取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
2-687-272-02 (1)
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。
のために」、および「クイックセットアップガイド」をよくお読み
のうえ、製品を安全にお使いください。
いつでも見られるところに必ず保管してください。
この取扱説明書と別冊の「安全
お読みになったあとは、
SDM-P246W
© 2006 Sony Corporation
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(
の基準に基づくクラス
庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジ
オやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を
引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
情報技術装置です。この装置は、家
B
VCCI
)
本製品は、「
JIS C 61000-3-2
第
3-2部:
力電流が
環境目標レベルに適合して設計・製造した製品です。
本製品は社団法人電子情報技術産業協会が定めた「表示装置の
静電気および低周波電磁界」に関するガイドラインに適合して
おります。
JIS C 61000-3-2
適合品とは、日本工業規格「電磁両立性−
限度値−高調波電流発生限度値(1相当たりの入
以下の機器)」に基づき、商用電力系統の高調波
20A
適合品」です。
This monitor complies with
the TCO’99 guidelines.
2 (JP)
目次
使用上のご注意
各部の名前とはたらき
接続と設定
調整する
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
同梱品を確認する
準備1:ビデオ信号ケーブルをつなぐ
準備2:電源コードをつなぐ
準備3:電源を入れる
準備4:ディスプレイの向きと高さを変える
準備5:
入力を切り換えるには
USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
メニュー操作のしかた
画質調整メニュー
画調整メニュー
オプションメニュー
メニュー位置....................................19
自動入力センサー .................................19
LANGUAGE(言語選択)...........................20
オールリセット...................................20
メニューロック...................................20
イルミネーション .................................20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
マウスや
キーボードなどをつなぐ
USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . 12
•
Macintoshは、Apple Computer,
の米国およびその他の国にお
Inc.
ける登録商標です。
• Windows
Corporation
の国における登録商標です。
•VGAは、IBM Corporation
録商標です。
• VESAとDDC
Electronics Standards
Association
• Adobe、AcrobatはAdobe
Systems Incorporated
システムズ社)の商標です。
この取扱説明書に表記されている
•
上記以外の製品名は、それぞれの
会社の商標または登録商標です。
この取扱説明書では、「®」と「™」
•
については一部表記を省略してい
ます。
®
は、米国
Microsoft
の米国およびその他
™
は、
Video
の商標です。
(アドビ
の登
機能
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
省電力機能(パワーセーブ機能)
節電しながら使う(
自動画質調整機能(アナログ
機能(
KVM
Keyboard-Video-Mouse
故障かな?と思ったら
表示メッセージについて
本機の症状と対処のしかた
保証書とアフターサービス
保証書
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
アフターサービスについて
主な仕様
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
ECO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
モード)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
信号のみ)
RGB
. . . . . . . . . . . . 21
機能)
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
http://www.sony.co.jp/
3 (JP)
使用上のご注意
電源について
付属の電源コードをお使いください。別売りの電源コード
をお使いになる場合は、下図のプラグ形状例を参考にして
ください。
安全のため、電源コードにはアース線がついています。電
源コンセントにプラグを差し込む前に、必ずアース接続を
行ってください。電源コードを抜くときは、先にプラグを
抜いてからアース線をはずしてください。
プラグ形状例
AC100V
アース線
アースキャップ、ケーブルキャップおよびスク
リューキャップは幼児の手の届かないところへ保管
する
お子様が誤って飲むと、窒息死するおそれがあ
ります。
万一誤って飲み込まれた場合は、ただちに医師
に相談してください。
特に小さいお子様にはご注意ください。
使用・設置場所について
次のような場所での使用・設置はおやめください。
異常に高温になる場所
•
炎天下や夏場の窓を閉め切った自動車内はとくに高温に
なり、放置すると変形したり、故障したりすることがあ
ります。
直射日光のあたる場所、熱器具の近くなど、温度の高い
•
場所
変形したり、故障したりすることがあります。
振動の多い場所
•
強力な磁気のある場所
•
砂地、砂浜などの砂ぼこりの多い場所
•
海辺や砂地、あるいは砂ぼこりが起こる場所などでは、
砂がかからないようにしてください。故障の原因になる
ばかりか、修理できなくなることがあります。
背面上部の通風孔は熱くなりますので触らないようにご
注意ください。
本機は平らな机などの上に置いてください。また机などの
端に置いたり、本機の一部が机などからはみ出している
と、落下して破損したり、けがをしたりすることがありま
す。
用
通風孔をふさがない
本機上面・底面の開口部をふさぐと、内部の温度が上昇し、
故障の原因となるおそれがあります。開口部上に物を置い
たり、ふさいだりしないでください。
通風孔に、新聞紙やテーブルクロス、カーテンなどがかか
り、通気が妨げられないようご注意ください。
液晶画面について
液晶画面を太陽に向けたままにすると、液晶画面を傷め
•
てしまいます。窓際や室外に置くときなどはご注意くだ
さい。
液晶画面を強く押したり、ひっかいたり、上にものを置
•
いたりしないでください。画面にムラが出たり、液晶パ
ネルの故障の原因になります。
寒い所でご使用になると、画像が尾を引いて見えたり、
•
画面が暗く見えたりすることがありますが、故障ではあ
りません。温度が上がると元に戻ります。
静止画を継続的に表示した場合、残像を生じることがあ
•
りますが、時間の経過とともに元に戻ります。
使用中に画面やキャビネットがあたたかくなることがあ
•
りますが、故障ではありません。
輝点・滅点について
画面上に赤や青、緑の点(輝点)が消えなかったり、黒い
点(滅点)が表れたりしますが、故障ではありません。
液晶画面は非常に精密な技術で作られており、
上の有効画素がありますが、ごくわずかの画素欠けや常時
点灯する画素があります。
99.99%
以
お手入れについて
お手入れをする前に、必ず電源プラグをコンセントから
•
抜いてください。
液晶の画面は特殊加工がされていますので、なるべく画
•
面に触れないようにしてください。また画面の汚れをふ
きとるときは、乾いた柔らかい布でふきとってください。
アルコール、シンナー、ベンジンなどは使わないでくだ
•
さい。変質したり、塗装がはげたりすることがあります。
化学ぞうきんをご使用の際は、その注意書きに従ってく
•
ださい。
殺虫剤のような揮発性のものをかけたり、ゴムやビニー
•
ル製品に長時間接触させると、変質したり、塗装がはげ
たりすることがあります。
この製品では、修理のために部品を交換する際に、旧部
•
品を回収させていただく場合があります。あらかじめご
了承ください。
4 (JP)
搬送するときは
本機を運ぶときは、ストッパーピンが正しくついている
•
ことを確認してください。本機につないでいるケーブル
等をすべてはずし、画面を傷つけないよう注意し、液晶
ディスプレイの後ろから両側をしっかり持ってくださ
