Sony SLV-SE10AE1, SLV-SE10AE2 User Manual [es]

3-865-171-22 (1)
Video Cassette Recorder
Manual de instrucciones
PAL
SLV-SE10AE1/AE2
©1999 by Sony Corporation
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado.
El cable de alimentación debe sustituirse únicamente en un centro de servicio técnico especializado.
Precauciones
Seguridad
• Esta unidad funciona con 220 – 240 V CA, 50␣ Hz. Compruebe que la tensión de alimentación de la unidad es idéntica a la de la red local.
• Si dentro de la unidad cae algún objeto, desenchúfela, y haga que sea revisada por personal cualificado antes de volver a utilizarla.
• La unidad no estará desconectada de la red mientras esté enchufada a una toma de la misma, aunque la apague.
• Cuando no vaya a emplear la unidad durante mucho tiempo, desenchúfela de la toma de la red. Para desconectar el cable, tire del enchufe. No tire nunca del propio cable.
• Si traslada directamente la unidad de un lugar frío a otro cálido, es posible que se condense humedad en el interior de la videograbadora y dañe los cabezales de vídeo y la cinta. Cuando instale la unidad por primera vez, o si la traslada de un lugar frío a otro cálido, espere durante unas tres horas antes de emplearla.
Precaución
Los programas de televisión, las películas, las cintas de vídeo, y demás materiales pueden tener reservado el derecho de reproducción. La grabación no autorizada de este material puede ir en contra de lo dispuesto por las leyes sobre derechos de autor. Además, el empleo de esta videograbadora con una transmisión de televisión por cable puede requerir la autorización del transmisor de televisión por cable y/o propietario de los programas.
Sistemas de color compatibles
Esta videograbadora está diseñada para grabar y reproducir con el sistema de color PAL (B/G). No puede garantizarse la grabación de fuentes de vídeo basadas en otros sistemas de color.
Instalación
• Para evitar el recalentamiento interno, ventile adecuadamente la unidad.
• No coloque la unidad sobre superficies (alfombras, mantas, etc.) ni cerca de materiales (cortinas, tapices, etc.) que puedan bloquear los orificios de ventilación.
• No instale la unidad cerca de fuentes térmicas, tales como radiadores o conductos de aire cálido, ni en lugares sometidos a la luz solar directa, polvo excesivo, vibraciones mecánicas, ni golpes.
• No instale la unidad en posición inclinada. Ha sido diseñada para emplearse en posición horizontal solamente.
• Mantenga la unidad y los videocassettes alejados de equipos con imanes intensos, tales como hornos microondas o altavoces grandes.
• No coloque ningún objeto pesado sobre la unidad.
Introducción
Indice
Primeros pasos
4 Paso 1: Desembalaje 5 Paso 2: Mando a distancia
7 Paso 3: Conexión de la videograbadora 10 Paso 4: Sintonización del TV a la videograbadora 12 Paso 5: Ajuste de la videograbadora con la función de ajuste automático 15 Paso 6: Ajuste del reloj 17 Selección de idioma 19 Programación de canales 23 Cambio/desactivación de posiciones de programa
Primeros pasos
Operaciones básicas
27 Reproducción de cintas 29 Grabación de programas de TV 32 Grabación de programas de TV
con el temporizador
Operaciones adicionales
35 Reproducción/búsqueda a
distintas velocidades
37 Ajuste del tiempo de duración de
la grabación
38 Comprobación/modificación/
cancelación de los ajustes del temporizador
40 Búsqueda mediante la función
Smart Search
43 Ajuste de la imagen 45 Cambio de las opciones de menú 47 Edición con otra videograbadora
Información adicional
49 Solución de problemas 51 Especificaciones 52 Indice de componentes y
controles
Cubierta posterior
Indice alfabético
Introducción
Primeros pasos
Paso 1
Desembalaje
Compruebe que ha recibido los siguientes accesorios con la videograbadora:
• Mando a distancia
• Pilas tipo R6 (tamaño AA)
• Cable de antena
Comprobación del modelo
Las instrucciones de este manual se aplican a los 2 modelos: SLV-SE10AE1 y SE10AE2. Compruebe el modelo de su unidad en el panel posterior de la videograbadora. El modelo que aparece en las ilustraciones es el SLV-SE10AE1. Las diferencias en el manejo de los distintos modelos aparecen claramente señaladas en el texto, por ejemplo, “SLV-SE10AE2 solamente”.
