Wenn ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das
Gehäuse gelangt, trennen Sie den Receiver ab, und
lassen Sie ihn von Fachpersonal überprüfen, bevor Sie
ihn weiterverwenden.
Betrieb
Schalten Sie den Receiver aus und trennen Sie das
Netzkabel ab, bevor Sie andere Geräte anschließen.
Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse, das Bedienungspult und die
Bedienungselemente mit einem weichen, leicht mit
mildem Haushaltsreiniger angefeuchteten Tuch.
Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmittel
wie Alkohol oder Benzin dürfen nicht verwe ndet
werden.
Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich
bitte an den nächsten Sony Händler.
Vor dem Betrieb
Einlegen der Batterien
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) mit
richtiger +/– Polarität in das Batteriefach ein.
Tipp
Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa 6
Monate. Wenn die Fernbedienung nicht mehr richtig
arbeitet, wechseln Sie die bei den Batterien aus.
Hinweise
• Legen Sie die Fernbedienung nicht an einen heißen
oder feuchten Platz.
• Verwenden Sie keine alte zusammen mit einer ne uen
Batterie.
• Achten Sie darauf, dass der Fernbedienungssensor
keinem direkten Sonnenlicht und keinen anderen
hellen Lichtquellen ausgesetzt ist. Ansonsten kann es
zu Fehlfunktionen kommen.
• Nehmen Sie vor einer längeren Nichtverwendung die
Batterien aus der Fernbedienung heraus, um
Beschädigungen durch Auslaufen und Korr os i on zu
vermeiden.
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Lage der Teile und
grundlegende Bedienung
Die Bedienungselemente ........................4
Tabelle der Tasten zur Steuerung der
einzelnen Geräte ............................... 8
Dieses Kapitel behandelt die Lage der Tasten
und die grundlegenden Bedienungsvorgänge.
Beachten Sie jedoch, dass abhängig vom
Receiver-Modell einige der hier behandelten
Funktionen nicht zur Verfügung stehen.
Einzelheiten zu den Funktionen Ihres Receivers
entnehmen Sie bitte der Anleitung des
Receivers.
Die Bedienungselemente
TV ?/1AV ?/1
w;
ql
qk
qj
qh
qg
qf
qd
VIDEO1 VIDEO2
AV1 AV2
TV/SAT
2CH A.F.D.
TEST
TONE
AUDIO
.
0/10 >10/1112
SHIFT
m
ANT
N
TOP MENU/
GUIDE
G
DISPLAY
TV VOL TV CH
?/11
Zum Ein- und Ausschalten des Receivers.
A.F.D. ql
Wird diese Taste gedrückt, wählt der
Receiver automatisch je nach
?/1
P
USE MODE
SLEEP
SYSTEM STANDBY
VIDEO3 DVD
MD/TAPE CD/SACD
TUNER
MULTI CH SOURCE
AUXPHONO
MUSIC
MOVIE
123
AAC
SB
DIRECT
DECODING
BI-LING
456
PRESET/
SWAP/
JUMP/
CH/D.SKIP
ANGLE
TIME
789
SUBTITLE ENTER
>
D.TUNING
DISC ALT
-
M
CLEAR
SEARCH MODE
X
x
MUTING
AV MENU
MASTER
F
VOL
g
f
O
RETURN/EXIT
TV/
MAIN
VIDEO
MENU
WIDE ON SCREEN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
Eingangssignal einen geeigneten
Decodiermodus.
ALT 7
Durch Drücken dieser Taste werden die
orangefarbenen Tastenfunktionen aktiviert.
ANT* (Nach Drücken von ALT) qg
Wenn VCR gewählt ist, dient diese Taste
zur Wahl des Ausgangssignal der
Antennenbuchse: TV- oder VCR-Signal.
AUDIO qj
Wahl des Tons bei Miltiplex-, Zweiton- ind
Mehrkanal-Fernsehprogrammen.
AV MENU q;
Durch Drücken dieser Taste werden die
VCR-, Satellitentuner- or DVD-Menüs
angezeigt.
AV ?/1-Schalter w;
Zum Ein- und Ausschalten des gewählten
Audio- und Videogeräts.
Durch gleichzeitiges Drücken des ?/1 -
Schalters werden der Receiver und die
anderen Sony Audio-/Videogeräte
ausgeschaltet (SYSTEM STANDBY).