い。落としたりするとけがや故障の原因となることがあ
ります。
修理や引っ越しなどで本機を運ぶ場合は、お買い上げ時
•
に本機が入っていた箱と、クッション材、ストッパーピ
ンを使ってください。
壁やマウントアームに取り付けるときは
本機を壁やマウントアームに取り付けて使用する場合は、
必ず専門の業者にご相談ください。
廃棄するときは
一般の廃棄物と一緒にしないでください。
•
ごみ廃棄場で処分されるごみの中にディスプレイを捨て
ないでください。
本機の蛍光管の中には水銀が含まれています。廃棄の際
•
は、地方自治体の条例または規則に従ってください。
使用済みディスプレイの回収について
このマークが表示されているソニー製品は、新たな料金負
担無しでソニーが回収し、再資源化いたします。
詳細はソニーのホームページ
http://www.sony.co.jp/pcrecycle/
をご参照ください。
使用済みコンピュータの回収についてのお問い合わせ
ソニーパソコンリサイクル受付センター
電話番号:(
料でご利用いただけます。)
携帯電話や
受付時間:10:00〜17:00(土・日・祝日および当社指定の
休日を除く)
個人・ご家庭のお客様へ
個人・ご家庭でご使用になりましたディスプレイを廃棄す
る場合は、
0570)000-369
でのご利用は:(03)
PHS
http://www.sony.co.jp/SonyInfo/
pcrecycle/personal/kateikei.html
化のページをご覧ください。
(全国どこからでも市内通話
3447-9100
より、家庭系再資源
事業者のお客様へ
事業で(あるいは、事業者が)ご使用になりましたディスプ
レイを廃棄する場合は、
SonyInfo/pcrecycle/business/jigyoukei.html
業系再資源化のページをご覧ください。
http://www.sony.co.jp/
より、事
5 (JP)
各部の名前とはたらき
使いかたについての詳しい説明は( )内のページをご覧
ください。
ディスプレイ前面
A ソニーマーク(
ソニーマークが点灯します。
メニューで
ON/OFF
B 1(電源)スイッチ( 9、
1(電源)が点灯しているときに押すと、ディスプレ
イの電源が入ります。もう一度押すと、ディスプレイ
の電源が切れます。
ページ)
20
の切換ができます。
21
ページ)
1
ディスプレイ後面
8
C
MENU
メニュー画面を出すときや、消すときに押します。
また、
を切り換えることができます。
D m /M ボタン(
メニュー画面でメニューや項目を選んだり、調整した
りするときに使います。
E
OK
4 の m /M で選んだメニューや項目、調整値を決定する
ときに押します。
また、メニュー画面が表示されていないときに押すと、
2 3 4 5 6 7
現在入力中の信号に合わせて、自動で画質を調整しま
す(ワンタッチオートアジャスト機能)。(ただしアナ
ログ
F
ECO
節電するときに押します。
G
INPUT
本機に入力される信号を切り換えて、見たいコン
ピュータを選びます。
(メニュー)ボタン(
秒以上押したままにすると、
8
ページ)
14
ボタン(14、
信号のみ)
RGB
ボタン(14、
ページ)
17
21
ページ)
(入力切換)ボタン(
ページ)
14
13
DDC/CI
ページ)
の設定
H バックカバー( 8 ページ)
ケーブルやコードをつなぐときは、このカバーをはず
します。
バックカバーを開ける
I 盗難防止用ロック
キーケーブルロックなど、市販の盗難防止用ケーブル
をつなぎます。
盗難防止用ケーブルについての連絡先は、日本ポラデ
ジタル(株)営業部です。
J 電源入力端子( 9 ページ)
付属の電源コードをつなぎます。
6 (JP)
ディスプレイ後面 K
INPUT1DVI-D
ページ)
DVI Rev. 1.0
準拠のデジタル
入力端子(デジタル
信号を入力します。
RGB
RGB)(8
L
INPUT2DVI-D
(
ページ)
8
DVI Rev. 1.0
M
INPUT3 HD15
ページ)
(
8
アナログ
同期信号を入力します。
N
USB
USB
O
USB
USB
より、
えながら使うことができます。
RGB
アップストリーム端子(
ケーブルをコンピュータと本機につなぎます。
ダウンストリーム端子(
マウスと
台までのコンピュータを本機で入力を切り換
3
入力端子(デジタル
準拠のデジタル
入力端子(アナログ
の映像信号(
キーボードを本機につなぐことに
USB
信号を入力します。
RGB
0.700 Vp-p
ページ)
12
ページ)
12
)
RGB
)
RGB
、正極性)と
7 (JP)
本機にビデオ信号ケーブルをつなぐ
接続と設定
本機をお使いになる前に、下記のものがそろっているか確
認してください。
同梱品を確認する
液晶ディスプレイ
•
電源コード
•
•HD15-HD15
•DVI-D
•USB
ケーブル
•CD-ROM(Windows / Macintosh
取扱説明書など)
保証書
•
クイックセットアップガイド
•
安全のために
•
ソニーご相談窓口のご案内
•
ビデオ信号ケーブル(アナログ
ビデオ信号ケーブル(デジタル
RGB
ユーティリティ
準備1:ビデオ信号ケーブルを
つなぐ
• 本機とコンピュータの電源を切った状態でつないでく
ださい。
ご注意
ビデオ信号ケーブルのピンに、直接手を触れないでください。
•
ビデオ信号ケーブルのピンが曲がることを防ぐため端子の向
•
きをご確認ください。
RGB
)
)
出力端子(デジタル
DVI
)のあるコンピュー
RGB
タをつなぐ
コンピュータを本機の
タル
RGB
)に、付属の
RGB
)でつなぐ。
INPUT1/INPUT2 DVI-D
ビデオ信号ケーブル(デジタル
DVI-D
入力端子
DVI-D
(デジタル
RGB
入力端子(デジ
)へ
/
コンピュータの
端子(デジタル
HD15
出力端子(アナログ
DVI
RGB
出力
)へ
ビデオ信号ケーブル
DVI-D
(デジタル
RGB
)(付属)
RGB
)のあるコン
ピュータをつなぐ
コンピュータを本機の
に、付属の
でつなぐ。
HD15-HD15
必要に応じて市販のアダプタをお使いください。アダプタは、
先にコンピュータに差し込んでから、ビデオ信号ケーブルに
つなぎます。
INPUT3 HD15
ビデオ信号ケーブル(アナログ
入力端子(アナログ
RGB
RGB
)
)
バックカバーをはずす
バックカバー
8 (JP)
コンピュータの
出力端子
HD15
(アナログ
RGB
HD15
(アナログ
)へ
入力端子
)へ
RGB
HD15-HD15
信号ケーブル(アナロ
)(付属)
グ
RGB
ビデオ
準備2:電源コードをつなぐ
準備3:電源を入れる
本機に電源コードを突き当たるまで差し込む。
1
電源コンセントへ突き当たるまで差し込む。
2
1 電源入力端子へ
2
電源コンセントへ
電源コード(付属)
バックカバーを閉める。
3
1(電源)スイッチを押す。
1
1(電源)が点灯します。
点灯
コンピュータの電源を入れる。
2
3INPUT
ピュータの入力を選ぶ。
選んだ入力のコンピュータの画像が画面に出ます。
詳しくは、「入力を切り換えるには」(
覧ください。
(入力切換)ボタンを押して、見たいコン
ページ)をご
13
9 (JP)
これで、本機が使えます。必要に応じて、設定や調整
を行ってください(
ページ)。
14
本機の電源を入れても画面に画像が出ないときは
ビデオ信号ケーブルや電源コードを正しくつないでいる
•
か確認する。
•「NO INPUT SIGNAL
−コンピュータが省電力状態になっている。キーボード
のキーのどれかを押してみるか、マウスを動かしてみ
る。
−
(入力切換)ボタンを押して、入力切り換えが
INPUT
正しいか確認する(
•「CABLE DISCONNECTED
−ビデオ信号ケーブルを正しくつないでいるか確認す
る。
−
(入力切換)ボタンを押して、入力切り換えが
INPUT
正しいか確認する(
•「OUT OF RANGE
本機をつなぐ前につないでいたディスプレイがあるとき
は、そのディスプレイにつなぎ換えて、画像が出るか確
認する。
画像が出たら、コンピュータで以下の範囲に設定する。
」と表示されているとき
ページ)。
13
」と表示されているとき
ページ)。
13
」と表示されているとき
準備4:ディスプレイの向きと
高さを変える
ディスプレイの向きを変える
下図の範囲で画面の向きを変えられます。
画面両側を持ち、画面の向きを調整する。
約
度
約5度
25
アナログ
水平周波数28〜
垂直周波数48〜
解像度
*
垂直周波数が
詳しくは、「本機の症状と対処のしかた」(
ご覧ください。
モニタ用のドライバは不要です。
本機はプラグ
のプラグ&プレイ機能によりモニタの情報が自動的に認識されま
す。このため、モニタ用の特別なドライバは通常不要です。本機
とコンピュータを初めて起動したとき、設定用のウィザードが表
示される場合は、その手順に従ってください。プラグ
ニタが自動的に選ばれて、使える状態になります。
これで自動的に垂直周波数は
本機ではちらつきは目立ちませんので、このままの垂直周波数で
お使いいただけます。垂直周波数を上げる必要はありません。
1,600×1,200
60 Hz
プレイ機能(
&
RGB
92 kHz 28〜75 kHz
85 Hz
以上*、
のときのみ。
DDC
60 Hz
デジタル
RGB
60 Hz
