Sony SLV-SE850E, SLV-SE850D User Manual [nl]

3-062-333-
Video Cassette Recorder
31
(1)
PAL NTSC 4.43
SLV-SE850D/E
©2000 Sony Corporation
Chloorvrij papier
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brand of een elektrische schok te voorkome n. Open om dezelfde reden ook n ooit de behuizing v an het apparaat. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij een erkende vakhandelaar.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz. Kijk of dit voltage overeenstemt met de plaatselijke ne tspanning.
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat eerst doo r een deskundige laten nakijken, alvorens het w e er in gebruik te nemen.
• Zolang het netsnoer van het apparaat op de wandcontactdoos is aangesloten, staat het apparaat onder spanning, zelfs als het apparaat zelf uitgeschakeld is.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer zelf.
Plaatsing
• Kies een plaats waar een ongehinderde Lucht­doorstroming mogelijk is, om oververhitting van vitale onderde l en t e voor kome n .
• Zet de videorecorder niet op een zacht of wollig oppervlak (ee n kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden.
• Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron, zoals een radiator of warmelucht ­kanalen. Zet het ook niet in de volle zon, op een stoffige plaats of ergens waar het blootstaat aan mechanische trillingen of schokken.
• Het apparaat is ontworpen voor gebruik in een horizontale stand. Zet het dus niet op een hellend oppervlak.
• Houd zowel de recorder als de videocassettes uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op de videorecorder.
• Als de videorecorder van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht kan er voc ht binnenin het apparaat condenseren, hetgeen schade aan de videokoppen en de videocassette tot gev olg kan hebb en. Wacht daar om b ij he t v oo r de eerste maal installeren van het apparaat, of wanneer u dit van een koude naar een warme omgeving verplaatst, ongeveer een uur voor u de videorecorder in gebruik neemt.
Opgelet
Televisieprogramma's, films, videobanden en ander beeldmateriaal kunnen door het auteursrecht zijn beschermd. He t zonder toestem ming opnemen van dergelijk materiaal kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor gebruik van deze videorecorder in combinatie met een kabeltelevisie toestemming nodig zijn van de kabeltelevisie-exploitant en/of eigenaar van de rechten van het programma.
Compatibele kleursystemen
Deze videorecorder is bedoeld voor opname met het PAL (B/G) kleursysteem en weergave met het P AL(B/G) en NTSC 4.43 kleursysteem. Een correcte opname van videobronnen die met andere kleursysteme n werken kan niet worden gegarandeerd.
Voor de klanten in Nederland
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
SHOWVIEW is een geregi streed handelsme rk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem word onder licentie van Gemstar Developme nt C or po ra t ion geproduceerd.
2
WAARSCHUWING
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
4
Stap 1 : Uitpakken
5
Stap 2 : De afstandsbediening instellen
9
Stap 3 : De videorecorder aansluiten
15
Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder
18
Stap 5 : De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling
20
Stap 6 : Instellen van de klok
24
Stap 7 : De Set-Top Box instellen
31
Keuze v a n de taa l
32
Kanalen voorinstellen
35
Zendernamen instellen of wijzigen
37
Programmaposities wijzigen/deactiveren
41
Instellen van de PAY-TV-/Canal Plus-decoder
82
Basishandelingen
46
Een band afspelen
49
TV-programmas opnemen
53
TV-programmas opnemen met het ShowView-systeem
58
De timer handmatig instellen
Bijkomende handelingen
61
Weergave/zoeken op verschillende snelheden
63
De opnameduur instellen
64
Synchroonopname
66
De timerinstellingen controleren/ wijzigen/wissen
68
Stereo- en tweetalige programma's opnemen
70
Zoeken met de Smart Search functie
73
Zoeken met de indexfunctie
74
Het beeld regelen
76
Menuopties wijzigen
Geluid kopiëren
Aanvullende Informatie
84
Verhelpen van storinge n
90
Technis c he gegevens
91
Onderdelen en bedieningselementen
96
Menuorganisatieschema
Omslag
Index
Voorbereidingen
Montage
79
Aansluiting op een andere videorecorder of een stereo-installatie
81
Basismontage
Inhoudsopgave
3
Voorbereidingen
Stap 1 : Uitpakken
Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorde r:
Afstandsbediening
R6 (type AA) batterijen
Antennekabel
Set-Top Boxbesturing
Controleer het modeltype
Deze gebruiksaanwij z ing geldt voor twee modellen: SLV-SE850E en SE850D. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-SE850D wordt in deze handlei di ng steeds voor alle afbeeldingen gebr uikt. Eventuele afwijkingen in de bedie n ing worden in de tekst duidelijk aa ng e g even, bijvoo rb eeld “alleen SLV-SE850E.
4
Uitpakken
Stap 2 : De afstandsbediening instellen
De batterijen plaatsen
Plaats de twee R6 (type AA) batterijen in de batterijhouder met de (+) en (–) polen volgens aanduiding aan de binnenzijde.
Plaats eerst negatieve kant (–) en duw de batterij naar beneden tot de positieve kant (+) vastklikt.
Gebruik van de afstandsbediening
Met deze afstands bedien ing kunt u zowel uw videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als naast de afstands­bedieningssensor van de TV niet het symbool staat, kunt u de afstandsbediening niet voor de TV gebruiken.
