Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, ne izlažite uređaj
kiši ili vlazi.
Kako biste smanjili rizik od požara,
ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima
vatre (na primjer, upaljene svijeće).
Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, uređaj ne izlažite
kapanju ili polijevanju i na njega ne
stavljajte predmete napunjene tekućinom
kao što su vaze.
Budući da se glavni utikač upotrebljava
za isključivanje jedinice iz struje, spojite
ga u lako dostupnu strujnu utičnicu.
Ako primijetite neuobičajeno ponašanje
jedinice, odmah isključite glavni utikač
iz strujne utičnice.
Nemojte postavljati uređaj u zatvoren
prostor kao što je polica za knjige ili
ugrađena vitrina.
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim
baterijama prekomjernoj toplini, poput
sunčeve svjetlosti i vatre.
Jedinica nije isključena iz struje sve dok
je priključena u strujnu utičnicu, čak i ako
je sama jedinica isključena.
Ova je oprema ispitana kabelom za
povezivanje kraćim od 3 metra te je
utvrđeno da je u skladu s ograničenjima
navedenim u direktivi EMC.
OPREZ
Upotreba optičkih instrumenata s ovim
uređajem povećava rizik oštećenja očiju.
Pri raspakiravanju ili rukovanju s velikim
i/ili teškim zvučnikom neka jedinicom
rukuje dvije ili više osoba. Ispuštanje
jedinice može uzrokovati osobnu ozljedu
ili materijalno oštećenje.
Važne sigurnosne upute
1) Pročitajte ove upute.
2) Sačuvajte ove upute.
3) Obratite pažnju na sva upozorenja.
4) Pridržavajte se svih uputa.
5) Uređaj nemojte upotrebljavati u blizini
vode.
6) Uređaj čistite samo suhom krpom.
7) Nemojte blokirati ventilacijske otvore.
Instalaciju provedite u skladu s uputama
proizvođača.
8) Uređaj nemojte instalirati u blizini izvora
topline kao što su radijatori, otvori za
dovod grijanog zraka ili drugi uređaji
(uključujući pojačala) koji proizvode
toplinu.
9) Ne zanemarujte sigurnosnu svrhu
polariziranih utikača ili utikača
s uzemljenjem. Polarizirani utikač
ima dva kontakta, jedan širi od drugog.
Uzemljeni utikač uz dva uobičajena
kontakta ima i treći kontakt za
uzemljenje. Širi ili treći kontakt služi
za vašu sigurnost. Ako utikač ne
odgovara vašoj utičnici, posavjetujte se
s električarom u vezi zamjene utičnice.
10) Zaštitite kabel za napajanje od gaženja
ili prignječenja, osobito blizu utikača,
utičnica i na mjestima gdje kabel izlazi
iz uređaja.
11) Upotrebljavajte samo pribor/dodatnu
opremu koju je odredio proizvođač.
Ovaj uređaj klasificiran je kao CLASS 1
LASER proizvod. Ta se oznaka nalazi
na poleđini.
HR
2
12) Upotrebljavajte samo na kolicima,
postolju, tronošcu, nosaču ili stolu koje je
odredio proizvođač ili koji se isporučuju
s uređajem. Kada upotrebljavate kolica,
budite pažljivi prilikom pomicanja kolica
s uređajem kako biste izbjegli moguće
ozljede u slučaju prevrtanja.
13) Uređaj isključite iz struje tijekom
grmljavinskog nevremena ili ako
se dulje vrijeme ne upotrebljava.
14) Servisiranje uređaja prepustite stručnom
osoblju. Servisiranje je potrebno
u slučaju bilo kakvog oštećenja uređaja,
primjerice oštećenja kabela za napajanje
ili utikača, prolijevanja tekućine ili pada
nekih predmeta na uređaj, izlaganja
uređaja kiši ili vlazi, neispravnog rada
ili pada uređaja.
