Sony SDM-X53 Quick Setup Guide

4-096-425-01(1)
TFT LCD Color Computer Display
Quick Setup Guide
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 (US)
Troubleshooting / Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (US)
Guide de configuration rapide
Dépannage / Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (FR)
Guía de instalac ión rápida
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 (ES)
Resolución de problemas / Especificaciones . . . . . . . . . . . . . 4 (ES)
DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN
US
FR
ES
If you believe the product purchased in the U.S. is
defective, call Sony for assistance or Advance Exchange. For assistance in the U.S. call: 1-866-357-SONY (7669) For assistance in Canada call: 1-800-961-SONY (7669)
Si vous croyez que le produit achete aux E.-U. est defectueux, communiquer avec Sony pour obtenir de lfaide ou un remplacement. Pour obtenir de lfaide aux E.-U., composer le : 1-866-357-SONY (7669) Pour obtenir de lfaide au Canada, composer le :1-800-961-SO NY (7669)
http://www.sony.com/displays/support
SDM-X53 SDM-X73 SDM-X93
© 2003 Sony Corporation
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expos e the unit to rain or moisture.
Dangerously high voltages are present inside the unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Transportation
• Disconnect all cables from the monitor, and after fixing the LCD display at its highe st point , gra sp bo th s ide o f the L CD
display firmly taking care not to scratch the screen when transporting. If yo u drop the monitor , you may be injured or the monitor may be damaged.
• When you transport this monitor for repair or shipment, use the original carton and packing materials.
Precautions
Warning on power connections
• Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your local power supply.
For the customers in the U.S.A.
If you do not use the appropriate cord, this monitor will not conform to mandatory FCC standards.
For the customers in the UK
If you use the monitor in the UK, be sure to use the appropriate UK power cord.
Example of plug types
for 100 to 120 V AC for 200 to 240 V AC for 240 V AC only
The equipment should be installed near an easily accessible outlet.
Installation
Do not install or leave the monitor:
• In places subject to extreme temperatures, for example near a radiator, heating ve nt, or in direc t su nlight. Subjecting the monitor to extreme temperatures, such as in an automobile parked in direct sunlight or near a heating vent, could caus e deformations of the casing or malfunctions.
• In places subject to mechanical vibration or shock .
• Near any equipment that generates a strong magnetic field, such as a TV or various other household appliances.
• In places subject to inordinate amounts of dust, dirt, or sand, for example near an open window or an outdoor exit. If setting up temporarily in an outdoor environ me n t, be sur e to take adequate precautions against airborne dust and dirt. Otherwise irreparable malfu nctions could occur.
Note on the LCD (Liquid Crystal Display)
Please note that the LCD screen is made with high-precision technology. However, black points or bright points of light (red, blue, or green) may appear constantly on the LCD screen, and irregular colored st ripes or brightness may appear on the LCD screen. This is not malfunction. (Effective dots: more than 99.99%)
To view the Operating Instructions on the CD-ROM
Notes
• To vi ew t h e Operating Instructions on the CD-ROM, A d obe Acrobat Reader (later than version 4. 0) ne e d s to be inst al le d on your computer.
• Mo re information on the comma nds, features, and tools of A dobe Acrobat Reader is available from the Reader’s online Help.
Load the supplied CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer. After a while, the window of the CD-ROM will open automatically. Select the area and click. Then double-click on “index.html” in the “Manual” folder. The Operating Instruction files will open.
Note
Depending on a computer you are using, the window of the CD-ROM may not open automati cally. In this case, double -click on the icon of the CD ­ROM to open the window of t he CD-ROM.
If you cannot open the Operating Instruction files
Adobe Acrobat Reader may not be installed on your computer. You can download it for free from the Adobe Web site.
Setup
Unpacking
Make sure your carton contains everything listed below.
•LCD display
• Power cord
• HD15-HD15 video signal cable (analog RGB)
• DVI-D video signal cable (digital RGB)
• Audio cord (stereo miniplug)
• CD-ROM (utility software for Windows/Macintosh, Operating Instructi o ns , etc.)
• Warranty card
• This Quick Setup Guide
About the built-in stereo speakers
Be sure to keep m agne tic rec or ding equi pme nt, ta pes, a nd fl op py discs away from the speaker’s opening as the speakers generate a magnetic field. This magn etic field may affect data stored on magnetic tapes and di scs.
2 (US)
Connecting your monitor
Connect your mo ni tor to a co m puter or other equip m en t.
• Turn off the monitor, computer, an d any other equipment before connecting them.
• Do not touch the pins of the video signal cable plug.
1 Slide up the back cover. 2 Tilt the display forward. 3 Connect your monitor to a computer.
Connecting a Macintosh computer
Connect the supplie d vid eo signal cable to a video outpu t co nnector on the computer. If necessary, use an adapter (not supplied). Connect the adapter to the computer before connecting the video signal cable.
4 Connect the supplied power cord to the monitor’s
AC IN connector.
5 Connect the power cord to a power outlet.
back cover
1
Turning on the monitor and computer
Turn on your monitor first, then a computer.
1 Press the MAIN POWER switch on the right side of
the monitor in the direction of the [, if it is not already pressed. Make sur e the 1 ( power) indicator is lit in red.
Note
The default setting of the MAIN POWER switch is in the direction of the [.
2 Press the 1 (power) switc h on the front right of the
monitor.
The 1 (power) indicator lights up in gr een.