Primeros pasos4
Paso 2
Mando a distancia
Inserción de las pilas
Introduzca dos pilas R6 (tamaño AA) haciendo coincidir las polaridades (+ y –) con las marcas situadas en el interior del compartimiento de las pilas.
Inserte el extremo negativo (–) primero, y empuje hacia dentro y abajo hasta que el extremo positivo (+) se introduzca con un chasquido.
Primeros pasos
Uso del mando a distancia
El mando a distancia puede emplearse para controlar tanto la videograbadora como un TV Sony. Los botones del mando a distancia marcados con un punto (•) pueden utilizarse para controlar el TV Sony. Si el TV no dispone del símbolo g junto al sensor remoto, no será posible emplear este mando a distancia para controlar dicho TV.
Para hacer funcionar
la videograbadora
un TV Sony
Ajuste TV / VIDEO
en la posición VIDEO y oriente el sensor remoto en dirección a la videograbadora
en la posición TV y oriente el sensor remoto en dirección al TV
Sensor remoto
TV␣ ␣ /␣ ␣ VIDEO
continúa
Primeros pasos
Paso 2 : Mando a distancia (continuación)
TV/VIDEO
DISPLAY
Á +/–
Botones de control del TV
Si desea
Ajustar el TV en el modo de espera
Seleccionar una fuente de entrada del TV ya sea de la antena o de la entrada de línea
Seleccionar la posición de programa del TV
Ajustar el volumen del TV
Encender el TV
Recuperar indicaciones de pantalla
I/u
PROG +/–
; (TV)
Pulse
I/u
TV/VIDEO
PROG +/–
Á +/–
; (TV)
DISPLAY
Notas
• En condiciones de uso normales, la duración de las pilas oscila entre tres y seis meses aproximadamente.
• Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, es conveniente retirar las pilas a fin de evitar posibles daños ocasionados por fugas.
• No utilice pilas nuevas simultáneamente con otras ya usadas.
• No utilice pilas de tipos diferentes a la vez.
• Algunos botones pueden no funcionar con ciertos televisores Sony.
Primeros pasos6
Paso 3
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Conexión de la videograbadora
Si el TV cuenta con conector EURO-AV, consulte la página 8.
Si el TV no dispone de conector EURO-AV (Scart)
AERIAL IN
Cable de alimentación
a la toma de corriente
: Flujo de señales
AERIAL OUT
Cable de antena (suministrado)
1 Desconecte el cable de antena del TV y
conéctelo a AERIAL IN en el panel posterior de la videograbadora.
2 Conecte el terminal AERIAL OUT de
la videograbadora y la entrada de antena del TV mediante el cable de antena suministrado.
AERIAL IN
IN
ENTREE
AERIAL
OUT
ANTENNE
SORTIE
Primeros pasos
3 Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
Nota
• Si conecta la videograbadora y el TV con un cable de antena solamente, deberá ajustar MODULADOR RF en SI en el menú OPCIONES-2 (ajuste inicial) (consulte la página 46).
continúa
Primeros pasos
Paso 3 : Conexión de la videograbadora (continuación)
Si el TV cuenta con conector EURO-AV (Scart)
AERIAL IN
Cable de alimentación
a la toma de corriente
: Flujo de señales
: LINE-1 (TV)
Cable de antena (suministrado)
Cable EURO-AV (no suministrado)
AERIAL OUT
1 Desconecte el cable de antena del TV y
conéctelo a AERIAL IN en el panel posterior de la videograbadora.
2 Conecte el terminal AERIAL OUT de
la videograbadora y la entrada de antena del TV mediante el cable de antena suministrado.
3 Conecte LINE-1 (TV) en la
videograbadora y el conector EURO-AV (Scart) del TV con el cable EURO-AV opcional.
Esta conexión mejora la calidad de la imagen y el sonido. Cuando desee ver la imagen de la videograbadora, pulse TV/VIDEO para que el indicador VIDEO aparezca en el visor.