Afstanbedieningssensor
Voorbereidingen
g
[TV]
[VIDEO]
/
Voor het bedienen van
de videorecorder
een Sony TV
123
[TV]
zet
[VIDEO]
de videorecorder
[TV]
TV
[VID EO]
/
en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op
en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de
op
wordt vervolgd
De afstandsbediening instellen
5
WIDE
AUDIO MONIT OR
FASTEXT toetsen
?/1
/
a
DISPLAY
t
TV/VIDEO
123
Programma nummer toetsen
PROG +/–
c/C
2
+/–
–/– –
456 789
0
Bedieningskoppen voor de TV
Om Druk op
De TV in de wachtstand zetten Een signaalbron voor de TV te kiezen vanaf de antenne of
van de lijn De zenderpositie op de TV te kiezen Programmanummerto et s en,
Het volume van de TV te regelen Over te schakelen naar TV (Teletekst uit) Over te schakelen naar Teletekst
?/1
TV/VIDEO
t
/– –, PROG +/
2
+/–
(TV)
a
(Teletekst)
/
6
De afstandsbediening instellen
Om Druk op
Geluidskwaliteit te kiezen AUDIO MONITOR FA STEXT te gebruiken FAS TEXT to etsen Oproepen op schermdisplay
De Teletekstpagina te wijzigen De wide mode van een Sony breedbeeld-TV in of uit te
schakelen. (Voor breedbee ld -TV's van andere merken, ziehe Andere TV's bedienen met de afsta ndsbe diening.)
Opmerkingen
Bij normaal gebruik gaan de bat te ri je n ongeveer drie tot zes maanden mee.
Als u de afstandsbediening langere tijd ni et gaa t ge bruiken, moet u de batterijen verwijderen
om beschadiging door bat te rij lekkage te voorkomen.
Gebruik geen oude en n ie uw e batterijen door elkaar.
Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type bij el kaar.
Het is mogelijk dat bepaalde knoppen niet werken met bepaalde Sony TV-toestellen.
c/C
WIDE
DISPLAY
Andere TV's bedienen met de afstandsbediening
De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om niet-Sony TV's te bedienen. Als uw TV in de onderstaande tabel is vermeld, moet u het corresponderende fabricagecodenummer instellen.
Zet TV/VIDEO bovenop de afstandsbediening op TV.
1
Houd ?/1, ingedrukt en voer het codenummer (of de codenummers) van uw TV
2
in met behulp van de progr a mmanummertoetsen. L aat ?/1 los. Nu kunt u de TV bedienen met de volgende bedieningstoetsen:
?/1
, TV/VIDEO, programmanummertoetsen, –/– –, PROG +/–,
2
+/–, a (TV), / (Teletekst), FASTEXT toetsen, WIDE
*
,
en OK*.
*
, MENU*,
*
*
M
m
<
/
/
Voorbereidingen
*
/
* Deze toetsen werken niet bij alle TV's.
Tip
Als u het codenu mm er van uw TV correct instelt terwijl de TV aan staat, wor dt de TV automatisch uitgeschakeld.
wordt vervolgd
De afstandsbediening instellen
7
Codenummers van bedienbare TV's
Als er meer dan een codenummer in de lijst staat, moet u deze één voor één invoeren tot u het codenummer vindt dat bij uw TV past. Voor breedbeeldinstellingen, zie de voetnoten onder deze tabel voor de betreffende codenummers
Merk Codenummer
Sony
*1
, 02
01 Akai 68 Blaupunkt 10 C.G.M 09 Ferguson 52 Goldstar 03, 04, 17
*1
Grundig
*1
10
, 11 Hitachi 24 ITT
15, 16, 69
*3
JVC 33
Merk Codenummer
Nokia Panasonic Philips
15, 16, 69
*1
, 49
17
*1
, 07*1, 08
06
*3
Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson
*2
43
Toshiba 38 Loewe 45 Mivar 09 NEC 66
*1
Druk op WIDE om de verschillende beeldformaten te kiezen.
*2
Druk op WIDE en vervolgens op 2 +/– om de gewenste breedbeeld-mode te kiezen.
*3
Druk op WIDE. Het menu verschijnt op het TV-scherm. Druk dan op M/m/</, om het gewenste breedbeeld te kiezen en druk op OK.
Opmerkingen
Als de TV werkt met een ander afstandsbedieningssysteem dan wat is voorgeprogrammeerd om met de videorecorder te werken, kunt u uw TV niet bedienen met de afstandsbediening.
Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het vorige gewist.
Wanneer u de batterijen gedurende meer dan enkele minuten verwijdert uit de afstands-
bediening, wordt het codenummer mogelijk teruggezet op 01 (Sony). In dat geval moet u het juiste codenumme r opnieuw instellen.
*1
8
De afstandsbediening instellen
Stap 3 : De videorecorder aansluiten
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Wij adviseren om de VCR aan te sluiten via een Scart (EURO-AV) kabel. Tevens kan de VCR aangesloten worden via een antenne kabel. Bij gebruik van een scart kabel is de beeldkwaliteit en de geluidskwaliteiut beter en tevens is de VCR gemakkelijker te instaleren.
Aansluitien op de TV alleen via een an t enne kabel, zie pagina 12.
