Sony SA-W705 User Manual [it]

Sony Corporation Printed in Malaysia

3-860-245-31 (1)

Active

Super Woofer

Manual de instrucciones

 

E

 

 

 

 

 

 

Istruzioni per l’uso

 

 

I

 

 

 

 

Manual de instruções

 

 

P

 

 

 

SA-W70ES/SA-W505

© 1997 by Sony Corporation

ADVERTENCIA

Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

No instale la unidad en un espacio cerrado, como una librería o un armario emportado.

2E

¡Bienvenido!

Muchas gracias por la adquisición del altavoz de supergraves activo Sony. Antes de utilizar el altavoz, lea detenidamente ese manual y consérvelo para futuras referencias.

ÍNDICE

Preparativos

Desembalaje 4

Instalación 4

Conexión a un sistema 5

Operaciones básicas

Escucha de sonido 8

Ajuste del sonido 9

Información adicional

Precauciones 10

Solución de problemas 10

Especificaciones 11

D

E

NL

S

I

P

FIN

DK

PL

RF

C

3E

Preparativos

Desembalaje

Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes:

Cable conector de audio (1)

Cables de altavoces (2)

Instalación

Como el oído humano no puede detectar la dirección ni la posición de donde viene el sonido de graves producido por un altavoz de graves (menos de 150 Hz), usted podrá instalar el altavoz de graves en el lugar que desee de la sala. Para obtener una mejor reproducción de graves, le recomendamos que instale el altavoz de graves sobre un piso sólido en el que sea difícil que se produzca resonancia.

Usted podrá obtener una reproducción con suficientes graves profundos con un solo altavoz de graves. Sin embargo, si utiliza un par de altavoces de graves, obtendrá una reproducción de graves profundos todavía más efectiva.

Cuando haya conectado un altavoz SS-T505 opcional

Usted podrá fijar el altavoz a este altavoz de graves utilizando el soporte para altavoces WS-W505 dedicado.

Notas

Instale siempre el altavoz de graves en posición vertical, alejado varios centímetros de la pared.

No coloque ningún objeto ni se siente sobre el altavoz de graves.

Si instala el altavoz de graves en el centro de una sala, los graves pueden debilitarse extremadamente. Esto se debe a la influencia de las ondas estacionarias de la sala. Si sucede esto, mueva el altavoz de graves del centro de una sala, o elimine la causa de las ondas estacionarias, instalando una librería en la pared, etc.

4E

Conexión a un sistema

Descripción general

Utilice la toma LINE IN o los terminales SPEAKER IN del altavoz de graves para conectarlo al amplificador.

Si su amplificador dispone de uno de los tipos siguientes de tomas de salida, conecte la toma L LINE IN (canal izquierdo) y la toma del amplificador utilizando el cable conector de audio suministrado.

Tomas MONO OUT

Toma MIX OUT

Toma(s) de salida SUB WOOFER

Toma(s) de salida SUPER WOOFER

Si su amplificador no posee las tomas de salida mencionadas arriba, conecte en su lugar los terminales para altavoces del amplificador a los terminales SPEAKER IN.

IN

 

OUT

SPEAKER

 

 

IN

 

 

OUT

 

 

LINE

L

R

SPEAKER IN

LINE IN

Preparativos

Antes de comenzar

Desconecte la alimentación del amplificador y del altavoz de graves antes de realizar cualquier conexión.

Utilice los cables conectores de audio suministrados con los equipos respectivos. Si no tiene suficientes cables conectores de audio para realizar las conexiones necesarias, tendrá que adquirir otros adicionales.

Cerciórese de realizar conexiones firmes para evitar ruido.

Conecte el cable de alimentación de CA del altavoz de graves a una toma de la red.

Usted no podrá conectar la toma de salida CENTER al altavoz de graves para utilizar la función Dolby Pro Logic. El sonido de graves no saldrá con ciertos modos Dolby Pro Logic.

(continúa)

5E

Sony SA-W705 User Manual

Preparativos

Conexión de un amplificador con un solo juego de terminales para altavoces

Si su amplificador solamente dispone de un juego de terminales para altavoces, conecte el altavoz de graves al amplificador, y después conecte los altavoces delanteros al altavoz de graves.

¿Qué cables se necesitan?

Cables de altavoces (suministrados) (1 para cada altavoz)

Retuerza los extremos pelados de los conductores del cable unos 15 mm.

Cerciórese de hacer coincidir los conductores de los cables con los terminales apropiados del componente: + a + y – a –. Si invirtiese los conductores, el sonido se oiría distorsionado y se perderían los graves.

Para evitar conexiones inapropiadas, será muy útil decidir que el conductor marcado con una línea es siempre positivo

(+) y debe conectarse al terminal positivo (+).

Conexiones

1Conecte el amplificador.

Conecte los terminales SPEAKER IN del altavoz de graves a los terminales para altavoces del amplificador con los cables para altavoces suministrados. Cerciórese de conectar ambos canales, izquierdo y derecho.

