The model and serial numbers are located at the rear of the unit.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them
whenever you call upon your dealer regarding this product.
Model No.
Serial No.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
Dangerously high voltages are present inside the
unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
NOTICE
This notice is applicable for USA/Canada only.
If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA
LABELLED power supply cord meeting the following
specifications:
SPECIFICATIONS
Plug TypeNema-Plug 5-15p
Cord Type SVT or SJT, minimum 3
LengthMaximum 15 feet
RatingMinimum 7 A, 125 V
× 18 AWG
NOTICE
Cette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada
uniquement.
Si cet appareil est export* aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser
le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de ficheFiche Nema 5-15 broches
CordonType SVT ou SJT, minimum 3
LongueurMaximum 15 pieds
TensionMinimum 7 A, 125 V
As an
ENERGY STAR Partner, Sony
Corporation has determined that this
product meets the
guidelines for energy efficiency.
× 18 AWG
ENERGY STAR
INFORMATION
This product complies with Swedish National Council for Metrology
(MPR) standards issued in December 1990 (MPR II) for very low
frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF).
INFORMATION
Ce produit est conforme aux normes du Swedish National Council
for Metrology de décembre 1990 (MPR II) en ce qui concerne les
fréquences très basses (VLF) et extrêmement basses (ELF).
INFORMACIÓN
Este producto cumple las normas del Consejo Nacional Sueco para
Metrología (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR II) para
frecuencias muy bajas (VLF) y frecuencias extremadamente bajas (ELF).
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Center
1-800-222-SONY (7669)
or write to:
Sony Customer Information Center
1 Sony Drive, Mail Drop #T1-11, Park Ridge, NJ 07656
Declaration of Conformity
Trade Name:SONY
Model No.:SDM-M51D
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address:680 Kinderkamack Road, Oradell,
NJ 07649 USA
Telephone No.:201-930-6972
This monitor complies with the
TCO’99 guidelines.
(for the white model)
This monitor complies with the
TCO’95 guidelines.
(for the black model)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
2
Table of Contents
• Macintosh is a trademark licensed to
Apple Computer, Inc., registered in the
U.S.A. and other countries.
• Windows
trademarks of Microsoft Corporation in
the United States and other countries.
• IBM PC/AT and VGA are registered
trademarks of IBM Corporation of the
U.S.A.
• VESA and DDC
Video Electronics Standard
Association.
ENERGY STAR is a U.S. registered
•
mark.
• All other product names mentioned
herein may be the trademarks or
registered trademarks of their respective
companies.
•Furthermore, “
mentioned in each case in this manual.
TCO’99 Eco-document (for the white model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
TCO’95 Eco-document (for the black model) . . . . . . . . . .Back Cover
3
Precautions
Warning on power connections
• Use the supplied power cord. If you use a different power cord,
be sure that it is compatible with your local power supply.
For the customers in the U.S.A.
If you do not use the appropriate cord, this monitor will not
conform to mandatory FCC standards.
For the customers in the UK
If you use the monitor in the UK, be sure to use the appropriate
UK power cord.
Example of plug types
for 100 to 120 V AC for 200 to 240 V AC for 240 V AC only
For use only with AC adapter, SONY AC-V018
About the built-in stereo speaker
Be sure to keep magnetic recording equipment, tapes, and floppy
discs away from the speaker’s opening as the speakers generate a
magnetic field. This magnetic field may affect data stored on
magnetic tapes and discs.
Note on the LCD (Liquid Crystal Display)
Please note that the LCD screen is made with highprecision technology. However, black points or bright
points of light (red, blue, or green) may appear
constantly on the LCD screen, and irregular colored
stripes or brightness may appear on the LCD screen.
This is not malfunction.
(Effective dots: more than 99.99%)
Replacement of the fluorescent tube
A specially designed fluorescent tube is installed as the lighting
apparatus for this monitor. If the screen becomes dark, unstable,
or does not turn on, replace the fluorescent tube with a new one.
Consult your Sony dealer when replacing the fluorescent tube.
The equipment should be installed near an easily accessible outlet.
Installation
Do not install or leave the monitor:
• In places subject to extreme temperatures, for example near a
radiator, heating vent, or in direct sunlight. Subjecting the
monitor to extreme temperatures, such as in an automobile
parked in direct sunlight or near a heating vent, could cause
deformations of the casing or malfunctions.
• In places subject to mechanical vibration or shock.
• Near any equipment that generates a strong magnetic field,
such as a TV or various other household appliances.
• In places subject to inordinate amounts of dust, dirt, or sand, for
example near an open window or an outdoor exit. If setting up
temporarily in an outdoor environment, be sure to take
adequate precautions against airborne dust and dirt. Otherwise
irreparable malfunctions could occur.
Handling the LCD screen
• Do not leave the LCD screen facing the sun as it can damage
the LCD screen. Take care when you place the monitor by a
window.
• Do not push on or scratch the LCD screen. Do not place a heavy
object on the LCD screen. This may cause the screen to lose
uniformity or cause LCD panel malfunctions.
• If the monitor is used in a cold place, a residual image may
appear on the screen. This is not a malfunction. The screen
returns to normal as the temperature rises to a normal operating
level.
• If a still picture is displayed for a long time, a residual image
may appear for a while. The residual image will eventually
disappear.
• The LCD panel becomes warm during operation. This is not a
malfunction.
Maintenance
• Be sure to unplug the power cord from the power outlet before
cleaning your monitor.
• Clean the LCD screen with a soft cloth. If you use a glass
cleaning liquid, do not use any type of cleaner containing an
anti-static solution or similar additive as this may scratch the
LCD screen’s coating.
• Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution. Do not use any type
of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such as alcohol or
benzine.
• Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with sharp or
abrasive items such as a ballpoint pen or screwdriver. This type
of contact may result in a scratched picture tube.
• Note that material deterioration or LCD screen coating
degradation may occur if the monitor is exposed to volatile
solvents such as insecticide, or if prolonged contact is
maintained with rubber or vinyl materials.
Transportation
• Disconnect all cables from the monitor and grasp the support
and base sections of the display stand firmly with both hands
when transporting. If you drop the monitor, you may be injured
or the monitor may be damaged.
• When you transport this monitor for repair or shipment, use the
original carton and packing materials.
Disposal of the monitor
• Do not dispose of this monitor with general
household waste.
• The fluorescent tube used in this monitor contains
mercury. Disposal of this monitor must be carried out
in accordance to the regulations of your local
sanitation authority.
4
Identifying parts and controls
See the pages in parentheses for further details.
Front of the LCD display
1 1 (Power) switch and indicator (pages 9, 17, 21)
This switch turns the display on and off.
The power indicator lights up in green when the display is
turned on, and either flashes in green and orange, or lights up
in orange when the monitor is in power saving mode.
2 MENU button (pages 11, 12)
This button displays the main menu.
Side view of the LCD display
MENU
OK
3 6 (contrast) button (page 12)
This button displays the CONTRAST menu.
4 8 (brightness) button (page 12)
This button displays the BRITGHTNESS menu.
5 2 (volume) +/– and M(+)/m(–) buttons (pages 9, 12)
These buttons display the VOLUME menu and function as
the M(+)/m(–) buttons when selecting the menu items and
making adjustments.
