
5-003-565-01(1)
Cserélhető objektív
Kezelési útmutató
English
Ez a kezelési útmutató az objektív
használatát ismerteti. A mindenféle
objektívre vonatkozó óvintézkedések –
például a megfelelő használatra vonatkozó
megjegyzések – a használatbavétel
előtti óvintézkedéseket tartalmazó külön
dokumentumban kaptak helyet. Az
objektív használatbavétele előtt mindkét
dokumentumot olvassa el.
FE 200-600mm
F5.6-6.3 G OSS
E-csatlakozós
SEL200600G
©2019 Sony Corporation
1
(1)
(2)
Az objektív E-csatlakozós Sony α
fényképezőgépekhez készült, A-csatlakozós
fényképezőgépekkel nem használható.
Az FE 200-600mm F5.6-6.3 G OSS
objektív számos 35 mm-es képérzékelővel
kompatibilis.
A 35 mm-es formátumú képérzékelőkkel
szerelt fényképezőgépek beállíthatók APS-C
méretű felvételek készítésére is.
A fényképezőgép beállításának módját a
(3)
hozzá kapott kezelési útmutató ismerteti.
További kompatibilitási információkért keresse
fel a Sony regionális weboldalát, valamelyik
Sony-kereskedőt vagy a Sony regionális
hivatalos szervizközpontját.
A használattal kapcsolatos
tudnivalók
(1)
(2)
250 200
300
400
500
600
8
250
300
400
500
600
GOSS
6-6.3/200-600
FE5.
10m-2.4m
FULL 10m
7
10 12 13119
AF MF
10m-2.4m
∞-
FULL 10m
OPTICAL
STEADY SHOT
ON OFF
MODE
12
3
250
300
400
500
600
• Ne tegye ki az objektívet napfénynek vagy
erős fényforrásnak. A fényre való fókuszálás
következtében előfordulhat, hogy a
fényképezőgép váza vagy az objektív nem
megfelelően fog működni, illetve füst vagy tűz
keletkezhet. Ha a körülmények miatt napon kell
hagyni az objektívet, mindenképp helyezze fel
az objektívsapkát.
• Ha nappal szemben fotóz, hagyja a
napot teljes mértékben a látószögön
kívül. Ellenkező esetben a napsugarak a
fényképezőgép belsejében lévő fókuszpontnál
koncentrálódhatnak, és füst vagy tűz
keletkezhet. Ha a nap csak kicsit marad a
látószögön kívül, már akkor is keletkezhet füst
vagy tűz.
• Ha felszerelt objektívvel együtt mozgatja a
fényképezőgépet, mindig fogja szorosan a
fényképezőgépet és az objektívet is.
• Az objektív nem vízálló, bár kialakításának
köszönhetően számos esetben
megakadályozza a por és a fröccsenő
folyadékok bejutását. Ha esőben vagy más
nedves környezetben használja, ügyeljen arra,
hogy ne kerüljenek nedvességcseppek az
objektívre.
• Az objektív belső alkatrészei mozoghatnak,
miközben az objektív egy kikapcsolt
fényképezőgéphez van csatlakoztatva. Ez
azonban nem utal meghibásodásra.
• Az objektív tárolásakor vagy szállításkor kerülje
annak leejtését. Felvételkészítéskor stabil
állvánnyal használja.
Óvintézkedések a vaku használatakor
• Ezzel az objektívvel nem használható a
fényképezőgép beépített vakuja.
Élsötétedés (vignetting)
• Az objektív használata esetén a képernyő
sarkai sötétebbek lesznek a középpontnál. Ez
a vignettálásnak nevezett jelenség az apertúra
1–2 fokos zárásával csökkenthető.