AERIAL IN
AERIAL
ANTENNE
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
EURO-AV (Scart)
4 Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
Primeros pasos8
Nota
• Si el TV está conectado al conector LINE-1 (TV), es recomendable ajustar MODULADOR RF en NO en el menú OPCIONES-2. En la posición NO, sólo la señal de la antena se envía a través del conector AERIAL OUT (consulte la página
46). No es necesario sintonizar el TV a la videograbadora. Omita “Sintonización del TV a la videograbadora” en la página 10.
Primeros pasos
Primeros pasos
Paso 4
Sintonización del TV a la videograbadora
Si ha conectado la videograbadora al TV con el cable EURO-AV, no realice este paso.
I/u ON/STANDBY
PROGRAM +/– RF CHANNEL
ON/STANDBY
1 Pulse I/u ON/STANDBY para encender la videograbadora.
2 Pulse RF CHANNEL en la videograbadora ligeramente.
RF CHANNEL
El canal RF predefinido de fábrica aparece en el visor. La señal de la videograbadora se envía al TV mediante este canal.
3 Encienda el TV y seleccione una posición de programa para obtener
la imagen de la videograbadora. Esta posición de programa se denominará, a partir de este
momento, canal de vídeo.
Primeros pasos10
4 Ajuste el TV en el canal que se muestra
en el visor de manera que la imagen de la derecha aparezca con claridad en la pantalla del TV.
Para obtener más instrucciones sobre la sintonización de programas, consulte el manual del TV.
Si la imagen no aparece con nitidez, consulte “Para obtener una imagen nítida desde la videograbadora” a continuación.
5 Pulse RF CHANNEL.
RF CHANNEL
Para comprobar que la sintonización del TV es la apropiada
Ajuste el TV en el canal de vídeo y pulse PROGRAM +/– en la videograbadora. Si la pantalla del TV cambia a un programa diferente cada vez que pulse PROGRAM +/–, la sintonización del TV es correcta.
Para obtener una imagen nítida desde la videograbadora
Si la imagen no aparece con nitidez en el paso 4 anterior, pulse PROGRAM +/– para que aparezca otro canal RF. A continuación, sintonice en el TV el nuevo canal RF hasta que la imagen sea nítida.
De este modo, el TV se sintoniza a la videograbadora. Si desea reproducir una cinta, ajuste el TV en el canal de vídeo.
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Primeros pasos
Primeros pasos
11
Paso 5
Ajuste de la videograbadora con la función de ajuste automático
Antes de utilizar la videograbadora por primera vez, ajústela con la función de ajuste automático. Con esta función, es posible ajustar el idioma de las indicaciones en pantalla y los canales de TV automáticamente.
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
AUTO SET UP
1 Mantenga pulsado AUTO SET UP en la videograbadora durante
más de tres segundos. La videograbadora se encenderá de manera automática y aparecerá
en el visor la sigla del país.
Primeros pasos12
2 Pulse PROGRAM +/– para seleccionar la sigla de su país.
PROGRAM
Para algunos países, es posible elegir entre varios idiomas. Las siglas de países e idiomas son las siguientes:
SLV-SE10AE1 Sigla
A B-D B-F B-N CH-D CH-F CH-I D E
SLV-SE10AE2 Sigla
A B-D B-F B-N CH-D CH-F D DK E
País
Austria Bélgica Bélgica Bélgica Suiza Suiza Suiza Alemania España
País
Austria Bélgica Bélgica Bélgica Suiza Suiza Alemania Dinamarca España
Idioma
Alemán Alemán Francés Holandés Alemán Francés Italiano Alemán Español
Idioma
Alemán Alemán Francés Holandés Alemán Francés Alemán Danés Español
Sigla
GR I L-D L-F NL P ELSE
Sigla
L-D L-F N NL P S SF ELSE
País
Grecia Italia Luxemburgo Luxemburgo Países Bajos Portugal Otros
países
País
Luxemburgo Luxemburgo Noruega Países Bajos Portugal Suecia Finlandia Otros
países
Idioma
Griego Italiano Alemán Francés Holandés Portugués Inglés
Idioma
Alemán Francés Danés Holandés Portugués Sueco Finlandés Inglés
Primeros pasos
Si su país no aparece, seleccione ELSE.
continúa
Primeros pasos
13
Paso 5 : Ajuste de la videograbadora con la función de ajuste automático (continuación)
AUTO SET UP
3 Pulse AUTO SET UP ligeramente.
La videograbadora comienza a buscar todos los canales que puede recibir y los memoriza.
