Sony SLV-SE10AE2, SLV-SE10AE1 User Manual [de]

3-865-171-32 (1)
Video Cassette Recorder
Bedienungsanleitung
PAL
SLV-SE10AE1/AE2
©1999 by Sony Corporation
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Dieses Gerät arbeitet mit 220 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz. Vergewissern Sie sich, daß die Betriebsspannung dieses Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
• Sollte Flüssigkeit oder ein Fremdkörper in das Gehäuse gelangen, lösen Sie das Netzkabel, und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es weiterverwenden.
• Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
• Wollen Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel.
• Wenn das Gerät direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich Feuchtigkeit im Inneren niederschlagen. Es besteht dann die Gefahr, daß die Videoköpfe und das Band beschädigt werden. Wenn Sie das Gerät erstmalig in Betrieb nehmen oder wenn Sie es von einem kalten an einen warmen Ort bringen, warten Sie etwa drei Stunden lang ab, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Vorsicht
Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen die Bestimmungen des Urheberrechts. Darüber hinaus bedarf die Verwendung dieses Recorders im Zusammenhang mit Kabelfernsehprogrammen unter Umständen der Genehmigung des Kabelfernsehsenders und/oder des Programmeigentümers.
Kompatible Farbsysteme
Dieser Videorecorder ist für die Aufnahme und Wiedergabe mit dem PAL-Farbsystem (B/G) konzipiert. Aufnahmen von Videoquellen in anderen Farbsystemen sind nicht unbedingt möglich.
Aufstellung
• Achten Sie auf ausreichende Luftzirkulation, um einen Hitzestau im Gerät zu vermeiden.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppiche, Decken usw. und auch nicht in die Nähe von Vorhängen, Wandbehängen usw., da hierdurch die Ventilationsöffnungen blockiert werden könnten.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen es direktem Sonnenlicht, sehr viel Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter Position auf. Es darf nur in horizontaler Position benutzt werden.
• Halten Sie das Gerät und die Videokassetten von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
2 Einführung
Inhaltsverzeichnis
Erste Schritte
4 Schritt 1: Auspacken 5 Schritt 2: Einstellen der Fernbedienung
7 Schritt 3: Anschließen des Videorecorders 10 Schritt 4: Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder 12 Schritt 5: Einstellen des Videorecorders mit der automatischen
Einstellfunktion
15 Schritt 6: Einstellen der Uhr 17 Auswählen einer Sprache 19 Voreinstellen der Kanäle 23 Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen
Erste Schritte
Grundfunktionen
27 Wiedergeben einer Kassette 29 Aufnehmen von
Fernsehprogrammen
32 Aufnehmen von
Fernsehprogrammen mit dem Timer
Weitere Funktionen
35 Wiedergeben und Suchen mit
unterschiedlicher Geschwindigkeit
37 Einstellen der Aufnahmedauer 38 Überprüfen, Ändern und Löschen
von Timer-Einstellungen
40 Suchen mit der Funktion Smart
Search
43 Einstellen der Bildqualität 45 Einstellen von Menüoptionen 47 Überspielen mit einem anderen
Videorecorder
Weitere Informationen
49 Störungsbehebung 51 Technische Daten 52 Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
Hintere Umschlagseite
Index
Einführung
3
Erste Schritte
Schritt 1
Auspacken
Überprüfen Sie, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden:
• Fernbedienung
• R6-Batterien (Größe AA)
• Antennenkabel
Welches Modell haben Sie erworben?
Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf 2 Modelle: SLV-SE10AE1 und SE10AE2. An der Rückseite des Videorecorders finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Geräts. Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-SE10AE1 verwendet. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z.B. „nur SLV-SE10AE2“.
Erste Schritte4
Schritt 2
Einstellen der Fernbedienung
Einlegen der Batterien
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen im Batteriefach entsprechen.
Setzen Sie die Batterien mit dem negativen Pol (–) zuerst ein, und drücken Sie sie dann nach unten, bis der positive Pol (+) mit einem Klicken einrastet.