1,920×1,200
ページ)を
24
)を搭載しており、
になります。
以下
Windows
プレイモ
&
約
度
175
約
度
175
10 (JP)
ディスプレイの高さを変える
VESA
スタンドを使う
ストッパーピンをスタンドから抜く。
1
ストッパー
ピン
ご注意
横にしたままストッパーピンを抜かないでください。スタンドが
勢いよく引き伸ばされ、本機が身体に当たったり落下したりして、
けがや故障の原因となることがあります。
画面両側を持ち、画面の高さを調整する。
2
バックカバーをはずす。
1
バックカバー
机の上のような平らなところに柔らかいマットなどを
2
置く。
直に本機を置くと、ディスプレイの液晶画面や本体を
傷つけるおそれがあります。
ディスプレイを机の上に置く。
3
柔らかいマット
など
ディスプレイ
約
70 mm
ディスプレイをより快適にお使いいただくために
机や椅子の高さに合わせて、画面が反射しない見やすい角
度に調整してください。
ご注意
• 画面の向きを調整するときは、画面を机などにぶつけないよう
に、静かに動かしてください。
• 画面の向きを変えるときは、スタンドとディスプレイの間に手
をはさまないように注意してください。
• 画面の高さを調整するときは、画面の下にものを置かないでく
ださい。誤ってぶつけると破損することがあります。
11 (JP)
スタンドを固定している6本のネジを外す。
4
準備5:
USB
マウスや
キーボードなどをつなぐ
USB
ご注意
ネジを外す時はスタンドを足等の上に落とさないように注意
してください。
スタンドを取り付ける。
5
対応ネジ(4本)
VESA
100 mm × 100 mm
マウスや
USB
より、
がら使うことができます(
詳しくは、「
1
2
台までのコンピュータを本機で入力を切り換えな
3
KVM
付属の
USB
本機に
USB
Macintosh
ダウンストリーム端子に、パワーボタンのある
USB
Macintosh
ワーボタンが働きません。このときは、
体のパワーボタンで電源を入れるか、コンピュータに
直にキーボードをつないで電源を入れた後、
ンストリーム端子につないでください。
ご注意
本機の
•
•
•
USB
Professional / Windows XP Home Edition / Macintosh
対応しています。
すでにお使いのコンピュータに
などがつながっているときは、いったん取りはずしてください。
この方法で使用できるのは、コンピュータおよびOSが
に対応しているときのみです。詳しくは、コンピュータまたは
の取扱説明書をご覧ください。
OS
キーボードなどを本機につなぐことに
USB
機能)。
KVM
機能」(
ケーブルで本機とコンピュータをつなぐ。
マウスや
をお使いのときは
用キーボードをつなぐと、キーボードのパ
ページ)をご覧ください。
22
キーボードなどをつなぐ。
USB
Macintosh
USB
端子は
Windows2000 / Windows XP
USB
マウスや
USB
キーボード
本
ダウ
に
USB
ディスプレイ本体についているスタンドを外すことに
より、市販の
ます。
スタンドを取り付けることができ
VESA
12 (JP)
キーボード
USB
1
コンピュータの
端子へ
USB
USB
22
マウス
USB
ケーブル(付属)
入力を切り換えるには
INPUT
押すたびに、下表のように入力が切り換わります。
(左上に約5秒表示)
(入力切換)ボタンを押す。
画面表示
入力
1:DVI-D INPUT1DVI-D
入力
2:DVI-D INPUT2DVI-D
入力
3:HD15 INPUT3HD15
以下につないだ入力に
切り換わります。
(デジタル
(デジタル
(アナログ
RGB
RGB
RGB
入力端子
)
入力端子
)
入力端子
)
13 (JP)
x お買い上げ時の状態に戻す
調整する
調整を始める前に
本機とコンピュータをつなぎ、両方の電源を入れ、
分以上経過してから調整してください。最適な調整がで
きます。
メニューを使って、いろいろな調整や設定ができます。
メニュー操作のしかた
メニュー画面を出す。
1
MENU
調整したいメニューや項目を選ぶ。
2
m/M ボタンを押して選び、 OKボタンを押して決定する。
調整する。
3
m
OK
戻ります。
ボタンを押して、メニュー画面を出す。
,
M ボタンを押して調整し、 OKボタンを押す。
/
ボタンを押すと、調整値が設定されて前の画面に
,
30
オールリセット画面を使います。詳しくは、オールリセッ
ト(
ページ)をご覧ください。
20
x コンピュータから本機をコントロールするには
MENU
MENU
が出ます。
さらに
(お買い上げ時)
ご注意
DDC/CI(Display Data Channel Command Interface
を使用できるパソコンに限ります。
画質調整メニューでは、以下の項目が調整できます。
• PICTURE MODE
•
•
•
•
•
•
•
ご注意
• バックライト輝度、コントラスト、ブライトネスは、
ボタンを5秒以上押す。
ボタンを5秒以上押したままにすると、画面表示
秒後に下表のように設定が切り換わります。
3
画面表示(しばらく表示)
DDC-CI :
DDC-CI :
画質調整メニュー
(
ECO
バックライト輝度
コントラスト 6
ブライトネス 8
色温度
ガンマ
シャープネス
モードリセット 0
MODE
オン
オフ コンピュータから本機のコントロー
モード)
ごとに調整できます。
コンピュータから本機のコントロー
ルが可能になります。
ルができなくなります。
画質調整
ユーザー
:
100
:
70
:
50
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
選択 決定
終了
終了
PICTURE
)機 能
• 画質調整メニューの設定は、現在の入力に対して有効になりま
す。入力を切り換えて、他の入力にも設定できます。
メニューを消す。
4
MENU
ボタンを押さなくても、調整後、約
に消えます。
ボタンを押すとメニュー画面が消える。
秒たつと自動的
45
14 (JP)
x
PICTURE MODE
使用目的に合わせて、お好みのモードに設定できます。
ご注意
ボタン(6、
ECO
1MENU
メニュー画面が出ます。
M ボタンを押して
2m/
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
M ボタンを押して「ユーザー」を選び、 OKボタン
3m/
を押す。
21
ボタンを押す。
を設定する(
ページ)でも設定できます。
(画質調整)を選び、OKボ
ECO
モード)
PICTURE MODE
M ボタンを押して、希望の設定を選び、 OKボタン
4m/
を押す。
HIGHtMIDDLEtLOW
るさが落ち、消費電力を節約できます。
「ユーザー」を選ぶと、画面の明るさが、本機前面の
ボタンで調整した明るさになります。詳しくは
ECO
「節電しながら使う(
覧ください。
画面が出ます。
MODE
ユーザー
HIGH
MIDLLE
LOW
CAL
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
ECO
終了
となるにつれて、画面の明
モード)」(
ページ)をご
21
M ボタンを押して「8 ブライトネス」を選び、
3m/
ボタンを押す。
ブライトネス画面が出ます。
M ボタンを押して、明るさを調整し、 OKボタンを
4m/
押す。
x 色温度を調整する
画像の白色の度合いを、あらかじめ設定された中から選べ
ます。また、必要に応じて、微調整もできます。
ご注意
色温度メニューの設定は、現在の入力に対して有効になります。
入力を切り換えて、他の入力にも設定できます。
OK
あらかじめ設定された中から選ぶときは
1MENU
メニュー画面が出ます。
ボタンを押す。
x バックライト輝度を調整する
画面が明るすぎると感じるときに調整して、画面を見やす
くします。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
3m/
OK
バックライト輝度画面が出ます。
4m/
タンを押す。
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して「
ボタンを押す。
M ボタンを押して、希望の明るさに調整し、OKボ
(画質調整)を選び、OKボ
バックライト輝度」を選び、
x コントラストを調整する 6
画像の明暗の差(コントラスト)を調整します。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
3m/
ボタンを押す。
コントラスト画面が出ます。
4m/
タンを押す。
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して「6 コントラスト」を選び、
M ボタンを押して、コントラストを調整し、 OKボ
(画質調整)を選び、OKボ
OK
x ブライトネスを調整する 8
画像の明るさ(黒レベル)を調整します。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
ボタンを押す。
M ボタンを押して
(画質調整)を選び、OKボ
M ボタンを押して
2m/
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
