Sony SEL200600G Users guide [hu]

14
3 5
4 6
2
5-003-565-01(1)
Cserélhető objektív
Kezelési útmutató
English
Ez a kezelési útmutató az objektív használatát ismerteti. A mindenféle objektívre vonatkozó óvintézkedések – például a megfelelő használatra vonatkozó megjegyzések – a használatbavétel előtti óvintézkedéseket tartalmazó külön dokumentumban kaptak helyet. Az objektív használatbavétele előtt mindkét dokumentumot olvassa el.
FE 200-600mm F5.6-6.3 G OSS
E-csatlakozós
SEL200600G
©2019 Sony Corporation
1
(1)
(2)
Az objektív E-csatlakozós Sony α fényképezőgépekhez készült, A-csatlakozós fényképezőgépekkel nem használható. Az FE 200-600mm F5.6-6.3 G OSS objektív számos 35 mm-es képérzékelővel kompatibilis. A 35 mm-es formátumú képérzékelőkkel szerelt fényképezőgépek beállíthatók APS-C méretű felvételek készítésére is. A fényképezőgép beállításának módját a
(3)
hozzá kapott kezelési útmutató ismerteti.
További kompatibilitási információkért keresse
fel a Sony regionális weboldalát, valamelyik Sony-kereskedőt vagy a Sony regionális hivatalos szervizközpontját.
A használattal kapcsolatos tudnivalók
(1)
(2)
250 200
300
400
500
600
8
250
300
400
500
600
GOSS
6-6.3/200-600
FE5.
FULL 10m
7
10 12 13119
AF MF
10m-2.4m
∞-
FULL 10m
OPTICAL STEADY SHOT ON OFF
MODE
12
3
250
300
400
500
600
• Ne tegye ki az objektívet napfénynek vagy erős fényforrásnak. A fényre való fókuszálás következtében előfordulhat, hogy a fényképezőgép váza vagy az objektív nem megfelelően fog működni, illetve füst vagy tűz keletkezhet. Ha a körülmények miatt napon kell hagyni az objektívet, mindenképp helyezze fel az objektívsapkát.
• Ha nappal szemben fotóz, hagyja a napot teljes mértékben a látószögön kívül. Ellenkező esetben a napsugarak a fényképezőgép belsejében lévő fókuszpontnál koncentrálódhatnak, és füst vagy tűz keletkezhet. Ha a nap csak kicsit marad a látószögön kívül, már akkor is keletkezhet füst vagy tűz.
• Ha felszerelt objektívvel együtt mozgatja a fényképezőgépet, mindig fogja szorosan a fényképezőgépet és az objektívet is.
• Az objektív nem vízálló, bár kialakításának köszönhetően számos esetben megakadályozza a por és a fröccsenő folyadékok bejutását. Ha esőben vagy más nedves környezetben használja, ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek nedvességcseppek az objektívre.
• Az objektív belső alkatrészei mozoghatnak, miközben az objektív egy kikapcsolt fényképezőgéphez van csatlakoztatva. Ez azonban nem utal meghibásodásra.
• Az objektív tárolásakor vagy szállításkor kerülje annak leejtését. Felvételkészítéskor stabil állvánnyal használja.
Óvintézkedések a vaku használatakor
• Ezzel az objektívvel nem használható a fényképezőgép beépített vakuja.
Élsötétedés (vignetting)
• Az objektív használata esetén a képernyő sarkai sötétebbek lesznek a középpontnál. Ez a vignettálásnak nevezett jelenség az apertúra 1–2 fokos zárásával csökkenthető.
