Sony SDPE800 User Manual

Page 1
3-860-721-12(1)
Digital Surround Processor
Operating Instructions Mode d’emploi
EN F
SDP-E800
© 1997 by Sony Corporation
Page 2
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
IMPORTANT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
You are cautioned that any change or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
Owner’s record
The model and serial numbers are located on the rear of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. SDP-E800 Serial No.
For the customers in Canada CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS POLARIZED AC PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
Precautions
On safety
• Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the processor and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
On power sources
• Before operating the processor, check that the operating voltage is identical with your local power supply. The operating voltage is indicated on the nameplate at the rear of the processor.
• This unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off.
• If you are not going to use the processor for a long time, be sure to disconnect the processor from the wall outlet. To disconnect the AC power cord, grasp the plug itself; never pull the cord.
• One blade of the plug is wider than the other for the purpose of safety and will fit into the wall outlet only one way. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, contact your dealer.
• AC power cord must be changed only at the qualified service shop.
On placement
• Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
• Place the processor in a location with adequate ventilation to prevent heat buildup and prolong the life of the processor.
• Do not place the processor near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or mechanical shock.
• Do not place anything on top of the cabinet that might block the ventilation holes and cause malfunctions.
On operation
• Before connecting other components, be sure to turn off and unplug the processor.
EN
2
Page 3
On cleaning
• Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.
For customers in the USA
For detailed safety precautions, see the “IMPORTANT SAFEGUARDS” leaflet.
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Unpacking 4 Source Component Hookups 4 Amplifier Hookups 6 Speaker Placement 6 Before You Use Your Processor 7 Speaker Set Up 8
If you have any question or problem concerning your processor, please consult your nearest Sony dealer.
About This Manual
Conventions
• The instructions in this manual describe the controls on the processor. You can also use the controls on the remote if they have the same or similar names as those on the processor.
• The following icons are used in this manual:
Indicates that you can use only
Z
the remote to do the task. Indicates hints and tips for
z
making the task easier.
This processor incorporates the Dolby Pro Logic Surround system. Manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY, the double-D symbol a, “AC-3” and “PRO LOGIC” are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Processor Operations
Selecting a Component 11 Selecting a Sound Field 12 Customizing the Sound Fields 14 Digital Recording 18
Additional Information
Troubleshooting 19 Specifications 20 Glossary 20
Front Panel Descriptions 21
Rear Panel Descriptions 21
Index 22
EN
EN
3
Page 4
Getting Started
Unpacking
Check that you received the following items with the processor:
• Remote commander (remote) (1)
• Size AA (R6) batteries (2)
• Connecting cords (3)
Inserting batteries into the remote
Insert two size AA (R6) batteries with the + and – on the battery compartment. When using the remote, point it at the remote sensor g on the processor.
]
}
}
]
Source Component Hookups
The surround processor allows you to connect up to 3 digital audio (video) source components, such as a DVD player, LD player (with AC-3 RF output) and CD player (etc.). You can also connect 1 analog source component, such as a VCR.
d ANALOG
What cords will I need?
• Optical digital connecting cord (not supplied)
• Coaxial digital connecting cord (not supplied)
• Video cable (not supplied)
Yellow Yellow
b DIGITAL 2c DIGITAL 3
a DIGITAL 1
zWhen to replace batteries
Under normal use, the batteries should last for about 6 months. When the remote no longer operates the processor, replace both batteries with new ones.
Notes
• Do not leave the remote in an extremely hot or humid place.
• Do not use a new battery with an old one.
• Do not expose the remote sensor to direct sunlight or lighting apparatuses. Doing so may cause a malfunction.
• If you don’t use the remote for an extended period of time, remove the batteries to avoid possible damage from battery leakage and corrosion.
Before you get started
• Do not connect the power cord to an AC outlet or press the POWER switch before completing all connections.
• The cable connectors should be fully inserted into the jacks. Loose connection may cause hum and noise.
• Audio/video cable (not supplied)
Yellow Yellow
White (L)
Red (R)
Make sure to match the color of the plugs and the jacks:
• Yellow jacks and plugs: Video signal
• Red jacks and plugs: Right audio channel
• White jacks and plugs: Left audio channel
White (L) Red (R)
EN
4
Page 5
Getting Started
Ç : signal flow
a DIGITAL 1 (to a LD or DVD player)
VIDEO
OUT
DVD playerSurround processor
VIDEO
OUT
LD player
AC-3
RF
OUT
DIGITAL
OUT
DIGITAL
OUT
DIGITAL
OUT
Surround processor
DIGITAL 1
OPTICALINCOAXINAC-3RFVIDEO
DIGITAL 1
OPTICALINCOAXINAC-3RFVIDEO
IN
IN
Notes for LD players
• Be sure to connect the LD player’s AC-3 RF output to the surround processor’s AC-3 RF input jack.
• If your LD player has an optical digital output, connect it to the DIGITAL 1 OPTICAL IN jack on this unit. This connection can be used together with the AC-3 RF connection.
b DIGITAL 2 (to a DVD player or DBS tuner)
Surround processor
DIGITAL 2
OPTICALINVIDEO
IN
DVD player/
DBS Tuner
VIDEO
DIGITAL
OUT
OUT
c DIGITAL 3 (to a CD player or DAT/MD deck)
Surround processor
DIGITAL 3
OPTICAL
OPTICAL
OUT
IN
CD player
DIGITAL
OUT
Surround processor
DIGITAL 3
OPTICAL
OPTICAL
OUT
IN
DAT/MD deck
DIGITAL
OUT IN
Note
This unit is only compatible with digital components using 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz sampling frequencies. It is not compatible with 96 kHz.
d ANALOG (to a VCR, etc.)
Surround processor
ANALOG
IN
L
VIDEO
IN
R
VCR (etc.)
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
L
R
Note
If your DVD player has a coaxial digital output, we recommend connecting the DVD player’s COAXIAL DIGITAL OUTPUT to the this unit’s DIGITAL 1 COAX IN instead of making the optical connection to DIGITAL 2.
Warning regarding the playback of DAT/MD sources
When playing DAT/MD sources through this unit, do not play a DAT/MD that contains digital recordings made from a DVD player whose digital output was set to “DOLBY DIGITAL”. High volume noise will be output which may damage this unit or your speakers.
EN
5
Page 6
Getting Started
Amplifier Hookups
Connect the audio and video signals output from the surround processor to a multi-channel amplifier with
5.1 ch input and video input capability.
b MONITORa OUTPUT
What cords will I need?
• Video cable (not supplied)
Yellow Yellow
• Audio cable (supplied)
White (L)
Red (R)
• Audio cable (not supplied)
White (or Red)
White (L) Red (R)
White (or Red)
Speaker Placement
Normally, to obtain the best possible surround sound all speakers should be placed the same distance from your listening position (A). This unit, however, allows you to place the center speaker closer (B), so that it lines up with the front speakers. The rear speakers can also be placed closer (C), according to the shape of your room. If you feel that this placement reduces the surround effects, you can adjust the center and rear delay parameters to obtain the effect you desire (see page 9).
Note
To take full advantage of Dolby Digital (AC-3) surround effects we reccommend using high quality speakers. We also reccommend using front, center, and rear speakers that are of the same size and quality.
B
A A
45°
Make sure to match the color of the plugs and the jacks:
• Yellow jacks and plugs: Video signal
• Red jacks and plugs: Right audio channel
• White jacks and plugs: Left audio channel
• You can use either red or white cables for the center and sub woofer audio channels.
a OUTPUT (to 5.1 ch audio input)
Surround processor
OUTPUT
REAR FRONT
LL
RR
CENTER
WOOFER
Multi-channel
amplifier
FRONT
REAR
L
R
CENTER
WOOFER
5-1 INPUT
b MONITOR (to 5.1 ch video input*)
Surround processor
MONITOR
OUT
Multi-channel
amplifier
INPUT
VIDEO
CC
90°
20°
Notes
• Do not place the center or rear speakers farther away from the listening position than the front speakers.
• When mounting the rear speakers on side walls perpendicular to the listening position they should be placed 60 - 90 cm (2 - 3 feet) above the listening position.
Rear speaker
60 - 90 cm (2 - 3 feet)
Front speaker
* If the 5.1 ch input does not have a corresponding video
input jack, connect MONITOR to the video input jack of the function that is selected when the 5.1 input is activated. (Refer to the operating instructions supplied with your amplifier for details regarding its operation.)
EN
6
Page 7
Depending on the shape of your room (etc.), you may wish to place the rear speakers behind you instead of on the side walls. One advantage of this placement is that you can use a pair of large floor standing speakers matching your front speakers.
B
A A
45°
CC
90°
20°
Getting StartedGetting Started
Before You Use Your Processor
Before you start using your processor, make sure that you have:
• Turned MASTER VOLUME to near the center position.
Turn on the processor and check the following indicator.
• Press MUTING on the remote if “MUTING” appears in the display.
Note
If you place the rear speakers behind you, be sure to check the speaker location setting in the SP. SETUP menu when using VIRTUAL MULTI REAR and VIRTUAL REAR SHIFT sound fields (see pages 8 and 13 for details).
EN
7
Page 8
Getting Started
Speaker Set Up
To obtain the best possible surround sound, first specify the type of speakers you have connected. Then use the test tone to adjust the speaker volumes to the same level.
Specifying the speaker type
POWER
DPC MODE
DPC MODE
1 Press POWER on the front panel to turn on the
processor.
2 Press DPC MODE repeatedly until “SP.SETUP
appears in the display.
Digital Processing Control
Digital Processing Control
Center speaker
Initial setting is : CENTER SP. [LARGE]
• If you connect large speakers that will effectively reproduce bass frequencies, select “LARGE”.
• If you cannot obtain sufficient surround effects when playing a Dolby Digital (AC-3) source (a source for which the DISCRETE indicator lights), select “SMALL”. The bass frequencies for the center speaker will be output from the sub woofer or other “LARGE” speakers.
• If you do not connect the center speaker, select “NO”.
Rear speaker
Initial setting is : REAR SP. [LARGE]
• If you connect large speakers that will effectively reproduce bass frequencies, select “LARGE”.
• If you cannot obtain sufficient surround effects when playing a Dolby Digital (AC-3) source (a source for which the DISCRETE indicator lights), select “SMALL”. The bass frequencies for the rear speakers will be output from the sub woofer or other “LARGE” speakers.
• If you do not connect rear speakers, select “NO”.
Rear speaker place
Initial setting is : REAR SP. [ SIDE ] This parameter lets you specify the location of your rear speakers for proper implementation of the Digital Cinema Sound VIRTUAL REAR SHIFT and VIRTUAL MULTI REAR modes. Refer to the illustration below.
• Set to SIDE if the location of your rear speakers corresponds to section A.
• Set to BEHIND if the location of your rear speakers corresponds to section B.
This setting effects only the VIRTUAL REAR SHIFT and VIRTUAL MULTI REAR modes. This parameter does not appear when the rear speaker parameter is set to “NO”.
3 Use digital processing control buttons ( / ) to
select the parameter you want.
Front speaker
Initial setting is : FRONT SP. [LARGE]
• If you connect large speakers that will effectively reproduce bass frequencies, select “LARGE”.
• If you cannot obtain sufficient surround effects when playing a Dolby Digital (AC-3) source (a source for which the DISCRETE indicator lights), select “SMALL”. The bass frequencies for the front speakers will be output from the sub woofer or other “LARGE” speakers.
EN
8
A
B
20°
45°
90°
A
B
Page 9
Getting StartedGetting Started
Sub woofer
Initial setting is : SUB WOOFER [YES]
• If you connect a sub woofer, select “YES” to output the LFE (low frequency extension) channel from the sub woofer.
• If you do not connect a sub woofer, select “NO”. This activates the Dolby Digital (AC-3) bass redirection circuitry and outputs the LFE signals from other speakers.
• In order to take full advantage of the Dolby Digital (AC-3) bass redirection circuitry, we recommend setting the sub woofer’s cut off frequency as high as possible. (However, when using an amplifier with 5.1 ch inputs, set the sub woofer’s cut off frequency to match the characteristics of the amplifier.)
4 Use digital processing control buttons ( / ) to
adjust the level of the parameter.
Adjusting the delay time
The delay time allows you create a more effective surround effect by adding a sense of depth to the center or rear channels. Longer delay times create a greater sense of depth.
1 Press POWER on the front panel to turn on the
processor.