6 OK button (page 12)
This button selects the item or executes the settings in the
menu.
7 Stereo speakers (page 9)
This outputs the audio signals as sound.
8 Headphones jack (page 9)
This jack outputs audio signals to the headphones.
9 Security Lock Hole
The security lock hole should be applied with the Kensington
Micro Saver Security System.
Micro Saver Security System is a trademark of Kensington.
This connector inputs analog RGB video signals (0.700 Vp-p,
positive) with sync signals or digital RGB video signals that
comply with DVI Rev. 1.0. You can switch between digital
RGB signals and analog RGB signals with the digital/analog
select switch qd.
qg Cable holder (page 8)
This part secures cables and cords to the monitor.
OPEN
0 Back cover (page 8)
Open this cover when you connect/disconnect cables or cords.
qa DC IN connector (page 8)
This connector provides DC power to the display. Connect the
AC adapter to this connector.
qs AUDIO IN jack (page 8)
This jack inputs audio signals when connecting to the audio
output jack of the computer or other audio equipment.
qd Digital/analog select switch (page 8)
When connecting the DVI-I input connector qf to a computer
equipped with an HD15 (analog RGB) output connector using
the DVI-HD15 (analog RGB) video signal cable (supplied),
set this switch to A – the right position.
When connecting it to a computer equipped with a DVI
(digital RGB) output connector using a DVI-DVI (digital
RGB) video signal cable (not supplied), set this switch to D –
the left position.
The switch is set to the right position (for analog RGB signal
input) as the default setting.
6
Setup
Before using your monitor, check that the following items are
included in your carton:
• LCD display
• Power cord
• AC adapter
• DVI-HD15 (analog RGB) video signal cable
• Audio cord (stereo miniplug)
• Cord clip (2)
• Macintosh adapter
• Windows Monitor Information/Windows Utility/Macintosh
Utility Disk
• Warranty card
• Notes for Macintosh users
• This instruction manual
x Connecting to a Macintosh
Use the supplied Macintosh adapter.
Macintosh adapter
(supplied)*
Step 1: Connect the display to your
computer
Turn off the monitor and computer before connecting.
If you connect the monitor to a computer equipped with a DVI
(digital RGB) output connector that complies with DVI Rev. 1.0,
use a DVI-DVI (digital RGB) video signal cable (not supplied).
Note
Do not touch the pins of the video signal cable connector as this might
bend the pins.
x Connecting to an IBM PC/AT or compatible
computer
to video output
Macintosh
* Refer to the supplied “Notes for Macintosh users” for further details.
DVI-HD15 (analog
RGB) video signal cable
(supplied)
GB
IBM PC/AT or
compatible computer
to VIDEO output
DVI-HD15 (analog RGB) video
signal cable (supplied)
(continued)
7
Step 2:Check the digital/analog
Step 4:Connect the power cord
select switch
Before turning on the monitor, be sure to check the switch setting.
When connecting the DVI-I input connector on the monitor to a
computer equipped with an HD15 (analog RGB) output connector
using the DVI-HD15 (analog RGB) video signal cable (supplied),
set the switch to A (Analog) – the right position.
When connecting it to a computer equipped with a DVI (digital
RGB) output connector using a with a DVI-DVI (digital RGB)
video signal cable (not supplied), set the switch to D (Digital) –
the left position.
The switch is set to the right position (for analog RGB signal
input) as the default setting
DA
Step 3:Connect the audio cord
Open the back cover and turn off the display and computer before
connecting.
With the monitor and computer switched off, first connect the AC
adapter and power cord to the monitor, then connect it to a power
outlet.
to DC IN
OPEN
to a power outlet
power cord (supplied)
AC adapter (supplied)
Note
Do not open the back cover more than 90 degrees, otherwise damage may
result to the back cover or latch.
to audio input
OPEN
to audio input of the
computer or other audio
equipment
audio cord (supplied)
Step 5:Secure the cords and close
the back cover
1 Remove the cable holder.
Cable holder
2 Secure the cables and cords with the cable holder.
Cable
holder
3 Close the back cover.
8
Bundle the cables and cords
You can bundle the cables and cords by using the supplied cord
clip.
No need for specific drivers
The monitor for complies with the “DDC” Plug & Play standard and
automatically detects all the monitor’s information. No specific driver
needs to be installed to the computer.
The first time you turn on your computer after connecting the monitor, the
setup Wizard may appear on the screen. In this case, follow the on-screen
instructions. The plug & Play monitor is automatically selected so that
you can use this monitor.
OPEN
Cord clip
Step 6:Turn on the monitor and
computer
1 Press the 1 (power) switch.
The indicator of the monitor lights up in green.
2 Turn on the computer.
The vertical frequency turns to 60 Hz.
Since flickers are unobtrusive on the monitor, you can use it as it is. You
do not need to set the vertical frequency to any particular high value.
If your computer or graphics board has difficulty communicating with this
monitor, load the Windows Monitor Information Disk. For details on
loading, refer to the ReadMe file on the disk.
Using the stereo speakers
You can listen to music, sounds, and other audio files using the
stereo speaker of your monitor.
Adjusting the volume
Volume adjustments are made using a separate VOLUME menu
from the main menu (page 11).
1 Press the 2 +/– buttons.
The VOLUME menu appears on the screen.
VOLUME
40
GB
The installation of your monitor is complete. If necessary, use the
monitor’s controls to adjust the picture.
If no picture appears on your screen
• Check that the monitor is correctly connected to the computer.
• If NO INPUT SIGNAL appears on the screen:
– The computer is in the power saving mode. Try pressing any
key on the keyboard or moving the mouse.
– Check that the digital/analog select switch setting is correct.
• If CABLE DISCONNECTED appears on the screen, check that
the video input cable is properly connected.
• If OUT OF SCAN RANGE appears on the screen, reconnect
the old monitor. Then adjust the computer’s graphic board so
that the horizontal frequency is between 28 – 64 kHz, and the
vertical frequency is between 48 – 75 Hz.
For more information about the on-screen messages, see “Trouble
symptoms and remedies” on page 19.
2 Press the 2 +/– button to adjust the volume.
The menu automatically disappears after about 5 seconds.
Using the headphones jack
You can listen to the audio signals from your computer or other
audio equipment using headphones. Connect your headphones to
the headphones jack. The speaker turns off when headphones are
connected to the headphones jack. Adjust the volume of the
headphones using the VOLUME menu.
Notes
• You cannot adjust the volume when displaying the main menu on the
screen.
• When your monitor is in power saving mode, no sound comes from the
speakers or the headphones.
9
Adjusting the tilt and height
This display can be adjusted within the angles shown below.
70°
30°
40°
64°
To adjust the angles, follow the procedure of the steps below.
1 Grasp the lower middle part of the display while
holding the display stand, then, tilt the LCD panel
adequately backward.
3 Grasp the lower sides of the LCD panel, then adjust
screen height.
Note
When adjusting the screen tilt and height, proceed slowly and carefully,
being sure not to hit the LCD panel against the desk or the base of the
display stand.
To use the display comfortably
This display is designed so that you can set it up at a comfortable
viewing angle. Adjust the viewing angle of your display
according to the height of the desk and chair, and so that light is
not reflected from the screen to your eyes.