19
–1
(1) (2)
-2
21 20
Alkatrészek
15
1718
16
(1) (2)
AF MF
10m-2.4m
∞-
FULL 10m
OPTICAL
STEADY SHOT
ON OFF
MODE
1 2
3
250
300
400
500
600
1 Napellenző jelzője 2 Zoomgyűrű
250
300
400
500
600
3 Gyújtótávolság-jelző (szürke) 4 Fókuszgyűrű 5 Állványrögzítő gyűrű jelzője (szürke) 6 Objektívérzékelők* 7 Állványrögzítő gyűrű 8 Fókuszrögzítő gomb 9 Gyújtótávolság-skála 10 Állványrögzítő gyűrű jelzője (szürke)
11 Állványrögzítő gyűrű csavarzárja 12 Fókuszmód-kapcsoló 13 Fókusztartomány-limiter 14 Objektívrögzítő jelzője 15 Objektívcsatlakozó gumigyűrűje 16 Képstabilizáló kapcsoló 17 Képstabilizáló mód kapcsolója 18 Állványrögzítő (levehető) 19 Napellenző 20 Állványrögzítő gyűrű kioldókarja 21 Állványrögzítő csavarzárja
* Ne érintse meg az objektív csatlakozási felületét.
Az objektív felszerelése/
leszerelése
Az objektív felszerelése
AF MF
10m-2.4m
∞-
FULL 10m
(lásd: . jelű ábra)
Távolítsa el az objektív első és hátsó
1.
sapkáját, illetve a fényképezőgép sapkáját.
• Az első objektívsapka kétféleképp szerelhető fel és le, lásd az (1) és (2) ábrát. Ha a napellenző is csatlakoztatva van, a (2) módon kell rögzíteni és kioldani az objektívsapkát.
Igazítsa egymáshoz a közgyűrűn
2.
található fehér pontot és a fényképezőgépen található fehér pontot (csatlakozásjelzőt), ezután illessze a fényképezőgép csatlakozójába az objektívet, végül forgassa el az óramutató járásával egyező irányba, amíg a zár működésbe nem lép.
• Az objektív felszerelése közben ne nyomja meg a fényképezőgépen az objektívkioldó gombot.
• Ne próbálja meg ferdén felszerelni az objektívet.
Az objektív leszerelése (lásd: . jelű ábra)
A fényképezőgép objektívkioldó gombjának nyomva tartása közben ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellenkező irányba, majd vegye le az objektívet.
Az állvány használata
Állvány használata esetén az állványt az objektív állványrögzítőjéhez, és ne a fényképezőgép állványcsatlakozójához rögzítse.
Váltás függőleges/vízszintes helyzet között
Lazítsa ki az állványrögzítő gyűrű zárját (1), és fordítsa el a fényképezőgépet valamelyik irányban. Állvány használata esetén gyorsan, a stabilitást megőrizve válthat a fényképezőgép vízszintes és függőleges használata között.
• Szürke pontok (az állványrögzítő gyűrű jelzései) találhatók 90°-onként a rögzítőgyűrűn. A fényképezőgép pozíciójának pontos beállításához igazítsa az állványrögzítőn lévő szürke pontot az objektíven lévő szürke ponthoz (az állványrögzítő gyűrű jelzéséhez) (2).
• A fényképezőgép pozíciójának beállítása után szorítsa meg az állványrögzítő csavarzárját.
• Elforgatáskor az állványrögzítő gyűrű a fényképezőgép vagy a tartozék típusától függően hozzáérhet a fényképezőgép vázához. A fényképezőgépekkel és tartozékaikkal való kompatibilitásról a regionális Sony webhelyen találhat további információt.
Az állványrögzítő gyűrű fel- és leszerelése
Az állványrögzítő gyűrű leszerelése ( ábra (3))
Ha nem használ állványt, az állványrögzítő gyűrűt leveheti az objektívről.
Vegye le az objektívet a
1.
fényképezőgépről.
• Részletekért lásd: „ Az objektív
felszerelése/leszerelése”.
Az állványrögzítő csavarzárjának
2.
meglazításához forgassa azt el az óramutató járásával ellenkező
irányban .
Miközben lenyomja az állványrögzítő
3.
gyűrű kioldókarját , távolítsa el az állványrögzítőt a nyíl által mutatott irányban .
• Ha úgy szereli le az állványrögzítőt, hogy nem távolította el az objektívet a fényképezőgépről, akkor az állványrögzítő megütheti a fényképezőgép vázát vagy tartozékát. Javasoljuk, hogy az állványrögzítő leválasztása előtt vegye le az objektívet a fényképezőgépről.