2 Press DPC MODE repeatedly until “OTHER
SETUP” appears in the display
3 Use digital processing control buttons ( / ) to
select the parameter you want.
Center speaker delay
Initial setting is : CENTER DELAY 0ms Use this parameter to add a sense of depth to the center channel.
• Center speaker delay time can be set in 1 ms steps from 0 to 5 ms.
Rear speaker delay
Initial setting is : REAR DELAY 5ms Use this parameter to add a sense of depth to the rear channels. When “PRO LOGIC” is displayed, the actual delay time is 15ms longer than the time shown in the display.
• Rear speaker delay time can be set in 5 ms steps from 0 to 15 ms.
4 Use digital processing control buttons ( / ) to
adjust the level of the parameter.
Adjusting the speaker volume
Use the remote while seated in your listening position to adjust the volume of each speaker.
A
2
B
2
C
2
D
2
Note
This unit incorporates a new test tone with a frequency centered at 800 Hz for easier speaker volume adjustment.
1, 3
E
2
MASTER
VOLUME
1 Press TEST.
You will hear the test tone from each speaker in sequence.
2 From your listening position, use the remote to
adjust the volume of each speaker so that the test tone can be heard at the same level from all speakers.
A
Press FRONT BAL L or R to adjust the balance between the front left and right speakers (±8 dB, 0.5 dB/steps). During this adjustment, the test tone is emitted from both speakers simultaneously.
B
Press REAR BAL L or R to adjust the balance between the rear left and right speakers (±8 dB,
0.5 dB/steps). During this adjustment, the test tone is emitted from both speakers simultaneously.
C
Press CENTER + or – to adjust the level of center speaker (+10 to –20 dB, 0.5 dB/steps). During this adjustment, the test tone is emitted from the center speaker.
D
Press REAR + or – to adjust the level of rear speakers (+10 to –20 dB, 0.5 dB/steps). During this adjustment, the test tone is emitted from both speakers simultaneously.
E
Press SUB WOOFER + or – to adjust the level of the sub woofer (+10 to –20 dB, 0.5 dB/steps). During this adjustment, the test tone is emitted from the sub woofer.
3 Press TEST to turn off the test tone.
(continued)
EN
9
Page 10
Getting Started
zTo adjust the volume of all the speakers at one time
Use MASTER VOLUME on the processor, remote, or your multichannel processor. When using an amplifier with 5.1 ch inputs, set this unit’s MASTER VOLUME to near the center position and adjust the amplifier’s volume control.
Notes
• The test tone will not be emitted if the sound field is set to VIRTUAL ENHANCED A/B, ACOUSTIC or KARAOKE.
• The front balance, rear balance, center level, rear level, and sub woofer level are shown in the display during adjustment.
• Although these adjustments can also be made with the LEVEL ADJUST menu using the digital processing control buttons on the front panel, we recommend you follow the procedure described above and adjust the speaker levels from your listening position using the remote control.
10
EN
Page 11
Processor Operations
Selecting a Component
5 Use the MASTER VOLUME on your multi-
channel amplifier to adjust the volume.
To listen to or watch a connected component, first select the function on the processor or with the remote. Before you begin, make sure you have:
• Connected all components securely and correctly as indicated on pages 4 to 7.
• Turned MASTER VOLUME to near the center position (when using an amplifier with 5.1 ch inputs).
• Turned MASTER VOLUME to the leftmost position (when using separate amplifiers for each speaker).
DIGITAL 1~3 and
POWER MASTER VOLUME
ANALOG buttons
1 Press POWER to turn on the processor. 2 Select the component you want to use:
To listen or watch Press
An LD or DVD player connected DIGITAL 1 to the DIGITAL 1 input jacks.*
Digital components connected to DIGITAL 2 or 3 the DIGITAL 2 or 3 input jacks.
An analog component connected ANALOG to the ANALOG input jacks.
*1This unit’s digital inputs detect Dolby Digital (AC-3)
or PCM signals automatically. (The AC-3 RF input terminal for use with LD players is for Dolby Digital (AC-3) signals only.)
*2Press repeatedly to choose the appropriate input
jack for the DIGITAL 1 audio signals (AC-3 RF), (OPTICAL) or (COAXIAL).
1
repeatedly*
2
3 Select the 5.1 ch input on your multi-channel
amplifier and make sure the amplifier’s video selector is set appropriately (see page 6).
EXAMPLE: Turn FUNCTION to select “LD”, then press
5.1 INPUT (for Sony TA-VA8ES). At this time, set the MASTER VOLUME control on your amplifier to “0”.
To Do This
Mute the sound Press MUTING on the remote.
Press again to restore the sound.
Reinforce the bass Press BASS BOOST to turn
on the BASS BOOST
indicator. Turn off the display Press DISPLAY on the remote. Adjust the level of the Press SUB WOOFER +/–
sub woofer on the remote.
Using the remote Z
INPUT
SELECT
< >
1 Press POWER on the front panel to turn on the
processor.
2 Press INPUT SELECT < or > repeatedly to display
the input for the component you want to use. The inputs change as folllows each time you press INPUT SELECT.
.
DIGITAL 1 (AC-3 RF)
<
DIGITAL 1 (OPTICAL)
<
DIGITAL 1 (COAXIAL)
<
DIGITAL 2
<
DIGITAL 3
<
ANALOG
>
4 Turn on the source component, the LD player for
example, and start playback.
11
EN
Page 12
Processor Operations
Selecting a Sound Field
You can select a sound field according to the type of source you are playing. When playing program sources recorded in the Dolby Digital (AC-3) format, you can enjoy surround sound simply by selecting “DOLBY”. This unit also incorporates several pre-programmed “Digital Cinema Sound” modes. Select from these surround modes according to your preference to enjoy powerful sound effects from a wide variety of program sources.
GENRE MODE SOUND FIELD
ON/OFF
GENRE
SOUND FIELD
ON/OFF
1 Press GENRE repeatedly to display the sound
field genre (The previously selected mode also appears).
2 Press MODE repeatedly to display the sound field
mode.
MODE
Notes on the output of Dolby Digital (AC-3) source signals
When Dolby Digital (AC-3) encoded sources are played back through this unit, the output method changes automatically according to the information recorded on the source and the settings of this unit.
• When playing a source encoded with discrete information
If the “DOLBY” sound field is set to ON: The DISCRETE indicator lights up and the number of channels recorded in the source are decoded and output directly.
If a sound field (other than “ACOUSTIC” or “KARAOKE”) is set to ON: The DISCRETE indicator
lights up and the number of channels recorded in the source are decoded. The effects provided by each sound field are then added to each channel before the sound is output.
If the “ACOUSTIC” soundfield is selected or the sound field is set to OFF: The source signal is
downmixed to 2 ch (Left and Right) stereo before output. When “ACOUSTIC” is selected equalizer (EQ) adjustments can be performed.
• When playing a source encoded with Dolby Pro Logic information
If the “DOLBY” sound field is set to ON: “PRO LOGIC” appears in the display, the sound is decoded using Pro Logic formula and output.
If a sound field (other than “ACOUSTIC”) is set to ON: The effects provided by each sound field are added
to each channel before the sound is output. When the sound field genre is MOVIE (except for MONO MOVIE) or 3D the sound is decoded using the Pro Logic formula and “PRO LOGIC” appears in the display.
If the “ACOUSTIC” sound field is selected or the sound field is set to OFF: The source signal is
downmixed to 2 ch (Left and Right) stereo before output. When “ACOUSTIC” is selected equalizer (EQ) adjustments can be performed.
12
EN
For the list of sound fields, see page 13.
To turn off the sound fields (2 channel stereo playback)
Press SOUND FIELD ON/OFF. At this time, the input signals are automatically downmixed to 2 ch (L, R) stereo signals.
zYou can find Dolby Surround-encoded software by
looking at the packaging
Use discs with the logo. In order to enjoy Dolby Digital (AC-3) playback you must use discs bearing this logo.
Note on the “KARAOKE” mode
The KARAOKE mode is designed to reduce vocal tracks positioned in the center of 2 channel sources. Therefore,
5.1 channel Dolby Digital (AC-3) sources must be downmixed to 2 channels before the KARAOKE effect can be applied. Consequently, the “DISCRETE” indicator does not light when you select KARAOKE while inputting 5.1 channel Dolby Digital (AC-3) sources.
Page 13
Getting StartedProcessor Operations
Sound fields Genre Mode Surround effect
DOLBY NORMAL Decodes programs processed with Dolby Surround.
ENHANCED Additional output from rear speakers when decoding Dolby Surround programs.
MOVIE CINEMA STUDIO A Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures Entertainment “Cary
CINEMA STUDIO B Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures Entertainment “Kim
CINEMA STUDIO C Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures Entertainment scoring
SMALL THEATER MEDIUM THEATER Adds acoustic reflections of a theaters to decoded Dolby Surround signals. LARGE THEATER NIGHT THEATER Provides surround effects for listening at low volume levels. MONO MOVIE Creates a theater-like environment from movies with 2-channel monaural
3D VIRTUAL ENHANCED A Uses 3D sound imaging to create virtual rear speakers from the sound of the front
VIRTUAL ENHANCED B Uses 3D sound imaging to create virtual rear speakers from the sound of the front
VIRTUAL REAR SHIFT Uses 3D sound imaging to shift the sound of the rear speakers away from the actual
VIRTUAL MULTI REAR Uses 3D sound imaging to create an array of virtual rear speakers from a single pair
MUSIC SMALL HALL Reproduces the acoustics of a rectangular concert hall. Ideal for soft acoustic sounds.
LARGE HALL SMALL OPERA HOUSE Reproduces the acoustics of an opera house. Ideal for musicals and operas. LARGE OPERA HOUSE SMALL JAZZ CLUB Reproduces the acoustics of a jazz club. LARGE JAZZ CLUB CHURCH Reproduces the acoustics of a church. LIVE HOUSE Reproduces the acoustics of a rock and roll club. ACOUSTIC Reproduces normal 2-channel stereo with equalization (EQ). KARAOKE Reduces the vocal tracks of normal 2-channel stereo music sources.
SPORTS ARENA Reproduces the feeling of a large concert arena. Great for rock and roll.
STADIUM Reproduces the feeling of a large open-air stadium. Great for electric sounds.
GAME GAME Obtains maximum audio impact from video game software.
Grant Theater” cinema production studio.
Novak Theater” cinema production studio.
stage.
soundtracks.
speakers without using actual rear speakers. The virtual speakers are reproduced as shown in Ill. A.
speakers without using actual rear speakers. The virtual speakers are reproduced as shown in Ill. B.
speaker position (Ill. C). The shift position differs according to the setting of the rear speaker position (see page 8).
of actual rear speakers (Ill. D). The position of the virtual rear speakers differs according to the setting of the rear speaker position (see page 8).
13
EN
Page 14
Processor Operations
Ill.A VIRTUAL ENHANCED (SURROUND) A
LCR
Ill.B VIRTUAL ENHANCED (SURROUND) B
LCR
Customizing the Sound Fields
Each sound field is composed of equalizer parameters (bass/treble) and surround sound parameters — variables of sound that create the sound image. You can customize the sound fields by adjusting some of the sound parameters (equalizer and/or surround sound parameters) to suit your listening situation.
Once you customize the sound fields, they are stored in memory unless the processor is unplugged for about 1 week. To change a customized sound field, make new adjustments to the respective sound field.
DPC MODE Digital processing control
Ill.C VIRTUAL REAR SHIFT
For REAR SP [SIDE]* For REAR SP [BEHIND]*
LCR
SRSL
LCR
SL
Ill.D VIRTUAL MULTI REAR
For REAR SP [SIDE]* For REAR SP [BEHIND]*
LCR
SRSL
LCR
1 Start playing a component, then select the sound
field you want to adjust.
2 Press DPC MODE repeatedly to display on of the
following menus:
SP. SETUP LEVEL ADJUST SURROUND EQUALIZER OTHER SETUP
SR
3 Use digital processing control buttons ( / ) to
select the parameter you want.
4 Use digital processing control buttons ( / ) to
adjust the parameter.
zCompressing the dynamic range (except for
ACOUSTIC)
When inputting a Dolby Digital (AC-3) signal you can compress the dynamic range of the sound track by using the dynamic range compression ratio (D. RANGE COMP) parameter in the surround menu. This may be
SRSL
useful when you want to watch movies at low volumes late at night. See page 16 for details on the dynamic range compression parameter.