Aansluiten op de TV via een SET-TOP box. zie pagina 13.
Aansluiten op de TV via een decoder, zie pagina 41.
Aansluiten via de TV doormiddel v an een Scart (EUR O-AV) kabel
AERIAL IN
i
Netsnoer
Naar stopcontact
LINE-1
(TV)
Scart (EURO-AV) kabel (niet meegeleverd)
: Signaalverloop
AERIAL OUT
AERIAL IN
Antennekabel (meegeleverd)
Scart (EURO-AV)
Voorbereidingen
1
2
Trek de antennekabel uit uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN achteraan op de videorecorder.
Sluit AERIAL OUT van de videorecorder aan op de antenne­ingang van uw TV met behulp van de meegeleverde antennekabel.
wordt vervolgd
De videorecorder aansluiten
9
3
LIGNE-1 (TV
)
LINE-1 (TV
)
Sluit de Scart (EURO-AV)-kabel aan op LINE-1 (TV) op de videorecorder en Scart (EURO-AV) op de TV.
Deze aansluiting verbetert de beeld­en geluidskwaliteit. Druk op t TV/ VIDEO wanneer u naar het beeld van de videorecorder wilt kijken. De indicatie VIDEO wordt dan weergegeven in het uitleesvenster.
4
Steek de stekker in het stopcontact. Nu kan de VCR worden aangesloten op de TV (zie pagina 15).
Opmerkingen
Als u de TV aansluit op de LINE-1 (TV) aansluiting, is het raadzaam de RF kanaal in het op OFF te zetten (zie pagina 17). Als deze knop in de stand OFF staat, wordt alleen het signaal van de antenne via de AERIAL OUT aansluiting verstuurd.
Kijk in de handleiding van uew TV toestel voor de juiste aansluiti ng van SmartLink
10
De videorecorder aansluiten
SMARTLINK functies
Als de aangesloten TV compatibel is met SMARTLINK, NexTView Link, MEGALOGIC EASYLINK/CinemaLink*2, Q-
*3
Link
of T -V LINK*4 kunt u de
*1
,
AUTO SET UP
VPS PDC
EDIT
SMARTLINK
OPC
SMARTLINK-functie gebruiken nadat u de procedure op de vorige pagina hebt doorlopen (de SMARTLINK-indicator verschijnt in h et ui tle esvenster van de Videorecorder wan nee r u de TV aanzet). SMARTLINK biedt de volgende mogelijkheden.
Preset Download U kunt de voorinstelgegevens van uw TV tuner naar deze vi deorecorder downloaden en de videorecorder op basis van die gegevens afstemmen in Basisins telling. Dit vergemakkelijkt de Basisinstelling-procedure aanzienlijk. Let erop geen aansluitingen te verwijderen of deze functie te onderb reken tijdens de procedure. Zie De videorecorder instellen met behulp van de functi e Basisinstelling op pagina 18.
TV Directe opname U kunt makkelijk opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (behalve cassettes die me t deze videorecorder worden afgespeeld). Voor meer details, ziehe Opnemen wat u op de TV bekijkt (Directe opname TV) op pagina 52.
One Touch Play Met One Touch Play kunt u de weergave automatisch starten zonder de TV aan te schakelen. Voor meer details, ziehe De weergave automatisch starten met één druk op de toets (One Touch Play) op pagina 48.
One Touch Menu U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en de schermdisplay van de videorecorder automatisch laten verschijnen door een druk op MENU op de afstandsbediening.
One Touch Timer U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en het timeropnamemenu (het TIMER INSTELLING-menu, het TIMER menu of het SHOWVIEW-menu) automatisch laten verschijnen door een druk op TIMER op de afstandsbediening. U kunt met TIMEROPTIES in het ANDERE OPTIES-menu instellen welk timeropnam en u w o r d t we ergegeven (zie pagina 78).
Automatische uitschakeling U kunt de videorecorder auto matisch laten uitschakelen als de videorecorder ongeveer vijf minuten niet wordt geb r ui kt na da t u de TV hebt uit ge z et .
NexTView Download U kunt het opnemen met de timer makkelijk instellen met behulp van de NexTView Download-functie van uw TV. Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw TV.
EP
SP LP
VIDEO
STEREO
NICAM
TV
SMH
Voorbereidingen
*1
MEGALOGIC is een geregistreer d han delsmerk van Grundig Corpora tion.
*2
EASYLINK/CinemaLink is een handelsmerk van Philips Corpor ation.
*3
Q-Link is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
*4
T-V LINK is een handelsmerk van JVC Corporation.
Opmerking
Niet alle TV-toestellen reageren op de hierboven genoemde functies.
wordt vervolgd
De videorecorder aansluiten
11
Aansluiting via een antenne kabel naar de TV
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL IN
Netsnoer
Naar stopcontact
1
2
3
AERIAL OUT
AERIAL IN
Antennekabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
Trek de antennekabel uit uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN achteraan op de videorecorder.
Sluit AERIAL OUT van de videorecorder aa n op de antenne­ingang van uw TV met behulp van de meegeleverde antennekabel.
Steek de stekker in het stopcontact Nu kan de VCR worden aangesloten op de TV (zie pagina 15).