2 Grasp the lower sides of the LCD panel, then adjust
screen tilt.
10
Customizing Your Monitor
Before making adjustments
Connect the monitor and the computer, and turn them on.
Wait for at least 30 minutes before making adjustments for the
best result.
4 V CENTER (page 13)
(Analog RGB signal
only)
Select the V CENTER menu
to adjust the picture’s vertical
centering.
VCENTER
50
EXI T
You can make numerous adjustments to your monitor using the
on-screen menu.
Navigating the menu
Press the MENU button to display the main menu on your screen.
See page 12 for more information on using the MENU button.
PHASE
MENU
,
Use the M(+)/m(–) and OK buttons to select one of the following
menus. See page 12 for more information on using the
M(+)/m(–) and OK buttons.
1 PHASE (page 13)
(Analog RGB signal
only)
Select the PHASE menu to
adjust the phase when the
characters or pictures appear
fuzzy throughout the entire
screen. Adjust the phase after
adjusting the pitch.
2 PITCH (page 13) (Analog
RGB signal only)
Select the PITCH menu to
adjust the pitch when the
characters or pictures are
unclear in some areas of the
screen.
3 H CENTER (page 13)
(Analog RGB signal
only)
Select the H CENTER menu
to adjust the picture’s
horizontal centering.
PHAS E
30
EXI T
PITCH
1344
EXI T
HCENTER
50
5 COLOR (page 14)
Select the COLOR menu to
adjust the color temperature
of the picture. This adjusts
the tone of the screen.
6 SMOOTHING (page 14)
Select the SMOOTHING
menu to adjust the picture’s
sharpness according to the
type of an object displayed
on the screen.
7 MENU POSITION
(page 15)
Select the SMOOTHING
Select the MENU
POSITION to change the onscreen menu position.
8 RESET (page 15)
Select the RESET menu to
reset the adjustments.
9 Option (page 15)
Select m (option) menu to
adjust the monitor’s options.
The options include:
• BACKLIGHT
• POWER SAVE
• LANGUAGE
• MENU LOCK
COL OR
9300K
0K
650
5000K
USER
ALDJUST
SMOOTH I NG
TEXT
ND
STA
ARD
GRAPH
MENNUP
OS I I OT
RESET
SCREEN
RESET
ALL
BACKL IGHT
EXI T
ICS
EXI T
GB
EXI T
RESET
EXI T
010
EXI T
EXI T
(continued)
11
x Using the MENU, M(+)/m(–), and OK buttons
1 Display the main menu.
Press the MENU button to display the main menu on your
screen.
Adjusting the contrast (CONTRAST)
Contrast adjustment is made using a separate CONTRAST menu
from the main menu (page 11).
MENU
2 Select the menu you want to adjust.
Press the M(+)/m(–) buttons to display the desired menu.
Press the OK button to select the menu item.
OK
,
3 Adjust the menu.
Press the M(+)/m(–) buttons to make the adjustment, then
press the OK button.
When you press the OK button, the setting are stored, then the
display returns to the previous menu.
,
OK
1 Press the 6 (contrast) button.
The CONTRAST menu appears on the screen.
CONTRAST
70
48.4kHz/ 60Hz
Horizontal frequency
of the current input
signal
Displaying the current input signal
The horizontal and vertical frequencies of the current input signal are
displayed in the CONTRAST and BRIGHTNESS menu.
Vertical frequency of
the current input
signal
2 Press the M(+)/m(–) buttons to adjust the contrast.
The menu automatically disappears after about 5 seconds.
Adjusting the black level of an
image (BRIGHTNESS)
Brightness adjustment is made using a separate BRIGHTNESS
menu from the main menu (page 11).
1 Press the 8 (brightness) button.
The BRIGHTNESS menu appears on the screen.
4 Close the menu.
Press the MENU button once to return to normal viewing. If
no buttons are pressed, the menu closes automatically after
about 30 seconds.
MENU
x Resetting the adjustments
You can reset the adjustments using the RESET menu. See
page 15 for more information on resetting the adjustments.
BNESSRIGHT
50
48.4kHz/ 60Hz
Horizontal frequency
of the current input
signal
Vertical frequency of
the current input
signal
2 Press the M(+)/m(–) buttons to adjust the
brightness.
The menu automatically disappears after about 5 seconds.
If the screen is too bright
Adjust the backlight. For more information about adjusting the
backlight see “Adjusting the backlight” on page 15.
Note
You can adjust neither contrast nor brightness when displaying the main
menu on the screen.
12
Eliminating flicker or blurring
(PHASE/PITCH) (Analog RGB
signal only)
9 Press the M(+)/m(–) buttons until the horizontal
stripes are at a minimum.
Adjust so that the horizontal stripes are at a minimum.
When the monitor receives an input signal, the automatic picture
quality adjustment function of this monitor automatically adjusts
the picture position, phase, and pitch, and ensures that a clear
picture appears on the screen. For more information about this
function, see “Automatic picture quality adjustment function” on
page 17.
For some input signals, this function may not completely adjust
the picture position, phase, and pitch. In this case, you can
manually set these adjustments according the following
instructions. If you manually set these adjustments, they are
stored in memory and automatically recalled whenever the
monitor receives the same input signals.
These settings may have to be repeated if you change the input
signal after reconnecting your computer.
1 Set the resolution to 1024 × 768 on the computer.
2 Load the Utility Disk.
3 Start the Utility Disk and display the test pattern.
For Windows 95/98/2000
Click [Utility]
For Macintosh
Click [Utility] t [Mac]/[Mac Utility].
t [Windows]/[Win Utility.exe].
4 Press the MENU button.
The main menu appears on the screen.
5 Press the M(+)/m(–) buttons to select (PITCH)
and press the OK button.
The PITCH menu appears on the screen.
6 Press the M(+)/m(–) buttons until the vertical stripes
disappear.
Adjust so that the vertical stripes disappear.
,
10 Click [END] on the screen to turn off the test pattern.
To reset the automatic picture quality adjustment
Select SCREEN RESET and activate it using the RESET menu. See
page 15 for more information on using the RESET menu.
Note
When using digital RGB signals, you do not need to set the PHASE or
PITCH.
Adjusting the picture position
(H CENTER/V CENTER) (Analog
RGB signal only)
If the picture is not in the center of the screen, adjust the picture’s
centering as follows.
These settings may have to be repeated if you change the input
signal after reconnecting your computer.
1 Start the Utility Disk and display the test pattern.
Repeat steps 2 and 3 of “Eliminating flicker or blurring
(PHASE/PITCH) (Analog RGB signal only).”
2 Press the MENU button.
The main menu appears on the screen.
3 Press the M(+)/m(–) buttons to select (H
CENTER) or (V CENTER) and press the OK
button.
The H CENTER or V CENTER menu appears on the screen.
GB
,
7 Press the OK button.
The main menu appears on the screen.
If horizontal stripes are observed over the entire screen, adjust
the phase as the next step.
8 Press the M(+)/m(–) buttons to select (PHASE)
and press the OK button.
The PHASE menu appears on the screen.
4 Move the picture up, down, left, or right until the
frame at the perimeter of the test pattern
disappears.