14
EN
L : Front speaker (left) * See page 8 for details on R : Front speaker (right) how to set the rear speaker C : Center speaker position. SL : Rear speaker (left) SR : Rear speaker (right)
: Virtual speaker
Note
Certain parameters may not be available for adjustment depending on the current settings and menu modes.
Page 15
Getting StartedProcessor Operations
Adjustable sound parameters
Equalizer Surround sound parameters
parameter
R.LEV.* LFE MIX SEAT
Genre Mode EQ C.LEV.* (R.BAL.*)W.LEV.*(D.COMP) WALL (F-R/L-R) REVERB EFFECT
DOLBY NORMAL rrrrr
ENHANCED rrrrr
MOVIE CINEMA STUDIO A rrrrr r
CINEMA STUDIO B rrrrr r CINEMA STUDIO C rrrrr r SMALL THEATER r rrrrrrrr MEDIUM THEATER r rrrrrrrr LARGE THEATER r rrrrrrrr NIGHT THEATER r rrrrrrrr MONO MOVIE r rrrrrrrr
3D VIRTUAL ENHANCED A rrrrr r
VIRTUAL ENHANCED B rrrrr r VIRTUAL REAR SHIFT rrrrr r VIRTUAL MULTI REAR rrrrr r
MUSIC SMALL HALL r rrrrrrrr
LARGE HALL r rrrrrrrr SMALL OPERA HOUSE r rrrrrrrr LARGE OPERA HOUSE r rrrrrrrr SMALL JAZZ CLUB r rrrrrrrr LARGE JAZZ CLUB r rrrrrrrr CHURCH r rrrrrrrr LIVE HOUSE r rrrrrrrr ACOUSTIC r KARAOKE rrrr r
SPORTS ARENA r rrrrrrrr
STADIUM r rrrrrrrr
GAME GAME r rrrrrrrr
* These settings are not stored separately for each sound mode. They effects all of the sound modes simultaneously.
Notes
• All of the previous surround modes can be used with Dolby Digital (AC-3) sound sources (except for ACOUSTIC).
• C.LEV. = Center Level, R.LEV. (R.BAL) = Rear Level (Rear Balance), W.LEV. = Woofer Level, LFE MIX (D.COMP) = Low Frequency Effect Mix (Dynamic Compression), WALL = Wall type, SEAT (F-R/L-R) = Seat (Front-Rear/Left-Right), REVERB = Reverberation, EFFECT = Effect level
15
EN
Page 16
Processor Operations
SURROUND menu
Surround effect level
Initial setting is : EFFECT [________] This parameter can be adjusted directly using EFFECT +/– on the remote. It lets you adjust the “presence” of the current digital cinema sound surround effect.
• The effect level can be adjusted from 0% to 100%.
• In the KARAOKE mode, use the effect level to adjust the amount of vocal cancellation. Greater effect levels produce greater reduction of the vocals.
Wall Type
Initial setting is : WALL S___1___H It lets you adjust the “brightness” of the current digital cinema sound surround effect. When sound is reflected off soft material, such as a curtain, the high frequency elements are reduced. A hard wall is highly reflective and does not significantly affect the frequency response of the reflected sound. The WALL parameter lets you control the level of the high frequencies to alter the sonic character of your listening environment by simulating a softer (S), or harder (H) wall. The midpoint designates a neutral wall (made of wood).
Front to rear seat position
Initial setting is : SEAT F___1___R It lets you control the balance of direct and reflected sound to simulate your listening position. “F” signifies the front of the room and “R” signifies the rear. The midpoint designates the center.
Left to right seat position
Initial setting is : SEAT L___1___R It lets you control the balance of direct and reflected sound to simulate your listening position. “L” signifies the left side of the room and “R” signifies the right side. The midpoint designates the center.
Reverberation time
Initial setting is : REVERB S___1___L It lets you adjust the amount of reverberation present in the current digital cinema sound surround effect. This parameter adjusts the length of time required for the reverberation (echoes) generated from a given sound to attenuate –60 dB. You can choose shorter (S) or longer (L) reverberation times.
Low Frequency Extension (LFE) mix level (DISCRETE only)
Initial setting is : LFE MIX 0dB This parameter lets you attenuate the level of the LFE (Low Frequency Extension) channel output from the sub woofer without effecting the level of the bass frequencies sent to the sub woofer from the front, center or rear channels via the bass redirection circuitry.
• The level can be adjusted in 0.5 dB steps from –20.0 dB to 0 dB (line level). 0 dB outputs the full LFE signal at the mix level determined by the recording engineer.
• Selecting MUTE mutes the sound of the LFE channel from the sub woofer. However, the low frequency sounds of the front, center, or rear speakers are output from the sub woofer according to the settings made for each speaker in the speaker setup (page 8).
Dynamic range compression ratio
Initial setting is : D.RANGE COMP OFF Lets you compress the dynamic range of the sound track. This may be useful when you want to watch movies at low volumes late at night.
• OFF reproduces the sound track with no compression.
• STD reproduces the sound track with the full dynamic range as intended by the recording engineer.
• 0.1 ~ 0.9 allow you to compress the dynamic range in small steps to achieve the sound you desire.
• MAX provides a dramatic compression of the dynamic range.
EQUALIZER menu
The initial settings are different for each mode.
Front speaker bass adjustment
Level : F:BASS 0 dB Frequency : F:BASS 250Hz Use digital processing control buttons ( / ) to adjust the level, then use ( / ) to select the frequency (Hz) and use ( / ) to adjust the frequency. Repeat until you achieve the sound you desire.
• The level can be adjusted ±10 dB in 0.5 dB steps.
Front speaker treble adjustment
Level : F:TREBLE 0 dB Frequency : F:TREBLE 2.5kHz Adjust as described in “Front speaker bass adjustment”.
• The level can be adjusted ±10 dB in 0.5 dB steps.
Center speaker bass adjustment
Level : C:BASS 0 dB Frequency : C:BASS 250Hz Adjust as described in “Front speaker bass adjustment”.
• The level can be adjusted ±10 dB in 0.5 dB steps.
16
Center speaker treble adjustment
Level : C:TREBLE 0 dB Frequency : C:TREBLE 2.5kHz Adjust as described in “Front speaker bass adjustment”.
• The level can be adjusted ±10 dB in 0.5 dB steps.
EN
Page 17
Getting StartedProcessor Operations
Rear speaker bass adjustment
Level : R:BASS 0 dB Frequency : R:BASS 250Hz Adjust as described in “Front speaker bass adjustment”.
• The level can be adjusted ±10 dB in 0.5 dB steps.
Rear speaker treble adjustment
Level : R:TREBLE 0 dB Frequency : R:TREBLE 2.5kHz Adjust as described in “Front speaker bass adjustment”.
• The level can be adjusted ±10 dB in 0.5 dB steps.
OTHER SETUP menu
Center speaker delay
Initial setting is : CENTER 0ms See “Adjusting the delay time” on page 9 for details.
Rear speaker delay
Initial setting is : REAR 5ms See “Adjusting the delay time” on page 9 for details.
Dimmer level
This setting lets you select the the brightness of the display on the front panel.
• You can select between four different settings.
LEVEL ADJUST menu
The LEVEL ADJUST menu contains speaker level adjustment parameters that allow you to balance output level to each speaker.
zThese settings can also be adjusted directly using
remote. See “Adjusting the speaker volume” (page
9).
Front speaker balance
Initial setting is : FRONT L ___1___ R Lets you adjust the balance between the front left and right speakers.
Rear speaker balance
Initial setting is : REAR L ___1___ R Lets you adjust the balance between the rear left and right speakers.
Rear speaker level
Initial setting is : REAR 0 dB Lets you adjust level of the rear (left and right) speakers.
Center speaker level
Initial setting is : CENTER 0 dB Lets you adjust the level of the center speaker.
SP. SETUP menu
The speaker setup menu contains parameters that allow you to set the type and size of the speakers in your system. This information is essential for production of realistic surround sound. For details about the settings available in this menu see “Speaker Set Up” on page 8.
Front speaker
Initial setting is : FRONT SP. [LARGE]
Center speaker
Initial setting is : CENTER SP. [LARGE]
Rear speaker
Initial setting is : REAR SP. [LARGE]
Rear speaker place
Initial setting is : REAR SP. [SIDE]
Sub woofer
Initial setting is : SUB WOOFER [ YES ]
Sub woofer level
Initial setting is : SUB WOOFER 0 dB Lets you adjust the level of the sub woofer.
17
EN
Page 18
Processor Operations
Digital Recording
This processor makes it easy to make digital recordings from the components connected to the processor. You don’t have to connect playback and recording components directly.
Before you begin, make sure you’ve connected all components properly.
ç
ç
Playback component
(CD player, etc.)
ç: Signal flow
Digital recording
component
(DAT deck, MD deck)
EXAMPLE: Recording a CD using a DAT deck.
See your DAT or CD player’s instruction manual if you need help.
1 Press DIGITAL 2 (if a CD player is connected to
the DIGITAL 2 INPUT) to select the CD player.
2 Insert a blank digital audio tape into the DAT for
recording.
3 Start recording on the DAT and then start playing
the CD you want to record.
Notes
• You cannot record the digital signal from a Dolby Digital (AC-3) program source.
• You cannot record the video signal from a connected source component.
18
EN
Page 19
Additional Information
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while using the processor, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.
There’s no sound or only a very low-level sound is heard.
/ Check that the speakers and components are
connected securely.
/ Press MUTING if “MUTING” appears in the
display.
/ Make sure you select the correct component
on the processor.
/ Make sure you select the correct input on
your multichannel amplifier.
The left and right sounds are unbalanced or reversed.
/ Check that the speakers and components are
connected correctly and securely.
Severe hum or noise is heard.
/ Check that the speakers and components are
connected securely.
/ Check that the connecting cords are away
from a transformer or motor, and at least 10 feet (3 meters) away from a TV set or fluorescent light.
/ Place your TV away from the audio
components.
/ The plugs and jacks are dirty. Wipe them
with a cloth slightly moistened with alcohol.
Surround effect cannot be obtained.
/ Make sure you turn on the surround mode
(see page 12).
/ Press EFFECT + on the remote when using a
digital cinema sound mode to increase the presence of the surround effect (see page 16).
No picture or an unclear picture is seen on the TV screen.
/ Select the appropriate function on your
multichannel amplifier.
/ Place your TV away from the audio
components.
Digital recording is not possible.
/ Check that the components are connected
correctly.
/ Dolby Digital (AC-3) sources cannot be
recorded digitally onto DAT or MD.
The remote does not function.
/ Point the remote at the remote sensor g on
the processor.
/ Remove the obstacles in the path of the
remote and the processor.
/ Replace both batteries in the remote with new
ones if they are weak.
The KARAOKE sound field does not produce a reduction in the level of the vocals.
/ Increase the level of the EFFECT parameter.
However, with certain sources it may be difficult to reduce the level of the vocals.
No sound or only a very low-level sound is heard from the rear speakers.
/ Make sure the rear speaker size parameter in
the SP. SETUP menu is set to either small or large (see page 8).
/ Adjust the speaker volume appropriately (see
page 9).
/ Make sure you turned on the surround mode
(see page 12).
No sound is heard from the center speaker.
/ Make sure the center speaker size parameter
in the SP. SETUP menu is set to either small or large (see page 8).
/ Adjust the speaker volume appropriately (see
page 9).
19
EN
Page 20
Additional Information
Specifications
Digital inputs
Digital outputs
Analog outputs
BASS BOOST
Video inputs
Video output
Power requirements
Power consumption
Dimensions
Mass (Approx.)
Supplied accessories
Design and specifications are subject to change without notice.
Values for the Chinese model measured at 230 V AC, 50/60 Hz.
Optical: 3 Coaxial: 1 AC-3 RF: 1
Optical: 1
FRONT (L R), REAR (L R), CENTER, WOOFER:
Output level: 1V Output impedance:
1 kilohms
+5 dB at 60 Hz
3 (ANALOG VIDEO IN, DIGITAL 1 VIDEO IN, DIGITAL 2 VIDEO IN)
1 (MONITOR OUT)
U.S.A. and Canada
120 V AC, 60 Hz
Singapore
230 V AC, 50/60 Hz
China
220 - 230 V AC, 50/60 Hz
Australia
240 V AC, 50 Hz
35 W
430 x 98 x 355.5 mm (17 x 3 7/8 x 14 in)
3.5 kg (7 lb 11 oz)
See page 4.