12
De videorecorder aansluiten
De aansluiting tussen de TV en de SET-TOP box (STB)
Wanneer u niet over een STB beschikt, ga naar pagina 15.
Wanneer uw STB een Scart (EURO-AV) aansluiting heeft.
De afbeelding hieronder laat zien hoe u de STB op de LINE-3 IN ingang aan moet sluiten.In dit geval moet u voor STB-AANSLUITING LINE-3 kiezen (zie pagina 24).
Scart kabel (meegeleverd met de STB)
STB besturing Zijaanzicht (meegeleverd)
Scart (EURO-AV)
i
LINE-
1 (TV)
: Signaalverloop
STB CONTROL
AERIAL IN
t
LINE
-3 IN
AERIAL OUT
Antennekabel (meegeleverd)
Scart kabel (niet meegeleverd)
STB
AERIAL IN
Voorbereidingen
Met de Line Through-functie kunt u op de TV satellietprogrammas bekijk e n via de Set-Top Box die op deze vide or ecorder is aangesloten , ook al staat de videorecorder af. Als u de satelliettuner aanzet, stuurt deze videorecorder automatisch het signaal van de STB naar de TV zonder zelf aan te schakelen.
Zet DECODER/LINE-3IN in het ANDERE OPTIES op LINE3.
1
Zet SPAARSTAND in het ANDERE OPTIES op UIT.
2
Zet de videorecorder af.
3
Zet de STB en de TV aan om een satellietprogramma te bekijken. Voor meer inf ormatie, zie pagina 24.
Opmerking
Tijdens het opnemen kunt u geen satellietprogram mas bekijken op TV, tenzij u een satellietprogramma opneemt.
wordt vervolgd
De videorecorder aansluiten
13
Als uw STB niet over een Scart-aansluiting beschikt
Stel de STB-AANSLUITING in op RF (zie pagina 24).
Antennekabel (niet meegeleverd)
STB CONTROL
i
LINE-
1 (TV)
Antennekabel (meegeleverd)
Scart kabel
AERIAL
IN AERIAL OUT
*
(niet meegeleverd)
STB
STB besturing Zijaanzicht (meegeleverd)
AERIAL IN
Scart (EURO-AV)
: Signaalverloop
* Als uw TV niet over een Scart-aansluiting beschikt, dan is de Scart-kabel naar de
videorecorder niet nodi g.
Extra aansluiting
Op een stereo-installatie
U kunt de geluidskwaliteit verbeteren door een stereo-installatie aan te sluiten op AUDIO OUT R/L zoals hier rechts afgebeeld.
14
De videorecorder aansluiten
AUDIO OUT R/L
Audiokabel (niet meegeleverd)
LINE IN
Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder
Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de Scart-kabel, sla deze stap dan over, ga naar pagina 17.
Indien de VCR alleen is aangeloten via de antenne aansluiting
1
Druk op ?/1 ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten. Doe het klepje naar beneden.
?/1
Voorbereidingen
g
RF CHANNEL
PROGRAM +/–
2
3
AUTO SET UP
RF CHANNEL
Druk kort op RF CHANNEL op de videorecorder. Het in de fabriek ingestelde RF-k ana al (R adio Frequ ency) verschijnt op het
uitleesvenster.
AUTO SET UP
VPS PDC
EDIT
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
SMH
STEREO
NICAM
TV
Zet de TV aan en selecteer een ongebruikte programmaplaats voor de VCR (bij voorkeur programmapl aats "0").
Nadat de afstemming van de programmaplaats heeft plaatsgevolden kan video worden geken op de TV.
wordt vervolgd
Uw TV afstemmen op de videorecorder
15
4
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Stem de TV af op hetzelfde kanaal (bij voorkeur programmaplaats "0") als is aangegeven in het uitleesvenster, zodat het beeld rechts op het TV-scherm verschijnt (de achtergrond moet groen zijn).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel voor de afstemprocedure.
Als het beeld niet helder is, ziehe “Een helder beeld van de videore c order verkrijgen hieronder.
5
AUTO SET UP
RF CHANNEL
Controleren of de TV-afstemming juist is
Stem de TV af op het videokanaal (bij voorkeur programmaplaats "0") en druk op de toets PROGRAM +/– van de videorecorder. Als het TV-beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u op de PROGRAM +/–-toets drukt, is het TV-toestel goed afgestemd.
Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen
Als het beeld niet helder is in stap 4 hierboven, druk dan op PROGRAM +/–, zodat een ander RF-kanaal verschijnt. Stem d e TV d an af op het nieuwe RF-kanaal tot een helder beeld verschijnt.
Druk op RF CHANNEL. U hebt nu uw TV-toestel op de videorecorder afgestem d. Voortaan moet u
telkens wanneer u een band wilt afspelen het TV-toestel afstemmen op het videokanaal. Vanaf het moment dat de videotape wordt afgespeeld moet de TV op het videokanaal worden gezet. (bijvoorbeeld op programma plaats "0").
16
Uw TV afstemmen op de videorecorder
1
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Indien de VCR is verbonden met de TV door middel van een Scart (EURO-AV) kabel en een antenne kabel
Om te voorkomen dat er interferentie on tstaat tussen diverse zenders advieseren wij het RF-kanaal op OFF te zetten.
RF CHANNEL
g
PROGRAM +/–
Druk op ?/1 ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten. Doe het klepje naar beneden.