Press the M(+)/m(–) buttons to adjust the picture’s
centering using the H CENTER menu for horizontal
adjustment, or the V CENTER menu for vertical
adjustment.
5 Click [END] on the screen to turn off the test pattern.
Note
When using digital RGB signals, you do not need to set the H CENTER
or V CENTER.
13
Adjusting the color temperature
(COLOR)
To change the GAMMA setting
You can select the GAMMA setting from “GAMMA 1” “GAMMA 3.” The highest setting is “GAMMA 3.”
The COLOR settings allow you to adjust the picture’s color
temperature by changing the color level of the white color field.
Colors appear reddish if the temperature is low, and bluish if the
temperature is high.
9300K is generally suitable for word processing and other text
oriented applications, and 6500K is generally suitable for video
images.
You can set the color temperature to 9300K, 6500K, 5000K or
user adjustment.
1 Press the MENU button.
The main menu appears on the screen.
2 Press the M(+)/m(–) buttons to select (COLOR)
and press the OK button.
3 Press the M(+)/m(–) buttons to select the desired
color temperature and press the OK button.
The preset color temperatures are 9300K, 6500K, and 5000K.
Since the default setting is 9300K, the whites will change
from a bluish hue to a reddish hue as the temperature is
lowered to 6500K and 5000K.
4 If necessary, fine tune the color temperature.
First press the M(+)/m(–) buttons to select ADJUST and
press the OK button. Then press the M(+)/m(–) buttons to
select R (Red) or B (Blue) and press the OK button, and then
press the M(+)/m(–) buttons to adjust the color temperature
and press the OK button. Since this adjustment changes the
color temperature by increasing or decreasing the R and B
components with respect to G (green), the G component is
fixed.
USER ADJ USTTMEN
R50
G50
B
GAMMA 1
GAMMA 2
GAMMA 3
If you fine tune the color temperature, the new color setting is
stored in memory for USER ADJUSTMENT and
automatically recalled whenever USER is selected.
The USER ADJUSTMENT setting is common to both the
input signals. If you change the user adjustment setting for
one input signal, the setting for the other input signal is also
changed.
50
EXI T
1 Press the MENU button.
The main menu appears on the screen.
2 Press the M(+)/m(–) buttons to select (COLOR)
and press the OK button.
The COLOR menu appears on the screen.
3 Change the GAMMA setting.
First press the M(+)/m(–) buttons to select ADJUST and
press the OK button. Then press the M(+)/m(–) buttons to
select GAMMA 1 to GAMMA 3 and press the OK button.
USER ADJ USTTMEN
R50
G50
B
GAMMA 1
GAMMA 2
GAMMA 3
50
EXI T
If you fine tune the color temperature or change the GAMMA
setting, the new setting is stored in memory for USER
ADJUSTMENT and automatically recalled whenever USER
is selected.
To return to the main menu
Press the M(+)/m(–) buttons to select , then press the OK
button.
Smoothing the picture
(SMOOTHING)
1 Press the MENU button.
The main menu appears on the screen.
2 Press the M(+)/m(–) buttons to select
(SMOOTHING), and press the OK button.
The SMOOTHING menu appears on the screen.
3 Press the M(+)/m(–) buttons to select the desired
mode.
The smoothing effect becomes stronger in the order of
TEXTtSTANDARDtGRAPHICS.
• TEXT: To make the characters appear clear. (This mode is
suited for text-based applications.)
• STANDARD: Standard smoothing effect (factory preset
smoothing effect)
• GRAPHICS: To make the pictures appear clean. (This
mode is suited for CD-ROM software such as photo
images or illustrations.)
14
Changing the menu’s position
Additional settings (Option)
(MENU POSITION)
You can change the menu position if it is blocking an image on
the screen.
1 Press the MENU button.
The main menu appears on the screen.
2 Press the M(+)/m(–) buttons to select (MENU
POSITION) and press the OK button.
3 Press the M(+)/m(–) buttons to select the desired
position and press the OK button.
There are three positions each for the top of the screen and the
bottom of the screen, and one for the screen center.
Resetting the adjustments (RESET)
This monitor has the following two reset methods. Use the
RESET menu to reset the adjustments.
1 Press the MENU button.
The main menu appears on the screen.
2 Press the M(+)/m(–) buttons to select 0 (RESET)
and press the OK button.
Reset the settings according to the following instructions.
You can adjust the following options:
• BACKLIGHT
• POWER SAVE
• LANGUAGE
• MENU LOCK
1 Press the MENU button.
The main menu appears on the screen.
2 Press the M(+)/m(–) buttons to select m.
The option menu appears on the screen.
3 Press the M(+)/m(–) buttons to select the desired
option item and press the OK button.
Adjust the selected option item according to the following
instructions.
Adjusting the backlight
If the screen is too bright, adjust the backlight.
First press the M(+)/m(–) buttons to select
(BACKLIGHT) and press the OK button. Then press
the M(+)/m(–) buttons to adjust the desired light level.
BACKL IGHT
GB
010
Resetting the adjustment data most appropriately
for the current input signal
Press the M(+)/m(–) buttons to select SCREEN RESET
and press the OK button.
The automatic picture quality adjustment function of this monitor
automatically adjusts the picture position, phase, and pitch, to the
most appropriate value.
The RESET menu is automatically returned to the main menu
after the adjustment data is reset.
Resetting all of the adjustment data
Press the M(+)/m(–) buttons to select ALL RESET and
press the OK button.
The setting of the LANGUAGE menu is retained.
The RESET menu is automatically returned to the main menu
after the adjustment data is reset.
To cancel resetting
Press the M(+)/m(–) buttons to select and press the
OK button.
The RESET menu returns to the main menu without resetting the
adjustment data.
EXI T
Setting up the power saving mode
This monitor has a function which enables it to enter the power
save mode automatically according to the power saving settings
of the computer. You can prevent the monitor from entering the
power saving mode by setting the following option to OFF.
For more information of the power saving mode, see page 17.
First press the M(+)/m(–) buttons to select (POWER
SAVE) and press the OK button. Then press the
M(+)/m(–) buttons to select either ON or OFF.
POWER SA
ON
OFF
VE
EXI T
ZZ...
(continued)
15
Selecting the on-screen menu language
English, German, French, Spanish, Italian and Japanese versions
of the on-screen menus are available. The default setting is
English.
First press the M(+)/m(–) buttons to select
(LANGUAGE) and press the OK button. Then press
the M(+)/m(–) button to select a language and press the
OK button.
LANGUAGE
ENGL I S
H
DEUTSC
H
Ç
FRAN A
ESPA O
Ñ
ITALIA
IS
L
NO
EXI T
• ENGLISH
• DEUTSCH: German
• FRANÇAIS: French
• ESPAÑOL: Spanish
• ITALIANO: Italian
•: Japanese
Locking the menus and controls
First press the M(+)/m(–) buttons to select (MENU
LOCK) and press the OK button. Then press the M(+)/m(–) buttons and select ON.
MENU L OC
ON
OFF
K
EXI T
Only the 1 (power) switch, and (MENU LOCK) of the
option menu will operate. If any other items are selected, the
mark appears on the screen.
To cancel the menu lock
Repeat the procedure above and set and (MENU LOCK) to OFF.