Glossary
Center mode
A setting used by the Dolby Pro Logic Surround mode to determine the kind of signal processing required to produce the surround effect with the speakers you have connected. The center mode is determined automatically according to the setting of the speaker size parameters in the SP. SETUP menu. This processor’s Dolby Digital (AC-3) circuitry provides a more versatile range of speaker settings than the standard Dolby Pro Logic center mode setting. For your reference, the following chart shows the relationship between the Dolby Digital (AC-3) speaker size parameters and the Dolby Pro Logic center mode.
FS = Front speaker size CS = Center speaker size RS = Rear speaker size C.Mode = Dolby Pro Logic center mode
FS CS RS C.Mode SMALL SMALL SMALL — LARGE SMALL SMALL NORMAL SMALL SMALL LARGE — LARGE SMALL LARGE NORMAL LARGE LARGE SMALL WIDE LARGE LARGE LARGE WIDE SMALL LARGE SMALL — SMALL LARGE LARGE — SMALL NO SMALL — LARGE NO SMALL PHANTOM LARGE NO LARGE PHANTOM SMALL NO LARGE — LARGE SMALL NO — LARGE LARGE NO 3CH SMALL SMALL NO — SMALL LARGE NO
Dolby Digital (AC-3)
This is a new digital surround system proposed to reproduce Dolby SR-D (the 3 dimensional sound system developed for use in movie theaters) in the home. This technology allows you to enjoy the full 5.1 ch soundtrack intended by the filmmaker, in the comfort of your own home.
Digital Cinema Sound
The application of Sony digital signal processing technology to shift sound away from the actual speaker position and simulate the sound direction information produced by several speakers positioned in places around or behind the listening position. The number and angle of the simulated (virtual) speakers were developed to simulate the sound of the actual speaker arrangement in the editing rooms of Sony Pictures Entertainment, Hollywood. These sound modes allow you to enjoy a truthful reproduction of the sound environment intended by the filmmaker, in the comfort of your own home.
Dolby Pro Logic Surround
Decoding system of Dolby Surround sound standardized in TV programs and movies. Compared with the former Dolby Surround system, Dolby Pro Logic Surround improves sound image by using four separate channels: off-screen audio effects, on-screen dialog, left­to-right panning, and music. These channels manipulate the sound to be heard and enhance the action as it happens on the screen. To take advantage of Dolby Pro Logic, you should have at least one pair of rear speakers and/or one center speaker. You also need to select the appropriate center mode to enjoy a full effect.
Dolby Surround
Encoding and decoding system of Dolby Surround sound for consumer use. Dolby Surround decodes the extra channels on the Dolby Surround-encoded sound tracks of movie videos and TV programmed and produces sound effects and echoes that make the action seem to envelop you.
Surround sound
Sound that consists of three elements: direct sound, early reflected sound (early reflections) and reverberative sound (reverberation). The acoustics where you hear the sound affect the way these three sound elements are heard. These sound elements are combined in such a way that you can actually feel the size and the type of a concert hall.
• Types of sound
Early reflections
Direct sound
Reverberation
• Transition of sound from rear speakers
Direct sound
Level
Early
reflections
Reverberation
20
EN
Early reflection time
Time
Page 21
Front Panel Descriptions
1
1 POWER 2 Digital processing control 3 Remote sensor 4 Display 5 MASTER VOLUME
23 4 5
!£ !™ !¡ 0 9 8 7 6
6 BASS BOOST 7 SOUND FIELD ON/OFF 8 MODE 9 GENRE 0 ANALOG
DIGITAL 3 !™ DIGITAL 2DIGITAL 1DPC MODE
Rear Panel Descriptions
1!§2 3 4 5 6 7 8 9 0 !¡ !™ !£ !¢ !∞
1 FRONT L (left) and R (right)
OUTPUT
2 REAR L (left) and R (right)
OUTPUT
3 CENTER OUTPUT 4 MONITOR OUT 5 ANALOG: audio IN L (left) and
R (right)
6 ANALOG: VIDEO IN
7 DIGITAL 3: OPTICAL OUT 8 DIGITAL 3: OPTICAL IN 9 DIGITAL 2: OPTICAL IN 0 DIGITAL 2: VIDEO INDIGITAL 1: OPTICAL IN !™ DIGITAL 1: COAX INDIGITAL 1: AC–3 RFDIGITAL 1: VIDEO IN
!∞ AC power cordWOOFER OUTPUT
21
EN
Page 22
Index
Index
A, B
Adjusting
effect level 16 speaker volume 9 volume 11
Audio component hookups 4
C
Center speaker
delay 9, 17 placement 6–7 size 8 volume level 9
Connecting. See Hookups
D
Digital Cinema Sound 12, 20 Digital component hookups 4 Dolby Digital (AC-3) 20 Dolby Pro Logic Surround 20 Dolby Surround sound 20
E
EQUALIZER menu 16
F, G
Front panel 21 Front speakers
balance 9 placement 6–7 size 8
H, I, J, K
Hookups 4
L
LEVEL ADJUST menu 17
M, N
Menu operations 14
O
OTHER SETUP menu 17
P, Q
Program source selecting 11
R
Rear panel 21 Rear speakers
balance 9 delay 9, 17 placement 6–7 size 8 volume level 9
Recording
digital audio 18
S
Selecting a program source
using the remote 11 Set up procedure 8 Speakers
delay 9, 17 placement 6–7 set up 8 size 8
volume level 9 SP.SETUP menu 17 Sub woofer
level 9
(yes/no) 8 SURROUND menu 16
T
Test tone 9 Tone controls 16 Troubleshooting 19
U, V, W, X, Y, Z
Unpacking 4
22
EN
Page 23
Index
23
EN
Page 24
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, éviter d’exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION :
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Précautions
Sécurité
• Si un solide ou un liquide tombait dans le coffret, débranchez le processeur et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service.
Sources d’alimentation
• Avant de mettre en service le processeur, vérifiez que la tension de fonctionnement correspond à celle du courant secteur local. La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique à l’arrière du processeur.
• Le processeur n’est pas déconnecté de la source d’alimentation tant qu’il est branché sur une prise murale, même si vous le mettez hors tension.
• Si vous ne comptez pas utiliser le processeur pendant un certain temps, débranchez-le de la prise murale. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche et jamais sur le cordon proprement dit.
• Une lame de la fiche est plus large que l’autre pour des raisons de sécurité et ne rentre dans la prise que d’une seule façon. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, contactez votre revendeur.
• Le cordon d’alimentation secteur doit être changé par un professionnel seulement.
Nettoyage
• Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, comme de l’alcool ou de la benzine.
En cas de question ou de problème concernant le processeur, consultez le revendeur Sony le plus proche.
Installation
• N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
• Installez le processeur dans un endroit garantissant une ventilation suffisante afin d’éviter une surchauffe interne et de prolonger sa durée de vie.
• Ne placez pas le processeur près d’une source de chaleur ou dans un endroit en plein soleil, poussiéreux ou subissant des chocs mécaniques.
• Ne posez rien sur le coffret qui puisse bloquer les orifices de ventilation et provoquer un mauvais fonctionnement.
Fonctionnement
• Avant de raccorder d’autres appareils, mettez le processeur hors tension et débranchez-le.
F
2
Page 25
Au sujet de ce
TABLE DES MATIÈRES
manuel
Conventions
• Ce mode d’emploi décrit le fonctionnement avec les commandes du processeur. Vous pouvez également utiliser les commandes de la télécommande qui ont un nom identique ou similaire à celles du processeur.
• Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Indique que vous pouvez
Z
utiliser la télécommande pour effectuer cette opération. Donne des conseils
z
supplémentaires pour faciliter l’utilisation.
Ce processeur utilise le système surround Dolby Pro Logic. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY, le symbole double-D a, PRO LOGIC et “AC-3” sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Préparatifs
Déballage 4 Raccordement des sources 4 Branchement d’un amplificateur 6 Disposition des haut-parleurs 6 Avant d’utiliser votre processeur 7 Installation des enceintes 8
Fonctionnement du processeur
Sélection d’un composant 11 Sélection d’un champ sonore 12 Personnalisation des champs sonores 14 Enregistrement numérique 18
Informations supplémentaires
Guide de dépannage 19 Données techniques 20 Glossaire 20
Nomenclature du panneau avant 21
F
Nomenclature du panneau arrière 21
Index (Dos)
F
3
Page 26
Préparatifs
Déballage
Vérifiez si les accessoires suivants se trouvent dans l’emballage.
• Télécommande (1)
• Piles de format AA (R6) (2)
• Cordons de connexion (3)
Mise en place des piles dans la télécommande
Insérez deux piles de format AA (R6) en faisant correspondre les bornes + et – avec le schéma dans le logement. Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur g sur le processeur.
]
}
}
]
Raccordement des sources
Le processeur surround vous permet de raccorder jusqu’à 3 composants de source audio (ou vidéo) numérique, tels qu’un lecteur DVD, un lecteur LD (avec une sortie AC-3 RF) et un lecteur CD (etc.). Vous pouvez aussi raccorder une source analogique, telle qu’un magnétoscope.
a DIGITAL 1b DIGITAL 2c DIGITAL 3d ANALOG
Quels cordons sont nécessaires?
• Cordon de liaison opto-numérique (non fourni)
• Cordon de liaison numérique coaxial (non fourni)
• Cordon de liaison vidéo (non fourni)
zQuand remplacer les piles
Dans des conditions d’utilisation normales, les piles durent environ six mois. Quand vous ne pouvez plus contrôler le processeur avec la télécommande, remplacez les piles par des neuves.
Remarques
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
• N’utilisez pas en même temps une pile neuve et une pile usée.
• N’exposez pas le détecteur infrarouge aux rayons directs du soleil ou à un dispositif d’éclairage afin d’éviter tout mauvais fonctionnement.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant longtemps, enlevez les piles pour éviter tout dommage dû à une fuite d’électrolyte et à la corrosion.
Préparatifs
• Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise secteur et n’appuyez pas sur l’interrupteur POWER avant d’avoir achevé tous les branchements.
• Les connecteurs de câble doivent être insérés à fond dans les prises, car des branchements relâchés peuvent causer un ronflement ou des parasites.
Jaune Jaune
• Cordon de liaison audio/vidéo (non fourni)
Jaune Jaune
Blanc (gauche)
Rouge (droit)
Veillez à faire correspondre la couleur des fiches avec celle des prises:
• Prises et fiches jaunes: Signal vidéo
• Prises et fiches rouges: Canal audio droit
• Prises et fiches blanches: Canal audio gauche
Blanc (gauche) Rouge (droit)
F
4
Page 27
Préparatifs
Ç : parcours du signal
a DIGITAL 1 (à un lecteur LD ou DVD)
Processeur surround
DIGITAL 1
OPTICALINCOAXINAC-3RFVIDEO
DIGITAL 1
OPTICALINCOAXINAC-3RFVIDEO
IN
IN
Lecteur LD
VIDEO
OUT
Lecteur DVDProcesseur surround
VIDEO
OUT
AC-3
RF
OUT
DIGITAL
OUT
DIGITAL
OUT
DIGITAL
OUT
Remarques sur les lecteurs LD
• Veillez à raccorder la sortie AC-3 RF du lecteur LD aux prises d’entrée AC-3 RF du processeur surround.
• Si votre lecteur LD a une sortie opto-numérique, raccordez-la à la prise DIGITAL 1 OPTICAL IN de cet appareil. Ce branchement peut être utilisé en même temps que la connexion AC-3 RF.
b DIGITAL 2 (à un lecteur DVD ou un récepteur DBS)
Processeur
surround
DIGITAL 2
OPTICALINVIDEO
IN
Lecteur DVD/
Récepteur DBS
VIDEO
DIGITAL
OUT
OUT
c DIGITAL 3 (à un lecteur CD ou platine DAT/MD)
Processeur
surround
DIGITAL 3
OPTICAL
OPTICAL
OUT
IN
Lecteur CD
DIGITAL
OUT
Processeur
surround
DIGITAL 3
OPTICAL
OPTICAL
OUT
IN
Platine DAT/MD
DIGITAL
OUT IN
Remarque
Cet appareil est compatible uniquement avec des composants numériques utilisant des fréquences d’échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz. Il n’est pas compatible avec la fréquence de 96 kHz.
d ANALOG (à un magnétoscope, etc.)