Hinweis
Wenn ein Eingang mit den Eingangstasten (2)
gewählt wird, ändert sich jedesmal automatisch
die Funktion des AV ?/1 -Schalters. Bei ei nigen
Geräten arbeitet der obige Vorgang anders oder
überhaupt nicht.
CLEAR* (Nach Drücken von ALT) qf
Wenn der CD-Player or DVD-Player
gewählt ist, dient diese Taste u.a. zum
Löschen einer falsche Eingabe mit den
Nummerntasten und zum Zurückschalten
auf kontinuierliche Wiedergabe.
D.TUNING* qf
Im Tunerbetrieb dient diese Taste zum
Umschalten auf Direkt-Abstimmmung.
DIRECT qk
Zur Wahl der DIRECT-Funktion.
DISC* 8
Wenn der CD-Player oder der Video-CDPlayer gewählt ist, dient diese Taste zur
direkten Wahl einer Disc (nur bei einem
Multi-Disc-Wechsler).
DE
4
DISPLAY
*
qd
Zur Wahl der im Display des Receivers
oder auf dem TV-Schirm angezeigten
Information.
ENTER (Nach Drücken von ALT) 6
Diese Taste dient zur Bestätigung der mit
den Nummerntasten eingegebenen Kanal-,
Disc- oder Titelnummer.
Eingangswahltasten 2
Zur Wahl der Eingangs. AV 1 und AV 2
dienen zur Wahl des Steuermodus der
Fernbedienung.
Die folgende Tabelle zeigt die werksseitige
Belegung der Tasten. Zum Ändern der
Tastenbelegung siehe „Programmieren der
Fernbedienung“ auf Seite 9.
EingangGerät
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
DVDDCD-Player
TV/SATTV-Tuner
MD/TAPEMD-Deck/Cassettendeck (B)
CD/SACDCD-Player
TUNEREingebauter Tuner
PHONOPlattenspieler
AUXAnderes Audiogerät
MULTI CHAn Mehrkanaleingang des
Die Steuertasten für die einzelnen Geräte
können der Tabelle auf Seite 8 entnommen
werden.
Beachten Sie, dass die obige Tabelle die
werksseitige Belegung der Eingänge zeigt
Wenn Sie die Belegung entsprechen den von
Ihnen verwendeten Geräte ändern wollen,
führen Sie die Schritte von „Programmieren
der Fernbedienung“ auf Seite 9 aus.
*
JUMP/TIME
5
Bei Wahl von TV:
Durch Drücken der Taste wird zwischen
vorherigem und momentanem Kanal
umgschaltet.
Bei Wahld des CD-Players, Video-CDPlayers oder DVD-Players:
Durch Drücken der Taste wird die
Zeitinformation angezeigt.
MAIN MENU qs
Zur Wahl des Receiver-Menüs.
MASTER VOL +/– qa
Zur gleichzeitigen Einstellung der
Lautstärke aller Lautsprecher.
MOVIE 3
Zur Wahl der Schallfelder für Filme.
MUSIC 4
Zur Wahl der Schallfelder für Musik.
MUTING 9
Zum Stummschalten des Tons
Nummerntasten (1–9, 0/10)* (Nach Drücken
von ALT) qh
Bei Wahl des Tuners:
Durch Drücken zusammen mit SHIFT
können im Modus DIRECT TUNING und
MEMORY die Stationsnummern gewählt
werden.
Bei Wahl des CD-Players, Video-CDPlayers, DVD-Players oder DAT-Decks:
Zur Wahl der Titelnummern. 0/10 dient zur
Eingabe von 10.
Bei Wahl von TV, VCR, oder des
Satellitentuners:
Zur Wahl der Kanalnummern.
* Die Funktion dieser Tasten ändert sich automatisch
je nach dem gewählten Eingang (2). Bei einigen
Geräten arbeitet der obige Vorgang anders oder
überhaupt nicht.
.
Fortsetzung nächste Seite
Lage der Teil e un d grundlegende Bedienung
DE
5
r;
el
ek
ej
eh
eg
ef
ed
es
ea
TV ?/1AV ?/1
VIDEO1 VIDEO2
AV1 AV2
TV/SAT
2CH A.F.D.
TEST
TONE
AUDIO
.