3 Turn on the computer.
US
2
.
to the HD15 input connector (analog RGB)
INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3
AUDIO 1 AUDIO 1
HD-15
audio cord (supplied)
HD15-HD15 video signal cable (analog RGB) (supplied)
to the DVI-D input connector (digital RGB)
HD-15 AUDIOINDVI-D
3
DVI-D video signal cable (digital RGB) (supplied)
MAIN POWER
1
2
4
to AC IN
to power outlet
The rear of the display
5
power cord (supplied)
Note
For bundling the cords and cabl es, refer to the Operating Instructi ons on the supplied CD-ROM.
describes SDM-X73. SDM-X53 has one HD15 input connector.
3 (US)
Troubleshooting
Trouble symptoms and remedies (If no picture appears on the screen)
If no picture appears on the screen, check the following table for possible solutions. Then, if the problem persi sts, use the self-diagnosis function (page 5 (US)). If you are experiencing difficulties not listed below, refer to the Operating Instruc ti ons on the supp lied CD-ROM. For problems caused by a computer or other equipment, refer to the user’s manuals supplied with the respective items. For further information and troubleshooting assistance, please visit Sony support website at: http://www.sony.net/
Symptom Check these items
If the 1 (power) indicator is not lit, or if the 1 (power) indicator will not light up when the 1 (power) switch is pressed,
If the 1 (power) indicator turns on in red,
If the 1 (power) indicator is green, • Use the self-diagnosis function (page 5 (US)). If “CABLE DISCONNECTED”
appears on the screen,
If “NO INPUT SIGNAL” appears on the screen, or the 1 (power) indicator is orange,
If “OUT OF SCAN RANGE” appears on the screen,
If you are using Windows and replaced an old monitor with this monitor,
If using a Macintosh system, • When connecting a Macintosh computer, use an adapter (not supplied) if necessary.
• Check that the power cord is properly connected.
• Check that the monitor’s MAIN POWER switch is on (page 3 (US)).
• Check that the 1 (power) switch is on.
• Check that the video sig nal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in their sockets (page 3 (US)).
• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.
• Check that the input select setting is correct (For details, refer to the Operating Instructions on the supplied CD-ROM).
• A non-supplied video signal cable is connected. If you connect a non-suppl ied video signal cable, “CABLE DISCONNECTED” may appear on the screen before entering the power saving mode. This is not a malfunction.
• Check that the input priority setting is correct (For details, refer to the Operating Instructions on the supplied CD-ROM).
• Check that the video sig nal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in their sockets (page 3 (US)).
• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.
• Check that the input select setting is correct (For details, refer to the Operating Instructions on the supplied CD-ROM).
x Problem caused by a computer or other equipment connected, and not
caused by the monitor
• The computer is in the power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or moving the mouse.
• Check that your graphics board is installed properly.
• Check that the computer’s power is on.
• Restart the computer.
x Problem caused by a computer or other equipment connected, and not
caused by the monitor
• Check that the video frequency range is within that specified for the monitor. If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and adjust the computer’s graphics board within the following ranges: Horizontal frequen cy: 28–61 kHz (SDM-X53), 28–80 kHz (SDM -X73/X93) Vertical frequency: 48–75 H z Resolution: 1024 × 768 or less (SDM-X53), 1280 × 1024 or less (SDM-X 73/X93)
• If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the following. Select “SONY” from the “Manufacturers ” list and select “SDM-X53, SDM­X73 or SDM-X93” from the “Models” list in the Windows device selection screen. If “SDM-X53, SDM-X73 or SDM-X93” does not appear in the “Models” list, try “Plug & Play.”
Connect the adapter to the computer before connecting the video sig nal cable.
4 (US)
Self-diagnosis function
This monitor is equipped with a self-d iagnosis function. If the re is a problem with your monitor or computer(s), the screen will go blank and the 1 (power) indicator will light up in green. If the function tells you th e mon ito r may ha ve a p ot entia l fai lure, consult your authorized Sony dealer.
If the picture disappears from the screen and the 1 (power) indicator is green
1 Turn off the 1 (power) switch and disconnect the
video signal cables from the monitor.
2 Turn the monitor on by pressing the 1 (power)
switch.
If all four color bars appear (white, red, green, blue), the monitor is working properly. Reconnect the video input cables and check the condition of your computer(s). If the color bars do not appear, there is a potentia l monitor failu re.
Displaying this monitor’s information
While the monitor is receiving a video signal, press and hold the MENU button for more than 5 seconds until the information box appears.
Press the MENU button ag ain to make the box disappear.
Example
MENU
If any problem persists , call your authoriz ed Sony dealer an d give the following information:
• Model name: SDM-X53, SDM-X73 or SDM- X93
• Serial number
• Detailed description of the problem
• Date of purch a s e
• Name and specifications of your computer and graphics board
• Type of input signals (analog RGB/digital RGB)
INFORMATION MODEL : SDM-X93
SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2003-40
Model name
Serial number Week and
year of manufacture
Specifications
LCD panel
Panel type: a-Si TFT Active Matrix Picture size:
15 inch (SDM-X53) 17 inch (SDM-X73) 19 inch (SDM-X93)
Input signal format
RGB operating frequency* Horizontal × Vertical:
28–61 kHz × 48-75 Hz (SDM-X53) 28–80 kHz × 48-75 Hz (SDM-X73/X93)
Resolution
Horizontal × Vertical: Max.