M ボタンを押して「 色温度」を選び、OKボタン
3m/
を押す。
色温度画面が出ます。
M ボタンを押して、希望の色温度を選び、 OKボタ
4m/
ンを押す。
9300Kt6500Kt5000K
かった白色から赤みがかった白色へと変わります。
「
ます。(
出力する色を近づけるためのカラースペースの業界標
準のひとつです。)「
でいるコンピュータも
てください。
ご注意
sRGB
」を 選 ぶ と 、
sRGB
は、コンピュータ機器どうしの表示や、
• コンピュータなど他の接続機器が
は、「
•「
sRGB
スト、ブライトネス、およびガンマの調整はできません。
」を選んでもカラー効果はありません。
sRGB
」を選んでいるときは、画質調整メニューのコントラ
(画質調整)を選び、OKボ
となるにつれて、青みが
sRGB
プロファイルの設定になり
」を選んだときは、つない
sRGB
sRGB
プロファイルの設定にし
に対応していないとき
sRGB
色温度を微調整するときは
画面の明るい部分(ゲイン:白レベル)と暗い部分(バイ
アス:黒レベル)を微調整できます。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
3m/
を押す。
色温度画面が出ます。
4m/
押す。
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して「 色温度」を選び、OKボタン
M ボタンを押して「ゲイン」を選び、 OKボタンを
(画質調整)を選び、OKボ
15 (JP)
ゲイン調整画面が出ます。
ゲイン調整
R
G
B
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
M ボタンで「R」(
5m/
緑)、「
B」(Blue
m
M ボタンで調整した後、 OKボタンを押す。
/
M ボタンを押して を選び、 OKボタンを押す。
6m/
色温度メニューに戻ります。
M ボタンを押して「バイアス」を選び、 OKボタン
7m/
を押す。
バイアス調整画面が出ます。
M ボタンで「 R」(
8m/
緑)、「
B」(Blue
M ボタンで調整した後、 OKボタンを押す。
m
/
M ボタンを押して を選び、 OKボタンを押す。
9m/
新しい調整値が「ユーザー」として設定され、「ユー
ザー」を選ぶたびに同じ調整値が選ばれます。
色温度メニューに戻ります。
:青)を選んで
バイアス調整
選択 決定
:青)を選んで
:赤)または「G」(
Red
R
G
B
1920 1200 60Hz x/
:赤)または「G」(
Red
PC
128
128
128
終了
ボタンを押し、
OK
PC
128
128
128
終了
ボタンを押し、
OK
Green
Green
お買い上げ時の設定に戻す(リセット) 0
ゲインまたはバイアスの設定を、お買い上げ時の設定に戻
します。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
3m/
を押す。
色温度画面が出ます。
4m/
選び、
ゲイン調整画面またはバイアス調整画面が出ます。
5m/
ンを押す。
リセット画面が出ます。
6m/
を押す。
• OK
•
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して「 色温度」を選び、OKボタン
M ボタンを押して、「ゲイン」または「バイアス」を
ボタンを押す。
OK
M ボタンを押して「0 リセット」を選び、OKボタ
M ボタンを押して、希望の設定を選び、 OKボタン
: ゲインまたはバイアスの設定をお買い上げ時の
設定に戻します。
キャンセル: リセットが実行されないまま、ゲイン
調整画面またはバイアス調整画面に戻ります。
(画質調整)を選び、OKボ
:
:
x ガンマを調整する
画像の色合いを、オリジナル画像の色合いに近付けられま
す。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
3m/
を押す。
ガンマ画面が出ます。
4m/
を押す。
•
• CAL
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して「 ガンマ」を選び、OKボタン
M ボタンを押して、希望の設定を選び、 OKボタン
ユーザー:画像の色合いを、調整できます。
:パネル自体のもつガンマカーブモードです。
お手持ちのカラーマネジメントツールをお使い
いただくことで最適なカラー設定が可能です。
x シャープネスを調整する
エッジ強調など、鮮鋭度の調整をします。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/M
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
3m/
ボタンを押す。
シャープネス画面が出ます。
4m/
タンを押す。
ボタンを押す。
ボタンを押して
M ボタンを押して、「 シャープネス」を選び、
M ボタンを押して、シャープネスを調整し、 OKボ
(画質調整)を選び、OKボ
(画質調整)を選び、
OK
ボ
OK
x お買い上げ時の設定に戻す(モードリセット) 0
調整した設定を、お買い上げ時の設定に戻します。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
タンを押す。
画質調整メニューが出ます。
3m/
ボタンを押す。
モードリセット画面が出ます。
4m/
を押す。
• OK
•
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して「0 モードリセット」を選び、
M ボタンを押して、希望の設定を選び、 OKボタン
: 画質調整メニュー内で設定したすべての調整値
をお買い上げ時の設定に戻します。
キャンセル: モードリセットが実行されないまま、画
質調整メニューに戻ります。
(画質調整)を選び、OKボ
OK
16 (JP)
画調整メニュー
画調整メニューでは、以下の項目が設定できます。
ズーム
•
オート調整
•
フェーズ
•
ピッチ
•
水平位置
•
垂直位置
•
• RESOLUTION
ご注意
(解像度)
INPUT1/INPUT2 DVI-D
整不要です。
入力端子のデジタル
画調整
ズーム
オート調整
フェーズ
ピッチ
水平位置
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
RGB
終了
信号は、調
x ズーム
お買い上げ時は、信号の種類や解像度にかかわらず、画像
を画面いっぱいに表示する設定(フル)になっています。
画像を信号のアスペクト比やオリジナルの解像度のまま
でも表示できます。
ズームメニューの設定は、現在の入力に対して有効になり
ます。入力を切り換えて、他の入力にも設定できます。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/M
ンを押す。
画調整メニューが出ます。
3m/
押す。
ズームメニューが出ます。
4m/
を押す。
•
•
•
ご注意
解像度が
ん。常に画面いっぱいに表示されます。
ボタンを押す。
ボタンを押して
(画調整)を選び、OKボ タ
M ボタンを押して「ズーム」を選び、OKボタンを
ズーム
フル
ノーマル
リアル
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
終了
M ボタンを押して、希望の設定を選び、OKボタン
フル:信号の種類や解像度にかかわらず、画像を画
面いっぱいに表示します。
ノーマル: 信号のアスペクト比で拡大表示します。信
号によっては、画面左右の端に黒い帯が出ます。
リアル : 信号本来の解像度で表示します。
未満の信号は画面の中央に表示され、周囲
1200
1920
×
は黒い枠になります。
1,920×1,200
の信号のとき、上記の設定はできませ
x 自動画質調整機能(
INPUT3
のみ)
本機は、信号を受信したときに、自動的に画像の位置と鮮
明さ(フェーズ
します(
ご注意
自動画質調整機能が働いている間は、1 (電源)スイッチ以外は
操作できません。
21
ピッチ)を調整して、最適な画像を表示
/
ページ)。
自動画質調整機能で完全に調整されていないと感じたと
きは
現在入力中の信号に合わせて再度自動で調整し直せます。
ボタンを押す(ワンタッチオートアジャスト機能)、ま
OK
たは下記の「オート調整」の手順で調整し直せます。
さらに調整したいときは
手動で、鮮明さ(フェーズ/ピッチ)や位置(水平位置
垂直位置)を調整し直せます。
「ワンタッチセンシング機能」や「オート調整」、「フェー
ズ/ピッチ」、「水平位置/垂直位置」で設定した調整値は
記憶されて、同じ信号が入力されると、記憶した調整値に
なります。
x 現在入力中の信号に合わせて自動で調整し直す
(オート調整)(
1MENU
ボタンを押す。
INPUT3
メニュー画面が出ます。
M ボタンを押して
2m/
ンを押す。
画調整メニューが出ます。
M ボタンを押して「オート調整」を選び、 OKボタ
3m/
ンを押す。
オート調整画面が出ます。
M ボタンを押して、モードを選び、 OKボタンを押す。
4m/
オン:フェーズ、ピッチ、水平位置、垂直位置の設定
•
を、現在入力されている信号に最適な調整値に
して、その調整値を記憶します。
