3-865-171-52 (1)
Video Cassette
Recorder
Gebruiksaanwijzing
PAL
SLV-SE10AE1/AE2
©1999 by Sony Corporation
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brand of een elektrische schok te voorkomen.
Open om dezelfde reden ook nooit de behuizing van het apparaat. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij een erkende vakhandelaar.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
•Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz. Kijk of dit voltage overeenstemt met de plaatselijke netspanning.
•In het geval er vloeistof of een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat eerst door een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen.
•Zolang het netsnoer van het apparaat op de wandcontactdoos is aangesloten, staat het apparaat onder spanning, zelfs als het apparaat zelf uitgeschakeld is.
•Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Verbreek de aansluiting op het stopcontact enkel door aan de stekker te trekken, nooit aan het snoer zelf.
Plaatsing
•Kies een plaats waar een ongehinderde luchtdoorstroming mogelijk is, om interne oververhitting te voorkomen.
•Zet de videorecorder niet op een zacht of wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden.
•Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron, zoals een radiator of warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle zon, op een stoffige plaats of ergens waar het blootstaat aan mechanische trillingen of schokken.
•Het apparaat is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. Zet het dus niet op een hellend oppervlak.
•Houd zowel de recorder als de videocassettes uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven.
•Plaats geen zware voorwerpen op de videorecorder.
•Als de videorecorder van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht kan er vocht binnenin het apparaat condenseren, hetgeen schade aan de videokop en de videocassette tot gevolg kan hebben. Wacht daarom ongeveer drie uur alvorens de videorecorder in gebruik te nemen in het geval u het apparaat voor de eerste maal installeert, of wanneer u het van een koude naar een warme omgeving verplaatst.
Opgelet
Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander beeldmateriaal kunnen door het auteursrecht zijn beschermd. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor gebruik van deze videorecorder in combinatie met een kabeltelevisie toestemming nodig zijn van de kabeltelevisie exploitant en/of eigenaar van de rechten van het programma.
Compatibele kleursystemen
Deze videorecorder is ontworpen voor opname en weergave met het PAL (B/G) kleursysteem. Een correcte opname van videobronnen die werken met andere kleursystemen kan niet worden gegarandeerd.
Voor de Klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
2 Inleiding
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
4Stap 1: Uitpakken
5Stap 2: De afstandsbediening instellen
7Stap 3: De videorecorder aansluiten
10 Stap 4: Uw TV afstemmen op de videorecorder
12 Stap 5: De videorecorder instellen met Automatische instelling
15 Stap 6: Instellen van de klok
17 Keuze van de taal
19 Kanalen voorinstellen
23 Programmaposities wijzigen/desactiveren
|
Basishandelingen |
|
Aanvullende informatie |
27 |
Een band afspelen |
49 |
Verhelpen van storingen |
29 |
TV-programma’s opnemen |
51 |
Technische gegevens |
32 |
Timergestuurde opname van TV- |
52 |
Onderdelen en |
|
programma’s |
|
bedieningselementen |
|
|
Achterflap |
|
|
Bijkomende handelingen |
|
Index |
35Weergave/zoeken met verschillende snelheden
37De opnameduur instellen
38De timer-instellingen controleren/wijzigen/wissen
40Zoeken met behulp van de Smart Search functie
43 Het beeld regelen
45 Menu-opties wijzigen
47Monteren met een andere videorecorder
Voorbereidingen
Inleiding 3
Voorbereidingen
Stap 1
Uitpakken
Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder:
• Afstandsbediening |
• Antennekabel |
• R6 (type AA) batterijen
Controleer het modeltype
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor 2 modellen: SLV-SE10AE1 en SE10AE2. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-SE10AE1 wordt in deze handleiding steeds voor alle afbeeldingen gebruikt. Eventuele afwijkingen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen SLV-SE10AE2”.
4 Voorbereidingen
Stap 2
De afstandsbediening instellen
De batterijen plaatsen
Plaats twee R6 (type AA) batterijen in de batterijhouder met de (+) en (–) polen volgens de aanduiding aan de binnenzijde.
Breng eerst het negatieve (–) uiteinde en vervolgens het positieve (+) uiteinde in en duw omlaag tot het vastklikt.
Voorbereidingen
Gebruik van de afstandsbediening
Met deze afstandsbediening kunt u zowel uw videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als er naast de afstandsbedieningssensor op de TV geen gsymbool staat, kan de TV niet met deze afstandsbediening worden bediend.
