Precauciones
Acerca de la seguridad
Si dentro de la caja cae algún objeto sólido o líquido,
desenchufe el receptor y haga que sea comprobado por
personal cualificado antes de seguir utilizándolo.
Acerca de la operación
Antes de conectar otros componentes, cerciórese de
desconectar la alimentación del receptor y de
desenchufarlo del tomacorri ente de la red.
Acerca de la limpieza
Limpie la caja, el panel frontal, y los controles con un
paño suave ligeramente hume decido en una solución
poco concentrada de detergente. No utilice ningún tipo
de estropajo, polvos abrasivos, ni disolventes, como
alcohol o bencina.
Si tiene alguna pregunta o problema en relación
con este mando a distancia, consulte a su
proveedor Sony.
Antes de utilizar su mando a
distancia
Inserción de las pilas en el
mando a distancia
Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) con los polos
+ y – adecuadamente orientados en el
compartimiento para las mismas.
• Cuando no vaya a utilizar el mando a distancia
durante mucho tiempo, extráigale las pilas para
evitar el daño que podría causar la fuga de su
electrólito.
Sugerencia
En condiciones normales, las pilas deberán durar 6
meses por lo menos. Cuando el mando a distancia ya
no pueda controlar el receptor, reemplace todas las
pilas por otras nuevas.
Notas
• No deje el mando a distancia en un lugar
extremadamente cálido ni húmedo.
• No utilice una pila nueva con otra vieja.
• No exponga el sensor de control remoto a la luz solar
directa ni a aparatos de iluminación. Esto podría
provocar un mal funcionamiento.
ES
2
Índice
Ubicación de partes y
operaciones básicas del
mando a distancia
Nomenclatura de las partes .....................4
Tabla de las teclas utilizadas para
controlar cada componente...............9
Operaciones avanzadas del
mando a distancia
Programación del mando a distancia .... 10
Selección del modo del mando a
distancia..........................................13
Información adicional
Solución de problemas........... .. .............14
Especificaciones....................................14
ES
3
Ubicación de partes y operaciones
básicas del mando a distancia
En este capítulo se ofrece información sobre la
ubicación de las teclas y la forma de utilizarlas
para realizar las operaciones básicas.
Sin embargo, algunas funciones explicadas en
esta sección pueden no trabajar dependiendo del
modelo del receptor.
Con respecto a las funciones del receptor que
haya adquirido, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el receptor.
Nomenclatura de las
partes
TV ?/1 AV ?/1
w;
ql
qk
qj
qh
qg
qf
qd
VIDEO1 VIDEO2
AV1 AV2
TV/SAT
2CH A.F.D.
TEST
TONE
AUDIO
.
0/10 >10/11 12
SHIFT
m
ANT
N
TOP MENU/
GUIDE
G
DISPLAY
TV VOL TV CH
?/1 1
Presione para conectar o desconectar la
alimentación del receptor.
?/1
P
USE MODE
SLEEP
SYSTEM STANDBY
VIDEO3 DVD
MD/TAPE CD/SACD
TUNER
MULTI CH SOURCE
AUXPHONO
MUSIC
MOVIE
123
AAC
SB
DIRECT
DECODING
BI-LING
456
PRESET/
SWAP/
JUMP/
CH/D.SKIP
ANGLE
TIME
789
SUBTITLE ENTER
>
D.TUNING
DISC ALT
-
M
CLEAR
SEARCH MODE
X
x
MUTING
AV MENU
MASTER
F
VOL
g
f
O
RETURN/EXIT
TV/
MAIN
VIDEO
MENU
WIDE ON SCREEN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
A.F.D. ql
Presione a fin de ajustar el receptor para que
seleccione automáticamente el modo de
decodificación apropiado para la señale de
entrada.
ALT 7
Presione para cambiar la función de las
teclas del mando a distancia a fin de activar
las que poseen impresión en color
anaranjado.
ANT* (Después de presionar ALT) qg
Cuando haya seleccionado
Videograbadora, presione para seleccionar
la señal de salida del terminal de antena:
Señal de televisión o programa de
Videograbadora.
AUDIO qj
Presione para cambiar el sonido del
televisor a múltiplex, bilingüe, o
multicanal.