ご注意
ディスプレイ起動時または入力切り換え時に、オート
調整が働いて自動的に適正な調整がされます。
オフ:オート調整は働きません。
•
ご注意
入力信号が変更されたときに、自動的にオート調整が
働きます。
のみ)
(画調整)を選び、OKボタ
x 手動で鮮明さと画像の位置を調整し直す
(ピッチ
(
INPUT3
文字や画像が鮮明でないときに調整します。
子(アナログ
解像度をコンピュータ側で
1
2CD-ROM
3CD-ROM
フェーズ/水平位置/ 垂直位置)
/
のみ)
HD15
)につないでいるときに調整できます。
RGB
1,920×1,200
を入れる。
を起動する。
に設定する。
入力端
/
17 (JP)
Windows
CD-ROM
地域とモデルを選んで、「ディスプレイアジャストメン
トツール(
4 [Adjust]
解像度(下段)を確認して
ピッチのテストパターンが出ます。
5MENU
メニュー画面が出ます。
M ボタンを押して (画調整)を選び、OKボタン
6m/
を押す。
画調整メニューが出ます。
M ボタンを押して「ピッチ」を選び、 OKボタンを
7m/
押す。
ピッチ調整画面が出ます。
M ボタンで、縦縞がなくなるように調整する。
8m/
テストパターンの大きな縦縞がなくなるように調整し
ます。
の場合
が自動で起動したとき
UTILITY
をクリックし、現在の解像度(上段)と推奨
ボタンを押す。
)」をクリックする。
をクリックする。
[Next]
17 [Next]
CD-ROM
1
2 [Utility]
をクリックし、
してテストパターンを消す。
が自動で起動しないとき
マイ・コンピュータを開き、
クリックして「エクスプローラ」から
を開いて、
[WINDOWS]
3 [WIN_UTILITY.EXE]
テストパターンが出ます。手順
Macintosh
1CD-ROM
2 [Utility]
3 [MAC UTILITY]
または
テストパターンが出ます。手順
4MENU
メニュー画面が出ます。
5m/
を押す。
画調整メニューが出ます。
6m/
を押す。
フェーズ調整画面が出ます。
の場合
を開く。
を開き、
[MAC]
を開き、
[MAC_OSX_UTILITY]
ボタンを押す。
M ボタンを押して (画調整)を選び、OKボタン
M ボタンを押して「フェーズ」を選び、 OKボタン
または[終了]をクリック
[End]
CD-ROM
CD-ROM
を選ぶ。
を起動する。
へ進みます。
4
を選ぶ。
[MAC_CLASSIC_UTILITY]
を起動する。
へ進みます。
4
アイコンを右
を開く。
9OK
10 [Next]
11m/
12m/
13 OK
14 [Next]
ボタンを押す。
メニュー画面に戻ります。
画面全体にまだ横縞が見られるときは、続いてフェー
ズ調整を行います。
をクリックする。
フェーズのテストパターンが出ます。
M ボタンを押して「フェーズ」を選び、OKボタン
を押す。
フェーズ調整画面が出ます。
M ボタンで、横縞が最少になるように調整する。
テストパターンの横縞が最少になるように調整しま
す。
ボタンを押す。
メニュー画面に戻ります。
をクリックする。
画像位置のテストパターンが出ます。
M ボタンで、横縞が最少になるように調整する。
7m/
テストパターンの横縞が最少になるように調整しま
す。
8OK
9m/
10m/
ボタンを押す。
メニュー画面に戻ります。
画面全体にまだ縦縞が見られるときは、続いてピッチ
調整を行います。
M ボタンを押して「ピッチ」を選び、OKボタンを
押す。
ピッチ調整画面が出ます。
M ボタンで、縦縞がなくなるように調整する。
テストパターンの大きな縦縞がなくなるように調整し
ます。
M ボタンを押して、「水平位置」または「垂直位置」
15m/
を選び、
水平位置画面または垂直位置画面が出ます。
M ボタンを押して、テストパターンの外周の枠が全
16m/
部、画面に入るように調整する。
ボタンを押す。
OK
18 (JP)
11 OK
ボタンを押す。
メニュー画面に戻ります。
M ボタンを押して、「水平位置」または「垂直位置」
12m/
を選び、
ボタンを押す。
OK
水平位置画面または垂直位置画面が出ます。
M ボタンを押して
2m/
ボタンを押す。
オプションメニューが出ます。
(オプション)を選び、
OK
M ボタンを押して、テストパターンの外周の枠が全
13m/
部、画面に入るように調整する。
14
画面上の
[END]
をクリックしてテストパターンを消
す。
x 解像度の表示を変更する(
(
INPUT3
のみ)
RESOLUTION
)
表示と異なる解像度が入力されているときは、解像度の表
示を変更することができます。
ちょっと一言
からの出力信号の種類によっては、本機では区別せず、あら
PC
かじめ設定された解像度を表示するため、実際の入力信号の解像
度とは異なることがあります。表示を変更したいときに、この機
能をご使用ください。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/M
ボタンを押す。
ボタンを押して
(画調整)を選び、OKボ タ
ンを押す。
画調整メニューが出ます。
M ボタンを押して、「
3m/
RESOLUTION
」を選び、
OK
ボタンを 押す。
解像度メニューが出ます。
RESOLUTION
1680 x 1050
1400 x 1050
M ボタンを押して
3m/
「メニュー位置」を選び、
OK
ボ
タンを押す。
メニュー位置画面が表示されます。
メニュー位置
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
M ボタンを押して、希望の設定を選び、OKボタン
4m/
終了
を押す。
か所があらかじめ設定されています。
9
x 自動入力センサー
自動入力センサーをオンに設定すると、入力端子への入力
信号があるかを自動的に検知し、省電力状態になる前に、
入力を自動的に切り換えることができます。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
ボタンを押す。
オプションメニューが出ます。
3m/
ボタンを押す。
自動入力センサー画面が出ます。
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して
(オプション)を選び、
「自動入力センサー」を選び、
OK
OK
1680 1050 60Hz x/
選択 決定
M ボタンを押して、希望の設定を選び、
4m/
を押す。
オプションメニュー
終了
OK
ボタン
オプションメニューでは、以下の項目が選択できます。
メニュー位置
•
自動入力センサー
•
• LANGUAGE
オールリセット
•
メニューロック
•
イルミネーション
•
(言語選択)
オプション
メニュー位置
自動入力センサー
LANGUAGE(言語選択)
オールリセット
メニューロック
イルミネーション
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
終了
x メニュー位置
メニュー画面に隠れた部分を見るときなどに、メニューの
表示位置を変えられます。
1MENU
メニュー画面が出ます。
ボタンを押す。
自動入力センサー
オン
オフ
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
M ボタンを押して、希望の設定を選び、OKボタン
4m/
終了
を押す。
オン:選んでいる入力端子への入力信号がないとき
•
や、本体の
(入力切換)で入力信号がな
INPUT
い入力端子を選んだときは、画面に表示メッセー
ジ(
ページ)が出て、他の入力端子への入力
23
信号があるかを自動的に確認し、入力を自動的に
切り換えます。
入力が切り換わると、切り換わった入力が画面の
左上に表示されます。入力信号がない場合は、本
機は省電力状態になります。
オフ: 入力は自動的に切り換わりません。
•
力切換)ボタンを押して、入力を切り換えてくだ
さい。
INPUT
(入
19 (JP)
x
LANGUAGE
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
ボタンを押す。
オプションメニューが出ます。
3m/
タンを押す。
言語選択メニュー画面が出ます。
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して「
(言語選択)
LANGUAGE
LANGUAGE
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
(オプション)を選び、
」を選び、OKボ
終了
OK
x メニューロック
本機の調整や設定を変えられないように、キー操作をロッ
クできます。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
ボタンを押す。
オプションメニューが出ます。
3m/
ボタンを押す。
メニューロック画面が出ます。
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して
メニューロック
(オプション)を選び、
「メニューロック」を選び、
オン
オフ
OK
OK
M ボタンを押して、言語を選び、 OKボタンを押す。
4m/
ENGLISH:英語
•
FRANÇAIS:フランス語
•