0/10 >10/1112
SHIFT
m
ANT
N
TOP MENU/
GUIDE
G
DISPLAY
TV VOL TV CH
?/1
PL
USE MODE
SLEEP
SYSTEM STANDBY
VIDEO3 DVD
MD/TAPE CD/SACD
TUNER
MULTI CH SOURCE
AUXPHONO
MUSIC
MOVIE
123
AAC
SB
DIRECT
DECODING
BI-LING
456
PRESET/
SWAP/
JUMP/
CH/D.SKIP
ANGLE
TIME
789
SUBTITLE ENTER
>
D.TUNING
DISC ALT
-
M
CLEAR
SEARCH MODE
X
x
MUTING
AV MENU
MASTER
F
VOL
g
f
O
RETURN/EXIT
TV/
MAIN
VIDEO
MENU
WIDE ON SCREEN
e;
ON SCREEN wk
Zum Anzeigen der Receiver-Menüs auf
dem Fernsehschirm (nur bei Modellen mit
Breitbildfunktion).
PRESET/CH/D.SKIP +/–* ws
Bei Wahl des Tuners:
Zum Suchen und zum Abrufen eines
gespeicherten Senders.
Bei Wahl von TV, VCR oder des
Satellitentuners:
Zur Wahl eines Vorwahlkanals.
Bei Wahld des CD-Players, Video-CDPlayers, DVD-Players oder MD-Decks:
Zum Überspringen von Discs (nur MultiDisc-Wechsler).
RETURN O/EXIT* wh
Nach Drücken von MAIN MENU, AV
MENU, oder TOP MENU/GUIDE dient
diese Taste zum Zurückschalten auf das
vorherige Menü oder zum Verlassen des
Menüs.
wa
ws
wd
wf
wg
wh
wj
wk
wl
SB DECODING wa
Zur Wahl des gewünschten SurroundRückkanal-Decodiermodus.
SEARCH MODE* 8
Wenn der DVD-Player gewählt ist, dient
diese Taste zur Wahl des Suchmodus. Mit
der Taste können Sie das Ziel der Suche
(Titel, Index usw.) festlegen.
SHIFT* qg
Wenn der Tuner gewählt ist, können Sie
beim Speichern oder Abrufen von Sendern
durch wiederholtes Drücken dieser Taste
die Speicherseite wählen.
SLEEP (Nach Drücken von ALT) 1
Durch wiederholtes Drücken dieser Taste
kann die Sleep-Funktion aktiviert und die
Auschaltzeitspanne eingestellt werden.
SUBTITLE* (Nach Drücken von ALT) eg
Wenn der DVD-Player gewählt ist, dient
diese Taste zur Wahl der Untertitel.
SWAP
**
/ANGLE
*
eh
Bei Wahl von TV:
Zum Umschalten zwischen Hauptbild und
Miniaturbild (bei Sony-Fernsehern mit
Bild-in-Bild-Funktion).
Bei Wahl des DVD-Players:
Zur Wahl und zum Ändern des
Betrachtungswinkels.
TEST TONE ej
Zur Ausgabe des Testtons.
TOP MENU/GUIDE* ed
Zum Anzeigen der DVD-Titel oder des
Führungsmenüs.
TV/VIDEO wj
Zur Wahl des Eingangssignals: TV oder
Video.
TV CH +/– e;
Zur Wahl TV-Vorwahlkanals.
TV VOL +/– ea
Zum Einstellen der Fernsehlautstärke.
TV ?/1 el
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehers.
DE
6
USE MODE r;
Zum Einrichten der Fernbedienung.
WIDE wl
Zum Umschalten des Fernsehers in den
Breitbildmodus.
2CH ek
Zum Ausschalten des Schallfeldes und
Wiedergabe einer 2-Kanal-Stereoquelle.
Mehrkanalquellen werden auf ein 2-KanalStereosignal heruntermischt.
>10/11* (Nach Drücken von ALT) eg
Wenn der CD-Player, der Video-CDPlayer, der LD-Player, das MD-Deck, or
das Cassettendeck gewählt ist, dient diese
Taste zur Wahl einer Titelnummer über 10.
-/--* 8
Wenn TV gewählt ist, dient diese Tastezur
Wahl des Kanaleingabmodus: eine Stelle
oder zwei Stellen.
V/v/B/b/ENTER/EXECUTE es
Nach Drücken von MAIN MENU, AV
MENU, oder TOP MENU/GUIDE, dient
diese Taste zur Wahl einer Einstellung
sowie zum anschließenden Bestätigen der
Einstellung.