19
–1
(1) (2)
-2
21 20
Alkatrészek
15
1718
16
(1) (2)
AF MF
10m-2.4m
∞-
FULL 10m
OPTICAL
STEADY SHOT
ON OFF
MODE
1 2
3
250
300
400
500
600
1 Napellenző jelzője 2 Zoomgyűrű
250
300
400
500
600
3 Gyújtótávolság-jelző (szürke)
4 Fókuszgyűrű
5 Állványrögzítő gyűrű jelzője (szürke)
6 Objektívérzékelők* 7 Állványrögzítő gyűrű
8 Fókuszrögzítő gomb 9 Gyújtótávolság-skála
10 Állványrögzítő gyűrű jelzője (szürke)
11 Állványrögzítő gyűrű csavarzárja
12 Fókuszmód-kapcsoló
13 Fókusztartomány-limiter
14 Objektívrögzítő jelzője
15 Objektívcsatlakozó gumigyűrűje
16 Képstabilizáló kapcsoló
17 Képstabilizáló mód kapcsolója
18 Állványrögzítő (levehető) 19 Napellenző
20 Állványrögzítő gyűrű kioldókarja
21 Állványrögzítő csavarzárja
* Ne érintse meg az objektív csatlakozási
felületét.
Az objektív felszerelése/
leszerelése
Az objektív felszerelése
AF MF
10m-2.4m
∞-
FULL 10m
(lásd: –. jelű ábra)
Távolítsa el az objektív első és hátsó
1.
sapkáját, illetve a fényképezőgép
sapkáját.
• Az első objektívsapka kétféleképp
szerelhető fel és le, lásd az (1) és (2) ábrát.
Ha a napellenző is csatlakoztatva van, a
(2) módon kell rögzíteni és kioldani az
objektívsapkát.

Igazítsa egymáshoz a közgyűrűn
2.
található fehér pontot és a
fényképezőgépen található
fehér pontot (csatlakozásjelzőt),
ezután illessze a fényképezőgép
csatlakozójába az objektívet,
végül forgassa el az óramutató
járásával egyező irányba, amíg a zár
működésbe nem lép.
• Az objektív felszerelése közben ne nyomja
meg a fényképezőgépen az objektívkioldó
gombot.
• Ne próbálja meg ferdén felszerelni az
objektívet.
Az objektív leszerelése
(lásd: –. jelű ábra)
A fényképezőgép objektívkioldó
gombjának nyomva tartása közben
ütközésig forgassa az objektívet az
óramutató járásával ellenkező irányba,
majd vegye le az objektívet.
Az állvány használata
Állvány használata esetén az állványt az objektív
állványrögzítőjéhez, és ne a fényképezőgép
állványcsatlakozójához rögzítse.
Váltás függőleges/vízszintes
helyzet között
Lazítsa ki az állványrögzítő gyűrű zárját (1),
és fordítsa el a fényképezőgépet valamelyik
irányban. Állvány használata esetén
gyorsan, a stabilitást megőrizve válthat a
fényképezőgép vízszintes és függőleges
használata között.
• Szürke pontok (az állványrögzítő gyűrű
jelzései) találhatók 90°-onként a rögzítőgyűrűn.
A fényképezőgép pozíciójának pontos
beállításához igazítsa az állványrögzítőn lévő
szürke pontot az objektíven lévő szürke ponthoz
(az állványrögzítő gyűrű jelzéséhez) (2).
• A fényképezőgép pozíciójának beállítása után
szorítsa meg az állványrögzítő csavarzárját.
• Elforgatáskor az állványrögzítő gyűrű a
fényképezőgép vagy a tartozék típusától
függően hozzáérhet a fényképezőgép vázához.
A fényképezőgépekkel és tartozékaikkal való
kompatibilitásról a regionális Sony webhelyen
találhat további információt.
Az állványrögzítő gyűrű fel- és
leszerelése
Az állványrögzítő gyűrű leszerelése
( ábra (3))
Ha nem használ állványt, az állványrögzítő
gyűrűt leveheti az objektívről.
Vegye le az objektívet a
1.
fényképezőgépről.
• Részletekért lásd: „ Az objektív
felszerelése/leszerelése”.
Az állványrögzítő csavarzárjának
2.
meglazításához forgassa azt el
az óramutató járásával ellenkező
irányban .
Miközben lenyomja az állványrögzítő
3.
gyűrű kioldókarját , távolítsa el az
állványrögzítőt a nyíl által mutatott
irányban .
• Ha úgy szereli le az állványrögzítőt, hogy nem
távolította el az objektívet a fényképezőgépről,
akkor az állványrögzítő megütheti a
fényképezőgép vázát vagy tartozékát.
Javasoljuk, hogy az állványrögzítő leválasztása
előtt vegye le az objektívet a fényképezőgépről.