DEUTSCH:ドイツ語
•
ESPAÑOL:スペイン語
•
ITALIANO:イタリア語
•
NEDERLANDS:オランダ語
•
SVENSKA:スウェーデン語
•
•
日本語
•
•
:ロシア語
:中国語
x オールリセット
調整した設定を、お買い上げ時の設定に戻します。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
ボタンを押す。
オプションメニューが出ます。
3m/
ボタンを押す。
オールリセット画面が出ます。
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して「オールリセット」を選び、
オールリセット
(オプション)を選び、
OK
キャンセル
OK
OK
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
M ボタンを押して、「オン」または「オフ」を選び、
4m/
ボタンを押す。
OK
オン:1(電源)スイッチと
•
「 」マークが出て操作できなくなります。
オフ: 「オン」を解除するときに選びます。「オン」の
•
ときに
ク」が自動的に選択されます。
MENU
ボタンを押すと、「メニューロッ
終了
INPUT
ボタン以外は、
x イルミネーション
本機前面のソニーマークを点灯または消灯させることが
できます。お買い上げ時には、ソニーマークが点灯する設
定になっています。
1MENU
メニュー画面が出ます。
2m/
ボタンを押す。
オプションメニューが出ます。
3m/
ボタンを押す。
イルミネーション画面が出ます。
ボタンを押す。
M ボタンを押して
M ボタンを押して「イルミネーション」を選び、
イルミネーション
(オプション)を選び、
オン
オフ
OK
OK
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
M ボタンを押して、希望の設定を選び、OKボタン
4m/
を押す。
:すべての調整値をお買い上げ時の設定に戻しま
• OK
す。ただし、
されません。
キャンセル: リセットが実行されないまま、メニュー
•
画面に戻ります。
「LANGUAGE
終了
」の設定はリセット
20 (JP)
1920 1200 60Hz x/
選択 決定
M ボタンを押して、「オン」または「オフ」を選び、
4m/
ボタンを押す。
OK
オン:ソニーマークが点灯します。
•
オフ:ソニーマークが消灯します。(ただし、電源を
•
入れたときのみ、
15
終了
秒間点灯します。)
機能
省電力機能(パワーセーブ機能)
お買い上げ時の状態では、画面の明るさは「ユーザー」に
設定されています。「ユーザー」を選ぶと、メニューの
「バックライト輝度」を選んだときと同じように、m /M ボ
タンを押してバックライトの明るさを調整できます。
アナログ入力では
Standard
)、デジタル入力では
Monitor Power Management
ピュータやグラフィックボードにつなぐと、操作をしてい
ないときは自動的に次のような省電力状態になります。
本機の状態 消費電力 1 (電源)
通常動作時
モード 緑点灯
ECO
アクティブオフ
(ディープスリープ)**
1 (電源):切
DPMS(Display Power Management
DMPM(DVI Digital
)に対応しているコン
(最大) 緑点灯
110 W
*
(最大) オレンジ点灯
2.0 W
(最大) 消灯
2.0 W
* コンピュータが省電力状態になると、信号が入力されなくな
るため、アクティブオフ状態になる前に「
SIGNAL
なります。
**「ディープスリープ」は、
Agency
」と表示が出ます。約5秒後、本機も省電力状態に
EPA(Environmental Protection
)の定めた待機時の消費電力抑制状態です。
節電しながら使う(
NO INPUT
ECO
モー
ド)
本機前面にある
るさが変わります。
ボタンをくり返し押すと、画面の明
ECO
:
ECO
ユーザー
:
ECO HIGH
50
,
自動画質調整機能
(アナログ
RGB
本機は、信号を受信したときに、自動的に画像の位
置と鮮明さ(フェーズ
な画像を表示します。
お買い上げ時に設定されている表示モード
本機には、入力信号に合わせて最適な画質で表示できるよ
うに、代表的な表示モードがお買い上げ時に設定されてい
ます。信号が表示モードと同じであれば、自動的にあらか
じめ設定された最適な調整値で表示されます。
表示モード以外の信号のときは
下記の周波数の間であれば、信号を初めて受信したときに
自動画質調整機能が働いて、きれいな画像を表示します。
水平周波数:28〜
28〜75 kHz
垂直周波数:
48〜85 Hz
60 Hz
信号を初めて受信したときには、画面表示までに通常より
時間がかかることがありますが、この調整値は自動的に本
機に記憶され、次からは表示モードの信号と同様に動作す
るようになります。
手動でフェーズやピッチ、画像の位置を調整したと
きは
入力信号によって自動調整機能だけでは完全に調整でき
ないときは、手動で調整できます(
整すると、すべての表示モードにおいて、手動で調整した
調整値がユーザーモードとして記憶され、同じ信号が入力
されるたびに、その調整値が選ばれるようになります。
信号のみ)
ピッチ)を調整して、最適
/
92 kHz
(デジタル
(アナログ
(デジタル
(アナログ
RGB
17
RGB
RGB
RGB
)
ページ)。手動で調
)
)
)
:
ECO MIDDLE
:
ECO LOW
各設定が表示されて、それぞれの設定の明るさに変わりま
す。表示は約
HIGHtMIDDLEtLOW
消費電力を節約できます。
秒後に消えます。
5
の順番に画面の明るさが落ち、
21 (JP)
KVM
機能
(
Keyboard-Video-Mouse
マウスと
USB
とにより、
ン(
ページ)で切り換えながら使うことができ
13
台までのコンピュータを
3
キーボードを本機につなぐこ
USB
機能)
INPUT
ます。
端子について
USB
•
本機の USB端子には、USBマウスと USBキーボード
をつなぐことを推奨します。それ以外の機器を本機につ
ないでも、正しく動作しない場合があります。また、
Bluetooth対応の機器は、正しく動作しないことがあ
ります。
• 本機の USB 端子は、USBFull-Speed(Max12
Mbps) に対応しています。
ご注意
•
• 最新の
•
• 本機に
ボタンを押しても、すぐにコンピュータが切り換わら
INPUT
ない場合があります。
ドライバをインストールして使用してください。
USB
古いドライバのままでは、
ます。
ハブを使用するときは、自動入力センサーメニューでオ
USB
フに設定してください。
メモリーを接続してご使用になるとき、
USB
リアクセス中は本機の入力切り換えを行わないでください。
機器が動作しないことがあり
USB
USB
ボタ
メモ
22 (JP)
故障かな?と思ったら
お買い上げ店などにご相談いただく前に、次の事項をご確
認ください。
表示メッセージについて
入力信号が正しくないときは、画面に次のような表示メッ
セージが出ます。このときは、次のページの「本機の症状
と対処のしかた」に従ってください。
「
OUT OF RANGE
入力信号の周波数が、本機の仕様に合っていません。以下
を確認してください。
詳しくは、「本機の症状と対処のしかた」(
ご覧ください。
xxx.x kHz / xxx Hz
水平または垂直周波数が、本機の仕様に合っていませ
ん。
数字の部分に現在入力されている信号の水平
数が表示されます。
」と表示されている場合
と表示されている場合
INFORMATION
OUT OF RANGE
XXX . XkHz / XXXHz
:VI-D
I NPUT2 D
ページ)を
24
/
垂直周波
「
NO INPUT SIGNAL
」と表示されている場合
現在選んでいる入力端子の入力信号がありません。
自動入力センサー(
ページ)がオンに設定されている
19
ときは、他の入力端子からの入力信号をさがし、自動的に
入力を切り換えます。
INFORMATION
NO I NPUT S I G
I NPUT2 :
GO TO POWER S AV E
「
GO TO POWER SAVE
DV I-D
」
NAL
このメッセージが表示されてから約5秒後に省電力状態に
入ります。
「
CABLE DISCONNECTED
」と表示されている場合
現在選んでいる入力端子のビデオ信号ケーブルがはずれ
ています。
自動入力センサー(
ページ)がオンに設定されている
19
ときは、他の入力端子からの入力信号をさがし、自動的に
入力を切り換えます。
INFORMATION
CABLE D I SCONNECTED
I NPUT2
GO TO POWER S AV E
DV I-D :
RESOLUTION > 1920×1200
解像度が、本機の仕様(
ません。
INFORMATION
OUT OF RANGE
I NPUT2 DV I-D :
RESOLUT ION > 9120X1 0 02
1,920×1,200
と表示されている場合
以下)に合ってい
「
GO TO POWER SAVE
」
このメッセージが表示されてから約
に入ります。
秒後に省電力状態
45
23 (JP)
本機の症状と対処のしかた