Afstandsbedieningssensor
TV / VIDEO
|
|
|
|
|
|
|
|
Voor het bedienen van |
Zet |
TV |
/ |
VIDEO |
op |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de videorecorder |
VIDEO |
en richt de afstandsbediening op de |
|||||
|
afstandsbedieningssensor van de videorecorder |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
een Sony TV |
TV |
en richt de afstandsbediening op de |
|||||
|
|
afstandsbedieningssensor van de TV |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wordt vervolgd |
Voorbereidingen 5
Stap 2 : De afstandsbediening instellen (vervolg)
… TV/VIDEO
I/u
DISPLAY
Á +/–
PROG +/–
;(TV)
Bedieningsknoppen voor de TV
Om |
Druk op |
De TV in de wachtstand zetten |
I/u |
|
|
Een signaalbron voor de TV te kiezen via de |
…TV/VIDEO |
antenneof lijningang |
|
|
|
De programmapositie op de TV te kiezen |
PROG +/– |
|
|
Het volume van de TV te regelen |
Á+/– |
|
|
De TV aan te zetten |
;(TV) |
|
|
Het schermmenu op te roepen |
DISPLAY |
|
|
Opmerkingen
•Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee.
•Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.
•Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
•Gebruik geen batterijen van verschillende types door elkaar.
•Het is mogelijk dat sommige toetsen niet werken met bepaalde Sony TV’s.
6 Voorbereidingen
Stap 3
De videorecorder aansluiten
Zie pagina 8 als uw TV is voorzien van een EURO-AV aansluiting.
Als uw TV niet is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting
|
|
AERIAL IN |
|
|
|
|
AERIAL OUT |
|
|
|
Netsnoer |
|
|
|
|
|
|
AERIAL IN |
|
|
Naar |
|
|
|
|
stopcontact |
Antennekabel (meegeleverd) |
||
|
|
|||
|
: Signaalverloop |
|
|
|
1 |
|
Koppel de antennekabel los van uw |
|
|
|
|
TV en sluit hem aan op AERIAL IN |
|
ENTREE |
|
|
|
|
IN |
|
|
op het achterpaneel van de |
AERIAL |
|
|
|
videorecorder. |
OUT |
|
|
|
ANTENNE SORTIE |
||
2 |
|
Sluit AERIAL OUT van de |
|
ENTREE |
|
|
|
|
IN |
|
|
videorecorder aan op de antenne- |
|
|
|
|
ingang van uw TV met behulp van |
AERIAL |
OUT |
|
|
de meegeleverde antennekabel. |
ANTENNE |
SORTIE |
|
|
|
|
|
3 |
|
Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. |
|
Voorbereidingen
Opmerking
•Als u de videorecorder en uw TV enkel aansluit met behulp van de antennekabel, moet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN zetten (originele instelling) (zie pagina 46).
wordt vervolgd
Voorbereidingen 7
Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg)
Als uw TV is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting
AERIAL IN |
|
: LINE-1 (TV) |
AERIAL OUT |
Netsnoer |
|
|
|
|
|
|
|
AERIAL IN |
Naar |
|
|
stopcontact |
Antennekabel (meegeleverd) |
|
|
|
EURO-AV |
: Signaalverloop |
|
(Scart) |
|
EURO-AV kabel (niet meegeleverd) |
1 |
Koppel de antennekabel los van uw |
|
TV en sluit hem aan op AERIAL IN |
|
op het achterpaneel van de |
|
videorecorder. |
IN
ENTREE
AERIAL OUT ANTENNE SORTIE
2
3
4
Sluit AERIAL OUT van de |
IN |
ENTREE |
|
videorecorder aan op de antenne- |
|
AERIAL |
OUT |
ingang van uw TV met behulp van |
ANTENNE SORTIE |
|
|
de meegeleverde antennekabel. |
|
Verbind LINE-1 (TV) van de
videorecorder en de EURO-AV (Scart) aansluiting van de TV met de optionele EURO-AV kabel.
Deze aansluiting verbetert de beelden geluidskwaliteit. Om videobeelden te bekijken, drukt u op …TV/VIDEO om de VIDEO indicator te laten verschijnen in het uitleesvenster.
Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.