Voorbereidingen
2
3
4
AUTO SET UP
RF CHANNEL
- PROGRAM +
TRACKING
AUTO SET UP
RF CHANNEL
Druk kort op RF CHANNEL op de videorecorder. Het in de fabriek ingestelde RF-k ana al (R adio Frequ ency) verschijnt op het
uitleesvenster.
AUTO SET UP
VPS PDC
EDIT
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
STEREO
NICAM
TV
SMH
Druk op de PROGRAM +/- toets totdat de OFF indicator verschijnt op het uitleesvenster. De RF-kanaal is dan uitgeschakel.
AUTO SET UP
VPS PDC
EDIT
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
STEREO
NICAM
TV
SMH
Het beeld wat afgebeeld is hier onder ontstaan duidelijk op de TV (de achtergrond moet groen zijn).
Druk opnieuw op RF CHANNEL. Nu kan de AUTO SETUP functie worden uitgevoerd (zie pagina 18).
Opmerking
Indien stap 3. geen groen bee ld geeft op de TV controleer dat de input selector van de TV. (raadpleeg hiervoor de gebrui ksa anwijzing van de TV).
Uw TV afstemmen op de videorecorder
17
Stap 5 : De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling
Voordat u de videorecorder voor het eer st gaat gebruiken, stelt u he m in met de functie Basisins telling. Met deze fun ctie kunt u de taal voor de weergave op het TV­scherm, de TV-kanalen, gidskanalen voor het ShowView-systeem en de klok van de videorecorder automatisch instellen.
Voor u begint ...
Schakel de Set-Top Box alleen in wanneer deze niet met behulp van een Scart-kabel, maar
met een antennekabel op de videorecorder is aangeslote n.
AUTO SET UP
g
PROGRAM +/–
1
AUTO SET UP
RF CHANNEL
Houd de knop AUTO SET U P op de videorecorder mee r d an drie seconden ingedrukt.
De videorecorder schakelt hierdoor automatisch aan en de landafkor ting verschijnt op het uitleesvenster.
AUTO SET UP
EDIT
2
- PROGRAM +
Druk op PROGRAM +/– om de afkorting van uw land te doen oplichten. Voor sommige landen geldt dat u uit meerdere talen kunt kiezen.
TRACKING
18
De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling
De afkortingen van de landen en talen zijn als volgt:
VPS PDC
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
STEREO
NICAM
TV
SMH
Afkorting Land Taal
A Oostenrijk Duits B-D België Duits B-F België Frans B-N België Nederlands CH-D Zwitserland Duits CH-F Zwitserland Frans CH-I Zwitserland Italiaans D Duitsland Duits DK Denemarken Deens/Noors E Spanje Spaans
Als uw land niet verschijnt, moet u ELSE kiezen.
Afkorting Land Taal
GR Griekenland Grieks I Italië Italiaans L-D Luxemburg Duits L-F Luxemburg Frans N Noorwegen Deens/Noors NL Nederland Nederlands P Portugal Portugees S Zweden Zweeds SF Finland Fins ELSE Andere landen Engels
Voorbereidingen
3
AUTO SET UP
Druk op AUTO SET UP. De videorecorder begint te zoeken naar alle ontvangbare kanalen en stelt
RF CHANNEL
deze in de juiste volgorde voor uw gebied in.
AUTO SET UP
EDIT
VPS
PDC
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
Als u de SMARTLINK-aansluiting gebruikt, knippert de SMARTLINK indicator in het uitleesvenster tijdens de Preset Download bewerking.
Nadat het zoeken of downloaden is voltooid, wordt de huidige tijd in het uitleesvenster weergegeven voor zenders die een tijdsignaal uitzenden.
De functie Basisinstelling annuleren
Druk op AUTO SET UP.
Tip
Als u de in de functie Basisinstelling ingeste lde ta al voor de weergave op het scherm wilt wijzigen, zie pagina 31.
Opmerkingen
Onderbreek Basisinstelling niet tijdens stap 3. Als u da t w e l doet, wordt de hele Basisinstelling opnieuw gedaan.
Wanneer u Basisinstelling gebruikt, worden bepaalde instellingen (S howView, timer, enzovoor t) ingesteld op de sta nd a ardwaarden. In dien nodig moet u deze opni euw instellen.
SMH
STEREO
NICAM
TV
De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling
19
Stap 6 : Instellen van de klok
MENU:
INSTELLINGEN
TERUG
SET-TOP BOX TUNER KLOK
::OKINSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
TAAL
OK
MENU:
KLOK
UIT
ZA 0 : 0 0.11.2000
AUTO KLOK
HANDM. INSTELLEN
:
:
INSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
MENU:
KLOK
OK:
:
:
BEVESTIGEN
INSTELLEN
KIEZEN
UIT
1 .1 .2000 ZA 0:00
AUTO KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
U moet de datum en de tijd op de videorecorde r instelle n om de t imer gestuurde opnamefuncties correct te kunnen gebruiken. Indien de klok van de VCR niet is ingesteld in het Auto Set Up menu dan dient dit handmatig te gebeuren.