Gebrauch der Fernbedienung
Mit der Fernbedienung können Sie sowohl Ihren Videorecorder als auch ein Fernsehgerät von Sony bedienen. Zur Bedienung des Sony-Fernsehgeräts verwenden Sie die mit einem Punkt (•) markierten Tasten. Wenn sich bei dem Fernsehgerät neben dem Fernbedienungssensor nicht das Symbol g befindet, können Sie das Fernsehgerät nicht mit dieser Fernbedienung bedienen.
Fernbedienungssensor
Erste Schritte
TV␣ ␣ /␣ ␣ VIDEO
Für die Bedienung
des Videorecorders
des Sony-Fernsehgeräts
Stellen Sie TV / VIDEO auf
VIDEO und richten die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor des Videorecorders
TV und richten die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts
Fortsetzung
Erste Schritte
5
Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung (Fortsetzung)
TV/VIDEO
DISPLAY
Á +/–
Tasten zum Bedienen des Fernsehgeräts
Zum
Schalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus
Auswählen der Eingangsquelle des Fernsehgeräts: Antenneneingang oder Signaleingang
Auswählen der Programmposition des Fernsehgeräts
Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät Einschalten des Fernsehgeräts Aufrufen von Bildschirmanzeigen
I/u
PROG +/–
; (TV)
Drücken Sie
I/u
TV/VIDEO
PROG +/–
Á +/– ; (TV)
DISPLAY
Hinweise
• Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa drei bis sechs Monate.
• Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Arten von Batterien zusammen.
• Einige Tasten funktionieren möglicherweise bei bestimmten Fernsehgeräten von Sony nicht.
Erste Schritte6
Schritt 3
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Anschließen des Videorecorders
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen EURO-AV-Anschluß verfügt, schlagen Sie auf Seite 8 nach.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen EURO-AV­Anschluß (Scartbuchse) verfügt
AERIAL IN
Netzkabel
zur Netzsteckdose
: Signalfluß
Antennenkabel (mitgeliefert)
AERIAL OUT
1 Lösen Sie das Antennenkabel vom
Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit der Buchse AERIAL IN an der Rückseite des Videorecorders.
2 Stecken Sie das mitgelieferte
Antennenkabel in die Buchse AERIAL OUT am Videorecorder, und schließen Sie es am Antenneneingang an Ihrem Fernsehgerät an.
AERIAL IN
IN
ENTREE
AERIAL
OUT
ANTENNE
SORTIE
Erste Schritte
3 Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.
Hinweis
• Wenn Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät nur über ein Antennenkabel verbinden, stellen Sie HF MODULATOR im Menü OPTIONEN-2 auf EIN (Anfangseinstellung) (siehe Seite 46).
Fortsetzung
Erste Schritte
7
Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders (Fortsetzung)
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen EURO-AV­Anschluß (Scartbuchse) verfügt
AERIAL IN
Netzkabel
zur Netzsteckdose
: Signalfluß
: LINE-1 (TV)
Antennenkabel (mitgeliefert)
EURO-AV-Kabel (nicht mitgeliefert)
AERIAL OUT
1 Lösen Sie das Antennenkabel vom
Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit der Buchse AERIAL IN an der Rückseite des Videorecorders.
2 Stecken Sie das mitgelieferte
Antennenkabel in die Buchse AERIAL OUT am Videorecorder, und schließen Sie es am Antenneneingang Ihres Fernsehgeräts an.
3 Verbinden Sie LINE-1 (TV) am
Videorecorder und den EURO-AV­Anschluß (Scartbuchse) am Fernsehgerät über ein gesondert erhältliches EURO-AV-Kabel.
Bei dieser Verbindung erhalten Sie eine bessere Bild- und Tonqualität. Wenn Sie das Bild vom Videorecorder sehen wollen, drücken Sie TV/VIDEO, so daß die Anzeige VIDEO im Display erscheint.
AERIAL IN
ENTREE
AERIAL
ANTENNE
SORTIE
EURO-AV (Scartbuchse)
IN
OUT
4 Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.