ç: Flujo de la señal

Amplificador

SPEAKER

Este altavoz de graves

IN

OUT

SPEAKER

 

2Conecte los altavoces delanteros al altavoz de graves.

Conecte los altavoces a los terminales para altavoces del altavoz de graves.

Este altavoz de graves

IN

OUT

Altavoz

Altavoz

delantero

delantero

(derecho)

(izquierdo)

SPEAKER

 

Conexión de un amplificador con juegos de terminales para altavoces dobles (A+B)

Si su amplificador posee dos juegos de terminales para altavoces (A+B), conecte el altavoz de graves y los altavoces delanteros al amplificador.

¿Qué cables se necesitan?

Cables de altavoces (suministrados) (1 para cada altavoz)

Retuerza los extremos pelados de los conductores del cable unos 15 mm.

Conexiones

1Conecte los altavoces delanteros al amplificador. Conecte los altavoces a los terminales para altavoces del amplificador (A).

 

Amplificador

 

SPEAKER A

Altavoz

Altavoz

delantero

delantero

(derecho)

(izquierdo)

2Conecte el altavoz de graves al amplificador. Conecte los terminales SPEAKER IN del altavoz de graves a los terminales para altavoces (B) del amplificador utilizando los cables para altavoces

(suministrados).

Amplificador

SPEAKER B

Este altavoz de graves

IN

OUT

SPEAKER

 

Cuando utilice los juegos dobles (A + B) de terminales de altavoces, cerciórese de seleccionar la posición “A + B” en el amplificador.

Nota

Cuando esté utilizando los terminales (A) solamente (altavoces delanteros solamente) o cuando desconecte la alimentación del amplificador, reduzca el volumen, o desconecte la alimentación del altavoz de graves, es posible que oiga ruido.

6E

Conexión de un amplificador con toma especial para altavoz de supergraves

Si su amplificador posee toma especial para altavoz de supergraves (toma MONO OUT, MIX OUT, SUB WOOFER, o SUPER WOOFER), conecte la toma LINE IN del altavoz de graves a una de estas tomas.

¿Qué cables se necesitan?

Cable conector de audio (suministrado) (1)

Conexiones

Conecte la toma MONO OUT de su amplificador a la toma LINE IN izquierda (L) del altavoz de graves con el cable conector de audio suministrado.

Este altavoz de

Amplificador

 

graves

MONO OUT

 

 

 

IN

 

 

OUT

 

 

LINE

L

R

 

Conecte las tomas PRE OUT izquierda y derecha (L/R) de su amplificador a las tomas LINE IN izquierda y derecha (L/R) del altavoz de graves con el cable conector de audio suministrado.

Amplificador

 

Este altavoz de

PRE OUT

 

 

graves

L

R

 

 

 

 

IN

 

 

 

OUT

 

 

 

LINE

L

R

 

 

Nota

Si el nivel de salida de su amplificador no es suficientemente grande, es posible que el sonido no sea suficientemente fuerte. En este caso, conecte los terminales para altavoces del amplificador directamente a los terminales SPEAKER IN del altavoz de graves.

Preparativos

Cuando utilice este altavoz de subgraves para los canales izquierdo (L) y derecho (R)

Si su amplificador posee tomas PRE OUT, conéctelas al altavoz de graves como se muestra en las ilustraciones siguientes.

Amplificador

PRE OUT

L R

Este altavoz de

 

 

 

 

graves

 

 

IN

 

 

IN

 

 

 

 

OUT

 

 

OUT

 

 

LINE

L

R

LINE

L

R

 

 

Este altavoz de graves

o

Amplificador

PRE OUT

L R

Este altavoz de

 

 

Este altavoz de

 

graves

 

 

graves

 

 

IN

 

 

IN

 

 

OUT

 

 

OUT

 

 

LINE

L

R

LINE

L

R

 

 

Si su amplificador posee toma MONO AUT, conéctela a la toma LINE IN izquierda (L) del altavoz de graves.

Amplificador

MONO OUT

Este altavoz de

Este altavoz de

 

 

 

graves

graves

IN

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

OUT

 

 

 

LINE

L

R

LINE

L

R

 

 

 

Nota

Conecte la toma MONO OUT, la toma de salida SUB WOOFER, o la toma de salida SUPER WOOFER del amplificador a la toma de entrada del canal izquierdo del altavoz de graves. Si realizase la conexión a la toma de entrada del canal derecho del altavoz de graves, es posible que no oyese sonido.

Conexión del cable de alimentación de CA

Conecte el cable de alimentación de CA del altavoz de graves de su amplificador a una toma de la red.