Autom. klokinstelling werkt alleen als een zender in uw gebied een tijdsignaal uitzendt. Als Basisinstelli ng de klok niet correct heeft ingesteld voor uw gebied, moet u Autom. klokinstelling nog eens pro beren met een andere zender.
De klok handmatig instellen
Voor u begint
Zet de videorecorder en de TV an .
Stel de TV af op het videokanaal.
1
MENU
PLAY
OK
Druk op MENU, vervolgens o p M/m om INSTELLINGEN te laten oplichten en tenslotte op OK.
MENU
M/m/</,
OK
20
Instellen van de klok
2
3
PLAY
OK
PLAY
OK
Druk op M/m om KLOK te laten oplichten en druk op OK .
Druk op M/m om HANDM. INSTELLEN te laten oplichten druk op OK.
4
MENU:
KLOK
OK:
:
:
BEVESTIGEN
INSTELLEN
KIEZEN
UIT
8 .1 .2000 VR 0 :002
AUTO KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
MENU:
KLOK
OK:
:
:
BEVESTIGEN
INSTELLEN
KIEZEN
UIT
8 .9 .2000 DO 0: 002
AUTO KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
MENU:
KLOK
OK:
:
:
BEVESTIGEN
INSTELLEN
KIEZEN
UIT
8 .9 .2000 DO 8: 0021
AUTO KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
MENU:
KLOK
UIT
8 .9 .2000 DO 8: 0021
AUTO KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
OK:
:
INSTELLEN
KIEZEN
PLAY
OK
Druk op M/m om de datum in te stellen.
Voorbereidingen
5
6
7
8
PLAY
OK
PLAY
OK
PLAY
OK
MENU
Druk op , om de maand te laten oplichten en stel de maand in door te drukken op M/m.
Stel achtereenvolgens het jaar, het uur en de minuten in door met de , het gewenste gegeven te laten oplichten en gebruik de M/m om de getallen te kiezen.
De dag van de week wordt automatisch ingesteld.
Druk op OK om de instell ing te bevestigen en de klok te starten.
Druk op MENU om het menu te verlaten.
Tip
Als u tijdens het instellen de cijfers wilt verandere n, drukt u op
Opmerking
Het menu verdwijnt automatisc h al s u een paa r minuten geen toetsen aanraakt.
het te wijzigen item en selec teert u de cijfers door te drukken op
wordt vervolgd
om terug te keren naar
<
.
M/
m
Instellen van de klok
21
De zender voor Autom. klokinstelling wijzigen
MENU:
INSTELLINGEN
TERUG
SET-TOP BOX TUNER KLOK
::OKINSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
TAAL
OK
MENU:
KLOK
UIT
ZA 0 : 0 0.11.2000
AUTO KLOK
HANDM. INSTELLEN
:
:
INSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
MENU:
KLOK
8 .9 .2000 DO 8: 0021
AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
UIT
AAN
:
OK
KIEZEN
:BEVESTIGEN
Voor u begint
Zet de videorecorder en de TV an .
Stel de TV af op het videokanaal.
MENU
M/m/</,
OK
1
2
3
MENU
PLAY
OK
PLAY
OK
PLAY
OK
Druk op MENU, vervolgens o p M/m om INSTELLINGEN te laten oplichten en tenslotte op OK.
Druk op M/m om KLOK te laten oplichten en druk op OK .
AUTO KLOK licht op.
Druk op OK.
22
Instellen van de klok
4
MENU:
KLOK
1 AAB
AAN
8 .9 .2000 DO 8: 0021
AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
:
:
OKINSTELLEN
KIEZEN
MENU:
KLOK
8 .9 .2000 DO 8: 0021
1 AAB
AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
:
OK
KIEZEN
:BEVESTIGEN
MENU:
KLOK
8 .9 .2000 DO 8: 0021
2 CDE
AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
VERLATEN
:
OK
KIEZEN
:BEVESTIGEN
PLAY
OK
Druk op M/m om AAN te laten oplichten en druk op OK.
Voorbereidingen
5
6
7
Druk op m omPROGRAMMA KLOK te
PLAY
OK
laten oplichten en druk op OK.
Druk op M/m tot de zenderpositie van de
PLAY
OK
zender met het tijdsignaal verschijnt. Indien de videorecorder geen tijdsignaal
van een zender ontvangt, wordt AUTO KLOK automatisch ingestel d op UIT.
MENU
Tips
Om de getallen gedurende het instellen van de klok te wijzigen, druk op < om terug te gaan
Wanneer u AUTO KLOK op AAN zet, wordt Autom. klokinstelling geactiveerd bij het
Druk op MENU om het menu te verlaten.
naar het te wijzigen getal en kies daarna de juiste getallen door
uitschakelen van de videorecorder. De datum en tijd worden automatisch ingesteld door te refereren aan het tijdsignaal van de zender waarvan de zenderpositie verschijnt in de PROGRAMMA KLOK rij. Wanneer u de Autom. klokinstelling functie niet nodig hebt, selecteert u UIT.
te gebruiken.
M/m
Opmerking
Het menu verdwijnt automatisc h al s u een paa r minuten geen toetsen aanraakt.