Processeur
surround
ANALOG
IN
L
VIDEO
IN
R
Magnétoscope
(etc.)
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
L
R
Remarque
Si votre lecteur DVD possède une sortie numérique coaxiale, il est conseillé de raccorder COAXIAL DIGITAL OUTPUT du lecteur DVD à l’entrée DIGITAL 1 COAX IN de cet appareil au lieu d’effectuer la connexion optique avec DIGITAL 2.
Avertissement concernant la lecture de sources DAT/ MD
Si vous utilisez cet appareil pour la lecture de sources DAT/MD, ne reproduisez pas une cassette audionumérique (DAT) ou un minidisque (MD) contenant des enregistrements numériques effectués à partir d’un lecteur DVD dont la sortie numérique était réglée sur “DOLBY DIGITAL”. Un bruit de niveau élevé sera transmis qui risque d’endommager cet appareil ou vos enceintes.
F
5
Page 28
Préparatifs
Branchement d’un amplificateur
Raccordez les sorties audio et vidéo du processeur surround à un amplificateur multi-canaux avec entrée de canal 5.1 et entrée vidéo.
a OUTPUT
Quels cordons sont nécessaires?
• Cordon de liaison vidéo (non fourni)
Jaune Jaune
• Cordon de liaison audio (fourni)
Blanc (gauche)
Rouge (droit)
• Cordon de liaison audio (non fourni)
Blanc (ou rouge)
Veillez à faire correspondre la couleur des fiches avec celle des prises:
• Prises et fiches jaunes: Signal vidéo
• Prises et fiches rouges: Canal audio droit
• Prises et fiches blanches: Canal audio gauche
• Vous pouvez utiliser des cordons rouges ou blancs pour les canaux audio central et du subwoofer.
b MONITOR
Blanc (gauche) Rouge (droit)
Blanc (ou
rouge)
Disposition des haut-parleurs
Pour obtenir un son surround de la meilleure qualité possible, toutes les enceintes devraient être à la même distance de la position d’écoute (A). Cependant, cet appareil vous permet de placer l’enceinte centrale plus près (B), pour qu’elle soit alignée avec les enceintes avant. Les enceintes arrière peuvent aussi être rapprochées (C), en fonction de la forme de la pièce. Si vous pensez que cette disposition réduit les effets surround, vous pouvez ajuster le retard central et arrière afin d’obtenir l’effet souhaité (Cf. page 9).
Remarque
Pour profiter au mieux des effets surround Dolby Digital (AC-3), nous vous conseillons d’utiliser des enceintes de haute qualité. Nous vous conseillons aussi d’utiliser des enceintes avant, centrale et arrière qui sont de la même taille et de la même qualité.
B
A A
45°
CC
90°
a OUTPUT (à entrée de canal audio 5.1)
Processeur
surround
OUTPUT
REAR FRONT
CENTER
LL
Amplificateur
multi-canaux
FRONT
REAR
L
R
Remarques
• Ne placez pas les enceintes arrière ou centrale plus loin que les enceintes avant par rapport à la position d’écoute.
• Si vous disposez les enceintes arrière sur des parois
RR
WOOFER
CENTER
5-1 INPUT
WOOFER
latérales perpendiculaires à la position d’écoute, elles doivent être placées entre 60 et 90 cm au-dessus de la position d’écoute.
b MONITOR (à entrée de canal vidéo 5.1*)
Processeur
surround
MONITOR
OUT
* Si l’entrée de canal 5.1 n’a pas de prise d’entrée vidéo
correspondante, raccordez MONITOR à la prise d’entrée vidéo du composant sélectionné quand l’entrée 5.1 est activée. (Reportez-vous au mode d’emploi de votre
F
6
amplificateur pour les détails concernant cette opération.)
Amplificateur
multi-canaux
INPUT
VIDEO
Enceinte avant
20°
Enceinte arrière
60 - 90 cm
Page 29
Selon la forme de la pièce, vous pourrez souhaiter disposer les enceintes arrière derrière vous au lieu de les placer sur les parois latérales. Un avantage de cette disposition est que vous pouvez utiliser une paire de grandes enceintes dressées, comparables à vos enceintes avant.
B
Préparatifs
Avant d’utiliser votre processeur
Avant de mettre votre processeur en service, assurez­vous que:
• vous avez réglé la commande MASTER VOLUME près de la position centrale.
A A
45°
CC
90°
20°
Remarque
Si vous placez les enceintes arrière derrière vous, prenez soin de vérifier le réglage de position des enceintes sur le menu SP. SETUP quand vous employez les champs sonores VIRTUAL MULTI REAR et VIRTUAL REAR SHIFT (cf. les détails aux pages 8 et 13).
Mettez le processeur sous tension et vérifiez l’indicateur suivant:
• Appuyez sur MUTING de la télécommande si “MUTING” apparaît sur l’afficheur.
F
7
Page 30
Préparatifs
Installation des enceintes
Pour obtenir les sons surround de la meilleure qualité possible, spécifiez d’abord le type d’enceintes raccordées. Utilisez ensuite le signal de test pour ajuster au même niveau le volume des enceintes.
Spécification du type des enceintes
POWER
DPC MODE
DPC MODE
1 Appuyez sur POWER du panneau avant pour
mettre le processeur sous tension.
2 Appuyez de façon répétée sur DPC MODE
jusqu’à ce que “SP.SETUP” apparaisse sur l’afficheur.
3 Utilisez les touches de commande numérique
(
/ ) pour sélectionner le paramètre souhaité.
Commande numérique
Commande
numérique
Taille de l’enceinte centrale
Le réglage initial est : CENTER SP. [LARGE]
• Si vous raccordez de grandes enceintes qui vont reproduire efficacement les basses fréquences, sélectionnez “LARGE”.
• Si vous n’arrivez pas à obtenir des effets surround suffisants à la lecture d’une source Dolby Digital (AC-
3) (une source pour laquelle l’indicateur DISCRETE s’allume), sélectionnez “SMALL”. Les sons de basse fréquence de l’enceinte centrale seront fournis par le subwoofer ou d’autres grandes (“LARGE”) enceintes.
• Si vous ne raccordez pas d’enceinte centrale, sélectionnez “NO”.
Enceintes arrière
Le réglage initial est : REAR SP. [LARGE]
• Si vous raccordez de grandes enceintes qui vont reproduire efficacement les basses fréquences, sélectionnez “LARGE”.
• Si vous n’arrivez pas à obtenir des effets surround suffisants à la lecture d’une source Dolby Digital (AC-
3) (une source pour laquelle l’indicateur DISCRETE s’allume), sélectionnez “SMALL”. Les sons de basse fréquence des enceintes arrière seront fournis par le subwoofer ou d’autres grandes (“LARGE”) enceintes.
• Si vous ne raccordez pas d’enceintes arrière, sélectionnez “NO”.
Position des enceintes arrière
Le réglage initial est : REAR SP. [ SIDE ] Ce paramètre vous permet de spécifier l’emplacement de vos enceintes arrière de façon à restituer adéquatement les modes VIRTUAL REAR SHIFT et VIRTUAL MULTI REAR du son Digital Cinema. Reportez-vous à l’illustration ci-après.
• Réglez sur SIDE si l’emplacement de vos enceintes arrière correspond à la section A.
• Réglez sur BEHIND si l’emplacement de vos enceintes arrière correspond à la section B.
Ce réglage agit seulement en mode VIRTUAL REAR SHIFT et VIRTUAL MULTI REAR. Ce paramètre n’apparaît pas quand le paramètre pour le choix de l’enceinte arrière est réglé sur “NO”.
Enceintes avant
Le réglage initial est : FRONT SP. [LARGE]
• Si vous raccordez de grandes enceintes qui vont reproduire efficacement les basses fréquences, sélectionnez “LARGE”.
• Si vous n’arrivez pas à obtenir des effets surround suffisants à la lecture d’une source Dolby Digital (AC-
3) (une source pour laquelle l’indicateur DISCRETE s’allume), sélectionnez “SMALL”. Les sons de basse fréquence des enceintes avant seront fournis par le subwoofer ou d’autres grandes (“LARGE”) enceintes.
A
B
F
8
20°
45°
90°
A
B
Page 31
Préparatifs
Sub-woofer
Le réglage initial est : SUB WOOFER [YES]
• Si vous raccordez un sub-woofer, sélectionnez “YES” pour fournir le canal LFE (extension de basse fréquence) via le subwoofer.
• Si vous ne raccordez pas un subwoofer, sélectionnez “NO”, ce qui mettra en service le circuit de redirection des graves Dolby Digital (AC-3) et fournira les signaux LFE via d’autres enceintes.
• Pour tirer pleinement parti du circuit de redirection des graves Dolby Digital (AC-3), il est conseillé de régler aussi haut que possible la fréquence de coupure du subwoofer. (Cependant, à l’emploi d’un amplificateur à entrées de canal 5.1, réglez la fréquence de coupure du subwoofer de manière à ce qu’elle corresponde aux caractéristiques de l’amplificateur.)
4 Utilisez les touches de commande numérique
(
/ ) pour ajuster le niveau du paramètre.
Réglage du retard
Le retard vous permet de créer un effet surround plus efficace en ajoutant de la “profondeur” aux canaux central et arrière. Un retard plus long donne une impression de profondeur plus grande.
1 Appuyez sur POWER du panneau avant pour
mettre le processeur sous tension.
2 Appuyez de façon répétée sur DPC MODE
jusqu’à ce que “OTHER SETUP” apparaisse sur l’afficheur.
3 Utilisez les touches de commande numérique
(
/ ) pour sélectionner le paramètre souhaité.
Retard de l’enceinte centrale
Le réglage initial est : CENTER DELAY 0ms Utilisez ce paramètre pour ajouter de la profondeur à l’enceinte centrale.
• Le retard de l’enceinte centrale peut être réglé par incréments de 1 ms de 0 à 5 ms.
Retard des enceintes arrière
Le réglage initial est : REAR DELAY 5ms Utilisez ce paramètre pour ajouter de la profondeur aux canaux arrière. Quand “PRO LOGIC” est affiché, le retard actuel est de 15 ms plus long que le temps montré sur l’afficheur.
• Le retard de l’enceinte centrale peut être réglé par incréments de 5 ms de 0 à 15 ms.
4 Utilisez les touches de commande numérique
(
/ ) pour ajuster le niveau du paramètre.
Réglage du volume des enceintes
Utilisez la télécommande en restant assis à la position d’écoute pour ajuster le volume de chaque enceinte.
A
2
B
2
C
2
D
2
Remarque
Pour faciliter le réglage du volume des enceintes, cet appareil incorpore un nouveau signal de test dont la fréquence est centrée à 800 Hz.
1, 3
E
2
MASTER
VOLUME
1 Appuyez sur TEST.
Vous entendrez successivement le signal de test de chaque enceinte.
2 A partir de votre position d’écoute, servez-vous
de la télécommande pour ajuster le volume de chaque enceinte de sorte que le signal de test de toutes les enceintes soit perçu au même niveau.
A
Appuyez sur FRONT BAL L ou R pour ajuster la balance entre les enceintes avant gauche et droite (±8 dB, par paliers de 0,5 dB). Pendant ce réglage, le signal de test est émis simultanément par chaque enceinte.
B
Appuyez sur REAR BAL L ou R pour ajuster la balance entre les enceintes arrière gauche et droite (±8 dB, par paliers de 0,5 dB). Pendant ce réglage, le signal de test est émis simultanément par chaque enceinte.
C
Appuyez sur CENTER + ou – pour ajuster le niveau de l’enceinte centrale (+10 à –20 dB, par paliers de 0,5 dB). Pendant ce réglage, le signal de test est émis par l’enceinte centrale.
D
Appuyez sur REAR + ou – pour ajuster le niveau des enceintes arrière (+10 à –20 dB, par paliers de 0,5 dB). Pendant ce réglage, le signal de test est émis simultanément par les deux enceintes.
E
Appuyez sur SUB WOOFER + ou – pour ajuster le niveau du subwoofer (+10 à –20 dB, par incréments de 0,5 dB). Pendant ce réglage, le signal de test est émis par le subwoofer.
3 Appuyez sur TEST pour mettre hors service le
signal de test.