8 Voorbereidingen
Opmerking
•Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu best op UIT. In de stand UIT wordt alleen het signaal van de antenne uitgevoerd via AERIAL OUT (zie pagina 46). U hoeft de TV dan niet af te stemmen op de videorecorder. Sla “Uw TV afstemmen op de videorecorder” op pagina 10 over.
Voorbereidingen
Voorbereidingen 9
Stap 4
Uw TV afstemmen op de videorecorder
Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de EURO-AV-kabel, sla deze stap dan over.
I/uON/STANDBY
|
|
|
PROGRAM +/– RF CHANNEL |
|
|
|
|
1 |
ON/STANDBY |
Druk op I/uON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder. |
Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal verschijnt in het uitlees-
RF CHANNEL
venster.
Het signaal van de videorecorder wordt over dit kanaal naar de TV gezonden.
3 |
Zet uw TV aan en kies een programmapositie voor de |
|
videorecorder. |
Deze programmapositie doet nu dienst als videokanaal.
10 Voorbereidingen
4 |
Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat |
|
|
||
|
is aangegeven in het uitleesvenster |
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER |
|
zodat het rechts afgebeelde TV-beeld |
|
|
duidelijk verschijnt. |
|
|
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van |
|
|
uw TV-toestel voor de |
|
|
afstemprocedure. |
|
|
|
|
|
Als het beeld niet helder is, zie “Een |
|
|
helder beeld van de videorecorder |
|
|
verkrijgen” hieronder. |
|
|
|
|
5 |
Druk op RF CHANNEL. |
|
|
U heeft nu uw TV-toestel op de videorecorder afgestemd. Stem het |
RF CHANNEL
TV-toestel af op het videokanaal wanneer u een band wilt afspelen.
Controleren of de TV-afstemming juist is
Stem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de videorecorder. Als het TV-beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u op PROGRAM +/– drukt, is het TV-toestel goed afgestemd.
Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen
Als er in stap 4 hierboven geen helder beeld verschijnt, druk dan op PROGRAM +/– zodat een ander RF-kanaal verschijnt. Stem dan de TV af op het nieuwe RF-kanaal tot een helder beeld verschijnt.
Voorbereidingen
Voorbereidingen 11
Stap 5
De videorecorder instellen met Automatische instelling
Vooraleer u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met de Automatische instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het schermmenu en de TV-kanalen automatisch instellen.
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
1 AUTO SET UP Hou AUTO SET UP op de videorecorder langer dan drie seconden ingedrukt.
De videorecorder schakelt automatisch aan en de landsafkorting verschijnt in het uitleesvenster.
12 Voorbereidingen
2 |
|
PROGRAM |
Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land te kiezen. |
|
|||
|
|
|
Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen. |
|
|
|
De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt: |
SLV-SE10AE1 |
|
|
|
|
|
|
|
Afkorting |
Land |
Taal |
|
Afkorting |
Land |
Taal |
Voorbereidingen |
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
Oostenrijk |
Duits |
|
E |
Spanje |
Spaans |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
B-D |
België |
Duits |
|
GR |
Griekenland |
Grieks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B-F |
België |
Frans |
|
I |
Italië |
Italiaans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B-N |
België |
Nederlands |
|
L-D |
Luxemburg |
Duits |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH-D |
Zwitserland |
Duits |
|
L-F |
Luxemburg |
Frans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH-F |
Zwitserland |
Frans |
|
NL |
Nederland |
Nederlands |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH-I |
Zwitserland |
Italiaans |
|
P |
Portugal |
Portugees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
Duitsland |
Duits |
|
ELSE |
Andere landen |
Engels |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SLV-SE10AE2 |
|
|
|
|
|
|
|
Afkorting |
Land |
Taal |
|
Afkorting |
Land |
Taal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
Oostenrijk |
Duits |
|
L-D |
Luxemburg |
Duits |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B-D |
België |
Duits |
|
L-F |
Luxemburg |
Frans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B-F |
België |
Frans |
|
N |
Noorwegen |
Deens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B-N |
België |
Nederlands |
|
NL |
Nederland |
Nederlands |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH-D |
Zwitserland |
Duits |
|
P |
Portugal |
Portugees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH-F |
Zwitserland |
Frans |
|
S |
Zweden |
Zweeds |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
Duitsland |
Duits |
|
SF |
Finland |
Fins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DK |
Denemarken |
Deens |
|
ELSE |
Andere landen |
Engels |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
Spanje |
Spaans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kies ELSE als uw land niet verschijnt.
wordt vervolgd
Voorbereidingen 13
Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische instelling (vervolg)
3 AUTO SET UP Druk lichtjes op AUTO SET UP.
De videorecorder begint alle ontvangbare kanalen te zoeken en stelt ze voorin.