本機以外(コンピュータなど)が原因の場合は、接続機器の取扱説明書をご覧ください。
商品情報に関するお問い合わせは
こんなときは 原因と対処のしかた
画像が出ない。
1 (電源)が点灯していない。
または、1 (電源)スイッチ
を押しても 1 (電源)が点灯
しない。
「
CABLE
DISCONNECTED
警告表示が出ている。
「
NO INPUT SIGNAL
う警告表示が出ている。
「
OUT OF RANGE
警告表示が出ている(
ページ)。
Windows
を使用している。•本機をつなぐ前につないでいたディスプレイがあるときは、そのディスプレイにつなぎ換えて、画
Macintosh
画像が乱れる、ゆれる、ちらつ
く。
」という
」とい
」という
23
とつないでいる。•必要に応じて市販のアダプタをお使いください。アダプタは、先にコンピュータに差し込んでか
http://www.sony.net/
電源コードをつなぎ直す。
•
ビデオ信号ケーブルを正しくつなぐ(8 ページ)。
•
ビデオ信号ケーブルのピンが曲がっている。まっすぐに直すか、別のケーブルを使う。
•
入力切り換えが正しいか確認する(
•
付属品ではないビデオ信号ケーブルを使っている。付属品ではないビデオ信号ケーブルを使ってい
•
ると、「
CABLE DISCONNECTED
ビデオ信号ケーブルを正しくつなぐ(8 ページ)。
•
ビデオ信号ケーブルのピンが曲がっている。まっすぐに直すか、別のケーブルを使う。
•
入力切り換えが正しいか確認する(
•
x 本機以外(コンピュータなど)が原因の場合
コンピュータが省電力状態になっている。キーボードのキーのどれかを押してみるか、マウスを動
•
かしてみる。
コンピュータのグラフィックボードが正しくバススロットに差し込まれているか確認する。
•
グラフィックボードのドライバーを最新のものにする。もしくはOSにあったバージョンにする。
•
ノートパソコンをお使いの場合、コンピュータの出力を外部出力にする(コンピュータの外部出力設
•
定についてはお使いのコンピュータのメーカーにお問い合わせください)。
コンピュータの電源を入れる。
•
コンピュータを再起動する。
•
x 本機以外(コンピュータなど)が原因の場合
入力信号の周波数が、本機の仕様に合っていない。本機をつなぐ前につないでいたディスプレイが
•
あるときは、そのディスプレイにつなぎ換えて、画像が出るか確認する。画像が出たら、コン
ピュータで以下の範囲に設定する。
水平周波数:
垂直周波数:
解像度:
*
垂直周波数が
セーフモードで起動させ、解像度を設定してから再起動する。
•
セーフモードの起動方法については、
お問い合わせください。
像が出るか確認する。画像が出たら、
本機の型名(
を選ぶ。
ら、ビデオ信号ケーブルにつなぎます。
ピッチとフェーズを調整する(
•
離れたところにある他の電源につないでみる。
•
ディスプレイの向きを変えてみる。
•
x 本機以外(コンピュータなど)が原因の場合
コンピュータのグラフィックボードで、本機が正しく設定されているかを確認する。
•
入力信号のグラフィックモード(
•
きる範囲かを確認する。ただし本機で使用できる範囲でも、グラフィックボードによっては同期パル
ス幅が合わないため、きれいに画像を映せないことがあります。
本機はインターレース信号には対応していません。プログレッシブ信号になるように設定してくだ
•
さい。
コンピュータのリフレッシュレート(垂直周波数)を、最適な画面になるように設定する(
•
を推奨します)。
28〜92 kHz
48〜85 Hz
1,600×1,200
SDM-P246W
60 Hz
をご覧ください。
ページ)。
13
」と表示が出ることがあります。故障ではありません。
ページ)。
13
(アナログ
(アナログ
以上 *、
のときのみ。
)を選ぶ。本機の型名が表示されないときは、「プラグ アンド プレイ」
RGB)、28〜75 kHz
RGB)、60 Hz
1,920×1,200
に依存しますので、お使いのコンピュータのメーカーに
OS
Windows
INPUT3
のデバイス選択画面で製造元に
のみ)(
17
VESA、Macintosh19
(デジタル
以下
ページ)。
″カラーなど)と周波数が、本機で使用で
(デジタル
)
RGB
RGB
)
SONY
を選び、
60 Hz
24 (JP)
こんなときは 原因と対処のしかた
画像がくっきりしていない。
画像が二重、三重になる。
画像の位置がずれている、または画像の
大きさが正しくない。(アナログ
号のみ)
(
(入力)使用時に、)画面が縦長にな
PC
る、サイズがおかしい。
画像が小さい。
画像が暗い。
画面に波模様や縦縞が出る。
色むらがある。
白色が白く見えない。
本機のボタンが働かない。
( マークが画面に出る)
ケーブルでつないだ機器が動作しな
USB
い。
RGB
コントラストやブライトネスを調整する(
•
ピッチとフェーズを調整する(
•
x 本機以外(コンピュータなど)が原因の場合
コンピュータで解像度を
•
ビデオ信号ケーブルの延長コードやスイッチャーボックスの使用をやめる。
•
接続ケーブルを端子にしっかりと差し込む。
•
ピッチとフェーズを調整する(
•
信
画像の水平位置/垂直位置を調整する(
•
よっては、画像が画面全体に広がらないことがあります。
コンピュータの設定をモニタで設定可能な最大解像度にする。
•
「ズーム」の設定を「フル」にする(
•
x 本機以外(コンピュータなど)が原因の場合
コンピュータで解像度を
•
ブライトネスを調整する(
•
バックライト輝度を調整する(
•
電源を入れたあと、画面が明るくなるまでしばらく時間がかかります。
•
ガンマを調整する(
•
ボタンを押した後は、
•ECO
す。
ピッチとフェーズを調整する(
•
ピッチとフェーズを調整する(
•
色温度を調整する(
•
「メニューロック」が「オン」になっている。「オフ」にする(
•
ケーブル(付属)を正しくつないでいるか確認する(
•USB
1(電源)スイッチを押して、本機の電源を入れる。
•
xコンピュータなど本機につないでいる機器が原因の場合
つないでいる機器の電源が入っているか確認する。
•
最新の
メニュー画面上の解像度表示が正しくな
い。
•
•
•
USB
メーカーにお問い合わせください。
キーボードやマウスでコンピュータを操作できないときは、キーボードやマウスをコン
ピュータに直接つなぎ、コンピュータを再起動してから
本機につなぎ直す。本機の
なぐと、最初にコンピュータを起動したときに、コンピュータをマウスやキーボードから
操作できないことがあります。
グラフィックボードの設定によっては、メニュー画面上の解像度表示とコンピュータでの
設定が一致しないことがあります。
ページ)。
15
INPUT3
1,920×1,200
17
1,920×1,200
ページ)。
15
15
ページ)。
16
ECO
INPUT3
INPUT3
ページ)。
15
ドライバをコンピュータにインストールし直す。詳しくは、つないだ機器の
USB
のみ)(
に設定する。
ページ)。
ページ)。
モードの設定によっては、画面が暗くなることもありま
端子を経由してコンピュータ、キーボード、マウスをつ
ページ)。入力信号やグラフィックボードに
17
ページ)。
17
に設定する。
のみ)(
のみ)(
ページ)。
17
ページ)。
17
ページ)。
17
ページ)。
20
ページ)。
12
接続の設定をする。その後、
USB
故障のときは、お買い上げ店またはソニーサービス窓口にご連絡く
ださい。また、お問い合わせのときは次のことをお知らせください。
型名:
•
•
•
•
•
•
SDM-P246W
製造番号:
故障の状態:できるだけ詳しく
購入年月日:
つないでいるコンピュータ、およびグラフィックボードの仕様
と名前:
入力信号の種類(アナログ
RGB/
デジタル
RGB
):
25 (JP)
保証書とアフターサービス
保証書
この製品は保証書が添付されていますので、お買い上げ
•
の際、お買い上げ店でお受け取りください。
所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切
•
に保存してください。
保証期間は、お買い上げ日より3年間です。
•
アフターサービスについて
調子が悪いときはまずチェックを
b 「故障かな?と思ったら」の項を参考にして、故障かどう
かをお調べください。
それでも具合が悪いときはサービス窓口へ
b お買い上げ店、または添付の「ソニーご相談窓口のご案
内」にある、お近くのソニーサービス窓口にご相談くだ
さい。
保証期間中の修理は
b 保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。
詳しくは保証書をご覧ください。
保証期間経過後の修理は
b 修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有
料で修理させていただきます。
部品の保有期間について
当社では、コンピュータディスプレイの補修用性能部品
(製品の機能を維持するために必要な部品)を、製造打ち
切り後
能の期間とさせていただきます。
保有期間が経過した後も、故障箇所によっては、修理可能
の場合がありますので、お買い上げ店か、サービス窓口に
ご相談ください。
ご相談になるときは次のことをお知らせください。
型名:
製造番号:
故障の状態:できるだけ詳しく
購入年月日:
お買い上げ店
TEL.