(continuer page suivante)
F
9
Page 32
Préparatifs
zPour ajuster d’un coup le volume de toutes les
enceintes
Utilisez MASTER VOLUME sur le processeur, la télécommande ou votre processeur multicanaux. A l’emploi d’un amplificateur à entrées de canal 5.1, réglez la commande MASTER VOLUME de cet appareil près de la position centrale et ajustez la commande de volume de l’amplificateur.
Remarques
• Le signal de test ne sera pas émis si le champ sonore est réglé sur VIRTUAL ENHANCED A/B, ACOUSTIC ou KARAOKE.
• La balance avant, la balance arrière, le niveau central, le niveau arrière, et le niveau du subwoofer sont indiqués sur l’afficheur au cours de l’ajustement.
• Bien que ces réglages puissent être effectués également par le menu LEVEL ADJUST à l’aide des touches de commande numérique du panneau avant, il est conseillé de suivre les étapes décrites ci-avant et d’ajuster le niveau des enceintes à partir de votre position d’écoute en vous servant de la télécommande.
10
F
Page 33
Fonctionnement du processeur
Sélection d’un composant
Pour écouter ou pour regarder un composant raccordé, sélectionnez d’abord sa fonction sur le processeur ou sur la télécommande. Avant de commencer, assurez­vous des points suivants:
• Tous les composants sont fermement et correctement raccordés comme indiqué aux pages 4 à 7.
• Réglez la commande MASTER VOLUME près de la position centrale (à l’emploi d’un ampli avec entrées de canal 5.1).
• Réglez la commande MASTER VOLUME complètement à gauche (à l’emploi d’un ampli séparé pour chaque enceinte).
Touches DIGITAL
POWER MASTER VOLUME
1 à 3 et ANALOG
5 Servez-vous de la commande MASTER VOLUME
de votre amplificateur multi-canaux pour ajuster le volume.
Afin de
Couper le son
Accentuer les graves
Eteindre l’affichage
Ajuster le niveau du subwoofer
Faites ceci
Appuyez sur MUTING de la télécommande. Appuyez de nouveau pour rétablir le son.
Appuyez sur BASS BOOST pour faire s’allumer le voyant BASS BOOST.
Appuyez sur DISPLAY de la télécommande.
Appuyez sur SUB WOOFER +/– de la télécommande.
Emploi de la télécommande Z
1 Appuyez sur POWER pour mettre le processeur
sous tension.
2 Sélectionnez le composant que vous souhaitez
utiliser:
Pour écouter ou regarder
Un lecteur LD ou DVD raccordé aux prises d’entrée DIGITAL 1.*
Des composants numériques raccordés aux prises d’entrée DIGITAL 2 ou 3.
Un composant analogique raccordé aux prises d’entrée ANALOG.
*1Les entrées numériques de l’appareil détectent
automatiquement les signaux Dolby Digital (AC-3) ou PCM. (La borne d’entrée AC-3 RF destinée à un emploi avec les lecteurs LD est réservée au signaux Dolby Digital (AC-3) uniquement.)
*2Appuyez de façon répétée pour choisir la prise
d’entrée appropriée pour les signaux audio DIGITAL 1 (AC-3 RF), (OPTICAL) ou (COAXIAL).
Appuyez sur
De façon répétée
1
sur DIGITAL 1*
DIGITAL 2 ou 3
ANALOG
3 Sélectionnez l’entrée de canal 5.1 sur votre
amplificateur multi-canaux et veillez à ce que le sélecteur vidéo de l’amplificateur soit réglé correctement (Cf. page 6).
EXEMPLE: Tournez FUNCTION pour sélectionner “LD”, puis appuyez sur 5.1 INPUT (pour le Sony TA-VA8ES). A ce moment, réglez sur “0” la commande MASTER VOLUME de votre amplificateur.
INPUT
SELECT
< >
2
1 Appuyez sur POWER du panneau avant afin de
mettre le processeur sous tension.
2 Appuyez sur INPUT SELECT < ou > de façon
répétée pour afficher l’entrée du composant que vous désirez écouter. Les entrées changent de la façon suivante à chaque pression sur INPUT SELECT.
.
DIGITAL 1 (AC-3 RF)
<
DIGITAL 1 (OPTICAL)
<
DIGITAL 1 (COAXIAL)
<
DIGITAL 2
<
DIGITAL 3
<
ANALOG
>
4 Mettez le composant de source sous tension, par
exemple le lecteur de LD, et commencez la lecture.
11
F
Page 34
Fonctionnement du processeur
Sélection d’un champ sonore
Vous pouvez sélectionner un champ sonore en fonction du type de source que vous utilisez. A la lecture de sources de programme enregistrées en format Dolby Digital (AC-3), vous pouvez bénéficier du son surround simplement en choisissant “DOLBY”. Cet appareil incorpore aussi plusieurs modes sonores pré-programmés, appelés “Digital Cinema Sound”. Parmi ces modes surround, sélectionnez celui que vous préférez pour obtenir de puissants effets sonores à partir d’un large éventail de sources de programme.
GENRE MODE SOUND FIELD
ON/OFF
GENRE
SOUND FIELD
ON/OFF
1 Appuyez de façon répétée sur GENRE pour
afficher le genre de champ sonore (le mode sélectionné avant apparaît).
2 Appuyez de façon répétée sur MODE pour
afficher le mode de champ sonore.
Pour la liste des champs sonores, voir page 13.
MODE
Remarques sur la sortie des signaux Dolby Digital (AC-3) de la source
Quand des sources encodées Dolby Digital (AC-3) sont reproduites via cet appareil, la méthode de sortie change automatiquement en fonction des informations enregistrées sur la source et les réglages de cet appareil.
• Quand vous reproduisez une source encodée avec des information séparées
Si le champ sonore “DOLBY” est réglé sur ON:
L’indicateur DISCRETE s’allume et les canaux enregistrés dans la source sont décodés et sortis directement.
Si un champ sonore (autre que “ACOUSTIC” ou “KARAOKE”) est réglé sur ON: L’indicateur
DISCRETE s’allume et les canaux enregistrés dans la source sont décodés. Les effets offerts par chaque champ sonore sont ensuite ajoutés à chaque canal avant la sortie du son.
Si le champ sonore “ACOUSTIC” est sélectionné ou si le champ sonore est réglé sur OFF: Le signal de la
source est mélangé en 2 canaux (gauche et droit) stéréo avant la sortie. Quand “ACOUSTIC” est sélectionné, les réglages de l’égaliseur (EQ) peuvent être effectués.
• Quand vous reproduisez une source encodée avec des informations Dolby Pro Logic
Si le champ sonore “DOLBY” est réglé sur ON: “PRO LOGIC” apparaît sur l’afficheur, le son est décodé avec une formule Pro Logic et sorti.
Si un champ sonore (autre que “ACOUSTIC”) est réglé sur ON: Les effets offerts par chaque champ
sonore sont ajoutés à chaque canal avant la sortie du son. Quand le genre de champ sonore est MOVIE (sauf MONO MOVIE) ou 3D, le son est décodé avec une formule Pro Logic et “PRO LOGIC” apparaît sur l’afficheur.
Si le champ sonore “ACOUSTIC” est sélectionné ou si le champ sonore est réglé sur OFF: Le signal de la
source est mélangé en 2 canaux (gauche et droit) stéréo avant la sortie. Quand “ACOUSTIC” est sélectionné, les réglages de l’égaliseur (EQ) peuvent être effectués.
12
Remarque sur le mode “KARAOKE”
Pour désactiver les champs sonores (lecture stéréo 2 canaux)
Appuyez sur SOUND FIELD ON/OFF. A ce moment, les signaux reçus seront automatiquement mélangés pour donner des signaux stéréo (gauche et droit) sur 2 canaux.
zPour connaître le codage Dolby Surround, regardez
l’emballage du disque
Utilisez des disques portant le logo . Pour bénéficier de la lecture Dolby Digital (AC-3), des disques portant ce logo sont nécessaires.
F
Le mode KARAOKE permet de réduire le niveau des pistes vocales qui sont positionnées au centre d’une source à 2 canaux. Les sources Dolby Digital à 5.1 canaux (AC-3) doivent être mélangées et réparties sur 2 canaux avant que l’effet “KARAOKE” puisse être appliqué. Par conséquent, l’indicateur DISCRETE ne s’allume pas quand vous sélectionnez KARAOKE pour des sources Dolby Digital à 5.1 canaux (AC-3).
Page 35
Fonctionnement du processeur
Champs sonores Genre Mode Effet surround
DOLBY NORMAL Décode des programmes enregistrés avec le surround Dolby.
ENHANCED Produit une sortie complémentaire par les enceintes arrière lorsque des
MOVIE CINEMA STUDIO A Reproduit les caractéristiques sonores des studios de production cinéma “Cary
CINEMA STUDIO B Reproduit les caractéristiques sonores des studios de production cinéma “Kim
CINEMA STUDIO C Reproduit les caractéristiques sonores des ateliers de synchronisation Sony Pictures
SMALL THEATER MEDIUM THEATER Ajoute les réflexions acoustiques d’un cinéma aux signaux surround Dolby
LARGE THEATER NIGHT THEATER Produit des effets surround pour l’écoute à faible volume. MONO MOVIE Simule l’ambiance d’un cinéma pour les films avec piste son monophonique 2
3D VIRTUAL ENHANCED A Utilise le simulé sonore 3D pour créer des enceintes arrière virtuelles à partir des
VIRTUAL ENHANCED B Utilise le simulé sonore 3D pour créer des enceintes arrière virtuelles à partir des
VIRTUAL REAR SHIFT Utilise le simulé sonore 3D pour décaler le son des enceintes arrière par rapport à la
VIRTUAL MULTI REAR Utilise le simulé sonore 3D pour créer un jeu d’enceintes arrière virtuelles à partir
MUSIC SMALL HALL Reproduit l’acoustique d’une salle de concert rectangulaire. Idéal pour les sons
LARGE HALL SMALL OPERA HOUSE Reproduit l’acoustique d’un opéra. Idéal pour les comédies musicales et les opéras. LARGE OPERA HOUSE SMALL JAZZ CLUB Reproduit l’acoustique d’un club de jazz. LARGE JAZZ CLUB CHURCH Reproduit l’acoustique d’une église. LIVE HOUSE Reproduit l’acoustique d’un club de rock and roll. ACOUSTIC Reproduit un signal normal stéréo à 2 voix avec égalisation (EQ). KARAOKE Réduit les voix de sources musicales stéréo normales.
SPORTS ARENA Simule l’ambiance d’une immense salle de concert. Sensationnel pour le Rock and
STADIUM Simule l’ambiance d’un stade en plein air. Idéal pour les sons électriques.
GAME GAME Produit un son percutant pour les jeux vidéo.
programmes surround Dolby sont décodés.
Grant Theater” de Sony Pictures Entertainment.
Novak Theater” de Sony Pictures Entertainment.
Entertainment.
décodés.
canaux.
enceintes avant sans utiliser de véritables enceintes arrière. Les enceintes virtuelles sont reproduites comme indiqué sous Ill. A.
enceintes avant sans utiliser de véritables enceintes arrière. Les enceintes virtuelles sont reproduites comme indiqué sous Ill. B.
position des enceintes réelles (Ill. C). Le décalage dépend du réglage de la position des enceintes arrière (Cf. page 8).
d’une simple paire d’enceintes réelles (Ill. D). La position des enceintes arrière virtuelles dépend du réglage de la position des enceintes arrière (Cf. page 8).
doux.
Roll.
13
F
Page 36
Fonctionnement du processeur
III.A VIRTUAL ENHANCED (SURROUND) A
LCR
III.B VIRTUAL ENHANCED (SURROUND) B
LCR
Personnalisation des champs sonores
Chaque champ sonore est composé d’un paramètre de timbre (grave/aigu) et de paramètres de son surround — variables du son, qui créent une image sonore précise. Vous pouvez personnaliser les champs sonores en ajustant certains des paramètres sonores (paramètres de timbre et/ou de son surround) en fonction de votre position d’écoute.
Une fois que vous avez réglé un champ sonore selon vos goûts, il est enregistré à moins que l’ampli-tuner ne reste débranché pendant 1 semaine environ. Pour modifier un champ sonore personnalisé, effectuez de nouveaux réglages du champ sonore.
