Sony Snap Remote Instruction manual

Snap Remote
for PS4
Instruction Manual
051-067-EU
ENGLISH
WARNING
Before using this product, carefully read this manual and keep it for future reference. Additionally, read the instructions for the PlayStation®4 system.
Do not handle damaged or leaking batteries.
WHAT YOU CAN DO WITH THE SNAP REMOTE
media.
® wireless
• The Snap Remote uses Bluetooth technology to operate your PS4™ system and to control the playback of common types of media, including Blu-ray Disc
PREPARING FOR USE
Remove the battery cover on the rear of the Snap Remote and insert 2 AAA batteries. Make sure the batteries are in the correct position.
OPERATING THE PS4™ SYSTEM
Check the PS4
To use the Snap Remote, the PS4™ system software must be version 3.0 or later. You can check the system software version by selecting
Settings -> System -> System Information.
Pairing the Snap Remote with a PS4™ system
This operation is performed only once, when you are using the Snap Remote for the first time.
system software version
1. Turn on the PS4
system.
2. Using a connected controller, select
Settings -> Devices -> Bluetooth Devices
from the PS4™ system menu.
3. Press the PS button once to active the remote.
4. Next, press and hold the SHARE button and the PS button simultaneously until the red LED begins to flash.
SHARE &
PS button
LED
5. Place the remote close to the PS4™ system and wait for “PDP Snap Remote” to appear in the device list.
6. Using a connected controller, select “PDP Snap Remote” from the list, and press the “X” button. When prompted, select “Yes”.
7. The red LED on the remote will illuminate for 3 seconds and then turn off, indicating successful pairing.
8. If pairing is unsuccessful, repeat steps 3 through 6.
TIPS
For the latest PS4™ usage instructions, refer to the user’s guide for the PS4™ system (manuals.playstation.net/document/).
For the latest Snap Remote instructions, refer to the online user’s guide (support.pdp-eu.com).
The PS4™ system will disconnect the remote
after 30 minutes of inactivity. To reactivate the remote, press the PS button on it once. The Snap Remote will then immediately reconnect to the PS4™ system for continued use.
Only one Snap Remote can be registered with the PS4™ system at a time.
When you pair the Snap Remote with another PS4™ system, registration with the original PS4™ system is cleared. To use the remote with the original PS4™ system, you will have to follow the pairing procedure again.
PRECAUTIONS
Battery Use
Never throw batteries into a fire.
If you come into contact with material from a
leaking battery, take the following actions:
o
If the material gets into the eyes, do not rub. Immediately flush the eyes with clean water and seek medical attention. o If the material comes into contact with the skin or clothes, immediately rinse the affected area with clean water. Consult your physician if inflammation or soreness develops.
Keep the product out of reach of small children. Small children may swallow the batteries or small parts, which may inflict injury or cause an accident.
Do not use batteries other than those specified, and always replace with the same type of battery. Do not mix old and new batteries.
Insert batteries with the plus and minus ends in the correct direction.
Remove batteries when they have reached the end of their life, or if the remote is to be stored for an extended period of time.
Use and handling
Do not expose the remote to high temperatures,
high humidity or direct sunlight.
Do not allow liquid or small particles to get into the product.
Do not put heavy objects on the product.
Never disassemble or modify the product.
Do not throw or drop the product, or otherwise expose it to strong physical impact.
Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time.
When cleaning the product, use a soft, dry cloth.
Do not use solvents or other chemicals.
PROPER DISPOSAL
When you see this mark it means the following: When you wish to dispose of the product or
battery, it must not be put in household waste but sent to a separate collection facility for recovery and recycling. As a result of doing so, the volume of waste sent to incinerators or land-fills will be reduced and natural resources will thus be conserved.
The declaration of conformity may be consulted at www.pdp-eu.com/doc. Performance Designed Products LLC hereby declares that this remote control is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
LIMITED WARRANTY
Coverage and Term
PDP® warrants that this product will be free from manufacturing defects for two years from the original date of purchase. Manufacturing defects are those defects in materials and/or workmanship, subject to PDP’s customer service department. This warranty applies only to original purchasers with a valid proof of purchase from an authorized PDP® retailer that clearly shows the date of purchase.
Exclusive Remedy and Exclusions
The exclusive remedy will be the repair, replacement or refund of the product. This warranty does not cover defects caused by accidents, improper or abusive use of the product, unauthorized or improper modifications, repairs or handling.