Para cancelar la función de ajuste automático
Pulse AUTO SET UP.
Consejo
• Si desea cambiar el idioma programado para la indicación en pantalla con la
función de ajuste automático, consulte la página 17.
Nota
• No cancele la función de ajuste automático durante el paso 3. Si lo hace, repita los
pasos anteriores.
Primeros pasos14
Paso 6
MENU:
RELOJ
8 .1 .1999 JUE 0 : 002
SALIR
OK:
:
:
CONFIRMAR
AJUSTAR
SELECCIONAR
Ajuste del reloj
Para utilizar las funciones de grabación con temporizador correctamente, debe ajustar la fecha y hora de la videograbadora.
Antes de comenzar...
• Encienda la videograbadora y el TV.
• Ajuste el TV en el canal de vídeo.
MENU
1 Pulse MENU y, a continuación, >/.
para resaltar AJUSTES y pulse OK.
PLAY
OK
2 Pulse >/. para resaltar RELOJ y, a
PLAY
OK
continuación, pulse OK.
AJUSTES
SINTONIZADOR RELOJ IDIOMA
VOLVER
SELECCIONAR
RELOJ
SELECCIONAR AJUSTAR CONFIRMAR
:
OKAJUSTAR
:
VIE.1 1. 1999
: :
OK:
MENU
>/./?// OK
MENU:
SALIR
0:00
SALIR
MENU:
Primeros pasos
3 Pulse >/. para ajustar la fecha.
PLAY
OK
continúa
Primeros pasos
15
Paso 6 : Ajuste del reloj (continuación)
4 Pulse / para resaltar el mes y >/.
PLAY
OK
para ajustarlo.
5 Ajuste el año, la hora y los minutos por
PLAY
OK
orden, pulsando / para resaltar la opción que desee ajustar y >/. para seleccionar los dígitos.
El día de la semana se ajusta de forma automática.
6 Pulse OK para iniciar el reloj.
PLAY
OK
Consejos
• Para cambiar los dígitos durante el ajuste, pulse ? para volver al elemento que
desee cambiar y seleccione los dígitos pulsando >/..
• Si desea volver al menú anterior, resalte VOLVER y pulse OK.
Nota
• El menú desaparecerá automáticamente si no lo utiliza durante unos minutos.
RELOJ
8 .9 .1999 MAR 0 :002
SELECCIONAR AJUSTAR CONFIRMAR
SELECCIONAR AJUSTAR CONFIRMAR
: :
OK:
RELOJ
8 .9 .1999 MAR 8 :0021
: :
OK:
SALIR
SALIR
MENU:
MENU:
Primeros pasos16
Selección de
MENU:
IDIOMA
::OKAJUSTAR
SELECCIONAR
SALIR
DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS DANSK / NORSK SVENSKA
ENGLISH
SUOMI
idioma
Es posible cambiar el idioma de la indicación en pantalla seleccionado con la función de ajuste automático.
Antes de comenzar...
• Encienda la videograbadora y el TV.
• Ajuste el TV en el canal de vídeo.
MENU
1 Pulse MENU y, a continuación, >/.
para resaltar AJUSTES y pulse OK.
PLAY
OK
2 Pulse >/. para resaltar IDIOMA y
PLAY
OK
pulse OK.
MENU
>/. OK
AJUSTES
SINTONIZADOR RELOJ IDIOMA
VOLVER
SELECCIONAR
:
OKAJUSTAR
:
SALIR
Ejemplo: SLV-SE10AE2
Primeros pasos
MENU:
3 Pulse >/. para resaltar el idioma que desee y pulse OK.
PLAY
OK
continúa
Primeros pasos
17
Loading...
+ 39 hidden pages