• Az állványrögzítőnek az állványrögzítő gyűrűről
való leszerelése során az állványon található
csavarlyukak érintkezhetnek az állványrögzítő
gyűrűvel. Ne rögzítsen állványt közvetlenül
az állvány csavarlyukához. Ellenkező
esetben károsodhat a csavarlyuk. Ilyenkor
a továbbiakban nem tudja már rögzíteni az
állványrögzítőt az állványrögzítő gyűrűhöz.
Az állványrögzítő gyűrű felszerelése
Csúsztassa kattanásig az
1.
állványrögzítő gyűrűt a
rögzítőcsavarjához.
Húzza meg az állványrögzítő
2.
csavarzárját az óramutató járásával
megegyező irányban.
• Győződjön meg arról, hogy megfelelően
beállította az állványrögzítő gombot.
Ha nincs megfelelően beállítva az
állványrögzítő gomb, akkor az objektív
kieshet az állványrögzítőből.
Az objektívszíj felszerelése
Mielőtt magával vinné az objektívet, helyezze
rá az objektívszíjat.
• Az objektív leejtésének megelőzése érdekében
megfelelően rögzítse az objektívszíjat, hogy az
ne válhasson le az objektívről.
• Amikor felhelyezett objektívvel viszi magával
a fényképezőgépet, az objektíven lévő szíjat
fogja meg, ne a fényképezőgépen lévőt.
A napellenző felszerelése
A csillogás mérséklése és a legjobb
képminőség elérése érdekében célszerű a
napellenzőt is használni.
Igazítsa egymáshoz a napellenző piros
vonalát és az objektíven található piros
vonalat (napellenző jelzője), ezután
illessze a napellenzőt az objektív
foglalatába, végül kattanásig forgassa
az óramutató járásával egyező irányba.
Ekkor a napellenző piros pontjának és
az objektív piros vonalának (napellenző
jelzője) illeszkednie kell egymáshoz (1).
• Ha (külön megvásárolható) külső vakut használ,
távolítsa el a napellenzőt, hogy ne állja útját a
vaku fényének.
• Tároláshoz fordítva szerelje fel a napellenzőt az
objektívre (2).
Zoomolás
Forgassa a zoomgyűrűt a kívánt
gyújtótávolságig.
Élességállítás
• Az objektív fókuszmód-kapcsolója bizonyos
fényképezőgép-típusok esetén nem működik.
További kompatibilitási információkért keresse
fel a Sony regionális weboldalát, valamelyik
Sony-kereskedőt vagy a Sony regionális
hivatalos szervizközpontját.
Váltás az AF (autofókusz) és
MF(manuális fókusz) mód között
A fókuszálási mód AF és MF között váltható az
objektíven.
Az AF módú fényképezéshez a
fényképezőgépen és az objektíven is az AF
állásba kell kapcsolni a fókuszálási módot.
Az MF módú fényképezéshez elég csak a
fényképezőgépen vagy az objektíven MF
állásba kapcsolni a fókuszálási módot (de
természetesen lehet mindkettőn is).
A fókuszálási mód beállítása az
objektíven
Állítsa a fókuszmódváltó kapcsolót AF
vagy MF (1) állásba.
• A fényképezőgép fókuszálási módjának
beállításáról a fényképezőgép kezelési
útmutatójában tájékozódhat.
• MF módban a fókuszgyűrű forgatásával
állíthatja a fókuszt (2). A fókusz változását a
képkeresőben kísérheti figyelemmel.
Az AF/MF kezelőgombbal felszerelt
fényképezőgépek használata
• Az AF/MF kezelőgomb AF módú működés
közben történő lenyomásával ideiglenesen
átválthat MF módba.
• Az AF/MF kezelőgomb MF módú működés
közben történő lenyomásával ideiglenesen
átválthat AF módba, ha az objektív AF módra, a
fényképezőgép pedig MF módra van állítva.
A Képstabilizáló használata
Képstabilizáló kapcsoló
• ON (bekapcsolva): A fényképezőgép
kompenzálja a remegést.
• OFF (kikapcsolva): A fényképezőgép
nem kompenzálja a
remegést. Állvánnyal
történő fényképezéshez a
Képstabilizáló kapcsolóját
OFF állásba ajánlott
helyezni.
Képstabilizáló mód kapcsolója
Állítsa a Képstabilizáló kapcsolót ON állásba,
és állítsa be a Képstabilizáló mód kapcsolóját.