H ef
Zum Starten der Wiedergabe. (Zum Starten
der Wiedergabe der Cassetten-Vorderseit.)
X wg
Zum Umschalten auf Wiedergabe- oder
Aufnahmepause swie zum Starten der
Aufnahme aus der Aufnahme-Bereitschaft
heraus.
x wf
Zum Starten und Stoppen der Wiedergabe.
./> wd
Zum Überspringen von Titeln.
m/M qfqg
Zum Vor- oder Rückspulen.
Zum Suchen von Titeln in Vorwärts- ode
Rückwärtsrichtung.
*
Die Funktion dieser Tasten ändert sich automatisch
je nach dem gewählten Eingang (2). Bei einigen
Geräten arbeitet der obige Vorgang anders oder
überhaupt nicht.
**
Nur bei Sony-Fernsehern mit B ild-i n-Bi ld-Fu nkti on.
Hinweise
• Die Tasten AAC BI-LING, SOURCE und 12 können
nicht verwendet werden.
• Bei einigen Modellen sthen bestimmte Tasten nicht
zur Verfügung.
• Bei den obigen Angaben handelt es sich lediglich um
Beispiele. Bei einigen Geräten arbeitet der obige
Vorgang anders oder überhaupt nicht.
• Zum Aktivieren der orangefarben markierten
Tastenfunktionen drücken Sie zuvor die Taste ALT.
• Bevor Sie den Receiver mit V/v/B/b/ENTER/
EXECUTE steuern können, müssen Sie MAIN
MENU drücken. Wenn Sie andere Geräte steuern
wollen, drücken Sie nach Wahl des Eingangs die
Taste TOP MENU/GUIDE oder AV MENU.
Lage der Teil e un d grundlegende Bedienung
DE
7
Tabelle der Tasten zur Steuerung der einzelnen Geräte
Die Kreise in der Tabelle bedeuten, dass die betreffenden Tasten mit den Steuerfunktionen der
angegebenen Geräte (Sony-Geräte oder Geräte anderer Hersteller) belegt werden können. Beachten Sie
jedoch, dass einige Tasten nicht zum Steuern der Geräte verwendet werden können.
Gerät
CD-
DAT-
MD-
Player
Deck
Taste(n)
AV ?/1zzzzzzzzz
Nummerntastenzzzz zzzzz z
Hzzzzzzzz
Xzzzzzzzz
xzzzzzzzz
./>zzz z
m/Mzzzzzzzz
ANTz
D.SKIP**
PRESET/CH +/–
SUBTITLE
>10/11
AUDIOzzz
SWAP
ANGLE
JUMP
TIMEzz
DISC**
-/-SEARCH MODE
ENTERzzzz zz zzz
AV MENUzzz
TOP MENU/GUIDEzz
DISPLAYzzzzzzzz
RETURN O
EXIT
V/v/B/b/
EXECUTE
CLEARzz
ENTER/
zz
zzzzzz
z
Deck
Cassettendeck
(A und B)
LD-
Videorecorder Fernseher Satellitentuner/
Player
*
zzzz
zz z
z
zzz
Kabelbox
z
zz
zz
z
Video-
DVD-
CD
Player
-Player
zz
z
z
zz
z
z
zz
* Nur Deck B.
**Nur mit Multi-Disc-Wechsler.
DE
8
Fernsteuerfunktionen für
Fortgeschrittene
Dieses Kapitel erläutert, wie sie die
Fernbedienung für nicht von Sony hergestellte
Geräte einrichten können.
Programmieren der
Fernbedienung
Die Fernbedienung kann so programmiert
werden, dass auch von Sony hergestellte Geräte
gesteuert werden können. Nachdem Sie die
Steuerfunktionen programmiert haben, können
Sie auch alle Geräte der Anlage mit der
Fernbedienung steuern.
Außerdem können Sie auch Zusatzfunktionen
von Sony-Geräten einprogrammiert werden.
Beachten Sie jedoch, dass nur Geräte gesteuert
werden können, die einen Infrarotsensor
besitzen.
Hinweis
Die SOURCE-Taste kann nicht programmiert.
1 Drücken Sie AV ?/1 während Sie
gleichzeitig USE MODE gedrückt
halten.
Die USE MODE-Taste leuchtet auf.
2 Drücken Sie eine der input buttons, um
den zu steuernden Eingang zu wählen.