NAPOMENA:
Ova je oprema ispitana i u skladu je
s ograničenjima za digitalni uređaj klase B,
sukladno dijelu 15 pravila FCC-a. Ova su
ograničenja namijenjena pružanju
odgovarajuće zaštite od štetnih smetnji
u kućnoj instalaciji. Oprema proizvodi,
upotrebljava i može zračiti energijom
radijske frekvencije te, ako se ne instalira
i ne upotrebljava u skladu s uputama,
može prouzročiti štetne smetnje za
radiokomunikacije. Ipak, ne postoji jamstvo
da u određenim instalacijama neće doći do
smetnji. Ako oprema prouzroči štetne
smetnje za radijski ili televizijski prijem
koje je moguće utvrditi uključivanjem
i isključivanjem opreme, preporučujemo
da pokušate ukloniti smetnje na neki od
sljedećih načina:
– Preusmjerite ili premjestite prijemnu
antenu.
– Povećajte razmak između opreme
i prijemnika.
– Opremu priključite u utičnicu koja se
ne nalazi u istom strujnom krugu u koji
je priključen prijemnik.
– Pomoć možete zatražiti od prodavača
ili iskusnog tehničara za radio/TV.
OPREZ
Napominjemo da provođenje bilo kakvih
promjena ili izmjena koje nisu izričito
odobrene u ovom priručniku može dovesti
do oduzimanja prava na rad s opremom.
Za spajanje s računalima hostovima
i/ili perifernim jedinicama moraju se
upotrebljavati pravilno zaštićeni i uzemljeni
kabeli i priključnice da bi se poštovala
FCCova ograničenja zračenja.
Ova oprema ne smije biti u blizini niti raditi
zajedno s drugom antenom ili odašiljačem.
Ova oprema usklađena je s ograničenjima
FCC-a za izlaganje zračenju određenima
za nekontroliranu okolinu i zadovoljava
smjernice o izlaganju radiofrekvencijskom
(RF) zračenju FCC-a. Oprema ima vrlo niske
razine RF energije pa se smatra usklađenom
bez vrednovanja maksimalnog dopuštenog
izlaganja (MPE). No poželjno je da bude
instalirana i u funkciji najmanje 20 cm
dalje od uređaja koji zrači i tijela osobe
(isključujući ekstremitete: ruke, zapešća,
stopala i gležnjeve).
HR
3
Za korisnike u Europi
Odlaganje otpadnih
baterija i električne
i elektroničke opreme
(primjenjivo
u Europskoj uniji
i drugim europskim
državama s odvojenim sustavima
za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na
pakiranju označava da se proizvod i baterija
ne smiju odlagati kao kućanski otpad.
Na određenim baterijama ovaj se simbol
može pojaviti u kombinaciji s kemijskim
simbolom. Kemijski simboli za živu (Hg) ili
olovo (Pb) dodaju se ako baterija sadrži više
od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim
odlaganjem proizvoda i baterija pridonosite
sprječavanju mogućih negativnih posljedica
za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo
doći neispravnim odlaganjem otpada.
Recikliranjem materijala pridonosite
očuvanju prirodnih resursa.
U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih,
izvedbenih ili razloga integriteta podataka
zahtijevaju trajnu povezanost s baterijom,
tu bateriju može zamijeniti samo ovlašteno
servisno osoblje. Da biste omogućili pravilno
postupanje s baterijom te električnom
i elektroničkom opremom, proizvode
po isteku vijeka trajanja odložite na
odgovarajuće odlagalište za recikliranje
električne i elektroničke opreme. Upute
za sve ostale baterije potražite u odjeljku
o sigurnom vađenju baterije iz proizvoda.
Bateriju odložite u odgovarajuće odlagalište
za recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne
informacije o recikliranju ovog proizvoda ili
baterije zatražite od lokalne gradske uprave,
komunalne službe za odlaganje otpada ili
u trgovini u kojoj ste kupili proizvod ili
bateriju.