16
Technical Features
Automatic picture quality
adjustment function
Power saving function
This monitor meets the power-saving guidelines set by VESA,
ENERGY STAR, and NUTEK. If the monitor is connected to a
computer or video graphics board that is DPMS (Display Power
Management Signaling) compliant, the monitor will automatically
reduce power consumption in three stages as shown below.
Power mode Power consumption
normal
operation
active off*
(deep sleep)**
power off2 W (max.)off
*When your computer enters the “active off” mode, the input signal is
cut and NO INPUT SIGNAL appears on the screen. After 20 seconds,
the monitor enters the power saving mode.
** “deep sleep” is the power saving mode defined by the Environmental
Protection Agency.
*** If the horizontal or vertical sync signal is received by the monitor, the
power indicator may alternately blink green and orange.
(including AC adapter)
22 W (max.)green
2 W (max.)orange***
1 (power)
indicator
When the monitor receives an input signal, it automatically
matches the signal to one of the factory preset modes stored in the
monitor’s memory to provide a high quality picture at the center
of the screen. (See Appendix for a list of the factory preset
modes.)
For input signals that do not match one of the factory preset
modes, the automatic picture quality adjustment function of this
monitor automatically adjusts the picture position, phase, and
pitch, and ensures that a clear picture appears on the screen for
any timing within the monitor’s frequency range (horizontal: 28 –
64 kHz, vertical: 48 – 75 Hz).
Consequently, the first time the monitor receives input signals
that do not match one of the factory preset modes, the monitor
may take a longer time than normal for displaying the picture on
the screen. This adjustment data is automatically stored in
memory so that next time, the monitor will function in the same
way as when the monitor receives the signals that match one of
the factory preset modes.
In all modes as above, if the picture is adjusted, the adjustment
data is stored as a user mode and automatically recalled whenever
the same input signal is received.
Note
While the automatic picture quality adjustment function is activated, only
the 1 (power) switch will operate.
GB
17
Troubleshooting
If CABLE DISCONNECTED appears on the screen
This indicates that the video signal cable has been disconnected.
Before contacting technical support, refer to this section.
On-screen messages
If there is something wrong with the input signal, one of the
following messages appears on the screen. To solve the problem,
see “Trouble symptoms and remedies” on page 19.
If OUT OF SCAN RANGE appears on the screen
This indicates that the input signal is not supported by the
monitor’s specifications. Check the following items.
INFORMATION
OUT OF SCAN RANGE
xx . x kHz / x xHz
If “xx.x kHz/xx Hz” is displayed
This indicates that either the horizontal or vertical frequency
is not supported by the monitor’s specifications.
The figures indicate the horizontal and vertical frequencies of
the current input signal. The horizontal frequencies above
100 kHz and the vertical frequencies above 100 Hz are
represented by 99.9 kHz and 99 Hz, respectively.
INFORMATION
CABLE D ISCONNECTED
GO TO POWER SAVE
GO TO POWER SAVE
The monitor will enter the power saving mode after about 5
seconds from the message is displayed.
If “RESOLUTION > XGA” is displayed
This indicates that the resolution is not supported by the
monitor’s specifications.
If NO INPUT SIGNAL appears on the screen
This indicates that no signal is input.
INFORMATION
NO I NPUT S IGNAL
GO TO POWER SAVE
GO TO POWER SAVE
The monitor will enter the power saving mode after about 5
seconds from the message is displayed.
18
Trouble symptoms and remedies
If a problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment’s instruction manual.
Use the self-diagnosis function (page 21) if the following recommendations do not resolve the problem.
SymptomCheck these items
No picture
If the 1 (power) indicator is not lit,
or if the 1 (power) indicator will not
light up when the 1 (power) switch
is pressed
If the 1 (power) indicator is green
or flashing orange
If CABLE DISCONNECTED
appears on the screen
If NO INPUT SIGNAL appears on
the screen, or the 1 (power)
indicator is either orange or
alternating between green and
orange
If OUT OF SCAN RANGE appears
on the screen
If using Windows• If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the
If using a Macintosh system• When connecting to a Power Mac G3/G4 that has 3 rows of pins, check that the supplied
Picture flickers, bounces,
oscillates, or is scrambled
• Check that the power cord is properly connected.
• Check that the 1 (power) switch is in the “on” position.
• Use the self-diagnostics function (page 21).
• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in
their sockets (page 7).
• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.
• A non-supplied video signal cable is connected. If you connect a non-supplied video
signal cable, CABLE DISCONNECTED may appear on the screen before entering the
power saving mode. This is not a malfunction.
• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in
their sockets (page 7).
• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.
• Set the digital/analog select switch to an appropriate position according to the type of
signals input via the DVI-I (digital/analog RGB) input connector (page 8).
xProblems caused by the connected computer or other equipment
• The computer is in the power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or
moving the mouse.
• Check that your graphic board is attached to the computer properly.
• Check that the computer’s power is “on.”
xProblems caused by the connected computer or other equipment
• Check that the video frequency range is within that specified for the monitor. If you
replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and adjust the
frequency range to the following:
Horizontal: 28 – 64 kHz, Vertical frequency: 48 – 75 Hz
following. Select “SONY” from the “Manufactures” list and select “SDM-M51D” from
the “Models” list in the Windows device selection screen. If “SDM-M51D” does not
appear in the “Models” list, try “Plug & Play” or install the information file for this
monitor using the Windows Monitor Information Disk (page 9).
Macintosh adapter and the video signal cable are properly connected (page 7).
• If you connect to the other version of Macintosh series computer that has 2 rows of pins,
you will need a different adapter (not supplied).
• Adjust the pitch and phase (page 13) (analog RGB signal only).
• Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic fields such as other
monitors, laser printers, electric fans, fluorescent lighting, or televisions.
• Move the monitor away from power lines or place a magnetic shield near the monitor.
• Try plugging the monitor into a different AC outlet, preferably on a different circuit.
• Change the orientation of the display.
GB
xProblems caused by the connected computer or other equipment
• Check your graphics board manual for the proper monitor setting.
• Confirm that the graphics mode (VESA, Macintosh 19" Color, etc.) and the frequency of
the input signal are supported by this monitor (Appendix). Even if the frequency is within
the proper range, some graphic boards may have a sync pulse that is too narrow for the
monitor to sync correctly.
• Adjust the computer’s refresh rate (vertical frequency) to obtain the best possible picture.
(continued)
19
SymptomCheck these items
Picture is fuzzy• Adjust the brightness and contrast (page 12).
• Adjust the pitch and phase (page 13) (analog RGB signal only).
xProblems caused by the connected computer or other equipment
• Set the resolution to XGA (1024 x 768) on your computer.
Picture is ghosting• Eliminate the use of video cable extensions and/or video switch boxes.
• Check that all plugs are firmly seated in their sockets.
Picture is not centered or sized
properly
• Adjust the pitch and phase (page 13) (analog RGB signal only).
• Adjust the picture position (page 13) (analog RGB signal only). Note that some video
modes do not fill the screen to the edges.
The picture is dark• Adjust the brightness (page 12).
• Adjust the backlight (page 15).
• It takes a few minutes for the display to become bright after turning on the monitor.
Wavy or elliptical pattern (moire)
• Adjust the pitch and phase (page 13) (analog RGB signal only).
is visible
Color is not uniform• Adjust the pitch and phase (page 13) (analog RGB signal only).