Wenn Sie beispielsweise eine
Programmierung für den CD-Player
vornehmen wollen, drücken Sie CD/SACD
Die TV ?/1-Taste kann nicht gewählt
werden.
3 Geben Sie mit den Nummerntasten den
Nummerncode (bzw. einen der
Nummerncodes) des Geräts und den
Hersteller des zu programmieren
Geräts ein.
Den Code (die Codes) der Geräte und der
Gerätehersteller finden Sie auf der Tabelle
ab Seite 10. (Bei der ersten Stelle und den
letzten beiden Stellen handelt es sich um die
Kategorie und den Hersteller.)
4 Drücken Sie ENTER.
Nach Überprüfung des Codes blinkt die
USE MODE-Taste zweimal langsam,
danach schaltet die Fernbedienung den
Programmiermodus automatisch ab.
5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4,
um noch weitere Geräte zu
programmieren.
Zum Verlassen des
Programmiermodus
Drücken Sie in einem beliebigen Schritt USE
MODE. Der Programmiermodus wird
abgeschaltet.
Zur Wahl eine programmierten
Eingangs
Drücken Sie die programmierte Eingangstaste.
Wenn das Programmieren nicht
erfolgreich abgeschlossen
werden konnte, überprüfen Sie
Folgendes:
• Wenn in Schritt 1 die Taste USE MODE nicht
leuchtet, sind die Batterien erschöpft. Wechseln Sie
beiden Batterien dann aus.
• Wenn die Taste USE MODE während der Eingabe
des Codes viermal blinkt, ist ein Fehler aufgetreten.
Beginnen Sie dann erneut mit Schritt 1.
• Im Schritt 1 wird der Programmiermodus
automatisch abgeschaltet, wenn nach Drücken von
USE MODE 60 Sekunden verstrichen sind.
Beginnen Sie dann erneut mit Schritt 1.
Hinweise
• Wenn eine zulässige Taste gedrückt wird, wird
die Taste USE MODE
• Wenn Sie in Schritt 2 mehrere Eingangstast en
drücken, wird auf den letzten Eingang geschaltet.
• Wenn Sie in Schritt 2 TV ?/1 drücken, werden nur
die Tasten TV VOL +/–, TV CH +/–, TV/VIDEO
und WIDE programmiert.
• Wenn Sie in Schritt 3 die Eingangstasten drücken,
wird der neue Eingang gewählt und der
Programmiervorgang beginnt erneut mit Schritt 3.
• Bei der Eingabe des Codes werden nur die ersten drei
Stellen verwendet.
abgeschaltet.
Fortsetzung nächste Seite
Fernsteuerfunktionen für Fortgeschrittene
DE
9
Zum Löschen des Speichers der
Fernbedienung
Drücken Sie ?/1, AV ?/1 und MASTER VOL
– gleichzeitig. Die Taste USE MODE
blinkt
dreimal und erlischt dann.
Codes der Geräte und der
Hersteller
Mithilfe der Codes aus der Tabelle können Sie
Geräte anderer Hersteller und Sony-Geräte, die
sich normalerweise nicht gesteuert werden
können, steuern Da die Fernsteuersignale je
nach Modell und Herstellungsjahr
unterschiedlich sein können, sind für einige
Geräte mehrere Codes angegeben. Wenn einer
der Codes keine einwandfreie Programmierung
ermöglicht, verwenden Sie einen anderen Code.
Hinweise
• Die Tabelle enthält die jeweils aktuellsten Co des der
Geräte. Es kann vorkommen, dass ein Gerät einen
bestimmten oder alle Codes nicht akzeptiert.
• Bei einigen Geräten können möglicherweise nicht
alle Fernsteuerfunktionen verwendet werden.
Zwischen den Steuermodi AV1 und AV2 kann
gewählt werden. Nur wenn der Steuermodus
von Receiver und Fernbedienung übereinstimmt
kann der Receiver ferngesteuert werden.
1 Drücken Sie AV1 (oder AV2) , während
Sie USER MODE gedrückt halten.
Die Taste USE MODE leuchtet einmal auf
(bzw. zweimal bei AV2), danach wird der
Steuermodus umgeschaltet.
Zurücksetzen der Fernbedienung
auf die werksseitigen
Voreinstellungen
Drücken Sie ?/1, AV ?/1 und MASTER VOL
– gleichzeitig. Die Taste USE MODE leuchtet
dreimal auf und erlischt dann.