Erste Schritte8
Hinweis
• Wenn das Fernsehgerät mit dem Anschluß LINE-1 (TV) verbunden ist, empfiehlt es sich, HF MODULATOR im Menü OPTIONEN-2 auf AUS zu stellen. In der Position AUS wird nur das Signal von der Antenne über den Anschluß AERIAL OUT ausgegeben (siehe Seite 46). Sie brauchen Ihr Fernsehgerät nicht auf den Videorecorder einzustellen. Überspringen Sie „Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder“ auf Seite 10.
Erste Schritte
Erste Schritte
9
Schritt 4
Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
Wenn Sie den Videorecorder mit dem EURO-AV-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben, entfällt dieser Schritt.
I/u ON/STANDBY
PROGRAM +/–
ON/STANDBY
1 Schalten Sie mit I/u ON/STANDBY den Videorecorder ein.
RF CHANNEL
2 Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder leicht.
RF CHANNEL
Der werkseitig eingestellte RF-Kanal erscheint im Display. Das Videosignal wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät
ausgegeben.
3 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und wählen Sie eine
Programmposition für das vom Videorecorder ausgegebene Bild. Die Programmposition wird im folgenden als Videokanal
bezeichnet.
Erste Schritte10
4 Stellen Sie das Fernsehgerät auf den im
Display angezeigten Kanal ein, so daß das Bild in der Abbildung rechts auf dem Fernsehschirm erscheint.
Anweisungen zur Sendereinstellung finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät.
Ist das Bild nicht scharf, lesen Sie bitte den Abschnitt „So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein“ weiter unten.
5 Drücken Sie RF CHANNEL.
RF CHANNEL
So überprüfen Sie die Einstellung des Fernsehgeräts
Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein, und drücken Sie am Videorecorder PROGRAM +/–. Wenn auf dem Fernsehschirm bei jedem Tastendruck auf PROGRAM +/– ein anderes Programm erscheint, ist die Einstellung korrekt.
So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein
Wenn das Bild in Schritt 4 oben nicht scharf ist, drücken Sie die Taste PROGRAM +/–, so daß ein anderer RF-Kanal angezeigt wird. Stellen Sie dann das Fernsehgerät auf den neuen RF-Kanal ein, bis das Bild scharf ist.
Sie haben Ihr Fernsehgerät nun auf den Videorecorder eingestellt. Wenn Sie eine Kassette abspielen wollen, stellen Sie am Fernsehgerät immer den Videokanal ein.
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Erste Schritte
Erste Schritte
11
Schritt 5
Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion
Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, stellen Sie ihn mit der automatischen Einstellfunktion ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen auswählen und die Fernsehkanäle automatisch einstellen.
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
AUTO SET UP
1 Halten Sie AUTO SET UP am Videorecorder mehr als drei Sekunden
lang gedrückt. Der Videorecorder schaltet sich automatisch ein, und die
landesspezifische Abkürzung erscheint im Display.
Erste Schritte12
PROGRAM
2 Wählen Sie mit PROGRAM +/– die Abkürzung für Ihr Land.
Für einige Länder stehen mehrere Sprachen zur Auswahl. In der folgenden Tabelle sind die Abkürzungen für die Länder
und Sprachen aufgeführt:
SLV-SE10AE1 Abkürzung
A B-D B-F B-N CH-D CH-F CH-I D
SLV-SE10AE2 Abkürzung
A B-D B-F B-N CH-D CH-F D DK E
Land
Österreich Belgien Belgien Belgien Schweiz Schweiz Schweiz Deutschland
Land
Österreich Belgien Belgien Belgien Schweiz Schweiz Deutschland Dänemark Spanien
Sprache
Deutsch Deutsch Französisch Niederländisch Deutsch Französisch Italienisch Deutsch
Sprache
Deutsch Deutsch Französisch Niederländisch Deutsch Französisch Deutsch Dänisch Spanisch
Abkürzung
E GR I L-D L-F NL P ELSE
Abkürzung
L-D L-F N NL P S SF ELSE
Land
Spanien Griechenland Italien Luxemburg Luxemburg Niederlande Portugal Andere Länder
Land
Luxemburg Luxemburg Norwegen Niederlande Portugal Schweden Finnland Andere Länder
Sprache
Spanisch Griechisch Italienisch Deutsch Französisch Niederländisch Portugiesisch Englisch
Sprache
Deutsch Französisch Dänisch Niederländisch Portugiesisch Schwedisch Finnisch Englisch
Erste Schritte
Wenn Ihr Land nicht angezeigt wird, wählen Sie ELSE.
