiche la page Camera setting.

Voir “Paramétrage de la caméra — Page Camera setting” à la page 22.

Network

Affiche la page Network (Ethernet) setting.

Voir “Configuration du réseau — Page Network setting” à la page 26.

User

Affiche la page User setting.

Voir “Paramétrage des utilisateurs — Page User setting” à la page 30.

Security

Affiche la page Security setting.

Voir “Paramétrage de la sécurité — Page Security setting” à la page 31.

Menu Application

Preset position

Affiche la page Preset position setting.

Voir “Paramétrage des positions et mouvements de la caméra — Page Preset position setting” à la page 32.

FTP client

Affiche la page FTP client setting.

Voir “Envoi d’images à un serveur FTP — Page FTP client setting” à la page 35.

FTP server

Affiche la page FTP server setting.

Voir “Téléchargement d’images depuis la caméra — Page FTP server setting” à la page 39.

SMTP

Affiche la page SMTP setting.

Voir “Envoi d’une image par e-mail — Page SMTP setting” à la page 40.

Alarm out 1

Affiche la page Alarm out 1 setting.

Voir “Paramétrage de la sortie d’alarme 1 ou 2 — Page de Alarm out 1 ou 2 setting” à la page 42.

Alarm out 2

Affiche la page Alarm out 2 setting.

Voir “Paramétrage de la sortie d’alarme 1 ou 2 — Page de Alarm out 1 ou 2 setting” à la page 42.

caméra la de Administration

Configuration de la page du menu de l’administrateur

17

 

 

caméra la de Administration

Image memory

Affiche la page Image memory setting.

Voir “Enregistrement d’images en mémoire — Page Image memory setting” à la page 44.

Alarm buffer

Affiche la page Alarm buffer setting.

Voir “Paramétrage du tampon d’alarme — Page Alarm buffer setting” à la page 47.

Serial

Affiche la page Serial setting.

Voir “Transmission de données par le port série — Page Serial setting” à la page 48.

Schedule

Affiche la page Schedule setting.

Voir “Paramétrage des tranches horaires — Page Schedule setting” à la page 49.

Activity detection

Affiche la page Activity detection setting.

Voir “Paramétrage de la fonction de détection d’activité

— Page Activity detection setting” à la page 50.

Pop-up

Affiche la page Pop-up setting.

Voir “Affichage de la fenêtre pop-up — Page Pop-up setting” à la page 51.

Boutons communs à toutes les pages de paramétrage

Les boutons suivants apparaissent sur les pages de paramétrage lorsqu’ils sont nécessaires. Les fonctions des boutons sont les mêmes pour toutes les pages de paramétrage.

Cliquez sur ce bouton pour valider les paramètres.

Cliquez sur ce bouton pour abandonner les modifications effectuées et revenir aux paramètres antérieurs.

Cliquez sur ce bouton pour revenir en haut de la page de paramétrage.

Remarques générales sur les pages de paramétrage

Après avoir modifié un paramètre sur une page de paramétrage, attendez au moins 10 secondes pour mettre la caméra hors tension. Si vous la mettiez

immédiatement hors tension, le paramètre modifié pourrait ne pas être correctement enregistré.

Lorsque vous affichez la page Area setting ou la page Activity detection setting, la taille de l’image sur la page du visualiseur principal peut changer momentanément. Ceci n’est pas une anomalie.

Lors de la modification des paramètres de caméra via le visualiseur principal, certains paramètres ne peuvent pas être rétablis. Pour que la modification s’applique à l’ouverture du visualiseur principal, cliquez sur Refresh sur le navigateur Web.

18 Configuration de la page du menu de l’administrateur

Configuration du système

— Page System setting

Lorsque vous cliquez sur System dans le menu de l’administrateur, la page System setting apparaît. Cette page vous permet de définir les paramètres principaux du logiciel.

Section System setting

Title bar name

Tapez le nom qui s’affichera sur la barre de titre (32 caractères au maximum).

Welcome text

Tapez le texte qui s’affichera sur la page d’accueil en format HTML (1 024 caractères au maximum). Pour changer de ligne, utilisez la balise <BR>. (Un changement de ligne équivaut à 2 caractères.)

Serial No.

Indique le numéro de série de la caméra.

Default frame rate

Sélectionnez le taux de trame initial qui est utilisé lorsque vous accédez à la caméra et affichez la page du visualiseur principal.

Cliquez sur le bouton fléché vers le bas dans la zone et sélectionnez le taux de trame dans la liste déroulante. Les taux de trame pouvant être sélectionnés sont les suivants :

SNC-RZ30N :

1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 15, 20, 25, Fastest

SNC-RZ30P :

1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 12, 16, 20, Fastest

Les nombres indiquent des « FPS » (nombre d’images transmises par seconde).

Avec Fastest, la caméra transmet le nombre maximum d’images possible pour la ligne connectée. Le taux de trame maximum est de 30 FPS pour la SNC-RZ30N et de 25 FPS pour la SNC-RZ30P.

Remarque

Pour actualiser la page du visualiseur principal afin de prendre en compte les modifications, cliquez sur Refresh du navigateur.

Default URL

Sélectionnez la page d’accueil qui s’affichera lorsque vous saisirez l’adresse IP de la caméra dans la zone Address du navigateur.

Pour afficher la page d’accueil interne de la caméra

Sélectionnez /index.html.

Pour afficher une page d’accueil individuelle

Vous pouvez afficher une page d’accueil de votre choix que vous avez créée à l’aide des commandes CGI de la caméra et dont vous avez enregistré le fichier HTML sur la carte mémoire ATA recommandée. Changez alors le paramètre Default URL comme suit :

Pour les cartes vérifiées, consultez votre revendeur Sony agréé.

1 Sélectionnez User Setting.

2 Sauvegardez le fichier HTML de la page d’accueil créée sur une carte mémoire ATA et insérez celle-ci dans la fente PC Card de la caméra.

La fente PC Card située du côté de l’objectif est la « A-slot (fente A) » et celle qui se trouve sur la face inférieure de la caméra est la « B-slot (fente B) ».

3 Sélectionnez /adrv/ dans la liste déroulante si la PC Card se trouve dans la fente A ou /bdrv/ si elle se trouve dans la fente B.

caméra la de Administration

Configuration du système — Page System setting

19

 

 

Loading...
+ 43 hidden pages