12
DE
Zusatzinformationen
Störungsüberprüfungen
Gehen Sie bei Problemen zunächst die folgende
Liste mit den Abhilfemaßnahmen durch Wenn
Sie das Problem nicht beheben können, wenden
Sie sich an den nächsten Sony Händler.
Technische Daten
Allgemeines
FernsteuersystemInfrarot
Stromversorgung3 V Gleichspannung, zwei
• Die Tasten AAC BI-LING, SOURCE und 12
arbeiten nicht.
• Darauf achten, dass der Steuermodus von
Fernbedienung und Receiver übereins ti mme n
(Seite 12).
• Die Fernbedienung auf den Fernbe dienungssensor
am Receiver ausrichten.
• Darauf achten, dass sich kein Hin dernis zwis chen
Fernbedienung und Receiver befindet .
• Die Batterien der Fernbedienung auswechseln,
wenn sie schwach sind.
• Darauf achten, dass der richtige Eingang an der
Fernbedienung gewählt ist.
• Einige Modelle anderer Hersteller können
möglicherweise nicht einwandfrei fer ng es te uert
werden, selbst wenn die Steuerbefehle in die
Fernbedienung einprogrammiert wurden.
• MAIN MENU muss gedrückt werden, bevor der
Receiver mit der Taste V/v/B/b/ENTER/
EXECUTE gesteuert werden kann (Seite 7).
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
13
DE
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Mocht er vloeistof of een voorwerp in het apparaat
terechtkomen, trekt u dan de stekker van de tuner/
versterker uit het stopcontact en laat het app araat eer st
nakijken door bevoegd vakpersoneel, alvorens het
weer in gebruik te nemen.
Aansluiten
Voor het maken van enige aansluiting, schakelt u eerst
de tuner/versterker uit en tre kt u de stekker uit het
stopcontact.
Schoonmaken
Reinig de behuizing, het voorpan eel en de
bedieningsorganen met een zachte doek, licht
bevochtigd met wat milde vloeibare zeep. Gebruik
geen schuurspons of schuurmiddelen en ook geen
oplosmiddelen zoals wasbenzine of alcohol (spiritus).
Mocht u verder nog vragen of problemen met de
bediening van de tuner/versterker hebben, aarzel
dan niet contact op te nemen met de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Voor u de afstandsbediening
in gebruik neemt
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Leg twee R6 (AA-formaat) batterijen met de +
en – polen in de juiste richting in het batterijvak.
• Zorg dat de afstandsbedieningssensor v an de tuner/
versterker niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht
of fel lamplicht. Anders kan er van alles mis gaan.
• Als u de afstandsbediening voorlopig niet meer
gebruikt, kunt u beter de batterijen er uit verw ijderen,
om schade door eventuele b atterijlekkage en corr osie
te voorkomen.
Tip
Onder normale omstandigheden moeten de batterijen
ongeveer 6 maanden meegaan. Wanneer de tuner/
versterker niet meer goed op de afstandsbediening
reageert, vervangt u alle batterijen door nieuwe.
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet liggen in een erg
warme of vochtige omgeving.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
NL
2
Inhoudsopgave
Plaats van de toetsen en
voornaamste
afstandsbedieningsfuncties
Plaats van de toetsen en voornaamste
afstandsbedieningsfuncties
In dit hoofdstuk kunt u lezen waar de toetsen
zich bevinden en hoe u deze kunt gebruiken voor
de voornaamste bedieningsfuncties.
Sommige van de hieronder beschreven functies
kunnen niet beschikbaar zijn, afhankelijk van
uw model tuner/versterker.
Een overzicht van de functies van uw tuner/
versterker vindt u in de gebruiksaanwijzing die
bij uw tuner/versterker hoort.
Beschrijving van de
toetsen
TV ?/1AV ?/1
w;
ql
qk
qj
qh
qg
qf
qd
VIDEO1 VIDEO2
AV1 AV2
TV/SAT
2CH A.F.D.
TEST
TONE
AUDIO
.
0/10 >10/1112
SHIFT
m
ANT
N
TOP MENU/
GUIDE
G
DISPLAY
TV VOL TV CH
?/11
Druk op deze toets om de tuner/versterker
aan of uit te schakelen.