White does not look white• Adjust the color temperature (page 14).
Monitor buttons do not operate
• If the menu lock is set to ON, set it to OFF (page 16).
( appears on the screen)
The monitor turns off after a while• Set the power saving function to OFF (page 15).
xProblems caused by the connected computer or other equipment
• Set the computer’s power saving setting to off.
Displaying this monitor’s name, serial number,
and date of manufacture.
While the monitor is receiving a video signal, press and
hold the MENU button for more than 5 seconds.
The monitor’s information box appears.
MENU
Example
INFORMATION
MODEL : SDM-M51D
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 2001-40
Model name
Serial number
Week and year
of manufacture
If any problem persists, call your authorized Sony dealer and give
the following information:
• Model name: SDM-M51D
• Serial number
• Name and specifications of your computer and graphics board.
20
Self-diagnosis function
This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is
a problem with your monitor or computer(s), the screen will go
blank and the 1 (power) indicator will either light up green or
flash orange. If the 1 (power) indicator is lit in orange, the
computer is in power saving mode. Try pressing any key on the
keyboard or moving the mouse.
1 (power)
indicator
If the 1 (power) indicator is green
Turn off the 1 (power) switch and disconnect the
1
video signal cables from the monitor.
2 Turn the monitor on by pressing the 1 (power)
switch.
If all four color bars appear (white, red, green, blue), the monitor
is working properly. Reconnect the video input cables and check
the condition of your computer(s).
If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure.
Inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition.
If the 1 (power) indicator is flashing orange
Press the 1 (power) switch twice to turn the monitor off
and then on.
If the 1 (power) indicator lights up green, the monitor is working
properly.
If the 1 (power) indicator is still flashing, there is a potential
monitor failure. Count the number of seconds between orange
flashes of the 1 (power) indicator and inform your authorized
Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model
name and serial number of your monitor. Also note the make and
model of your computer and graphic board.
Specifications
LCD panelPanel type: a-Si TFT Active Matrix
Picture size: 15.1 inch
Input signal formatRGB operating frequency*
Horizontal: 28 – 64 kHz
Vertical: 48 – 75 Hz
ResolutionHorizontal: Max.1024 dots
Vertical: Max.768 lines
Video input connectorAnalog RGB: HD15
Digital/Analog RGB: DVI-I 29 pins
Input signal levelsAnalog RGB video signal:
0.7 Vp-p, 75 Ω, positive
SYNC signal
TTL level, 2.2 kΩ,
positive or negative
(Separate horizontal and vertical,
or composite sync)
0.4 – 0.2 A (including AC adapter)
Power consumptionMax. 22 W (including AC adapter)
Operating temperature5 – 35
Dimensions (width/height/depth)
MassApprox. 4.6 kg (10 lb 14 oz) (with
Plug & PlayDDC2B
AccessoriesSee page 7.
* Recommended horizontal and vertical timing condition
• Horizontal sync width duty should be more than 4.8% of total
horizontal time or 0.8 µs, whichever is larger.
• Horizontal blanking width should be more than 2.5 µsec.
• Vertical blanking width should be more than 450 µsec.
Design and specifications are subject to change without notice.
°C
Display (upright):
Approx. 387 × 345 × 180 mm
1
/4× 13 5/8 × 7 1/8 inches)
(15
(with stand)
Approx. 387 × 296 × 48 mm
1
/4× 11 3/4 × 1 15/16 inches)
(15
(without stand)
stand)
GB
21
Table des matières
• Macintosh est une marque commerciale
sous licence d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
•Windows
marques commerciales déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
• IBM PC/AT et VGA sont des marques
commerciales déposées d’IBM
Corporation of the U.S.A.
• VESA et DDC
commerciales de Video Electronics
Standard Association.
ENERGY STAR est une marque
•
déposée aux Etats-Unis.
• Tous les autres noms de produit
mentionnés dans le présent mode
d'emploi peuvent être des marques
commerciales ou des marques
commerciales déposées de leurs
entreprises respectives.
• De plus, les symboles “
sont pas systématiquement mentionnés
dans ce mode d’emploi.
TCO’99 Eco-document (for the white model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
TCO’95 Eco-document (for the black model) . . . . . . .Couverture dos
3
Précautions
Avertissement relatif aux connexions d’alimentation
• Utilisez le câble d’alimentation fourni. Si vous utilisez un autre
câble d’alimentation, assurez-vous qu’il est compatible avec la
tension secteur locale.
Pour les clients des Etats-Unis
Si vous n’employez pas le câble approprié, ce moniteur ne sera
pas conforme aux normes FCC obligatoires.
Pour les clients du Royaume-Uni
Si vous utilisez le moniteur au Royaume-Uni, veuillez utiliser
le câble d’alimentation adapté au Royaume-Uni.
Exemples de types de fiches
pour 100 à 120 V CA pour 200 à 240 V CApour 240 V CA
uniquement
A n’utiliser qu’avec l’adaptateur secteur SONY AC-V018
L’appareil doit être installéà proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
Installation
N’installez pas et ne laissez pas le moniteur:
• A des endroits exposés à des températures extrêmes, par
exemple à proximité d’un radiateur, d’un conduit de chauffage
ou le rayonnement direct du soleil. L’exposition du moniteur à
des températures extrêmes, comme dans l’habitacle d’une
voiture parquée en plein soleil ou à proximité d’un conduit de
chauffage, risque d’entraîner des déformations du boîtier ou
des dysfonctionnements.
• A des endroits soumis à des vibrations mécaniques ou à des
chocs.
• A proximité d’appareils générant de puissants champs
magnétiques, comme un téléviseur ou d’autres appareils
électroménagers.
• A des endroit soumis à des quantités inhabituelles de poussière,
de saletés ou de sable, par exemple à côté d’une fenêtre ouverte
ou d’une porte donnant sur l’extérieur. En cas d’installation
temporaire à l’extérieur, veillez à prendre les précautions
requises contre la poussière et les saletés en suspension dans l’air.
Faute de quoi des dommages irréparables risquent de se produire.
Manipulation de l’écran LCD
• Ne laissez pas l’écran LCD face au soleil, car vous risquez
sinon de l’endommager. Faites donc attention si vous installez
le moniteur à côté d’une fenêtre.
• N’appuyez pas sur et veillez à ne pas érafler la surface de
l’écran LCD. Ne posez pas d’objets lourds sur l’écran LCD.
Vous risquez sinon d’altérer l’uniformité de l’écran ou de
provoquer un dysfonctionnement de l’écran LCD.
• Lorsque le moniteur est employé dans un environnement froid,
il est possible qu’une image rémanente apparaisse sur l’écran.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. L’écran recouvre sa
condition normale dès que la température est revenue à un
niveau normal.
• Si une image fixe reste affichée pendant une longue durée, il se
peut qu’une image rémanente apparaisse pendant un certain
temps. Cette image rémanente finira par disparaître.
• Le panneau LCD s’échauffe en cours d’utilisation. Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement.