Obavijest za korisnike: sljedeće
informacije primjenjive su samo
na opremu koja je prodana
u državama koje primjenjuju
direktive EU.
Ovaj proizvod proizvela je tvrtka
Sony Corporation il i je proizveden u njezin o
ime, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
1080075 Japan. Upiti koji se odnose na
usklađenost proizvoda sa zakonodavstvom
Europske unije trebaju se uputiti ovlaštenom
predstavniku, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Njemačka. Ako imate pitanja vezana uz
servis ili jamstvo, obratite se na adrese
navedene u zasebnim dokumentima
o servisu i jamstvu.
Ovime, Sony Corp. izjavljuje da je
ova oprema u skladu s osnovnim
zahtjevima i relevantnim odredbama
direktive 1999/5/EZ.
Dodatne informacije potražite
na sljedećoj URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
HR
4
Obavijest o licencama i zaštitnim
znakovima
• „WALKMAN” i logotip „WALKMAN”
registrirani su zaštitni znakovi tvrtke
Sony Corporation.
• MPEG Layer-3 tehnologija audio šifriranja
i patenti licencirani od strane tvrtki
Fraunhofer IIS i Thomson.
• Windows Media registrirani je
zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim
Američkim Državama i/ili drugim
državama.
• Ovaj proizvod zaštićen je određenim
pravima intelektualnog vlasništva tvrtke
Microsoft Corporation. Upotreba ili
distribucija ove tehnologije izvan ovog
proizvoda zabranjena je bez odgovarajuće
licence koju je izdala tvrtka Microsoft ili
ovlaštena podružnica tvrtke Microsoft.
• Zaštitna riječ Bluetooth® i logotipi
registrirani su zaštitni znakovi tvrtke
Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih
oznaka od strane tvrtke Sony Corporation
izvodi se u skladu s licencom. Ostali
zaštitni znakovi i zaštitni nazivi
u vlasništvu su odgovarajućih vlasnika.
• N Mark je zaštitni znak ili registrirani
zaštitni znak tvrtke NFC Forum, Inc.
u Sjedinjenim Američkim Državama
i drugim državama.
• Android™ zaštitni je znak tvrtke
Google Inc.
•Google Play™ zaštitni je znak tvrtke
Google Inc.
• iPhone i iPod touch zaštitni su znakovi
tvrtke Apple Inc. registrirani u SAD-u
i drugim državama. App Store servisna
je oznaka tvrtke Apple Inc.
• Oznake „Made for iPod” i „Made for
iPhone” znače da je elektronička oprema
osmišljena za povezivanje s uređajem
iPod odnosno iPhone te da razvojni
inženjer potvrđuje da oprema zadovoljava
Appleove standarde rada. Apple ne
odgovara za rad ovog uređaja ni za njegovu
usklađenost sa sigurnosnim i regulatornim
standardima. Imajte na umu da upotreba
ovog pribora s uređajima iPod ili iPhone
može utjecati na performanse bežične
veze.
• Svi ostali zaštitni znakovi i registrirani
zaštitni znakovi vlasništvo su svojih
vlasnika. U ovom priručniku ne
upotrebljavaju se oznake ™ i ®.
Informacije o priručniku
Upute u ovom priručniku vrijede
za modele SHAKE-99, SHAKE-77,
SHAKE-55 i SHAKE-33.
U ovom vodiču model SHAKE-77
upotrijebljen je samo za ilustraciju, osim
u slučajevima kada je navedeno drugačije.