De functie Automatische instelling annuleren
Druk op AUTO SET UP.
Tip
•Zie pagina 17 om een andere taal voor het schermmenu te kiezen dan deze die is vooringesteld met de functie Automatische instelling.
Opmerking
•Annuleer de functie Automatische instelling niet tijdens stap 3. Als u dat toch doet, moet u de bovenvermelde stappen herhalen.
14 Voorbereidingen
Stap 6
Instellen van de klok
Voor timergestuurde opname moeten de tijd en de datum op de videorecorder correct zijn ingesteld.
Voor u begint...
•Zet de videorecorder en de TV aan.
•Stem de TV af op het videokanaal.
MENU
>/./?//
OK
1 MENU
PLAY
OK
Druk op MENU en vervolgens op >/. om INSTELLINGEN te laten oplichten en druk op OK.
INSTELLINGEN |
|
|
TUNER |
|
|
KLOK |
|
|
TAAL |
|
|
TERUG |
|
|
KIEZEN |
: |
|
INSTELLEN |
: OK |
: MENU |
|
VERLATEN |
2 |
Druk op >/.om KLOK te laten |
KLOK |
|
|
|
PLAY |
oplichten en druk vervolgens op OK. |
|
|
|
|
OK |
|
1 . 1 . 1 9 9 9 |
VR |
0 : 0 0 |
|
|
|
||||
|
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
|
INSTELLEN |
: |
|
|
|
|
BEVESTIGEN |
: OK |
|
VERLATEN : MENU |
|
|
|
|
|
3 |
Druk op >/.om de datum in te stellen. |
KLOK |
|
|
PLAY |
|
|
|
OK |
2 8 . 1 . 1 9 9 9 DO 0 : 0 0 |
|
|
|
||
|
|
KIEZEN |
: |
|
|
INSTELLEN |
: |
|
|
BEVESTIGEN |
: OK |
VERLATEN : MENU
wordt vervolgd
Voorbereidingen
Voorbereidingen 15
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg)
4
PLAY
OK
Druk op /om de maand te laten oplichten en stel die in door op >/.te drukken.
KLOK
2 8 . |
9 |
. 1 9 9 9 |
DI |
0 : 0 0 |
KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK
VERLATEN : MENU
5
PLAY
OK
Stel achtereenvolgens het jaar, het uur en de minuten in door op /te drukken om ze te laten oplichten en druk op >/.om de cijfers te kiezen.
De dag van de week wordt automatisch ingesteld.
KLOK
2 8 . 9 . 1 9 9 9 |
DI |
1 8 : |
0 0 |
KIEZEN :
INSTELLEN :
BEVESTIGEN : OK
VERLATEN : MENU
6 |
Druk op OK om de klok te starten. |
PLAY
OK
Tips
•Om de cijfers te wijzigen tijdens het instellen, drukt u op ?om terug te keren naar het punt dat u wilt wijzigen en kies de cijfers door op >/.te drukken.
•Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
16 Voorbereidingen
Keuze van de taal
De schermmenutaal die met de functie |
|
|
Automatische instelling is gekozen, kan |
|
|
worden gewijzigd. |
MENU |
|
Voor u begint... |
|
|
• Zet de videorecorder en de TV aan. |
>/. |
|
• Stem de TV af op het videokanaal. |
||
OK |
1 |
MENU |
Druk op MENU en vervolgens op >/. |
INSTELLINGEN |
|
|
|
om INSTELLINGEN te laten oplichten |
TUNER |
|
|
|
en druk op OK. |
KLOK |
|
|
|
TAAL |
|
|
|
|
|
TERUG |
|
|
PLAY |
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
INSTELLEN |
: OK |
|
|
|
|
VERLATEN : MENU |
2
PLAY
OK
Druk op >/.om TAAL te laten oplichten en druk vervolgens op OK.
Voorbeeld: SLV-SE10AE1
TAAL
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
E§§HNIKA
KIEZEN :
INSTELLEN : OK
VERLATEN : MENU
3 |
Druk op >/.om de gewenste taal te laten oplichten en druk |
PLAY |
vervolgens op OK. |
OK |
|
|
wordt vervolgd |
Voorbereidingen
Voorbereidingen 17