1024 dots × 768 lins (SDM-X53) 1280 dots × 1024 lins (SDM-X73/X93)
Input signal levels
Analog RGB video sign al
0.7 Vp-p, 75 , positive
SYNC signal
TTL level, 2.2 k, positive or negative (Separatehorizontal and vertical, or composite sync)
0.3 Vp-p, 75 , negative (Sync on green)
Digital RGB (DVI) signal: TMDS (Single link)
Audio input
Stereo minijack, 0.5 Vrms, 47 k
Speaker output
1 W × 2
Headphones jack
Stereo minijack
Power requirements
100 – 240 V, 50 – 60 Hz, Max. 1.0 A
Power consumption
Max. 25 W (SDM-X53) Max. 45 W (SDM-X73) Max. 50 W (SDM-X93)
Operating temperature
°C
5 – 35
Dimensions (width/height/depth)
Display (upright): SDM-X53
Approx. 338×327−427×200230 mm (with stand)
3
/8×12 7/816 7/8×7 7/89 1/8 inches)
(13 Approx. 338×297×60 mm (without stand) (13 3/8×11 3/4×2 3/8 inches)
SDM-X73
Approx. 367×361−461×232−248 mm (with stand)
1
/2×14 1/418 1/4×9 1/49 7/8 inches)
(14 Approx. 367×336×60 mm (without stand)
1
/2×13 1/4×2 3/8 inches)
(14
SDM-X93
Approx. 412×395−495×232−248 mm (with stand)
1
/4×15 5/8−19 1/2×9 1/4−9 7/8 inches)
(16 Approx. 412×372×64 mm (without stand) (16 1/4×14 3/4×2 5/8inches)
Mass
SDM-X53
Approx.4.6 kg (10 lb 2 oz) (with stand) Approx.3.0 kg (6 lb 9 oz) (without stand)
SDM-X73
Approx.7.1 kg (15 lb 10 oz) (with stand) Approx 5.0 kg (11 lb 4 oz) (without stand)
SDM-X93
Approx. 7.5 kg (16 lb 9 oz) (with stand) Approx. 5.4 kg (1 1 lb 15 oz) (without stand)
Plug & Play
DDC2B
Included items
See “Setup.”
* Recommended horizontal and vertical timing condition
• Horizontal sync width duty sh ould be more than 4.8 % of total horizontal tim e or 0.8 µs, whichever is larger.
• Horizontal blanking width should be more than 2.5 µsec.
• Vertical blanking width should be more than 450 µsec.
Design and specifications are subject to change without notice.
US
5 (US)
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Des tensions extrêmement élevées sont présentes à l’intérieur de l’appareil. N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. Confiez l’entretien à un technicien qualifié uniquement.
Précautions
Avertissement sur les raccordements d’alimentation
• Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible avec la tension secteur locale.
Pour les clients aux Etats-Unis
Si vous n’utilisez pas le cordon appro p rié , ce m onite u r ne sera pas conforme aux normes FCC obliga to ires.
Pour les clients au Royaume-uni
Si vous utilisez le moniteur au Royaume-uni, veuillez utili ser le cordon d’alimentation ada pt é au x p rise s utilisées au Royaume­uni.
Exemples de types de fiches
pour 100 à 120 V CA
L’appareil doit être installé à proximité d’une prise de courant facile d’accès.
Installation
N’installez pas et ne laissez pas le moniteur :
• A des endroi ts exposés à des te m pératures ex t r ê mes, par exemple à proximité d’un radiateur, d’un conduit de chauffage ou exposés aux rayons directs du soleil. L’exposition du moniteur à des températures extrêmes, comme dans l’habitacle d’un véhicule garé en plein soleil ou à proximité d’un conduit de chauffage r isque d’ent raîner des déformations du bo îtier ou des problèmes de fonctionnement.
• A des endroits soumis à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• A proximité d’a ppareils générant de puissants champs magnétiques, comme un téléviseur ou d’autres appareils électroménagers.
• A des endroits soumis à des quantités inhabituelles de poussière, de saletés ou de sable, par exemple à côté d’une fenêtre ouverte ou d’ une porte donnant sur l’extérieur. En cas d’installation temporaire à l’extérieur, veillez à prendre les précautions requises contre la poussière et les saletés en suspension dans l’air, faute de quoi des dommages irréparables risquent de se produire.
Remarque sur l’écran à cristaux liquides (LCD ­Liquid Crystal Display)
Veuillez noter que l ’écran LCD est issu d’une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que des points noirs ou des points brillants de lumi ère (rouge, bleu ou vert) apparaissent constamment sur l’écran LCD, ainsi que des b andes de couleurs irrégulières ou une certaine luminosité. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. (Points effectifs : supérieurs à 99,99%)
pour 200 à 240 V CApour 240 V CA
uniquement
A propos des haut-parleurs stéréo intégrés
Assurez-vous de tenir vos équipements d’enregistrement magnétique, vos cassettes et vos disquettes à l’écart des ouvertures des haut-parleurs qui génère nt des champs magnétiques. Ces champs magnétiques sont susceptibles d’effacer ou d’endommager les données stockées sur vos cassettes ou disquettes.
Transport
• Débranche z tous les câbles du moniteur, puis, apr è s avoir réglé l’écran LCD à son point le plus haut, saisissez
fermement les deux côtés de l’écran LCD en prena nt soin de ne pas rayer ce dernier penda nt le transport. Si vou s laissez tomber le moniteur, vou s risq uez de vo us bl esse r ou de l’en dom mag er.
• Pour transpor ter ce moniteur en vue de r é parations ou de son expédition, utilisez le carton et les matériaux de conditionnement originaux.
Pour lire le mode d’emploi sur le CD-ROM
Remarques
• Pour pouvoir lire le mode d’emploi sur le CD-ROM, vous devez installer Adobe Acrobat Reader (version plus récente que 4.0) sur votre ordinateur.
• Vous trouverez de plus amples informations sur les comm andes, les caractéris tiques et l es outil s d’Adobe Acrobat Reader s ur l’aide en lign e Acrobat Reader.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. La fenêtre du CD-ROM s’aff iche automatiquement après quelques secondes. Sélecti onnez la zone et cliquez dessus. Double-cliquez ensuite sur « index.html » dans le dossier « Manual ». Les fichiers du mode d’emploi s’ouvrent.