A propos des haut-parleurs stéréo intégrés
Assurez-vous de tenir vos équipements d’enregistrement
magnétique, vos cassettes et vos disquettes à l’écart des
ouvertures des haut-parleurs qui génèrent des champs
magnétiques. Ces champs magnétiques sont susceptibles
d’effacer ou d’endommager les données stockées sur vos
cassettes ou disquettes.
Remarque sur l’affichge à cristaux liquides (LCD
- Liquid Crystal Display)
Veuillez noter que l’écran LCD est issu d’une
technologie de haute précision. Toutefois, il est
possible que des points noirs ou des points brillants de
lumière (rouge, bleu ou vert) apparaissent
constamment sur l’écran LCD, ainsi que des bandes de
couleurs irrégulières ou une certaine luminosité. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
(Points effectifs : supérieurs à 99,99%)
Remplacement du tube fluorescent
Un tube fluorescent de conception spéciale est installé dans ce
moniteur comme source lumineuse. Si l’écran s’assombrit, est
instable ou ne s’allume pas, remplacez le tube fluorescent. Pour le
remplacement du tube fluorescent, consultez votre revendeur Sony.
Entretien
• Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de
procéder au nettoyage de votre moniteur.
• Nettoyez l’écran LCD avec un chiffon doux. Si vous utilisez un
liquide de nettoyage pour le verre, n’utilisez pas de nettoyant
contenant une solution antistatique ou tout autre additif similaire,
car vous risquez sinon de griffer le revêtement de l’écran LCD.
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes à l’aide d’un
chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente
neutre. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à
récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine.
• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de
l’écran avec des objets pointus ou abrasifs comme un stylo à
bille ou un tournevis. Ce type de contact risque de rayer le tube
image.
• Sachez qu’une détérioration des matériaux ou du revêtement de
l’écran LCD risque de se produire si le moniteur est exposéà
des solvants volatiles comme des insecticides ou en cas de
contact prolongé avec des objets en caoutchouc ou en vinyle.
Transport
• Débranchez tous les câbles du moniteur et saisissez le moniteur
fermement des deux mains par son support et sa base. Si vous
laissez tomber le moniteur, vous risquez de vous blesser ou
d’endommager le moniteur.
• Pour transporter ce moniteur en vue de réparations ou de son
expédition, utilisez le carton et les matériaux de
conditionnement originaux.
Elimination du moniteur
• N’éliminez pas ce moniteur avec les ordures
ménagères.
• Le tube fluorescent utilisé dans ce moniteur contient
du mercure. L’élimination de ce moniteur doit être
effectuée conformément aux réglementations des
autorités locales compétentes en matière de propreté
publique.
4
Identification des composants et
des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses.
Avant de l’affichage à cristaux liquides
1 Commutateur et indicateur 1 (alimentation)
(pages 9, 17, 21)
Ce commutateur sert à la mise sous et hors tension de l’écran.
L’indicateur d’alimentation s’allume en vert lorsque le
moniteur est sous tension et clignote en vert et en orange ou
s’allume en orange lorsque le moniteur se trouve en mode
d’économie d’énergie.
2 Touche MENU (menu) (pages 11, 12)
Cette touche active l’affichage du menu principal.
MENU
OK
Vue latérale de l’affichage à cristaux liquides
3 Touche 6 (contraste) (page 12)
Cette touche active l’affichage du menu CONTRASTE.
4 Touche 8 (luminosité) (page 12)
Cette touche active l’affichage du menu LUMINOSITE.
5 Touches 2 (volume) +/– et M(+)/m(–) (pages 9, 12)
Ces touches activent l’affichage du menu VOLUME et
servent de touches fléchées M(+)/m(–) pour sélectionner des
paramètres de menu et effectuer des réglages.
6 Touche OK (page 12)
Cette touche permet de sélectionner ou de valider des options
dans le menu.
7 Haut-parleurs stéréo (page 9)
Ce haut-parleurs diffusent les signaux audio sous forme de
sons.
8 Prise pour casque d’écoute (page 9)
Cette prise sort les signaux audio vers un casque d’écoute.
9 Trou de verrou de sécurit
Le verrou de sécurité doit être utilisé avec le système
Kensington Micro Saver Security System.
Micro Saver Security System est une marque commerciale de
Kensington.
FR
Arrière du support d’écran
(suite page suivante)
5
Arrière de l’affichage à cristaux liquides
OPEN
qf Connecteur DVI-I d’entrée (RVB numérique/
analogique) (page 7)
Ce connecteur entre des signaux vidéo analogiques RVB
(0,700 Vp-p, positif) avec des signaux de synchronisation ou
des signaux vidéo numériques RVB conformes au DVI Rev.
1.0. Vous pouvez passer des signaux numériques RVB aux
signaux analogiques RVB à l’aide du commutateur qd de
sélection numérique/analogique.
qg Maintien du câble (page 8)
Cette pièce permet de maintenir les câbles et les cordons sur
l’appareil.
0 Capot arrière (page 8)
Ouvrez ce capot lorsque vous branchez ou débranchez des
câbles ou des cordons.
qa Connecteur DC IN (page 8)
Ce connecteur fournit une alimentation CC à l’écran.
Raccordez l’adaptateur secteur à ce connecteur.
qs Prise AUDIO IN (page 8)
Cette prise entre les signaux audio lorsqu’il est raccordé à la
prise de sortie audio de l’ordinateur ou d’un autre appareil
audio.
qd Commutateur de sélection numérique/analogique
(page 8)
Lorsque vous raccordez le connecteur qf d’entrée DVI-I à un
ordinateur équipé d’une sortie HD15 (analogique RVB) à
l’aide du câble de signal vidéo DVI-HD15 (analogique RVB)
(fourni), positionnez ce commutateur sur A – à droite.
Lorsque vous le raccordez à un ordinateur équipé d’une sortie
DVI (numérique RVB) avec un câble de signal vidéo DVIDVI (numérique RVB) (non fourni), positionnez ce
commutateur sur D – à gauche.
Ce commutateur est positionné par défaut sur la droite (pour
le signal d’entrée analogique RVB).
6
Installation
Avant d’utiliser votre moniteur, vérifiez si les accessoires
suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage :
• Ecran LCD
• Câble d’alimentation
• Adaptateur secteur
• Câble de signal vidéo DVI-HD15 (analogique RVB)
• Câble audio (minifiche stéréo)
• Attache du cordon (2)
• Adaptateur Macintosh
• Windows Monitor Information/Windows Utility/Macintosh
Utility Disk
• Carte de garantie
• Remarques pour les utilisateurs Macintosh
• Ce mode d’emploi
x Raccordement à un ordinateur Macintosh
Utilisez l’adaptateur Macintosh fourni.
Adaptateur Macintosh
(fourni)*
Etape 1: Raccordez l’écran à votre
ordinateur
Eteignez le moniteur et l’ordinateur avant d’effectuer le
raccordement.
Si vous raccordez le moniteur à un ordinateur équipé d’un
connecteur de sortie DVI (numérique RVB) conforme à DVI Rev.
1.0, utilisez un câble de signal vidéo DVI-DVI (numérique RVB)
(non fourni).
Remarque
Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo, car
vous risquez sinon de plier les broches.
x Raccordement à un ordinateur IBM PC/AT
ou compatible
vers la sortie vidéo
Ordinateur Macintosh
* Pour plus de détails, reportez-vous aux “Remarques pour les
utilisateurs Macintosh” fournies.