Model SHAKE-99 sastoji se od sljedećih
dijelova:
• JedinicaHCD-SHAKE99 (1)
• Sustav zvučnika SS-SHAKE99 (2)
Model SHAKE-77 sastoji se od sljedećih
dijelova:
• JedinicaHCD-SHAKE77 (1)
• Sustav zvučnika SS-SHAKE77 (2)
Model SHAKE-55 sastoji se od sljedećih
dijelova:
• JedinicaHCD-SHAKE55 (1)
• Sustav zvučnika SS-SHAKE55 (2)
Model SHAKE-33 sastoji se od sljedećih
dijelova:
• JedinicaHCD-SHAKE33 (1)
• Sustav zvučnika SS-SHAKE33 (2)
HR
5
Sadržaj
Informacije o priručniku .............. 5
Vodič kroz dijelove
i kontrole......................................... 8
Početak rada
Sigurno priključivanje sustava ... 12
Određivanje položaja
U ovom se priručniku uglavnom objašnjavaju radnje putem daljinskog upravljača,
ali iste se radnje mogu izvoditi i pomoću gumba na uređaju s istim ili sličnim nazivima.
Jedinica
SHAKE-99
SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE-33
HR
8
* Kada pritišćete gumbe, pritisnite oznake na gumbima kao što je pokazano u nastavku.
T
A
B
V
D
C
I
Q
J
C
Z
Y
X
U
W
D
SHAKE-99
SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE-33
** Samo SHAKE-77/SHAKE-55.
Daljinski upravljač RM-AMU199
1 "/1 (uključeno/pripravnost)
Uključite sustav ili ga stavite u stanje
pripravnosti.
B MUSIC, MOVIE/GAME
Odaberite memorirani zvučni efekt
(str. 28).
FOOTBALL
Odaberite način Virtual Football
(str. 29).
Jedinica: PARTY CHAIN (str. 30)
Pritisnite i držite da biste aktivirali ili
deaktivirali funkciju Lančana zabava.
Jedinica: BASS BAZUCA (str. 28)
Pritisnite za odabir efekta BASS
BAZUCA.
Pritisnite i držite za odabir efekta
BASS CUT.
C///
Odaberite stavke izbornika.
Daljinski upravljač: PRESET+/–
Odaberite memoriranu stanicu
tijekom funkcije TUNER.
+/– (odabir mape)
Odaberite mapu na MP3 disku
ili USB uređaju.
Samo na jedinici: odaberite
memoriranu stanicu tijekom
funkcije TUNER.
m/M (premotavanje unatrag/
brzo premotavanje unaprijed)
Pritisnite i držite da biste pronašli
mjesto u pjesmi ili datoteci tijekom
reprodukcije.
HR
9
./> (natrag/naprijed)
Odaberite pjesmu ili datoteku.
TUNING+/–
Odaberite postaju koju želite
tijekom funkcije TUNER.
x (zaustavljanje)
Zaustavite reprodukciju.
Pritisnite dvaput za otkazivanje
nastavka reprodukcije USB uređaja.
Pokrenite ili pauzirajte reprodukciju.
Za nastavak reprodukcije pritisnite
NX ili N.
D Jedinica: VOLUME/DJ CONTROL
Prilagodite jačinu zvuka.
Prilagodite razinu DJ EFFECT
(str. 30).
Ne možete upotrijebiti okrugli gumb
za prilagodbu jačine zvuka kada je
aktiviran DJ EFFECT.
Oznaka dodirne točke za tehnologiju
NFC (engl. Near Field
Communication).
F Ladica diska
G OPTIONS
Uđite u opcije izbornika ili izađite
iz njih.
HR
10
H Z OPEN/CLOSE
Umetnite ili izbacite disk.
I LED COLOR (str. 33)
Promijenite boju osvjetljenja
na zvučnicima i jedinici.
LED PATTERN (str. 33)
Promijenite uzorak osvjetljenja
na zvučnicima i jedinici.
J CD
Odaberite CD funkciju.
Jedinica: USB/USB SELECT
Daljinski upravljač: USB
Odaberite USB funkciju.
Odaberite USB uređaj priključen
na ulaz A ili B tijekom USB
funkcije.
Jedinica: TUNER/BAND
Odaberite funkciju TUNER.
Odaberite FM ili AM pojas dok
je uključena funkcija TUNER.
Jedinica: AUDIO IN
Odaberite funkciju AUDIO IN 1 ili
AUDIO IN 2.