Remarque
En fonction de l’ordin ateur utilisé, la fenêtre du CD -ROM peut ne pas s’ouvrir automatiquement. Dans ce cas, double-cliquez sur l’icône du CD­ROM pour ouvrir la fenêtre du CD- RO M.
Si vous n’arrivez pas à ouvrir les fichiers du mode d’emploi
Il est possible que Adobe Acrobat Reader ne soit pas installé sur votre ordinateur. Vous pouvez le télécharger gratuitement à partir du site Web Adobe.
Installation
Déballage
Assurez-vous que votre emballage co ntient tous les éléments énumérés ci-dessous.
• Ecran LCD
• Cordon d’alimentation
• Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogi que)
• Câble de signal vi déo DVI-D (RVB numérique)
• Câble audio (minifiche stéréo)
• CD-ROM (logiciel utilitaire pour Windows et Macintosh , mode d’emploi, etc.)
• Carte de garantie
• Le présent gu ide de configura ti on rapide
2 (FR)
Branchement du moniteur
Raccordez votre moniteur à un ordinateur ou à un autre appareil.
Remarque
Pour regrouper les cordons et les câbles, reportez-vous au mode d’emploi présent sur le CD-ROM fourni.
• Eteignez le moniteur, l’ordina teur et tout autre appareil avant d’effectuer le raccordement .
• Ne touchez pas les broches de la fiche du câbl e de signal vidéo.
1 Faites coulisser le panneau arrière vers le haut. 2 Faites basculer l’écran vers l’avant. 3 Raccordez votre moniteur à un ordinateur.
Raccordement à un ordinateur Macintosh
Raccordez le câble de signal vidéo fourni à un conn ecteur de sortie vidéo sur l’ordinateur. Si nécessaire , utili s ez un adaptateur (non fourni). Raccordez l’a d a pta t eur à l’ordinateur avant de r ac co rder le câble de signal vidéo.
4 Raccordez le cordon d’alimentation fourni au
connecteur AC IN du moniteur.
5 Raccordez le cordon d’alimentation secteur à une
prise secteur.
Panneau arrière
1
2
Mise sous tension du moniteur et de l’ordinateur
Mettez d’abord votre moniteur s ous tension, pui s l’ordinateur.
1 Si vous n’avez p as encore a ppuyé des sus, appuyez
sur le commutateur MAIN POWER situé sur le côté droit du moniteur vers [. Vérifiez que l’ind ica teur d’alimentation 1 est allumé en rouge.
Remarque
Le commutateur MAIN POWER est réglé par défaut vers [.
2 Appuyez sur le commutateur d’al imentation 1 situé
à droite à l’avant du moniteur.
Le voyant d’alimentation 1 s’allume en vert.
3 Mettez l’ordinateur sous tension.
MAIN POWER
1
FR
vers le connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique)
INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3
AUDIO 1 AUDIO 1
HD-15
Câble audio (fourni)
Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique) (fourn i)
vers une prise secteur
5
Cordon d’alimentation (fourni)
4
vers AC IN
vers le connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique)
HD-15 AUDIOINDVI-D
3
Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) (fourni)
Une description du SDM-X73 se trouve à l’arrière de l’écran. Le SDM-X53 est doté d’un connecteur d’entrée HD15.
2
3 (FR)
Dépannage
Problèmes et solutions (si aucune image n’apparaît à l’écran)
Si aucune image n’apparaît à l’écran, recherchez une solution possible dans le tableau suivant. Si le problème persiste, utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 5 (FR)). Si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas abordés ci-dessous, reportez-vous au mode d’emploi sur le CD-ROM fourni. Si les problèmes sont causés par l’ordinateur ou un autre appareil , reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil concerné. Pour obtenir de plus amples in fo rmations et accéder à l’assistance dépannage, visitez le site Internet de support clientèle Sony à l’adresse suivante : http://www.sony.net/
Symptôme Vérifiez ces éléments
Si l’indicateur 1 (alimentation) n’est pas allumé ou si l’indi cateur 1 (alimentation) ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le commutateur 1 (alimentation),
Si l’indicateur 1 (alimentation) devient rouge,
Si l’indicateur 1 (alimentation) est vert,
Si l’indication « CABLE PAS CONNECTÉ » apparaît sur l’écran,
Si l’indication « PAS ENTREE VIDEO » apparaît sur l’écran ou si l’indicateur 1 (alimentation) est orange,
Si l’indication « HORS PLAGE DE BALAYAGE » apparaît sur l’écran,
Si vous utilisez W indo ws e t que v ous remplacez un ancien moniteur par celui-ci,
Si vous utilisez un système Macintosh,
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
• Vérifiez que le commutateur MAIN POWER du moniteur est activé (page 3 (FR)).
• Vérifiez que le commutateur 1 (alimentation) est activé.
• Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 5 (FR)).
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont correctement branchées dans leur prise (page 3 (FR)).
• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.
• Vérifiez que le réglage de sélection d’entrée est cor rect (po ur plus de détails, repor tez­vous au Mode d’emploi dans le CD-ROM fourni).
• Un câble de signal vidéo non fourn i est raccordé. Si vous raccordez un câble de signal vidéo non fourni, l’indication « CABLE PAS CONNECTÉ » peut apparaître sur l’écran avant le passage en mode d’écono mie d’énergie. Il ne s’agit pas d’un fonctionnement défectueux.
• Vérifiez que le réglage de priorité d’entrée est correct (pour plus de détails, report ez-vous au Mode d’emploi dans le CD-ROM fourni).