?/1
P
USE MODE
SLEEP
SYSTEM STANDBY
VIDEO3 DVD
MD/TAPE CD/SACD
TUNER
MULTI CH SOURCE
AUXPHONO
MUSIC
MOVIE
123
AAC
SB
DIRECT
DECODING
BI-LING
456
SWAP/
PRESET/
JUMP/
ANGLE
CH/D.SKIP
TIME
789
SUBTITLE ENTER
>
D.TUNING
DISC ALT
-
M
CLEAR
SEARCH MODE
X
x
MUTING
AV MENU
MASTER
F
VOL
g
f
O
RETURN/EXIT
TV/
MAIN
VIDEO
MENU
WIDE ON SCREEN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
A.F.D. ql
Druk hierop om de tuner/versterker
automatische de juiste decodeerfunctie
voor het ingangssignaal te laten kiezen.
ALT 7
Druk hierop om over te schakelen naar de in
oranje bijschrift vermelde toetsfuncties.
ANT* (Na indrukken van ALT) qg
Wanneer u hebt gekozen voor de VCR,
drukt u op deze toets om het
uitgangssignaal van de antenne-aansluiting
te kiezen: TV-signaal of VCR programma.
AUDIO qj
Voor omschakelen van het geluid naar
multiplex, tweetalig of meerkanaals TVgeluid.
AV MENU q;
Druk hierop om de menu's van de VCR,
satelliet-ontvanger of DVD te zien.
AV ?/1 schakelaar w;
Druk hierop om de gekozen audio- en
video-apparatuur aan of uit te zetten.
Als u de ?/1 schakelaar tegelijk indrukt,
wordt de tuner/versterker en alle daarmee
verbonden Sony audio/video-apparatuur
uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY).
Opmerking
De functie van de AV ?/1 schakelaar verandert
automatisch telkens wanneer u de ingangsbron
kiest met de ingangskeuzetoetsen (2).
Afhankelijk van het te bedien en ap paraat , kan de
bovenstaande functie niet altijd precies werken
zoals hier beschreven.
CLEAR* (Na indrukken van ALT) qf
Wanneer u hebt gekozen voor de CD-
speler of de DVD speler, drukt u op deze
toets wanneer u een vergissing bemerkt bij
het gebruik van de cijfertoetsen, of om terug
te keren naar gewone doorlopende
weergave, enz.
D.TUNING* qf
Wanneer u hebt gekozen voor de tuner,
drukt u op deze toets om de directe
afstemfunctie in te schakelen.
NL
4
DIRECT qk
Druk hierop om de DIRECT functie te
kiezen.
DISC* 8
Wanneer u hebt gekozen voor de CD-speler
of video-CD speler, drukt u op deze toets
om direct een disc te kiezen (alleen bij een
multi-disc wisselaar).
DISPLAY* qd
Druk hierop om te kiezen welke informatie
u wilt zien in het uitleesvenster van de
tuner/versterker of op uw TV-scherm.
ENTER (Na indrukken van ALT) 6
Na keuze van een zender, een disc of een
muziekstuk met de cijfertoetsen, drukt u
hierop om het gekozen nummer in te
voeren.
Ingangskeuzetoetsen 2
Druk hierop om de weergavefunctie te
kiezen. Met de AV 1 en AV 2 toetsen kunt
u de bedieningsstand van de
afstandsbediening omschakelen.
Bij aflevering zijn aan de
ingangskeuzestanden de volgende beeld/
geluidsbronnen toegewezen. Als u andere
apparatuur wilt toewijzen, kunt u de
afstandsbediening daarvoor programmeren
volgens de stappen op bladzijde
“Programmeren van de afstandsbediening”
op pagina 10.
CD/SACDCD-speler
TUNERIngebouwde tuner voor radio-
PHONOPlatenspeler
AUXAndere audio-apparatuur
MULTI CHToestel dat is aangesloten op de
Toegewezen
weergavebron(nen)
Videorecorder (VTR stand 3)
Videorecorder (VTR stand 1)
Videorecorder (VTR stand 2)
Cassettedeck (B)
ontvangst
meerkanaals-ingangen van de
tuner/versterker
Zie de tabel op bladzijde pagina 9 voor een
overzicht van de toetsen die u voor de
diverse apparaten kunt gebruiken.