Daljinski upravljač: FUNCTION
Odaberite funkciju.
K Senzor daljinskog upravljača
L Ploča zaslona
M REC TO USB B
Prenesite glazbu na dodatni USB
uređaj koji je priključen na ulaz B
N Ulaz (USB) B (REC/PLAY)
Priključite i prenesite na dodatni
USB uređaj.
O Priključak MIC
Priključite mikrofon.
MIC LEVEL (MIN/MAX)
Prilagodite jačinu zvuka mikrofona.
P Ulaz (USB) A (PLAY)
Priključite dodatni USB uređaj.
Q FLANGER, ISOLATOR, PAN, WAH
(str. 30)
Odaberite vrstu efekta DJ EFFECT.
R BLUETOOTH (str. 25, 26)
Pritisnite za odabir Bluetooth
funkcije.
Pritisnite i držite da biste aktivirali
Bluetooth uparivanje tijekom
Bluetooth funkcije.
S Donja ploča (str.14)
T SLEEP (str. 33)
Postavite mjerač vremena
za automatsko isključivanje.
U REPEAT/FM MODE
Slušajte disk, USB uređaj, jednu
pjesmu ili datoteku više puta (str. 18).
Odaberite način FM prijema (mono
ili stereo) (str. 22).
V DISPLAY
Promijenite informacije na ploči
zaslona.
W SEARCH/MEMORY
Uđite ili izađite iz načina
za pretraživanje.
Memorirajte radijsku stanicu
(str. 22).
X CLEAR
Izbrišite posljednji korak iz popisa
programa.
Y TIMER MENU (str. 15, 33)
Postavite sat i mjerače vremena.
Z PLAY MODE
Odaberite način reprodukcije za
AUDIO CD, MP3 disk ili USB uređaj
(str. 17).
*Gumb VOLUME + iN imaju ispupčenu
točku. Upotrijebite ispupčenu točku kao
orijentir prilikom rukovanja sustavom.
HR
11
Početak rada
Pogledajte ispod.
C se razlikuje,
ovisno o modelu.
Pogledajte ispod.
SHAKE-77SHAKE-99
SHAKE-33SHAKE-55
Sigurno priključivanje sustava
SHAKE-99
SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE-33
HR
12
Početak rada
A Antene
AM antena
u obliku petlje
Vodoravno izvucite FM antenu
Crno
Pri postavljanju antena pronađite
mjesto i usmjerenje koji omogućuju
dobar prijem.
Antene neka budu udaljene od kabela
zvučnika, kabela za napajanje i USB
kabela kako biste izbjegli šum.
C Zvučnici
– Terminal LEFT SPEAKERS i RIGHT
SPEAKERS (samo SHAKE-99/SHAKE-77/
SHAKE-55)
– Terminal MID/TWEETERS i WOOFERS
(samo SHAKE-33)
Priključite priključnice zvučnika prema
boji terminala zvučnika na jedinici.
Primjer:
B Audio
Upotrijebite audio kabel (nije priložen)
za uspostavljanje sljedećih veza.
– Priključci AUDIO OUT/PARTY CHAIN
– Priključci AUDIO IN 1/PARTY CHAIN
–Priključci AUDIO IN 2 L/R
OUT L/R
–Priključite na priključke za audio ulaz
dodatne opreme.
– Priključite na drugi audio sustav za
upotrebu funkcije Lančana zabava
(str. 30).
IN L/R
– Priključite na priključke za audio
izlaz na TV-u ili audio/video opremi.
Zvuk se emitira putem ovog sustava.
– Priključite na drugi audio sustav za
upotrebu funkcije Lančana zabava
(str. 30).
Priključite na priključke za audio
izlaz na računalu ili uređaju za igranje.
Zvuk se emitira putem ovog sustava.
Napomene
• Obavezno upotrebljavate samo priložene
zvučnike.
• Tijekom priključivanja kabela zvučnika,
umetnite priključnicu izravno u terminale.