• Az állványrögzítőnek az állványrögzítő gyűrűről való leszerelése során az állványon található csavarlyukak érintkezhetnek az állványrögzítő gyűrűvel. Ne rögzítsen állványt közvetlenül az állvány csavarlyukához. Ellenkező esetben károsodhat a csavarlyuk. Ilyenkor a továbbiakban nem tudja már rögzíteni az állványrögzítőt az állványrögzítő gyűrűhöz.
Az állványrögzítő gyűrű felszerelése
Csúsztassa kattanásig az
1.
állványrögzítő gyűrűt a rögzítőcsavarjához.
Húzza meg az állványrögzítő
2.
csavarzárját az óramutató járásával megegyező irányban.
• Győződjön meg arról, hogy megfelelően beállította az állványrögzítő gombot. Ha nincs megfelelően beállítva az állványrögzítő gomb, akkor az objektív kieshet az állványrögzítőből.
Az objektívszíj felszerelése
Mielőtt magával vinné az objektívet, helyezze rá az objektívszíjat.
• Az objektív leejtésének megelőzése érdekében megfelelően rögzítse az objektívszíjat, hogy az ne válhasson le az objektívről.
• Amikor felhelyezett objektívvel viszi magával a fényképezőgépet, az objektíven lévő szíjat fogja meg, ne a fényképezőgépen lévőt.
A napellenző felszerelése
A csillogás mérséklése és a legjobb képminőség elérése érdekében célszerű a napellenzőt is használni.
Igazítsa egymáshoz a napellenző piros vonalát és az objektíven található piros vonalat (napellenző jelzője), ezután illessze a napellenzőt az objektív foglalatába, végül kattanásig forgassa az óramutató járásával egyező irányba. Ekkor a napellenző piros pontjának és az objektív piros vonalának (napellenző jelzője) illeszkednie kell egymáshoz (1).
• Ha (külön megvásárolható) külső vakut használ, távolítsa el a napellenzőt, hogy ne állja útját a vaku fényének.
• Tároláshoz fordítva szerelje fel a napellenzőt az objektívre (2).
Zoomolás
Forgassa a zoomgyűrűt a kívánt gyújtótávolságig.
Élességállítás
• Az objektív fókuszmód-kapcsolója bizonyos fényképezőgép-típusok esetén nem működik. További kompatibilitási információkért keresse fel a Sony regionális weboldalát, valamelyik Sony-kereskedőt vagy a Sony regionális hivatalos szervizközpontját.
Váltás az AF (autofókusz) és MF(manuális fókusz) mód között
A fókuszálási mód AF és MF között váltható az objektíven. Az AF módú fényképezéshez a fényképezőgépen és az objektíven is az AF állásba kell kapcsolni a fókuszálási módot. Az MF módú fényképezéshez elég csak a fényképezőgépen vagy az objektíven MF állásba kapcsolni a fókuszálási módot (de természetesen lehet mindkettőn is).
A fókuszálási mód beállítása az objektíven
Állítsa a fókuszmódváltó kapcsolót AF vagy MF (1) állásba.
• A fényképezőgép fókuszálási módjának beállításáról a fényképezőgép kezelési útmutatójában tájékozódhat.
• MF módban a fókuszgyűrű forgatásával állíthatja a fókuszt (2). A fókusz változását a képkeresőben kísérheti figyelemmel.
Az AF/MF kezelőgombbal felszerelt fényképezőgépek használata
• Az AF/MF kezelőgomb AF módú működés közben történő lenyomásával ideiglenesen átválthat MF módba.
• Az AF/MF kezelőgomb MF módú működés közben történő lenyomásával ideiglenesen átválthat AF módba, ha az objektív AF módra, a fényképezőgép pedig MF módra van állítva.
A Képstabilizáló használata
Képstabilizáló kapcsoló
• ON (bekapcsolva): A fényképezőgép
kompenzálja a remegést.
• OFF (kikapcsolva): A fényképezőgép
nem kompenzálja a remegést. Állvánnyal történő fényképezéshez a Képstabilizáló kapcsolóját OFF állásba ajánlott helyezni.
Képstabilizáló mód kapcsolója
Állítsa a Képstabilizáló kapcsolót ON állásba, és állítsa be a Képstabilizáló mód kapcsolóját.