Câble de signal vidéo
DVI-HD15 (analogique
RVB) (fourni)
FR
Ordinateur IBM PC/AT
Ordinateur IBM PC/AT
ou compatible
ou compatible
vers la sortie vidéo
Câble de signal vidéo
DVI-HD15 (analogique
RVB) (fourni)
(suite page suivante)
7
Etape 2: Vérifiez le commutateur de
Etape 4:Branchez le câble d’alimentation
sélection numérique/
analogique.
Avant de mettre le moniteur sous tension, vérifiez le réglage du
commutateur.
Lorsque vous raccordez le connecteur d’entrée DVI-I du moniteur
à un ordinateur équipé d’une sortie HD15 (analogique RVB) à
l’aide du câble de signal vidéo DVI-HD15 (analogique RVB)
(fourni), positionnez ce commutateur sur A – à droite.
Lorsque vous le raccordez à un ordinateur équipé d’une sortie
DVI (numérique RVB) avec un câble de signal vidéo DVI-DVI
(numérique RVB) (non fourni), positionnez ce commutateur sur
D – à gauche.
Le commutateur est positionné par défaut sur la droite (pour
l’entrée du signal analogique RVB).
DA
Etape 3: Raccordez le cordon audio
Ouvrez le capot arrière et mettez l’écran hors tension avant de
procéder au raccordement.
Remarque
N’ouvrez pas le capot arrière à un angle supérieur à 90 degrés. Vous
risquez en effet d’endommager le capot ou son ergot de fermeture.
vers l’entrée audio
Après avoir mis l’appareil et l’ordinateur hors tension, connectez
d’abord l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation au
moteur de support, puis connectez celui-ci à une prise électrique.
vers DC IN
OPEN
vers une prise secteur
’
Câble d
alimentation (fourni)
Adaptateur secteur
(fourni)
Etape 5: Vérifiez que tous les câbles
et cordons sont bien
raccordés et refermez le
capot arrière
aux prises d
de l
’
autre équipement audio
’
ordinateur ou à tout
entrée audio
OPEN
Câble audio (fourni)
1 Retirez le maintien de câble.
Maintien du câble
2 Maintenez tous les câbles et cordons en place avec
lemaintien de câble.
Maintien du
câble
3 Refermez le capot arrière.
8
Regroupez les câbles et les cordons
Vous pouvez les regrouper en utilisant l’attache du cordon.
OPEN
Attache du
cordon
Etape 6: Mettez le moniteur et
l’ordinateur sous tension
1 Appuyez sur le commutateur 1 (alimentation).
Les indicateurs de l’appareil s’allument en vert.
Vous n’avez besoin d’aucun pilote pour ce moniteur
Le moniteur prend en charge la fonction Plug & Play “DCC” et détecte
automatiquement toutes les autres informations relatives au moniteur. Il
n’est pas nécessaire d’installer de pilote pour cet ordinateur.
La première fois que vous mettez sous tension votre ordinateur après avoir
raccordé le moniteur, l’assistant de réglage peut s’afficher sur l’écran.
Dans ce cas, suivez les instructions indiquées sur l’écran. Le moniteur
Plug & Play est automatiquement sélectionné afin que vous puissiez
l’utiliser.
La fréquence verticale devient 60 Hz.
Etant donné que les scintillements sur le moniteur sont discrets vous
’utiliser tel quel. Vous n’avez pas besoin de régler la fréquence
pouvez l
verticale sur une valeur particulièrement élevée.
Si votre ordinateur ou votre carte graphique a des problèmes pour
communiquer avec ce moniteur, chargez le Windows Monitor
Information Disk. Pour plus de détails sur le chargement, reportez-vous au
fichier ReadMe du disque.
Utilisation du haut-parleur stéréo
Vous pouvez écouter de la musique, des sons et d’autres fichiers
audio via le haut-parleur stéréo de votre moniteur.
Réglage du volume
Le réglage du volume se fait via un menu VOLUME distinct du
menu principal (page 11).
2 Mettez l’ordinateur sous tension.
L’installation de votre moniteur est à présent terminée. Si
nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler
l’image.
Si aucune image n’apparaît sur l’écran
• Vérifiez si le moniteur est raccordé correctement à l’ordinateur.
• Si l’indication PAS ENTREE VIDEO apparaît sur l’écran :
– l’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez
d’appuyer sur n’importe quelle touche du clavier ou de
déplacer la souris;
– vérifiez que le paramétrage du commutateur de sélection
numérique/analogique est correct.
• Si CABLE DECONNECT apparaît sur l’écran, vérifiez que le
câble d’entrée vidéo est branché correctement.
• Si l’indication HORS PLAGE DE BALAYAGE apparaît sur
l’écran, reconnectez l’ancien moniteur. Réglez ensuite la carte
graphique de l’ordinateur de façon à ce que la fréquence
horizontale soit comprise entre 28 – 64 kHz, et la fréquence
verticale entre 48 – 75 Hz.
Pour des informations plus détaillées sur les messages affichés à
l’écran, voir “Symptômes de défaillances et remèdes” à la
page 19.
1 Appuyez sur les touches 2 +/–.
Le menu VOLUME apparaît sur l’écran.
VOLUME
40
2 Appuyez sur les touches 2 +/– pour régler le
volume.
Le menu disparaît automatiquement au bout d’environ
5 secondes.
Utilisation de la prise pour casque d’écoute
Vous pouvez écouter les signaux audio de votre ordinateur ou
d’un autre appareil audio à l’aide d’un casque d’écoute.
Raccordez votre casque d’écoute à la prise pour casque d’écoute.
Le haut-parleur est désactivé dès que vous branchez un casque
d’écoute sur la prise pour casque d’écoute. Ajustez le volume du
casque d’écoute à l’aide du menu VOLUME.
Remarques
• Vous ne pouvez pas régler le volume lorsque le menu principal est
affiché sur l’écran.
• Lorsque votre moniteur est en mode d’économie d’énergie, aucun son
n’est émis par le haut-parleur ou les écouteurs.
FR
9
Réglage de l’inclinaison et de la
hauteur
Cet écran peut être ajusté selon les angles illustrés ci-dessous.
70°
30°
40°
64°
3 Saisissez les côtés inférieurs de l’écran à cristaux
liquides, puis ajustez la hauteur de l’écran.
Pour ajuster les angles, suivez la procédure suivante.
1 Saisissez la partie médiane inférieure de l’écran tout
en maintenant le support d’écran, puis inclinez
l’écran à cristaux liquides vers l’arrière.
2 Saisissez les côtés inférieurs de l’écran à cristaux
liquides, puis ajustez l’inclinaison de l’écran.
Remarque
Lors du réglage de l’inclinaison et de la hauteur , procédez de façon lente
et délicate en veillant à ne pas cogner le panneau LCD contre le bureau ou
la base du support d’écran.
Pour utiliser l’écran confortablement
Cet écran est conçu de manière à ce que vous puissiez le régler
suivant un angle de visualisation confortable. Ajustez l’angle de
visualisation de votre écran en fonction de la hauteur du bureau et
de votre chaise et de manière à ce que l’écran ne vous réfléchisse
pas la lumière dans les yeux.
10
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.