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont correctement branchées dans leur prise (page 3 (FR)).
• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.
• Vérifiez que le réglage de sélection d’entrée est cor rect (po ur plus de détails, repor tez­vous au Mode d’emploi dans le CD-ROM fourni).
x Problème caus é pa r un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par
le moniteur
• L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur une touche quelconque du clavier ou déplacez la souris.
• Vérifiez que votre carte graphique est correctement installée.
• Vérifiez que l’alimentation de l’ordinateur est activée.
• Redémarrez l’ordinateur.
x Problème caus é pa r un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par
le moniteur
• Vérifiez que la plage de fréquence vidéo est comprise dans l a plage spécifiée pour le moniteur. Si vous avez remplacé un ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien, puis ajustez la carte gra p hique de l’ordinateur da n s les pla g e s suivantes : Fréquence horizontale : 28–61 kHz (SDM- X 53), 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Fréquence verticale : 48–75 Hz Résolution : 1024 × 768 ou moins (SDM-X53), 1280× 1024 ou moins (SDM-X73/X93)
• Si vous avez remplacé votre ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien moniteur et suivez la procédure suivante. Sélectionnez « SONY » dans la liste « Fabricants » et sélectionnez « SDM-X53, SDM-X73 ou SDM-X93 » dans la liste « Modèles » dans l’écran de sélection de périphériques Windows. Si « SDM-X53, SDM­X73 ou SDM-X93 » n’appa raît pas dans la liste « Modèles », essay ez « Plug & Play ».
• En cas de raccordement d’un ordinateur Macintosh, utilisez si nécessai re un adaptateur (non fourni). Raccordez l’adaptateur à l’ordinateur avant de raccorder le câble du si gnal vidéo.
4 (FR)
Fonction d’autodiagnostic
Ce moniteur est équipé d’une fonction d’autodiagnostic. En cas de problème avec votr e moniteur ou votre (vos) ordinateur(s), l’écran se vide et l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert. Si la fonction d’ autodiagnostic indique que le mon iteur est peut­être en panne, consultez votre rev endeur Sony.
Si l’image disparaît de l’écran et que l’indicateur 1 (alimentation) est vert
1 Désactivez le commutateur d’alimentation 1 et
débranchez les câbles de signaux vidéo du moniteur.
2 Mettez le moniteur sous tension en appuy ant sur le
commutateur d’alimentation 1.
Si les quatre barres de couleur apparaissent (blanche, rouge, verte et bleue), le moniteur fonctionne correctement. Rebranchez les câbles d’entrée vidéo et contrôlez le statut de votre/vos ordinateur(s). Si les barres de couleurs n’apparaissent pas, le monit eur est peut­être en panne.
Affichage des informati ons du moniteur
Lorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur la touche MENU et mainten ez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes jusqu’à ce que la boîte de dialogue d’informations s’affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour faire disparaître la boîte de dialogue.
Exemple
MENU
Si le problème persiste, contact ez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes :
• Désignation : SDM-X53, SDM-X73 ou SDM-X93
• Numéro de série
• Description détaillée du problème
• Date d’achat
• Nom et spécifications de votre ordinateur et de votre carte graphique
• Type de signaux d’entrée (RVB analogique/RVB numérique)
INFORMATIONS MODEL : SDM-X93
SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2003-40
Désignation Numéro de
série Semaine et
année de fabrication
Spécifications
Panneau LCD
Type de panneau : a-Si TFT à mat rice active Taille de l’image :
15 pouces (SDM-X53) 17 pouces (SDM-X73)
Format du signal d’entrée
19 pouces (SDM-X93)
Fréquence opérationnelle RVB* Horizontale × Verticale :
28–61 kHz × 48–75 Hz (SDM-X53) 28–80 kHz × 48–75 Hz ( SDM-X73/X93)
Résolution
Horizontale × Verticale : max.
1024 points × 768 lignes (SDM-X53)
Niveaux des signaux d’entrée
Entrée audio Sortie de haut-parleur Prise pour casque d’écoute Puissance de raccordement Consommation électrique
Température de fonctionnement Dimensions (largeur/hauteur/profondeur)
Poids
Plug & Play Accessoires fournis
* Condition de synchronisation horizontale et verticale
recommandée
• La largeur de synchronisation horizontale doit êt re
• La largeur de suppression horizontale do it être supérieure à
• La largeur de suppression verticale doit être supérieure à 450
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
1280 points × 1024 li gnes (SDM-X73/X93 )
Signal vidéo RVB a nalogique :
0,7 Vc-c, 75
Signal SYNC :
Niveau TTL, 2,2 k (horizontal et vertical séparément, ou synchro composite) 0,3 Vc-c, 75
Signal RVB numérique (DVI) : TMDS (lien simple) Mini-prise stéréo, 0,5 V eff., 47 k 1 W × 2 Mini-prise stéréo 100–240 V, 50–60 Hz, Max. 1,0 A Max. 25 W (SDM-X53)
Max. 45 W (SDM-X73) Max. 50 W (SDM-X93)
5–35°C Ecran (verticalement) :
SDM-X53
environ 338×327–427×200–230 mm (avec support)
3
(13
/8×12 7/8–16 7/8×7 7/8×9 1/8 pouces) environ 338×297×60 mm (sans support) (13 3/8×11 3/4×2 3/8 pouces)
SDM-X73
environ 367×361–461×232–248 mm (avec support)
1
(14
/2×14 1/2–18 1/4×9 1/4–9 7/8 pouces) environ 367×336×60 mm (sans support) (14 1/2×13 1/4×2 3/8 pouces)
SDM-X93
environ 412×395–495×232–248 mm (avec support)
1
(16
/4×15 5/8–19 1/2×9 1/4–9 7/8 pouces) environ 412×372×64 mm (sans support)
1
(16
/4×14 3/4×2 5/8 pouces)
SDM-X53
environ 4,6 kg (10 lb. 2 oz.) (avec support) environ 3,0 kg (6 lb. 9 oz.) (sans support)
SDM-X73
environ 7,1 kg (15 lb. 10 oz.) (avec support) environ 5,0 kg (11 lb. 4 oz.) (sans support)
SDM-X93
environ 7,5 kg (16 lb. 9 oz.) (avec support) environ 5,4 kg (11 lb. 15 oz.) (sans support)
DDC2B Voir « Installation ».
supérieure à 4,8 % de la durée horizontale totale ou 0,8 µs, suivant la plu s grande valeur.