• 1. MÓD: A fényképezőgép kompenzálja a
szokásos remegést.
• 2. MÓD: A fényképezőgép remegésének
kompenzálása mozgó témák pásztázása esetén.
• 3. MÓD: A képbeállítási zavarok minimalizálása
érdekében a fényképezőgép kompenzálja a rázkódást. Ez segít lépést tartani a gyors és szabálytalanul mozgó tárgyakkal, például a mérkőzéseken.
A fókuszrögzítő gombok
használata
• Az objektív fókuszrögzítő gombja bizonyos fényképezőgép-típusok esetén nem működik. További kompatibilitási információkért keresse fel a Sony regionális weboldalát, valamelyik Sony-kereskedőt vagy a Sony regionális hivatalos szervizközpontját.
Ez az objektív 3 fókuszrögzítő gombbal rendelkezik. Nyomja meg a fókuszrögzítő gombot AF módban az automatikus fókuszálás megszakításához. Ekkor a fókusztávolság rögzül, és a zár kioldásakor a rögzített távolsággal fotózhat. Az AF mód újbóli aktiválásához engedje fel a fókuszrögzítő gombot, amikor a kioldógombot félig lenyomta.
A fókusztartomány
(AF-tartomány) megváltoztatása
A fókusztartomány-limiter segítségével csökkentheti az AF időt. Ez hasznos lehet, ha a tárgy távolsága adott.
Csúsztassa a fókusztartomány-limitert a megfelelő fókusztartományra.
• FULL: A fókuszt a minimális
• 10 m – 2,4 m: A fókuszt 10 m és 2,4 m között
• ∞ – 10 m: A fókuszt 10 m és végtelen között
fókusztávolság és a végtelen között állíthatja.
állíthatja.
állíthatja.
Műszaki adatok
FE 200-600mm
Név (típusnév)
Fókusztávolság (mm) 200–600 35 mm-nek megfelelő
gyújtótávolság*1 (mm) Objektívbeli csoportok/ elemek száma
1. látószög*
2. látószög* Minimális
fókusztávolság*3 (m) Maximális nagyítás (×) 0,2 Legkisebb blende F32-F36 Szűrőátmérő (mm) 95 Méret (maximális átmérő × magasság) (kb., mm(hüvelyk)) Tömeg (kb., g) (az állványrögzítő nélkül) SteadyShot Yes
Ha további részletekre kíváncsi a (különmegvásárolható) teleobjektívvel való kompatibilitásról és a használandó teleobjektív műszaki adatairól, látogasson el a Sony webhelyére a területén, vagy forduljon Sony-forgalmazójához, illetve a Sony helyi hivatalos szervizképviseletéhez.
*1 A 35 mm-es fókusztávolságra vetített fenti
értékek APS-C méretű képérzékelővel felszerelt cserélhető objektíves digitális fényképezőgépekre vonatkoznak.
*2
Az 1. látószög sorban megadott érték 35 mm­es fókusztávolságú fényképezőgépekre, a
2. látószög sorban megadott érték pedig APS-C méretű képérzékelővel rendelkező cserélhető objektíves digitális fényképezőgépekre vonatkozik.
*3 A minimális fókusztávolság a képérzékelő és a
tárgy közötti távolság.
• Az objektív működésétől függően a fényképezési távolság változása a fókusztávolságot is módosíthatja. A fókusztávolság fenti értéke végtelenbe fókuszált objektívet feltételez.
A csomag tartalma (A zárójelben szereplő szám az egyes tételek darabszámát jelzi.) Objektív (1), Elülső objektívsapka (1), Hátsó objektívsapka (1), Állványrögzítő (1), Napellenző (1), Objektívtok (1), Objektívszíj (1), Nyomtatott dokumentáció
A külső és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Az és a a Sony Corporation védjegye.
2
2
F5.6-6.3 G OSS (SEL200600G)
300–900
17–24 12° 30’ – 4° 10'
8° – 2°40'
2,4 (7,88)
111,5×318 (4 1/2×12 5/8)
2115 (74,7)
Loading...