III.C VIRTUAL REAR SHIFT
Pour REAR SP [SIDE]*
LCR
SRSL
III.D VIRTUAL MULTI REAR
Pour REAR SP [SIDE]*
LCR
SRSL
L : Enceinte avant (gauche) R : Enceinte avant (droite) C : Enceinte centrale SL : Enceinte arrière (gauche) SR : Enceinte arrière (droite)
: Enceinte virtuelle
Pour REAR SP [BEHIND]*
LCR
SL
SR
Pour REAR SP [BEHIND]*
LCR
SRSL
* Cf. page 8 pour les
détails sur le réglage de la position des enceintes arrière.
DPC MODE
Commande numérique
1 Commencez la lecture d’une source de
programme, puis sélectionnez le champ sonore que vous voulez régler.
2 Appuyez de façon répétée sur DPC MODE pour
afficher un des menus suivants:
SP. SETUP LEVEL ADJUST SURROUND EQUALIZER OTHER SETUP
3 Utilisez les touches de commande numérique
(
/ ) pour sélectionner le paramètre souhaité.
4 Utilisez les touches de commande numérique
(
/ ) pour régler le paramètre.
zCompression de la plage dynamique (sauf pour
ACOUSTIC)
A l’entrée d’un signal Dolby Digital (AC-3), vous pouvez comprimer la plage dynamique de la piste sonore en faisant appel au paramètre de taux de compression de la plage dynamique (D. RANGE COMP) du menu surround. Ceci peut s’avérer utile pour regarder un film tard le soir à un volume réduit. Reportez-vous à la page 16 pour des détails sur le paramètre de compression de la plage dynamique.
Remarque
Certains paramètres pourront ne pas être réglables suivant les réglages et modes de menu actuels.
14
F
Page 37
Fonctionnement du processeur
Paramètres sonores réglables
Paramètre Paramètres du son surround
du timbre
R.LEV.* LFE MIX SEAT
Genre Mode EQ C.LEV.* (R.BAL.*)W.LEV.*(D.COMP) WALL (F-R/L-R) REVERB EFFECT
DOLBY NORMAL rrrrr
ENHANCED rrrrr
MOVIE CINEMA STUDIO A rrrrr r
CINEMA STUDIO B rrrrr r CINEMA STUDIO C rrrrr r SMALL THEATER r rrrrrrrr MEDIUM THEATER r rrrrrrrr LARGE THEATER r rrrrrrrr NIGHT THEATER r rrrrrrrr MONO MOVIE r rrrrrrrr
3D VIRTUAL ENHANCED A rrrrr r
VIRTUAL ENHANCED B rrrrr r VIRTUAL REAR SHIFT rrrrr r VIRTUAL MULTI REAR rrrrr r
MUSIC SMALL HALL r rrrrrrrr
LARGE HALL r rrrrrrrr SMALL OPERA HOUSE r rrrrrrrr LARGE OPERA HOUSE r rrrrrrrr SMALL JAZZ CLUB r rrrrrrrr LARGE JAZZ CLUB r rrrrrrrr CHURCH r rrrrrrrr LIVE HOUSE r rrrrrrrr ACOUSTIC r KARAOKE rrrr r
SPORTS ARENA r rrrrrrrr
STADIUM r rrrrrrrr
GAME GAME r rrrrrrrr
* Ces réglages ne sont pas enregistrés séparément pour chaque mode sonore. Ils modifient tous les modes sonores
simultanément.
Remarques
• Tous les modes surround ci-dessus peuvent être utilisés avec les sources sonores Dolby Digital (AC-3) (sauf ACOUSTIC).
• C.LEV. = Niveau de canal central, R.LEV. (R.BAL) = Niveau arrière (balance arrière), W.LEV. = Niveau du Woofer, LFE MIX (D.COMP) = Mixage des basses fréquences (compression dynamique), WALL = Type de mur, SEAT (F-R/L-R) = Position d’écoute (avant-arrière/gauche-droite), REVERB = Réverbération, EFFECT = Niveau d’effet
15
F
Page 38
Fonctionnement du processeur
16
Menu SURROUND
Niveau d’effet surround
Le réglage initial est : EFFECT [________] Ce paramètre peut se régler directement à l’aide de EFFECT +/– de la télécommande. Il vous est possible d’ajuster la “présence” de l’effet surround Digital Cinema Sound actuel.
• Le niveau de l’effet peut être ajusté entre 0% et 100%.
• En mode KARAOKE, utilisez ce paramètre pour ajuster le niveau d’annulation des voix. Un niveau d’effet plus grand entraîne une réduction plus importante des voix.
Simulation du matériau des murs (WALL)
Le réglage initial est : WALL S___1___H Ce paramètre permet d’ajuster la “clarté” de l’effet surround de cinéma numérique choisi. Quand le son est réfléchi par des matériaux doux, comme des rideaux, les hautes fréquences sont réduites. Un mur dur réfléchit énormément le son mais n’affecte pas de façon marquée la réponse en fréquence du son réfléchi. Le paramètre WALL permet de contrôler le niveau des hautes fréquences pour changer l’acoustique de votre environnement en simulant des murs doux (S) ou durs (H). Le point central correspond à un mur neutre (en bois).
• En sélectionnant MUTE, le son du canal LFE du subwoofer est coupé. Cependant, les sons de basse fréquence des enceintes avant, centrale et arrière sont fournis par le subwoofer en fonction des réglages effectués pour chaque enceinte lors de l’installation de celles-ci (Cf. page 8).
Taux de compression de plage dynamique
Le réglage initial est : D.RANGE COMP OFF Il est possible de comprimer la plage dynamique de la piste sonore. Ceci peut s’avérer utile si vous souhaitez regarder un film tard le soir à un volume réduit.
• OFF reproduit la piste sonore sans aucune compression.
• STD reproduit la piste sonore avec la plage dynamique totale, telle que voulue par le technicien du son à l’enregistrement.
• 0.1 ~ 0.9 vous permet de comprimer la plage dynamique par petits paliers afin d’obtenir le son que vous souhaitez.
• MAX fournit une compression remarquable de la plage dynamique.
Menu EQUALIZER
Les réglages initiaux sont différents pour chaque mode.
Position d’écoute de l’avant à l’arrière (SEAT (F-R))
Le réglage initial est : SEAT F___1___R Ce paramètre permet d’équilibrer les sons directs et réfléchis pour simuler une position d’écoute particulière. “F” signifie l’avant de la pièce et “R” l’arrière. Le point central correspond au centre.
Position d’écoute de gauche à droite (SEAT (L-R))
Le réglage initial est : SEAT L___1___R Ce paramètre permet d’équilibrer les sons directs et réfléchis pour simuler une position d’écoute particulière. “L” signifie le côté gauche de la pièce et “R” signifie le côté droit. Le point central correspond au centre.
Temps de réverbération (REVERB)
Le réglage initial est : REVERB S___1___L Ce paramètre permet d’ajuster la réverbération de l’effet surround de cinéma numérique. Ce paramètre permet d’ajuster le temps nécessaire pour que la réverbération (écho) générée par un son s’atténue et atteigne -60 dB. Il est possible de choisir un temps de réverbération court (S) ou long (L).
Niveau de mixage LFE (Extension Basse Fréquence) (DISCRETE uniquement)
Le réglage initial est : LFE MIX 0dB Ce paramètre vous permet d’atténuer la sortie du canal LFE (Extension Basse Fréquence) du subwoofer sans affecter le niveau des basses fréquences, transmises au subwoofer depuis les canaux avant, central ou arrière par le circuit de redirection des graves.
• Le niveau peut être réglé par paliers de 0,5 dB, de –20,0 dB à 0 dB (niveau linéaire). Un réglage à 0 dB fournit le signal LFE total au niveau de mixage défini par le technicien du son à l’enregistrement.
F
Réglage des graves des enceintes avant
Niveau : F:BASS 0 dB Fréquence : F:BASS 250Hz Utilisez les touches de commande numérique ( / ) pour ajuster le niveau. Utilisez ensuite ( / ) pour sélectionner la fréquence (Hz), puis ( / ) pour régler la fréquence. Répétez l’opération jusqu’à obtention du son souhaité.
• Le niveau peut être ajusté de +10 dB à –10 dB par paliers de 0,5 dB.
Réglage des aigus des enceintes avant
Niveau : F:TREBLE 0 dB Fréquence : F:TREBLE 2.5kHz Ajustez comme expliqué sous “Réglage des graves des enceintes avant”.
• Le niveau peut être ajusté de +10 dB à –10 dB par paliers de 0,5 dB.
Réglage des graves de l’enceinte centrale
Niveau : C:BASS 0 dB Fréquence : C:BASS 250Hz Ajustez comme expliqué sous “Réglage des graves des enceintes avant”.
• Le niveau peut être ajusté de +10 dB à –10 dB par paliers de 0,5 dB.
Réglage des aigus de l’enceinte centrale
Niveau : C:TREBLE 0 dB Fréquence : C:TREBLE 2.5kHz Ajustez comme expliqué sous “Réglage des graves des enceintes avant”.
• Le niveau peut être ajusté de +10 dB à –10 dB par paliers de 0,5 dB.
Page 39
Fonctionnement du processeur
Réglage des graves des enceintes arrière
Niveau : R:BASS 0 dB Fréquence : R:BASS 250Hz Ajustez comme expliqué sous “Réglage des graves des enceintes avant”.
• Le niveau peut être ajusté de +10 dB à –10 dB par paliers de 0,5 dB.
Réglage des aigus des enceintes arrière
Niveau : R:TREBLE 0 dB Fréquence : R:TREBLE 2.5kHz Ajustez comme expliqué sous “Réglage des graves des enceintes avant”.
• Le niveau peut être ajusté de +10 dB à –10 dB par paliers de 0,5 dB.
Menu OTHER SETUP
Retard de l’enceinte centrale
Le réglage initial est : CENTER 0ms Voir “Réglage du retard” à la page 9 pour les détails.
Retard des enceintes arrière
Le réglage initial est : REAR 5ms Voir “Réglage du retard” à la page 9 pour les détails.
Niveau d’éclairage
Ce paramètre vous permet de sélectionner la luminosité de l’afficheur du panneau avant.
• Vous pouvez choisir entre quatre réglages différents.
Menu SP. SETUP (Installation des enceintes)
Menu LEVEL ADJUST (Réglage du niveau)
Le menu LEVEL ADJUST contient les paramètres de réglage du niveau des enceintes et il vous permet d’équilibrer le niveau de sortie de chaque enceinte.
zCes réglages peuvent être effectués directement à
l’aide de la télécommande. Reportez-vous à “Réglage du volume des enceintes” en page 9.
Balance des enceintes avant
Le réglage initial est : FRONT L ___1___ R Il est possible d’ajuster la balance entre les enceintes avant gauche et droite.
Balance des enceintes arrière
Le réglage initial est : REAR L ___1___ R Il est possible d’ajuster la balance entre les enceintes arrière gauche et droite.
Niveau des enceintes arrière
Le réglage initial est : REAR 0 dB Il est possible d’ajuster le niveau des enceintes arrière (gauche et droite).
Niveau de l’enceinte centrale
Le réglage initial est : CENTER 0 dB Il est possible d’ajuster le niveau de l’enceinte centrale.
Niveau du subwoofer
Le réglage initial est : SUB WOOFER 0 dB Il est possible d’ajuster le niveau du subwoofer.
Le menu d’installation des enceintes regroupe les paramètres permettant de définir le type et la taille des enceintes du système. Ces informations sont indispensables à l’obtention d’un son surround réaliste. Pour des détails sur les réglages disponibles par ce menu, cf. “Installation des enceintes” à la page 8.
Taille des enceintes avant
Le réglage initial est : FRONT SP. [LARGE]
Taille de l’enceinte centrale
Le réglage initial est : CENTER SP. [LARGE]
Taille des enceintes arrière
Le réglage initial est : REAR SP. [LARGE]
Emplacement des enceintes arrière
Le réglage initial est : REAR SP. [SIDE]
Subwoofer
Le réglage initial est : SUB WOOFER [ YES ]
17
F
Page 40
Fonctionnement du processeur
Enregistrement numérique
Ce processeur permet de réaliser facilement des enregistrements numériques à partir des composants qui lui sont raccordés. Il n’est pas nécessaire de raccorder directement des composants de lecture et d’enregistrement.
Avant de commencer, assurez-vous que tous les composants sont correctement raccordés.
ç
ç
Composant de
lecture (lecteur CD,
etc.)
ç: Parcours du signal
Composant d’enregistrement
numérique (platine DAT,
platine MD)
EXEMPLE: Enregistrement d’un CD avec emploi
d’une platine DAT. Au besoin, consultez le mode d’emploi du lecteur CD et de la platine DAT.