• 1. MÓD: A fényképezőgép kompenzálja a
szokásos remegést.
• 2. MÓD: A fényképezőgép remegésének
kompenzálása mozgó témák
pásztázása esetén.
• 3. MÓD: A képbeállítási zavarok minimalizálása
érdekében a fényképezőgép
kompenzálja a rázkódást. Ez segít
lépést tartani a gyors és szabálytalanul
mozgó tárgyakkal, például a
mérkőzéseken.
A fókuszrögzítő gombok
használata
• Az objektív fókuszrögzítő gombja bizonyos
fényképezőgép-típusok esetén nem működik.
További kompatibilitási információkért keresse
fel a Sony regionális weboldalát, valamelyik
Sony-kereskedőt vagy a Sony regionális
hivatalos szervizközpontját.
Ez az objektív 3 fókuszrögzítő gombbal
rendelkezik.
Nyomja meg a fókuszrögzítő gombot
AF módban az automatikus fókuszálás
megszakításához. Ekkor a fókusztávolság
rögzül, és a zár kioldásakor a rögzített
távolsággal fotózhat. Az AF mód újbóli
aktiválásához engedje fel a fókuszrögzítő
gombot, amikor a kioldógombot félig
lenyomta.
A fókusztartomány
(AF-tartomány)
megváltoztatása
A fókusztartomány-limiter segítségével
csökkentheti az AF időt. Ez hasznos lehet, ha a
tárgy távolsága adott.
Csúsztassa a fókusztartomány-limitert a
megfelelő fókusztartományra.
• FULL: A fókuszt a minimális
• 10 m – 2,4 m: A fókuszt 10 m és 2,4 m között
• ∞ – 10 m: A fókuszt 10 m és végtelen között
fókusztávolság és a végtelen
között állíthatja.
állíthatja.
állíthatja.
Műszaki adatok
FE 200-600mm
Név (típusnév)
Fókusztávolság (mm) 200–600
35 mm-nek megfelelő
gyújtótávolság*1 (mm)
Objektívbeli csoportok/
elemek száma
1. látószög*
2. látószög*
Minimális
fókusztávolság*3 (m)
Maximális nagyítás (×) 0,2
Legkisebb blende F32-F36
Szűrőátmérő (mm) 95
Méret
(maximális átmérő
× magasság) (kb.,
mm(hüvelyk))
Tömeg (kb., g)
(az állványrögzítő nélkül)
SteadyShot Yes
Ha további részletekre kíváncsi a
(különmegvásárolható) teleobjektívvel
való kompatibilitásról és a használandó
teleobjektív műszaki adatairól, látogasson el
a Sony webhelyére a területén, vagy forduljon
Sony-forgalmazójához, illetve a Sony helyi
hivatalos szervizképviseletéhez.
*1 A 35 mm-es fókusztávolságra vetített fenti
értékek APS-C méretű képérzékelővel
felszerelt cserélhető objektíves digitális
fényképezőgépekre vonatkoznak.
*2
Az 1. látószög sorban megadott érték 35 mmes fókusztávolságú fényképezőgépekre, a
2. látószög sorban megadott érték
pedig APS-C méretű képérzékelővel
rendelkező cserélhető objektíves digitális
fényképezőgépekre vonatkozik.
*3 A minimális fókusztávolság a képérzékelő és a
tárgy közötti távolság.
• Az objektív működésétől függően
a fényképezési távolság változása a
fókusztávolságot is módosíthatja. A
fókusztávolság fenti értéke végtelenbe
fókuszált objektívet feltételez.
A csomag tartalma
(A zárójelben szereplő szám az egyes tételek
darabszámát jelzi.)
Objektív (1), Elülső objektívsapka (1),
Hátsó objektívsapka (1), Állványrögzítő (1),
Napellenző (1), Objektívtok (1), Objektívszíj (1),
Nyomtatott dokumentáció
A külső és a műszaki adatok előzetes
bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Az és a a Sony Corporation védjegye.
2
2
F5.6-6.3 G OSS
(SEL200600G)
300–900
17–24
12° 30’ – 4° 10'
8° – 2°40'
2,4 (7,88)
111,5×318
(4 1/2×12 5/8)
2115 (74,7)