–Terminali LED SPEAKER
Priključite priključnicu zvučnika
LED SPEAKER na taj terminal.
Osvjetljenje zvučnika reagirat će
u skladu s izvorom glazbe. Možete
odabrati uzorak osvjetljenja i boju
prema vlastitim željama (str. 33).
Primjer:
D Napajanje
Uključite kabel za napajanje u zidnu
utičnicu. Na ploči zaslona prikazuje
se demonstracija. Pritisnite "/1 za
uključivanje sustava i demonstracija
će se automatski prekinuti.
Ako priloženi adapter na utikaču ne
odgovara zidnoj utičnici, odvojite ga
od utikača (samo za modele opremljene
adapterom).
HR
13
Umetanje baterija
Kukica
Zahvatna
rupa
Glavna
komponenta
Donja ploča
Zahvatna rupa
Čavlić
4545
A
B
C
0,3 m (1 stopa)0,3 m (1 stopa)
Umetnite dvije priložene baterije
R6 (veličine AA) s polovima na
odgovarajućem mjestu, kako je
prikazano u nastavku.
Napomene
• Ne miješajte stare baterije s novima, kao ni
različite vrste baterija.
• Ako daljinski upravljač ne namjeravate
upotrebljavati dulje vrijeme, izvadite baterije
da biste izbjegli moguća oštećenja uzrokovana
curenjem baterije i korozijom.
Pričvršćivanje donje ploče
(Samo SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE-33)
Priloženu donju ploču možete pričvrstiti
na dno glavne komponente kako biste
podigli prednju ploču i olakšali rad.
1 Umetnite kukice donje ploče
u zahvatne rupe na dnu glavne
komponente.
2 Umetnite čavliće donje ploče
u zahvatne rupe. Zatim gurnite
donju ploču dok ne sjedne na
glavnu komponentu.
Određivanje položaja
zvučnika
Za optimalan rad zvučnika
preporučujemo da ih postavite
kako je prikazano u nastavku.
A Jedinica
B Zvučnik (l ijevi)
C Zvučnik (desni)
HR
14
Reprodukcija diska/USB-a
Postavljanje sata
Kada reproducirate
disk od 8 cm, kao što
je CD singl, postavite
ga na unutarnji krug
ladice
U načinu uštede energije ne možete
postaviti sat.
Reprodukcija diska/USB-a
Reprodukcija diska
1 Pritisnite "/1 za uključivanje
sustava.
2 Pritisnite TIMER MENU.
Ako se na ploči zaslona prikaže
„PLAY SET”, nekoliko puta pritisnite
/ da biste odabrali „CLOCK SET”,
a zatim pritisnite .
3 Nekoliko puta pritisnite /
za postavljanje sata, a zatim
pritisnite .
4 Nekoliko puta pritisnite /
za postavljanje minuta, a zatim
pritisnite .
Promjena načina zaslona
Kada uključite kabel za napajanje u zidnu
utičnicu, na zaslonu se prikazuje
demonstracija.
Nekoliko puta pritisnite DISPLAY dok
je sustav isključen.
Demonstracija
Prikaz na zaslonu se mijenja, a indikator
treperi čak i kada je sustav isključen.
Bez zaslona (način uštede energije)
Zaslon je isključen radi uštede energije.
Mjerač vremena i sat i dalje interno rade.
Sat
Prikaz sata automatski prelazi u način za
uštedu energije nakon nekoliko sekundi.
1
Pritisnite CD.
2 Pritisnite Z OPEN/CLOSE na
jedinici.
3 Umetnite disk u ladicu diska tako
da strana s naljepnicom bude
okrenuta prema gore.
4 Pritisnite Z OPEN/CLOSE na
jedinici da biste zatvorili ladicu
diska.
Nemojte silom gurati ladicu diska
da biste je zatvorili jer tako možete
uzrokovati kvar.
5 Pritisnite N za pokretanje
reprodukcije.
HR
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.