年間保有しています。この部品保有期間を修理可
8
SDM-P246W
主な仕様
LCD パネル
a-SiTFTアクティブマトリックス
画面サイズ:24 インチ(61.1cm)
入力信号フォーマット
RGB 動作周波数 *
水平:28 〜 92kHz(アナログ RGB)
28 〜 75kHz(デジタル RGB)
垂直:48 〜 85Hz(アナログ RGB)
60Hz(デジタル RGB)
解像度
水平:最大 1,920 ドット(垂直周波数が 60Hz の
ときは、1,600 ドット以上)
垂直:最大 1,200 ライン(垂直周波数が 60Hz の
ときは、1,200 ライン固定)
入力信号レベル
アナログ RGB 信号:
0.7Vp-p、75Ω、正極性
同期信号:
レベル、
TTL
または複合同期信号)
0.3 Vp-p、 75
デジタル
USB 端子
USBFull-Speed( 最大 12Mbps)
電源電圧
使用電源:
動作温度
5〜35℃
最大外形寸法(幅 / 高さ / 奥行き)
ディスプレイ(正立状態):
質量
約 12.1kg(スタンド付)
約 8.1kg(スタンドなし)
プラグ & プレイ機能
DDC-CI/2B
付属品
8ページをご覧ください。
推奨周波数タイミング
*
水平同期幅率:水平周波数のタイミングの合計の
•
または
水平ブランキング幅:
•
垂直ブランキング幅:
•
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更するこ
とがありますが、ご了承ください。
RGB(DVI
AC100V/50-60Hz、1.2A(最大)
約 560 × 427 〜 495 × 275mm
(スタンド付)
約 560 × 374.5 × 100mm(スタンドなし)
のどちらか大きい方
0.8 μs
Ω、極性自由(水平
2.2 k
Ω、負極性(
)信号:
2.5 μs
450 μs
TMDS(Single link
以上
以上
垂直分離
/
信号に重ねる場合)
G
4.8%
)
以上、
お近くのサービスステーション
TEL.
This display is designed for use in Japan only and
cannot be used in any other country.
26 (JP)
TCO’99 Eco-document
x Congratulations!
You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your
choice has provided you with a product developed for professional use.
Your purchase has also contributed to reducing the burden on the
environment and also to the further development of environmentally
adapted electronics products.
x Why do we have environmentally labelled com-
puters?
In many countries, environmental labelling has become an established
method for encouraging the adaptation of goods and services to the
environment. The main problem, as far as computers and other electronics
equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are
used both in the products and during their manufacture. Since it is not so
far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment,
most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy
consumption levels, that are important from the viewpoints of both the
work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of
electricity generation have a negative effect on the environment (e.g.
acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to
save energy. Electronics equipment in offices is often left running
continuously and thereby consumes a lot of energy.
x What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO’99 scheme which
provides for international and environmental labelling of personal
computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the
TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation)
and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy
Administration).
Approval requirements cover a wide range of issues: environment,
ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy
consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands impose restrictions on the presence and use
of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs
(freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must
be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an
environmental policy which must be adhered to in each country where the
company implements its operational policy.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements
met by this product. The complete environmental criteria document may
be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO’99 approved and labelled
products may also be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
x Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires,
casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the
spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist
of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or
chloride, and those flame retardants are chemically related to another
group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants
containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise
to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating
birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame
retardants have been found in human blood and researchers fear that
disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO’99 demand requires that plastic components weighing
more than 25 grams must not contain flame retardants with organically
bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed
circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium **
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating
layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous
system and is toxic in high doses. The relevant TCO’99 requirement states
that batteries, the colour-generating layers of display screens and the
electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury **
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages
the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO’99
requirement states that batteries may not contain any mercury. It also
demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics
components associated with the labelled unit.
CFCs (freons)
The relevant TCO’99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs
may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs
(freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs
break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere,
causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased
risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead **
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and
capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes
lead poisoning. The relevant TCO’99 requirement permits the inclusion of
lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within
living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-
accumulative.
The energy requirements include a demand that the computer and/or
display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power
consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to
reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example,
in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and
visual ergonomics and good usability.
i
2-687-272-02 (1)
TFT LCD Color
Computer Display
Operating Instructions
(GB)
SDM-P246W
© 2006 Sony Corporation
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the rear of the unit.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them
whenever you call upon your dealer regarding this product.
Model No.
Serial No.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture.
Dangerously high voltages are present inside the
unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
NOTICE
This notice is applicable for USA/Canada only.
If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA
LABELLED power supply cord meeting the following
specifications:
SPECIFICATIONS
Plug Type Nema-Plug 5-15p
Cord Type SVT or SJT, minimum 3 × 18 AWG
Length Maximum 15 feet
Rating Minimum 7 A, 125 V
NOTICE
Cette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada
uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser
le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V
This monitor complies with the
TCO’99 guidelines.
IMPORTANTE
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por
favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes
de conectar y operar este equipo.
If you have any questions about this product, you may call;
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-7669 or http://www.sony.com/
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model: SDM-P246W
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo,
Telephone Number: 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
San Diego, CA 92127 U.S.A.
2 (GB)
Table of Contents
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identifying parts and controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Check the supplied items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setup 1: Connect the video signal cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setup 2: Connect the power cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setup 3: Turn on the monitor and computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setup 4: Adjust the tilt and height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setup 5: Connect the USB mouse and USB keyboard . . . . . . . . . 12
Selecting the input signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Customizing Your Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Navigating the menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PICTURE ADJUST menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SCREEN menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
OPTION menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MENU POSITION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
INPUT SENSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ALL RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
MENU LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ILLUMINATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Macintosh is a trademark licensed to
Apple Computer, Inc., registered in the
U.S.A. and other countries.
• Windows
Microsoft Corporation in the United
States and other countries.
• VGA is registered trademarks of IBM
Corporation of the U.S.A.
• VESA and DDC
Video Electronics Standards
Association.
• Adobe and Acrobat are trademarks of
Adobe Systems Incorporated.
• All other product names mentioned
herein may be the trademarks or
registered trademarks of their respective
companies.
•Furthermore, “™” and “®” are not
mentioned in each case in this manual.
®
is registered trademark of
™
are trademarks of the
Technical Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Power saving function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Reducing the power consumption (ECO mode) . . . . . . . . . . . . . . 21
Automatic picture quality adjustment function
(analog RGB signal only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
KVM function (Keyboard-Video-Mouse function) . . . . . . . . . . . . . . 22
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
On-screen messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Trouble symptoms and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
http://www.sony.net/
3 (GB)