2,5 µsec. µsec.
, positif
, positif ou négatif
, négatif (syn chro sur le vert)
FR
5 (FR)
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendios o de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
La tensión existente dentro de la unidad es muy elevada y puede result ar peli grosa. N o abra el a parat o. Solicite asistencia técnica únicame nte a persona l cualificado.
Transporte
• Desconecte todos los cabl es del monitor y, tras fijar la pantalla LCD en su punto má s al to, sujete ambos lados de la
misma firmemen te procuran do no rayar la durante el tr ansporte . Si dejara caer el monitor, podría resultar herido o el monitor podría estrop ea rs e .
• Cuando transporte este monitor para su reparación o desplazamiento, utilice la caja de cartón y los materiales de embalaje originales.
Precauciones
Advertencia sobre la conexión de la alimentación
• Utilice el cable de alimentación suministrado. En caso de utilizar un cable de alimentación distinto, asegúrese de que sea compatible con el suministro eléctrico local.
Para los clientes en los EE.UU.
Si no utiliza el cable adecuado, este monitor no cumplirá con las normas obligatorias de la FCC.
Para los clientes en el Reino Unido
Si utiliza el monit or en el Reino Unido, a segúre se de utili zar el cable de alimentación ad ecuado para este país.
Ejemplo de tipos de enchufe
para CA de 100 a 120 V
El equipo debe instalarse cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
Instalación
No instale ni deje el monitor:
• En lugares expuestos a temperaturas extremas, por ejemplo cerca de un radiador, una salida de aire caliente o bajo la luz solar directa. Si lo expone a temperaturas extremas, como en un automóvil bajo la luz solar d irecta o c erca de un a salid a de aire caliente, pueden producirse deformaciones del exterior o fallos de funcionamiento.
• En lugares expuestos a vibraci ones mecánicas o golpes.
• Cerca de equipos qu e generan un campo magnét ico intenso, como un televisor o demá s electrodomésticos.
• En lugares expuestos a grandes cantidades de polvo, suciedad o arena, como cerca de una vent ana abierta o de una salida al exterior. Si lo coloca temporalmente en el exterior, asegúrese de tomar las precau ciones adecuadas contr a el polvo y la suciedad, ya que de lo contrario podrían producirse fallos irreparables en el funcionamient o.
Nota sobre la pantalla LCD (Pantalla de cristal líquido)
Tenga en cuenta que la pantalla LCD está fabricada con tecnología de alta precisión. No obstante, es posible que aparezcan puntos negros o brillantes de luz (rojos, azules o verdes) de forma constante y ocasionalmente brillos o rayas de color irregular. Esto no es un fallo de funcionamiento. (Puntos efectivos: más del 99,99%)
para CA de 200 a 240 V
sólo para CA de 240 V
Visualizar el manual de instrucciones del CD-ROM
Notas
• Para visualizar el manual de instrucciones del CD-ROM, debe instalarse una versión de Adobe Acrobat Reader posterior a la 4.0 en el ordenador.
• Para obtene r m ás in form a ci ón a ce rc a de los co m an dos, funciones y herramientas de Adobe Ac robat Reader, consulte la ayuda en líne a dicho programa.
Cargue el CD-ROM s uministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. Tra nscurrido s unos instan tes, la ven tana del CD-R OM se abrirá automáticamente. Sel eccione el área y haga clic en la misma. A continuación, haga doble clic en “index.html” en la carpeta “Manual”. Se abrirán lo s archivos del Manual de instrucciones.
Nota
En función del ordenador que utilice, es posible que l a ventana del CD­ROM no se abra de forma automática. En tal caso, hag a dob le cl ic en e l icono del CD-ROM para abrir la ventana del mismo.
Si no puede abrir los archivos del manual de instrucciones
Es posible que no tenga instalado Adobe Acrobat Reader en el ordenador. Puede descargarlo del sitio Web de Adobe sin coste alguno.
Instalación
Desembalaje
Asegúrese de que los siguientes artículos se incluyen en la caja.
• Pantalla LCD
• Cable de alimentación
• Cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógico)
• Cable de señal de vídeo DVI-D (RGB digital)
• Cable de audio (minitoma estéreo)
• CD-ROM (softwar e de utilidades para Wi ndows/Macintosh, Manual de instrucciones, etc.)
• Tarjeta de garantía
• Esta Guía de instalación rápida
Acerca del altavoz estéreo incorporado
Asegúrese de mantener alejados de la apertura del altavoz disquetes, cintas y equipos magnéticos de grabación, ya que los altavoces generan un campo magnético. Dicho campo puede afectar a los datos almacenados en discos y cintas magnéticas.
2 (ES)
Conexión del monitor
Conecte el monitor a un ordenador o a otro equipo.
Nota
Para agrupar los cables, consulte el manual de instrucciones en el CD­ROM suministrado.
• Apague el monitor, el ordenador y cualquier otro equipo antes de conectarlos.