AV MENU q;
Presione para hacer que se visualicen los
menús de Videograbadora, sintonizador vía
satélite, o DVD.
Interruptor AV ?/1 w;
Presione para conectar o desconectar la
alimentación de los componentes de audio
y de vídeo seleccionados.
Si presiona el interruptor ?/1 al mismo
tiempo, se desconectará la alimentación del
receptor y de otros componentes de audio/
vídeo Sony (SYSTEM STANDBY).
Nota
La función del selector AV ?/1 cambiará
automáticamente cada vez que usted seleccione la
entrada con las teclas de entrada (2).
Dependiendo del componente, es posibl e que no
pueda realizarse la operación mencionada arriba o
que funcione de forma diferente a la descrita.
CLEAR* (Después de presionar ALT) qf
Cuando haya seleccionado reproductor de
discos CD o reproductor de discos DVD,
presione si ha cometido un error al
presionar las teclas numéricas, o presione
para volver a la reproducción continua, etc.
ES
4
D.TUNING
*
qf
Cuando haya seleccionado sintonizador,
presione para entrar en el modo de sintonía
directa.
DIRECT qk
Presione para seleccionar la función
DIRECT.
DISC* 8
Cuando haya seleccionado reproductor de
discos CD o discos CD de vídeo, presione
para seleccionar directamente un disco
(cambiador de múltiples discos solamente).
DISPLAY* qd
Presione para seleccionar la información
indicada en el visualizador del receptor o en
la pantalla del televisor.
ENTER (Después de presionar ALT) 6
Después de haber seleccionado un canal, un
disco, o una pista utilizando las teclas
numéricas, presione para introducir el
valor.
Teclas de entrada 2
Presione para seleccionar la entrada. Utilice
AV 1 y AV 2 para seleccionar el modo de
comando del mando a distancia.
Los componentes se han asignado en la
fábrica a las entradas de la forma siguiente.
Cuando desee asignar otros componentes,
programe el mando a distancia siguiendo
los pasos de “Programación del mando a
distancia” de la página 10.
Entrada(s) Componente(s) asignado(s)
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
DVD Reproductor de discos DVD
TV/SAT Sintonizador de televisión
MD/TAPE Platina de discos MD/casetes
CD/SACD Reproductor de discos CD
TUNER Sintonizador incorporado
PHONO Giradiscos
AUX Otro componente de audio
MULTI CH Componente conectado a las
Videograbadora (VTR modo 3)
Videograbadora (VTR modo 1)
Videograbadora (VTR modo 2)
(B)
tomas de entrada multicanal del
receptor
Con respecto a la información sobre las
teclas que podrá utilizar para controlar cada
componente, consulte la página 9.
Tenga en cuenta que las entradas se han
asignado en la fábrica
tabla de arriba. Si desea cambiar la asignación
de fábrica de las teclas para que concuerden
con sus componentes particulares, realice el
procedimiento “Programación del mando a
distancia” de la página 10.
*
JUMP/TIME
5
como se describe en la
Si ha seleccionado el televisor:
Presione para cambiar entre el canal
anterior y el siguiente.
Si ha seleccionado el reproductor de
discos CD, discos CD de vídeo, o discos
DVD:
Presione para hacer que se visualice la
información sobre la hora.
MAIN MENU qs
Presione para seleccionar el menú del
receptor.
MASTER VOL +/– qa
Presione para ajustar el nivel de volumen de
todos los altavoces a la vez.
MOVIE 3
Presione para seleccionar los campos
acústicos para películas.
MUSIC 4
Presione para seleccionar los campos
acústicos para música.
MUTING 9
Presione para silenciar el sonido.
Teclas numéricas (1–9, 0/10)* (Después de
presionar ALT) qh
Si ha seleccionado el sintonizador:
Utilícela con SHIFT para seleccionar la
introducción numérica de emisoras
memorizadas en el sintonizador durante el
modo DIRECT TUNING o MEMORY.
Si ha seleccionado el reproductor de
discos CD, discos CD de vídeo, discos
DVD, la platina de discos MD, o la
platina platina de casetes DAT:
continúa
Ubicación de partes y operaciones básicas del mando a distancia
ES
5