How to Get Service
Purchasers should contact the PDP® customer service department at +442036957905 (UK only) or by visiting support.pdp.com or
support.pdp-eu.com
Your Rights Under Applicable Law
This warranty does not affect the legal rights of customers under applicable state, provincial or national laws governing the sale of consumer goods.
To make a warranty claim, return your product to the authorised PDP® retailer from which the product was purchased together with your proof of purchase. If your warranty claim is deemed to be valid, we will replace or repair the product.
Télécommande Snap
pour la PS4
Manuel d’instructions
051-067-EU
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement ce
manuel puis conservez-le pour référence ul térieure. En outre, lisez les instructions du système PlayStation
Ne manipulez pas de piles qui sont endom
®4.
magées ou qui fuient.
CAPACITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE SNAP
La télécommande Snap utilise la technologie
sans fil Bluetooth® pour contrôler votre système PS4™ et lire des types courants de médias, y compris les disques Blu-ray™.
PRÉPARATION À L’EMPLOI
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande Snap puis insérez 2 piles AAA. Assurez-vous que les piles sont correctement orientées.
UTILISATION DU SYSTÈME PS4
Vérifiez la version du logiciel du système
Pour utiliser la télécommande Snap,
PS4
le logiciel du système PS4™ doit être à la version 3.0 ou ultérieure. Vous pouvez vérifier la version du système en sélectionnant Paramètres-> Système->
Informations système. Jumelage de la télécommande Snap avec
un système PS4
Cette opération est exécutée une seule fois, lorsque vous utilisez la télécommande Snap pour la première fois.
1. Mettez le système PS4
sous tension.
2. Utilisez une télécommande connectée pour sélectionner Paramètres -> Périphériques -> Périphériques Bluetooth à partir du menu PS4™ du système.
3. Appuyez une fois sur le bouton PS pour activer la télécommande.
4. Ensuite, maintenez enfoncés simultanément les boutons SHARE et PS jusqu’à ce que la DEL rouge.
Boutons
SHARE et PS
DEL
5. Placez la télécommande à proximité du système PS4™ puis attendez que « PDP Snap Remote » apparaisse dans la liste des périphériques.
6. À l’aide d’un contrôleur connecté, sélectionnez « PDP Snap Remote » dans la liste puis appuyez sur le bouton X. Lorsque l’invite apparaît, sélectionnez « Oui ».
7. La DEL rouge de la télécommande s’allumera durant 3 secondes puis s’éteindra, indiquant ainsi que le jumelage a réussi.
8. Si le jumelage échoue, répétez les étapes 3 à 6.
CONSEILS
Pour obtenir les toutes dernières instructions d’utilisation du système PS4™, reportez-vous au guide de l’utilisateur du PS4 (manuals.playstation.net/document/).
Pour obtenir les toutes dernières instructions d’utili sation de la télécommande Snap, reportez-vous au guide de l’utilisateur en ligne (support.pdp-eu.com).
Le système PS4™ déconnectera la télécommande après 30 minutes d’inactivité. Appuyez une fois sur le bouton PS pour réactiver la télécommande. La télécommande Snap se connectera à nouveau immédiatement au système PS4™ pour assurer une utilisation. continue.
Une seule télécommande Snap peut être enregistrée à la fois avec le système PS4™.
Lorsque vous jumelez la télécommande Snap avec un autre système PS4™, l’enregistrement avec le système PS4™ d’origine est effacé. Pour utiliser la télécommande avec le système PS4™ d’origine, vous devrez suivre à nouveau la procédure de jumelage.
PRÉCAUTIONS
Utilisation des piles
Ne jetez jamais les piles dans le feu.
Si vous entrez en contact avec le matériau d’une pile qui fuit, prenez les mesures suivantes: o Si le matériau touche vos yeux, ne les frottez pas. Rincez immédiatement les yeux à l’eau claire puis consultez un médecin. o Si le matériau entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincez immédiatement la zone affectée à l’eau claire. Consultez votre médecin en cas d’inflammation ou de douleur.
Conservez le produit hors de portée des jeunes enfants. Les jeunes enfants peuvent avaler les piles ou les petites pièces, ce qui peut en traîner des bless ures ou provoquer un accident.