Instellen van de klok
23
Stap 7 : De Set-Top Box instellen
123 456 789
0
,
MENU:
INSTELLINGEN
TERUG
SET-TOP BOX TUNER KLOK
::OKINSTELLEN
KIEZEN
VERLATEN
TAAL
INSTELLEN :
KIEZEN :
OK
MENUVERLATEN:
SET - TOP BOX
STB - AANSLUITING
UIT
TERUG
Wanneer u niet over een Set-Top Box (STB) beschikt kunt u dez e stap overslaa n.
Voor u begint....
Zet de videorecorder en de TV an .
Stel de TV af op het videokanaal.
Verwijder de beschermsticker van de
satellietbesturing en doe deze op de satellietontvanger bij de infrarood ontvanger, zodat deze over het front hangt (zie pagina 13) .
Programma­nummer­toetsen
STB
MENU
M/m/</
OK
24
1
MENU
PLAY
OK
2
PLAY
OK
De Set-Top Box instellen
Druk op MENU, vervolgens op M/m om INSTELLINGEN te laten oplichten en tenslotte op OK.
Druk op M/m om SET-TOP BO X te laten oplichten en druk daarna op OK.
3
BEVESTIGEN :
KIEZEN :
OK
MENUVERLATEN:
SET - TOP BOX
STB - AANSLUITING
UIT
TERUG
LINE2
RF LINE3
INSTELLEN :
KIEZEN :
OK
MENUVERLATEN:
SET - TOP BOX
STB - AANSLUITING
RF
TERUG
0 6
- - -TUNER MERK NUMMER
PROGRAMMA NUMMER
INSTELLEN :
KIEZEN :
OK
MENUVERLATEN:
SET - TOP BOX
STB - AANSLUITING
LINE3
TERUG
- - -
TUNER MERK NUMMER
INSTELLEN :
KIEZEN :
OK
MENUVERLATEN:
SET - TOP BOX
STB - AANSLUITING
RF
TERUG
0 6
1 2 3
PROGRAMMA NUMMER
TUNER MERK NUMMER
PLAY
OK
Druk op M/m/</, om STB­AANSLUITING te laten oplichten en druk op OK.
Voorbereidingen
4
5
PLAY
OK
MENU
PLAY
OK
123 456 789
0
Wanneer u de Set-Top Box met een antennekabel aanslui t:
Druk op M/m/</, om RF te kiezen en druk op OK.
Druk op M/m/</, om PROGRAMMANUMMER te laten oplichten en druk op OK. Voer het gewenste nummer in met M/m en druk op OK.
Wanneer u de Set-Top Box met een Scart-kabel hebt aangesloten:
Druk op M/m/</, om LINE 3 te kiezen en druk op OK.
Druk op M/m/</, om TUNERMERKNUMMER te laten oplichten en druk op OK. Voer het gewenste nummer in met behulp van de numerieke toetsen. Zie hiervoor de tabel op de volgende pagina. Druk op OK.
Druk op MENU om het menu te verlaten.
Opmerkingen
Wanneer uw videorecoder via een antennekabel op de STB is aangesloten, kies dan het programmanumm er op de vi deorecorder dat overeenkomt met hetge en waa r u de ST B heeft geprogrammeerd.
Tijdens het opnemen kunt u geen satellietprogram mas bekijken op TV, tenzij u een satellietprogramma opneemt.
Sluit bij voorkeur de STB aan op de LINE-3 ingang.
Bij sommige STB kan de satell ietbesturing interferen met de videorecorder-
afstandsbediening. Zo rg er in dit geval voor dat u de videorecorderafstandsbediening niet gelijktijdig op de STB en de recorder richt.
wordt vervolgd
De Set-Top Box instellen
25
Set-Top Box merknummer
STB
Om de
te besturen dient u het overeenkomstige merk te kiezen
Het kan voorkomen dat sommige S TBs niet met deze videoreco r der te bedienen zijn.
STB merk Codenummer
ABC 025, 028 ABsat 134, 843 Akai 526 Alba 102, 265, 373, 432,
Allantide 344 Amstrad 091, 224, 263, 349,
Andover 555 Ankaro 228, 231,380, 530 Anttron 194, 432 Arcon 283, 379 Armstrong 254 Asat 384 AST 3 32, 361, 362 Astra 119, 384, 529 Astro 184, 369, 531, 559,
Audio Ton 375 Avalon 407 Axis 3 77, 380 Birmingham Cable
Communications British Telecom 014, 116 Barcom 228 Best 228, 380 Blaupunkt 184 Boca 254, 524, 840 Brain Wave 343 British Sky
Broadcasting
466, 526, 624
472, 520, 686, 700
595
287
858
STB merk Codenummer
Brunor 420 Bush 078, 102, 265 BT 526, 679, 721 Cabletime 172, 282, 388, 459 Cambridge 267, 355, 526 Camundosat 104 Canal+ 864 Canal Satell ite 864 Channel Master 373 CityCom 829 Clyde 097 CME 091, 119, 184, 211 CNT 531 Comtec 277 Connexions 104, 407, 469 Conrad 618 Contec 377 Cryptovision 611 Crown 254 Cyrus 211 Daewoo 384 D-box 734 DDC 373
26
De Set-Top Box instellen