1 Appuyez sur DIGITAL 2 (si un lecteur CD est
raccordé à l’entrée DIGITAL 2 INPUT) pour sélectionner le lecteur CD.
2 Installez une bande audio numérique vierge dans
la platine DAT en vue de l’enregistrement.
3 Commencez l’enregistrement sur la platine DAT,
puis la lecture du CD à enregistrer.
Remarques
• Il n’est pas possible d’enregistrer le signal numérique provenant d’une source de programme Dolby Digital (AC-3).
• Vous ne pouvez pas enregistrer le signal vidéo d’un composant de source raccordé.
18
F
Page 41
Informations supplémentaires
Guide de dépannage
En présence d’une difficulté alors que vous utilisez ce processeur, servez-vous de ce guide pour localiser et corriger le problème. Si la difficulté persiste, veuillez consulter un revendeur Sony.
Impossible d’obtenir l’effet surround.
/ Veillez à ce que le mode surround soit en
service (cf. page 12).
/ Appuyez sur EFFECT + de la télécommande à
l’emploi du mode Digital Cinema Sound afin d’accroître la présence de l’effet surround (cf. page 16).
Absence de son ou seulement un son de très faible niveau est audible.
/ Vérifiez si les haut-parleurs et les composants
sont raccordés correctement.
/ Appuyez sur MUTING si “MUTING” apparaît
sur l’afficheur.
/ Vérifiez si le composant correct a été
sélectionné sur le processeur.
/ Vérifiez si l’entrée correcte a été sélectionnée
sur l’amplificateur multi-canaux.
Les sons de gauche et de droite sont déséquilibrés ou inversés.
/ Vérifiez si les enceintes et les composants sont
raccordés correctement.
Un ronflement ou des parasites importants sont audibles.
/ Vérifiez si les enceintes et les composants sont
raccordés correctement.
/ Veillez à ce que les cordons de branchement
soient écartés d’un transformateur ou d’un moteur et soient à au moins 10 pieds (3 mètres) d’un téléviseur ou d’une lampe fluorescente.
/ Ecartez votre téléviseur de vos composants
audio.
/ Les fiches et les prises sont souillées. Frottez-
les avec un linge légèrement humecté d’alcool.
Absence d’image ou une image floue est obtenue sur l’écran du téléviseur.
/ Sélectionnez la fonction adéquate sur votre
amplificateur multi-canaux.
/ Ecartez votre téléviseur de vos composants
audio.
Un enregistrement numérique n’est pas possible.
/ Veillez à ce que les composants soient
correctement raccordés.
/ Il n’est pas possible d’enregistrer
numériquement des sources Dolby Digital (AC-3) sur une platine DAT ou MD.
La télécommande n’agit pas.
/ Orientez la télécommande vers le capteur (g)
du processeur.
/ Eliminez les obstacles entre la télécommande
et le processeur.
/ Si elles sont usées, remplacez les piles de la
télécommande par des neuves.
Le champ sonore KARAOKE ne produit pas de réduction du niveau des voix.
/ Augmentez le niveau du paramètre EFFECT.
Néanmoins, avec certaines sources, il sera peut-être difficile de réduire le niveau des voix.
Absence de son ou seulement un son de très faible niveau est audible par les enceintes arrière.
/ Veillez à ce que le paramètre de taille des
enceintes arrière soit réglé sur “SMALL” ou “LARGE” sur le menu SP. SETUP (cf. page 8).
/ Ajustez correctement le volume des enceintes
(cf. page 9).
/ Veillez à ce que le mode surround soit en
service (cf. page 12).
Aucun son n’est audible par l’enceinte centrale.
/ Veillez à ce que le paramètre de taille des
enceintes arrière soit réglé sur “SMALL” ou “LARGE” sur le menu SP. SETUP (cf. page 8).
/ Ajustez correctement le volume des enceintes
(cf. page 9).
19
F
Page 42
Informations supplémentaires
Données techniques
Entrées numériques
Sorties numériques
Sorties analogiques
BASS BOOST
Entrées vidéo
Sortie vidéo
Alimentation
Consommation
Dimensions
Poids
Accessoires fournis
Conception et spécifications sous réserve de changement sans préavis.
Valeurg pour le modèle chinois mesurées sous courant secteur 230 V, 50/60 Hz.
Optique: 3 Coaxiale: 1 AC-3 RF: 1
Optique: 1
Avant (G D), Arrière (G D), Centrale, Woofer:
Niveau de sortie: 1V Impédance de sortie:
1 kilohm
+5 dB à 60 Hz
3 (ANALOG VIDEO IN, DIGITAL 1 VIDEO IN, DIGITAL 2 VIDEO IN)
1 (MONITOR OUT)
Etats-Unis et Canada:
Secteur 120 V, 60 Hz
Singapour:
Secteur 230 V, 50/60 Hz
Chine:
Secteur 220 - 230 V, 50/60 Hz
Australie:
Secteur 240 V, 50 Hz
35 W
430 x 98 x 355,5 mm (17 x 3 7/8 x 14 pouces)
Env. 3,5 kg (7 livres 11 onces)
Voir page 4.
Glossaire
Mode de canal central
Un réglage utilisé par le mode Dolby Pro Logic Surround pour déterminer quel genre de traitement du signal est requis pour produire l’effet surround avec les enceintes raccordées. Le mode de canal central est déterminé automatiquement en fonction du réglage des paramètres de taille des enceintes sur le menu SP. SETUP. Le circuit Dolby Digital (AC-3) de ce processeur procure une plage de réglages plus variée que le réglage du mode de canal central, autorisé par le Dolby Pro Logic. A titre de référence, le tableau suivant indique la relation entre les paramètres de taille de enceintes de Dolby Digital (AC-3) et du mode Dolby Pro Logic.
FS = Taille des enceintes avant CS = Taille de l’enceinte centrale RS = Taille des enceintes arrière C.Mode = Mode de canal central du Dolby Pro Logic
FS CS RS C.Mode SMALL SMALL SMALL — LARGE SMALL SMALL NORMAL SMALL SMALL LARGE — LARGE SMALL LARGE NORMAL LARGE LARGE SMALL WIDE LARGE LARGE LARGE WIDE SMALL LARGE SMALL — SMALL LARGE LARGE — SMALL NO SMALL — LARGE NO SMALL PHANTOM LARGE NO LARGE PHANTOM SMALL NO LARGE — LARGE SMALL NO — LARGE LARGE NO 3CH SMALL SMALL NO — SMALL LARGE NO
Dolby Digital (AC-3)
Il s’agit d’un nouveau système surround numérique proposé afin de restituer chez soi le Dolby SR-D (le système sonore tri­dimensionnel mis au point en vue d’une utilisation dans les salles de cinéma). Cette technologie vous permet de bénéficier dans le confort de votre foyer de la piste sonore, telle qu’elle a été créée par le réalisateur du film.
Digital Cinema Sound
Application de la technologie du traitement du signal numérique de Sony pour décaler le son par rapport à la position réelle de l’enceinte et simuler l’information de direction sonore, produite par plusieurs enceintes, disposées autour et derrière la position d’écoute. Le nombre et l’angle des enceintes simulées (virtuelles) ont été mis au point pour simuler le son obtenu par l’arrangement réel des enceintes dans les salles de montage de Sony Pictures Entertainment à Hollywood. Ces modes sonores vous permettent de bénéficier, dans le confort de votre foyer, d’une restitution fidèle de l’environnement sonore, envisagé par le réalisateur du film.
Surround Dolby Pro Logic
C’est un système de décodage du son surround Dolby utilisé pour les programmes TV et les films. Comparé au système surround Dolby précédent, le nouveau système surround Dolby Pro Logic améliore l’image sonore grâce à l’utilisation de quatre canaux séparés: les effets sonores hors-écran (off­screen), les dialogues sur écran (on-screen), le panorama gauche-droite et la musique. Ces canaux manipulent le son afin d’accentuer l’action en temps réel. Pour pouvoir profiter pleinement de l’effet Dolby Pro Logic, vous devez avoir au moins deux enceintes arrière et/ou une enceinte centrale. Vous devez également régler le mode de canal central approprié.
Surround Dolby
C’est un système de codage et de décodage du son surround Dolby pour usage grand public. Le système surround Dolby décode les canaux supplémentaires des pistes sonores codées en surround Dolby des films vidéo et des programmes TV pour produire des effets sonores et des échos qui donnent l’impression de se trouver au cœur de l’action.
Son surround
Le son surround comprend trois éléments: le son direct, le son immédiatement réfléchi (premières réflexions) et le son réverbéré (réverbération). Ces trois éléments sont affectés par l’acoustique de la pièce. La combinaison de ces trois éléments permet de recréer l’environnement sonore d’une salle de concert.
• Types de son
Premières réflexions
Son direct
Réverbération
20
• Evolution du son des enceintes arrière
Son direct
Niveau
Temps des premières réflexions
Premières réflexions
Réverbération
Temps
F
Page 43
Nomenclature du panneau avant
1
1 Alimentation (POWER) 2 Commande numérique 3 Capteur de télécommande 4 Afficheur 5 Commande principale de
volume (MASTER VOLUME)
23 4 5
!£ !™ !¡ 0 9 8 7 6
6 Accentuation des graves (BASS
BOOST)
7 Commutateur de champ sonore
(SOUND FIELD ON/OFF)
8 MODE 9 GENRE 0 ANALOG
DIGITAL 3 !™ DIGITAL 2DIGITAL 1DPC MODE
Nomenclature du panneau arrière
1!§2 3 4 5 6 7 8 9 0 !¡ !™ !£ !¢ !∞
1 Sorties avant FRONT L (gauche)
et R (droite)
2 Sorties arrière REAR L (gauche)
et R (droite)
3 Sortie haut-parleur central
(CENTER OUTPUT)
4 Sortie moniteur (MONITOR
OUT)
5 Entrées analogiques audio
(ANALOG: audio IN L (gauche) et R (droite))
6 Entrée analogique vidéo
(ANALOG: VIDEO IN)
7 Sortie numérique (optique)
(DIGITAL 3: OPTICAL OUT)
8 Entrée numérique (optique)
(DIGITAL 3: OPTICAL IN)
9 Entrée numérique (optique)
(DIGITAL 2: OPTICAL IN)
0 Entrée numérique vidéo
(DIGITAL 2: VIDEO IN)
Entrée numérique (optique)
(DIGITAL 1: OPTICAL IN)
!™ Entrée numérique (coaxiale)
(DIGITAL 1: COAX IN)
Prise numérique AC-3 RF
(DIGITAL 1: AC-3 RF)
Entrée numérique vidéo
(DIGITAL 1: VIDEO IN)
!∞ Cordon d’alimentation secteurSortie woofer (WOOFER
OUTPUT)
21
F
Page 44
Index
Index
A, B
Branchements 4 Branchements des composants
audio 4
Branchement des composants
numériques 4
C
Commandes de timbre 16 Connexions, cf. Branchements
D
Déballage 4 Digital Cinema Sound 12, 20 Dolby Digital (AC-3) 20 Dolby Pro Logic Surround 20 Dolby Surround (son) 20
E, F
Enceinte centrale
emplacement 6-7 niveau de volume 9 retard 9, 17 taille 8
Enceintes
emplacement 7 installation 8 niveau de volume 9 retard 7, 9, 17 taille 8
Enceintes arrière
balance 9 emplacement 6-7 niveau de volume 9 retard 7, 9, 17 taille 8
Enceintes avant 22
balance 9 emplacement 6-7 taille 8
Enregistrement
audio numérique 18
G, H
Guide de dépannage 19
I, J, K, L
Installation des enceintes 8
M, N
Menu Egaliseur (EQUALIZER)
16
Menu Installation des haut-
parleurs (SP.SETUP) 17 Menu OTHER SETUP 17 Menu Réglage de niveau
(LEVEL ADJUST) 17 Menu SURROUND 16
O
Opérations par menu 14
P, Q
Panneau arrière 21 Panneau avant 21
R
Réglage
niveau d’effet 16 volume 11 volume des enceintes 9
S
Sélection de la source de
programme 11 sélection par la
télécommande 11 Son Dolby Surround 21 Subwoofer
branchements 6
(oui/non) 8
niveau 9
T, U, V, W, X, Y, Z
Signal de test 9
Sony Corporation Printed in Japan
F
22
Loading...