N’utilisez pas de piles autres que celles indiquées puis remplacez-les toujours par le même type de pile. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
Insérez les piles avec les bornes négatives et positives dans la bonne direction.
Retirez les piles lorsqu’elles ont atteint la fin de leur vie, ou si la télécommande doit être stockée pendant une longue période de temps.
Utilisation et manipulation
N’exposez pas la télécommande à de hautes températures, à une humidité élevée ou à la lumière directe du soleil.
Ne laissez pas de liquide ou de petites particules entrer dans le produit.
Ne placez pas d’objets lourds sur le produit.
Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit.
Ne jetez pas ou ne laissez pas tomber le produit, et ne l’exposez pas non plus à de forts impacts physiques.
Ne placez pas de matériau en caoutchouc ou en vinyle à l’extérieur du produit pendant une période de temps prolongée.
Lorsque vous nettoyez le produit, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvants ou d’autres produits chimiques.
MISE AU REBUT ADÉQUATE
La signification de ce symbole est : Lorsque vous souhaitez mettre le produit ou la batterie
au rebut, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères mais plutôt les envoyer à un centre de collecte sélective pour récupération et recyclage. Le volume de déchets envoyé dans les incinérateurs ou les décharges sera ainsi réduit et les ressources naturelles seront alors conservées.
La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante: www.pdp-eu.com/doc. Performance Designed Products LLC déclare ici que cette télécommande est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
GARANTIE LIMITÉE
Couverture et modalités
® garantit que ce produit sera libre de défauts
PDP de fabrication durant une période de deux ans à partir de sa date originale d’achat. Les défauts de fabrication sont les défauts de matériaux ou de main-d’œuvre nécessitant l’intervention du service à la clientèle de PDP uniquement aux acheteurs originaux disposant d’une preuve d’achat valide provenant d’un détaillant agréé
® qui illustre clairement la date d’achat.
de PDP
Recours exclusif et exclusion
Le recours exclusif sera la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit. Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par les accidents, les usages inappropriés ou abusifs de ce produit, les modifications non autorisées ou inadéquates, les réparations ou les manipulations non autorisées.
Comment obtenir du service
Les acheteurs doivent contacter le service à la clientèle de PDP site support.pdp.com
Vos droits en vertu des lois applicables Cette garantie n’affecte pas les droits légaux des clients en vertu des lois applicables dans chaque État, province ou pays régissant la vente de biens de consommatio. Pour effectuer une réclamation en vertu de la garantie, retournez votre produit accompagné de votre preuve d’achat au détaillant agréé de PDP vous avez acheté le produit. Si votre réclamation sous garantie est déclarée comme étant valide, nous remplacerons ou réparerons le produit.
®. Cette garantie s’applique
® au +33184886234 ou en visitant le
® auprès duquel
Mando a distancia Snap
para PS4
Manual de Instrucciones
051-067-EU
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Antes de utilizar este producto, lea atentamente
este manual y consérvelo para futuras consultas. Además, lea las instrucciones para el sistema PlayStation®4.
No manipule las baterías dañadas o con fugas.
QUÉ PUEDE HACER CON EL MANDO SNAP
El mando Snap utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth® para operar su sistema PS4™ y para controlar la reproducción de los tipos
comunes de Snap, incluido el Blu-ray Disc™.
PREPARACIÓN PARA SU USO
Retire la tapa de la batería en la parte posterior del mando Snap e inserte 2 pilas AAA. Asegúrese de que las pilas están en la posición correcta.
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA PS4
Compruebe la versión del software del sistema
Para utilizar el mando Snap, el software del
PS4
sistema PS4™ debe ser la versión 3.0 o posterior. Puede comprobar la versión del software del sistema seleccionando
Configuración -> Sistema -> Información del sistema.
Sincronización del a distancia Snap con un sistema PS4
Esta operación se realiza sólo una vez, cuando se utiliza el mando a distancia Snap por primera vez.
1. Encienda el sistema PS4
.
2. Utilizando un controlador conectado, seleccione Ajustes -> Dispositivos -> Dispositivos de Bluetooth del menú del sistema de la PS4™.
3. Presione el botón de la PS una vez para activar el mando a distancia.
4. A continuación, pulse y mantenga pulsado el botón SHARE y el botón PS Snap hasta que el LED rojo comience a parpadear.
Botón de
compartir y PS
LED
Loading...
+ 28 hidden pages