STB merk Codenummer
Diskxpress 228 DNT 211, 407, 469 Drake 279, 470 Dynasat 690 Echostar 181, 407, 465 EEC 344 EIF 428, 685 Einhell 344 Elta 375 Emanon 432 Emme Esse 708 Engel 461 Eurodec 535, 537 Europa 708 Ferguson 078, 194, 347, 625,
722 Fidelity 263, 686 Finlux 119, 355, 408, 425,
466, 525 Fraba Sat 596 Fracarro 060 France Telecom 462 Freecom 346, 432, 745 FTE 277, 342, 422 Fuba 183, 228, 308, 309,
380, 407, 428, 432,
452, 720 Galaxis 375, 377,844, 845 Galaxisat 332 GEC 097 Gold Box 864 Goldstar 346 Gooding 582 Grothusen 346 Grundig 151, 184, 339, 474,
582, 761, 540
STB merk Codenummer
Harting und Helling 344 G-Sat 194 Hinari 194 Hirschmann 184, 344, 407, 408,
409, 513, 584, 592,
683, 764 Hitachi 466 Houston 679 Humax 059 Huth 231, 254, 375, 528,
600, 805 HyperVision 630 Ikusi Allsat 379 Imperial 265, 496 IRTE 620 ITS 632 ITT 119, 183 Jerrold 014, 025, 287 Johansson 343 JOK 721 JSR 375 JVC 526, 582 Kathrein 103, 134, 184, 211,
342, 369, 453, 491,
515, 564, 592, 633,
636 Key W e st 805 König 103, 183, 184 Kosmos 342, 346 Kreiselmeyer 184 Kyostar 432 La Sat 435, 475, 524, 531,
618 Lasat 833 Lenco 346, 384, 422, 432,
461 Lion 364
wordt vervolgd
Voorbereidingen
De Set-Top Box instellen
27
STB merk Co d enummer
Lupus 380 Luxor 119, 183, 584 Macab 535, 597 Magnavox 043 Manhattan 466, 531 Maranz 211 Maspro 103, 339, 347, 761 Matsui 355, 582 MediaSat 864 Mediamarkt 254 Memphis 377 Micro Technology 344 Minerva 582 Mintec 589 MNet 030 Morgan’s 254, 524, 840 Multistar 342, 475 Muratto 346 Navex 343 NEC 189 Neusat 703, 845 Newhaus 231 Next-Wave 743 Nikko 371 Nokia 034, 692, 119, 183,
339, 408, 425, 466,
584, 734, 832 Nordmende 2 83, 373, 625 Oceanic 597 Orbit 3 61, 362 Orbitec 596 Oxford 355 Pace 078, 194, 339, 347,
466, 802, 806, 858 Pal 848
STB merk Codenummer
Palcom 308, 309 Palladium 582 Panasonic 225 Panda 466 Philips 630, 144, 211, 339,
Phoenix 377 Phonotrend 799 Pioneer 155, 271, 544, 864 ProVision 595 Promax 466 Prosat 496 PTT Telecom 224 PVP Stereo Visual
Matrix Pyxis 842 Quadral 373, 530 , 63 9 Radiola 211 Radix 407, 893, 764 RFT 211, 231, 552 Saba 265, 347, 364, 531,
Sabre 466 Sagem 831 Sakura 377 Salora 119, 183, 210 Samsung 283 SAT 332, 361, 362, 472 Satbox 386 Satcom 224 Satec 194, 339 Satmaster 283 SatPartner 343, 346, 432, 513,
466, 474, 582, 721, 761, 864
014
586, 701, 720, 745
531, 703, 720, 745
28
De Set-Top Box instellen
STB merk Co d enummer
Schwaiger 1 94, 515 Scientific Atlanta 019, 028, 288 Seemann 407, 589, 637 SEG 3 80, 432, 529, 753 Siemens 184 Skymaster 5 30, 639 Sony 286, 289, 293, 650,
715 Stella 104 STVI 428 STS 167 Sunstar 524, 805 Tandberg 742 Tantec 308, 309, 347, 466 Tatung 156 TechniSat 272, 273, 331, 420,
469, 552, 559, 596 Teco 384 Telecom 104 Telefunken 432 Teleka 254, 624, 683 Telemax 435 Teleservice 292 Televes 596 Tensai 632 Thomson 466, 864 Thorens 597 Tonna 679 TPS 831 Triad 332, 344, 346, 361,
362
STB merk Codenummer
Triasat 425 Tristar 277 Tudi 297 Uniden 205, 803, 842 Unisat 377 United Cable 014 Unitor 228, 343 Universum 184, 525, 582 Vector 344, 364, 529 Ventana 211 Videoway 261 VisiCable+ 492 Vortec 43 2 VTech 332, 473, 771 Vtech 362, 701 Westminster 116 Wevasat 344 Winersat 343 Wisi 184, 332, 362, 383,
407, 417, 418, 426,
466, 647, 649, 701 Wolsey Gene 55 5 XSat 134, 900 Xcom Multimedia 900 Zehnder 332, 342, 531, 829 Zenith 011, 536 Zwergnase 805
Voorbereidingen
wordt vervolgd
De Set-Top Box instellen
29
Opmerking
Om te controleren of het merk juist is ingesteld, druk dan herhaaldelijk op STB zodat "STB" in het display verschijnt. Druk hierna op een nummerieke toets. Als de STB reageert hee ft u het juiste merk.
30
De Set-Top Box instellen
Loading...
+ 68 hidden pages