Fortsetzung
Erste Schritte
13
Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion (Fortsetzung)
AUTO SET UP
3 Drücken Sie AUTO SET UP leicht.
Der Videorecorder beginnt, nach allen empfangbaren Kanälen zu suchen, und speichert sie.
So beenden Sie die automatische Einstellfunktion
Drücken Sie AUTO SET UP.
Tip
• Wenn Sie für die Bildschirmanzeigen eine andere Sprache auswählen wollen, als
die, die von der automatischen Einstellfunktion voreingestellt wurde, schlagen Sie auf Seite 17 nach.
Hinweis
• Brechen Sie die automatische Einstellfunktion nicht ab, solange Schritt 3 nicht
abgeschlossen ist. Andernfalls müssen Sie die oben erläuterten Schritte erneut ausführen.
Erste Schritte14
Schritt 6
Einstellen der Uhr
Wenn Sie Aufnahmen mit dem Timer programmieren wollen, müssen Sie zunächst Datum und Uhrzeit am Videorecorder einstellen.
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
MENU
Erste Schritte
>/./?// OK
MENU
1 Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit
>/. die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücken Sie OK.
PLAY
OK
2 Heben Sie mit >/. die Option UHR
PLAY
OK
hervor, und drücken Sie OK.
3 Stellen Sie mit >/. das Datum ein.
PLAY
OK
EINSTELLUNGEN
TUNER UHR SPRACHE
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
UHR
AUSWÄHLEN ÄNDERN FESTLEGEN
UHR
AUSWÄHLEN ÄNDERN FESTLEGEN
:
OKAUSFÜHREN
:
FR 0 : 00.1 1. 1999
: :
OK:
8 .1 .1999 DO 0 : 002
: :
OK:
BEENDEN
BEENDEN
BEENDEN
MENU:
MENU:
MENU:
Fortsetzung
Erste Schritte
15
Schritt 6 : Einstellen der Uhr (Fortsetzung)
MENU:
UHR
8 .9 .1999 DI 0 :002
BEENDEN
OK:
:
:
FESTLEGEN
ÄNDERN
AUSWÄHLEN
MENU:
UHR
8 .9 .1999 DI 8 :0021
BEENDEN
OK:
:
:
FESTLEGEN
ÄNDERN
AUSWÄHLEN
4 Heben Sie mit / die Monatsangabe
PLAY
OK
hervor, und stellen Sie den Monat mit >/. ein.
5 Stellen Sie nacheinander das Jahr, die
PLAY
OK
Stunden und die Minuten ein. Heben Sie dazu mit / die einzustellende Angabe hervor, und wählen Sie mit >/. die Ziffern aus.
Der Wochentag wird automatisch eingestellt.
6 Drücken Sie OK. Die Uhr beginnt zu laufen.
PLAY
OK
Erste Schritte16
Tips
• Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, schalten Sie mit ? zu der zu ändernden Angabe zurück und wählen den neuen Wert mit >/. aus.
• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK.
Hinweis
• Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.
Auswählen einer Sprache
Sie können für die Bildschirmmeldungen eine andere Sprache einstellen als die, die Sie mit der automatischen Einstellfunktion gewählt haben.
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
MENU
1 Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit
>/. die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücken Sie OK.
PLAY
OK
2 Heben Sie mit >/. die Option
PLAY
OK
SPRACHE hervor, und drücken Sie OK.
MENU
>/. OK
EINSTELLUNGEN
TUNER UHR SPRACHE
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
:
OKAUSFÜHREN
:
BEENDEN
Beispiel: SLV-SE10AE1
SPRACHE
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS
EΛΛHNIKA
AUSWÄHLEN
::OKAUSFÜHREN
BEENDEN
Erste Schritte
MENU:
MENU:
3 Heben Sie mit >/. die gewünschte Sprache hervor, und drücken
PLAY
OK
Sie dann OK.
Fortsetzung
Erste Schritte
17
Loading...
+ 39 hidden pages