7E

Operaciones básicas

Escucha de sonido

IN PUT

SPEAKER

1

LINE

 

COT OFF FREQ

50Hz

150Hz

3

Nota

No ajuste nunca los controles de tono (BASS, TREBLE, etc.) del amplificador ni del ecualizador a un nivel alto, ni aplique las ondas senoidales de 20 a 50 Hz grabadas en un disco de prueba, ni sonido especial (sonido de graves de un instrumento musical electrónico, ruido de chasquido de un giradiscos analógico, sonido con graves anormalmente reforzados, etc.) de alto nivel continuamente a esta unidad. Estas acciones podrían dañar los altavoces, Cuando reproduzca un disco que contenga graves anormalmente reforzados, puede salir ruido además del sonido original. En tal caso, reduzca el nivel del sonido.

Nota

Las señales de salida del altavoz de subgraves (señal DOLBY digital (AC-3)) del procesador perimpetrico digital

normalmente están ajustadas a 10 dB más que el valor de Dolby Labaratories Licensing

Corporation. Normalmente ajuste el nivel del altavoz de subgraves.

1

Elija SPEAKER o LINE con el selector INPUT.

 

 

2

Conecte la alimentación del amplificador y seleccione la fuente

de programa.

 

 

3

Presione POWER.

 

Se conectará la alimentación del altavoz de graves, y el indicador

 

POWER se encenderá en verde.

 

 

4

Ponga en reproducción la fuente de programa.

 

Ajuste VOLUME de forma que el sonido de los altavoces delanteros

 

no se oiga distorsionado.

 

Si está distorsionado, también se distorsionará el sonido del altavoz

 

de graves.

 

 

Para desconectar la alimentación

Presione el interruptor POWER para desengancharlo.

Si oye ruido al desconectar el altavoz de graves, reduzca el volumen (LEVEL) del mismo, o desconecte la alimentación del amplificador antes de desconectar dicho altavoz.

8E

Operaciones básicas

Ajuste del sonido

Usted podrá ajustar el sonido del altavoz de graves de acuerdo con el sonido de sus altavoces delanteros. El refuerzo del sonido de graves le ofrecerá una mayor sensación de atmósfera.

IN PUT

SPEAKER

LINE IN PUT

COT OFF FREQ

CUT OFF FREQ

50Hz 150Hz

LEVEL

LEVEL

MIN MAX

MODE

MUSIC

MOVIE MODE

PHASE

NORMAL

REVERSE PHASE

Nota

Si el sonido se distorsiona después de haber activado el refuerzo de graves desde su amplificador (con DBFB, GROOVE, el ecualizador gráfico, etc.), desactive tal refuerzo y ajuste el sonido.

Nota

Al elegir NORMAL o REVERSE con el selector PHASE, se invertirá la polaridad y puede proporcionar una reproducción de graves mejor en ciertos ambientes de escucha (dependiendo del tipo de altavoces delanteros, la posición del altavoz de graves y del ajuste de la frecuencia de corte). También puede cambiar la amplitud y la consistencia del sonido, e influir en la sensación del campo acústico. Seleccione el ajuste que ofrezca el sonido preferido cuando escuche desde su posición de escucha normal.

1 Ajuste la frecuencia de corte.

Gire el control CUT OFF FREQ dependiendo de las frecuencias de

reproducción de sus altavoces delanteros.

 

100Hz

 

Para ajustar, refiérase a lo siguiente.

3

2125Hz

 

75Hz

 

1 Altavoces típicos de tamaño muy

4

 

 

130Hz

pequeño: 5 – 7 cm de dia.

 

1

 

 

 

 

 

2 Altavoces típicos de tamaño pequeño:

50Hz

 

150Hz

8 – 15 cm de dia.

 

 

 

 

3 Altavoces típicos de tamaño mediano: 16 – 24 cm de dia. 4 Altavoces típicos de tamaño grande más de 25 cm de dia.

Para sacar el máximo partido de la función del convertidor de bajo nivel de Dolby digital, ajuste CUT OFF FREQ al valor lo más alto posible cuando reproduzca con Dolby digital (AC-3).

2 Ajuste el nivel de volumen del altavoz de graves.

Gire el control LEVEL de forma que oiga el sonido de graves un poco mejor que antes. Para aumentar el volumen, gire el control hacia la derecha. Para reducir el volumen, gire el control hacia la izquierda.

3 Ponga en reproducción su canción o película favorita.

Elija MOVIE o MUSIC con el selector MODE.

Para el ajuste será más adecuada una canción de un vocalista masculino que contenga sonidos graves. Ajuste el volumen de los altavoces delanteros al nivel normal.

4 Seleccione la polaridad de fase.

Utilice el selector PHASE para seleccionar la polaridad de fase.

5 Repita los pasos 1 a 4 para ajustar el sonido a su gusto.

Después de haber ajustado el altavoz de graves a su gusto, utilice el control VOLUME del amplificador para ajustar el volumen del altavoz de graves de acuerdo con el de los demás altavoces. Usted no necesitará ajustar el altavoz de graves cuando cambie el nivel del

volumen del amplificador.

9E

básicas Operaciones

Loading...
+ 22 hidden pages