• No toque los terminales del conector del cable de señal de vídeo.
1 Deslice la cubierta posterior hacia arriba. 2 Incline la pantalla hacia adelante. 3 Conecte el monitor al ordenador.
Conexión de un ordenador Macintosh
Conecte el cable de señal de ví deo suministrado a un conector de salida de vídeo del ordenador. En caso necesario, utilice un adaptador (no suministrado) y conéctelo al ordenador antes de conectar el cable de señal de vídeo.
4 Conecte el cable de alimentación suministrado al
conector AC IN del monitor.
5 Conecte el cable de alimentación a la toma de
corriente.
cubierta posterior
1
2
Encendido del monitor y el ordenador
Primero, encienda el monitor y, a continuación, el ord enador.
1 Pulse el interruptor MAIN POWER situado en el
lateral derecho del monitor en el sentido de [, si no lo había pulsado. Compruebe que el indicador 1 (alimentación) se ilumina en rojo.
Nota
El interruptor MAIN POWE R se aj usta de forma predeterminada en el sentido de [.
2 Pulse el interruptor 1 (alimentación) situado en la
parte frontal derecha del monitor.
El indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde.
3 Encienda el ordenador.
1
MAIN POWER
ES
al conector de entrada HD15 (RGB analógico)
INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3
AUDIO 1 AUDIO 1
HD-15
Cable de audio (suministrado)
cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógico) (suministrado)
HD-15 AUDIOINDVI-D
4
a AC IN
a la toma de corriente
5
cable de alimentación (suministrado)
al conector de entrada DVI-D (RGB digital)
3
cable de señal de vídeo DVI-D (RGB digital) (suministrado)
En la parte posterior del monitor se describe la unidad SDM-X73. SDM-X53 tiene un conector de entrada HD15.
2
3 (ES)
Resolución de problemas
Problemas y soluciones (Si no aparece ninguna imagen en la pantalla)
Si no aparece ninguna imagen en la pantalla, compruebe la tabla siguiente para obtener posibles soluciones. Si el problema persiste, utilice la función de autodiagnó stico (página 5 (ES)). Si el problema no aparece en la lista, consulte el man ual de instrucciones en el CD-ROM suministrado. Para aquellos problemas causados por el ordenador u otro equipo, consulte los manuales de usuari o suministrados con los artículos corres pondientes. Para obtener más información y ayuda para la solución de problemas, visite el sitio Web de soporte técnico de Sony en la siguiente dirección: http://www.sony.net/
Problema Compruebe lo siguiente
Si el indicador 1 (alimentación) no está encendido o si el indicador 1 (alimentación) no se enciende cuando se pulsa el interruptor 1 (alimentación)
Si el indicador 1 (alimenta ción ) se ilumina en rojo
Si el indicador 1 (alimentación) está encendido en verde
Si “CABLE DESCONECTADO” aparece en pantalla
Si “NO SEÑAL” aparece en pantalla o el indicador 1 (alimentación) se ilumina en naranja
Si “FUERA ALCANCE EXPLOR” aparece en pantalla
Si utiliza W indo ws y h a sustituid o un monitor antiguo por éste
Si utiliza un sistema Macintosh • Si conecta un ordenador Macintosh, utilice un adaptador (no suministrado) si es necesario.
• Compruebe que el cab le de alimentación está correc tamente conectado.
• Compruebe que el interruptor MAIN POWER del monitor está encendido (página 3 (ES)).
• Compruebe que el interruptor 1 (alimentación) está activado.
• Utilice la función de autodiagnóstico (pá g ina5 (ES)).
• Compruebe que el cable de señal de vídeo está conectado correctamente y que los enchufes están perfectamente insertados en sus receptáculos (página 3 (ES)).
• Compruebe que los terminales del co nector de entrada de ví deo no están doblados ni aplastados.
• Compruebe que el ajuste de selección de entrad a es correcto (Para obtener más detall es, consulte el Manual de instrucciones en el CD-ROM suministrado).
• Ha conectado un cable de señal de vídeo no suministrado. En consecuencia, p uede que aparezca el mensaje “CABLE DESCONECTADO” en pantalla antes de que el monitor entre en modo de ahorro de energía. No se trata de un mal funcionamiento.
• Compruebe que el ajuste de prioridad de entrada sea correct o (Para obtener más detalles, consulte el Manual de instrucciones en el CD-ROM suministrado).
• Compruebe que el cable de señal de vídeo está conectado correctamente y que los enchufes están perfectamente insertados en sus receptáculos (página 3 (ES)).
• Compruebe que los terminales del co nector de entrada de ví deo no están doblados ni aplastados.
• Compruebe que el ajuste de selección de entrad a es correcto (Para obtener más detall es, consulte el Manual de instrucciones en el CD-ROM suministrado).
x Problema causado por un ordenador u otro equipo conectado y no por el
monitor
• El ordenador se encuentra en el modo de ahorro de energía. Pulse una tecla del teclado o mueva el ratón.
• Compruebe que la tarjet a gráfica est á i nst alada correctamente.
• Compruebe que la alimentación del ordenador está activada.
• Reinicie el ord enador.
x Problema causado por un ordenador u otro equipo conectado y no por el
monitor
• Compruebe que el rango de frecuencia de vídeo se encuentra dentro del especificado para el monitor. Si ha sustituido un monitor antiguo por este monitor, vuelva a conectar el monitor antiguo y ajuste la tarjeta gráfica del ordenador en los siguientes rangos. Frecuencia horizontal: 28–61 kHz (SDM-X53), 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Frecuencia vertical: 48–75 Hz Resolución: 1024 × 768 o inferior (SDM-X53), 1280 × 1024 o inferior (SDM-X73/X93)
• Si ha sustituido un monitor antiguo por éste, vuelva a conectar el antiguo y realice lo siguiente. Seleccione “SONY” en la lista “Fabricantes” y elija “SDM-X53, SDM-X73 o SDM-X93” en la lista “Modelos” de la pantalla de selección de dispositivos de Windows. Si “SDM-X53, SDM-X73 o SDM-X93” no aparece en la lista “Modelos”, inténtelo con “Plug & Play”.
Conecte el adaptador al ordenador antes de conectar el cable de señal de vídeo.
4 (ES)
Función de autodiagnóstico
Este monitor disp one de una función de autodiagnóstico. Si se produce algú n problema co n el monitor o el ordenado r, la pantalla se quedará en blanco y el indicador 1 (alimentación) se iluminará en verde. Si la función detecta un posible fallo en el monitor, póngase en contacto con su distribuidor Sony autorizado.
Si la imagen desaparece de la pantalla y el indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde
1 Apague el interruptor 1 (alimentación) y
desconecte los cables de señal de vídeo del monitor.
2 Encienda el monitor pulsando el interruptor 1
(alimentación).
Si aparecen cuatro barras de color (blanco, rojo, verde y azul), el monitor funciona correctamente. Vuelva a conectar los cables de entrada de vídeo y compruebe el estado del ordenador. Si no aparecen las barras de colores, es posible que exista un fallo en el monitor.
Visualización de la información del monitor
Mientras el monitor recibe una señal de vídeo, mantenga pulsado el botón MENU durante más de 5 segundos hasta que aparezca el cuadro de información.
Pulse el botón MENU de nuevo para cerrar el cuadro.
Ejemplo
MENU
Si el problema persiste, llame a su distribuidor Sony autorizado y proporciónele la siguiente información:
• Nombre del modelo: SDM-X 5 3, SD M-X 7 3 o SD M-X 9 3
• Número de serie
• Descripción detallada del problema
• Fecha de compra
• Nombre y especificaciones del ordenador y la ta rjeta gráfica
• Tipo de señales de ent r ada (RGB analógica/RGB digital)
INFORMACIÓN MODEL : SDM-X93
SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2003-40
Nombre del modelo
Número de serie
Semana y año de fabricación
Especificaciones
Panel LCD
Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT Tamaño de imagen:
15 pulg (SDM-X53) 17 pulg (SDM-X73)
Formato de la señal de entrada
19 pulg (SDM-X93)
Frecuencia de funcionamien t o RGB* Horizontal × Vertical:
28–61 kHz × 48–75 Hz (SDM-X53) 28–80 kHz × 48–75 Hz ( SDM-X73/X93)
Resolución
Horizontal × Vertical: Máx.
1024 puntos × 768 líneas (SDM-X53)
Niveles de señal de entrada
Entrada de audio Salida de altavoz
Toma de auriculares
Requisitos de alimentación Consumo de energía
Temperatura de funcionamien to Dimensiones (ancho/alto/profundo)
Peso
Plug & Play
Accesorios
* Condición de sincronización horizontal y vertical recomendada
• La anchura de sincronización horizontal debe ser superior al
• La anchura de supresión horizontal debe ser superior a 2,5 µs.
• La anchura de supresión vertical debe ser superior a 450 µs.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
1280 puntos × 1024 líneas (SDM-X73/X93)
Señal de vídeo RGB analógica:
0,7 Vp-p, 75
Señal SYNC:
Nivel TTL, 2,2 k (Horizontal y vertical independiente o sincronización compuesta) 0,3 Vp-p, 75
Señal RGB (DVI) digital: TMDS (enlace único)
Minitoma estéreo, 0,5 Vrms, 47 k
2 salidas de 1 W Minitoma estéreo
100–240 V, 50–60 Hz, Máx. 1,0 A
Máx. 25 W (SDM-X53) Máx. 45 W (SDM-X73) Máx. 50 W (SDM-X93)
5–35°C
Pantalla (vertical): SDM-X53
Aprox. 338×327–427×200–230 mm (con soporte)
3
/8×12 7/8–16 7/8×7 7/8–9 1/8 pulgadas)
(13 Aprox. 338×297×60 mm (sin soporte)
3
/8×11 3/4×2 3/8 pulgadas)
(13
SDM-X73
Aprox. 367×361–461×232–248 mm (con soporte)
1
/2×14 1/4–18 1/4×9 1/4–9 7/8 pulgadas)
(14 Aprox. 367×336×60 mm (sin soporte)
1
/2×13 1/4×2 3/8 pulgadas)
(14
SDM-X93
Aprox. 412×395–495×232–248 mm (con soporte)
1
/4×15 5/8–19 1/2×9 1/4–9 7/8 pulgadas)
(16 Aprox. 412×372×64 mm (sin soporte)
1
/4×14 3/4×2 5/8 pulgadas)
(16
SDM-X53
Aprox. 4,6 kg (10 lb. 2 oz.) (con soporte) Aprox. 3,0 kg (6 lb. 9 oz.) (si n so po rt e )
SDM-X73
Aprox. 7,1 kg (15 lb. 10 oz.) (con soporte) Aprox. 5,0 kg (11 lb. 4 oz.) (sin soporte)
SDM-X93
Aprox. 7,5 kg (16 lb. 9 oz.) (con soporte) Aprox. 5,4 kg (11 lb. 15 oz.) (sin soporte)
DDC2B Consulte “Instalación”.
4,8% del tiempo hor izontal total o 0,8 µs, según el que sea mayor.
, positiva
, positiva o negativa
, negativa (Sincronización en verde)
ES
5 (ES)
Sony Corporation Printed in Korea
Loading...