Overigens zijn de ingangskeuzes bij
aflevering-ingesteld
bovenstaande lijstje. Als u de
fabrieksinstellingen van de toetsen wilt
wijzigen voor een betere aanpassing aan uw
apparatuur, volgt u dan de aanwijzingen onder
“Programmeren van de afstandsbediening” op
pagina 10
JUMP/TIME* 5
.
zoals beschreven in het
Als u hebt gekozen voor de TV:
Drukt u op deze toets om over te schakelen
tussen de vorige zender en de huidige
zender.
Als u hebt gekozen voor de CD-speler,
video-CD speler of DVD-speler:
Drukt u op deze toets om de tijd aan te
geven.
MAIN MENU qs
Druk hierop om het bedieningsmenu van de
tuner/versterker te laten verschijnen.
MASTER VOL +/– qa
Druk hierop om de geluidssterkte van alle
luidsprekers tegelijk bij te regelen.
MOVIE 3
Druk hierop om een klankbeeld voor
filmgeluid te kiezen.
MUSIC 4
Druk hierop om een klankbeeld voor
muziekweergave te kiezen.
MUTING 9
Druk hierop om de geluidsweergave te
dempen.
Cijfertoetsen (1–9, 0/10)* (Na indrukken van
ALT) qh
Als u hebt gekozen voor radio-ontvangst:
Gebruik deze samen met de SHIFT toets
voor directe keuze van een
voorkeurzendernummer bij de DIRECT
TUNING of MEMORY afstemming.
Als u hebt gekozen voor de CD-speler,
video-CD speler, DVD-speler, minidiscspeler of DAT-cassettedeck:
wordt vervolgd
Plaats van de toetsen en voornaamste afstandsbedieningsfuncties
NL
5
Druk hierop om de beeld/
muziekstuknummers te kiezen. Met de 0/10
toets kiest u nummer 10.
Als u hebt gekozen voor de TV, VCR, of
satelliet-ontvanger:
Druk hierop om de zendernummers te
kiezen.
* De functie van deze toetsen verandert automatisch
telkens wanneer u een andere ingangsbron (2)
kiest. Afhankelijk van het te bedienen apparaat, kan
de bovenstaande functie niet altijd precies werken
zoals hier beschreven.
r;
el
ek
ej
eh
eg
ef
ed
es
ea
TV ?/1AV ?/1
VIDEO1 VIDEO2
AV1 AV2
TV/SAT
2CH A.F.D.
TEST
TONE
AUDIO
.
0/10 >10/1112
SHIFT
m
ANT
N
TOP MENU/
GUIDE
G
DISPLAY
TV VOL TV CH
?/1
PL
USE MODE
SLEEP
SYSTEM STANDBY
VIDEO3 DVD
MD/TAPE CD/SACD
TUNER
MULTI CH SOURCE
AUXPHONO
MUSIC
MOVIE
123
AAC
SB
DIRECT
DECODING
BI-LING
456
PRESET/
SWAP/
JUMP/
CH/D.SKIP
ANGLE
TIME
789
SUBTITLE ENTER
>
D.TUNING
DISC ALT
-
M
CLEAR
SEARCH MODE
X
x
MUTING
AV MENU
MASTER
F
VOL
g
f
O
RETURN/EXIT
TV/
MAIN
VIDEO
MENU
WIDE ON SCREEN
e;
ON SCREEN wk
Druk hierop om de bedieningsmenu's van
de tuner/versterker op uw TV-scherm te
zien (alleen voor de modellen met een
beeldscherm-weergavefunctie).
PRESET/CH/D.SKIP +/–* ws
Als u hebt gekozen voor radio-ontvangst:
Druk hierop om de voorkeurzenders te
doorzoeken en te kiezen.
Als u hebt gekozen voor de TV,
videorecorder of satelliet-ontvanger:
Druk hierop om de vaste zendernummers te
kiezen.
Als u hebt gekozen voor de CD-speler,
video-CD speler, DVD speler of minidiscspeler:
Druk hierop om van disc te wisselen (alleen
bij een multi-disc wisselaar).
RETURN O/EXIT* wh
Na indrukken van de MAIN MENU, AV
MENU of TOP MENU/GUIDE toets, drukt
wa
ws
wd
wf
wg
wh
wj
wk
wl
NL
6
u hierop om terug te keren naar het
voorgaande scherm of om het menu te
sluiten.
SB DECODING wa
Druk op deze toets om in te stellen op de
gewenste middenachter-decodeerfunctie.
SEARCH MODE* 8
Wanneer u hebt gekozen voor de DVD
speler, drukt u op deze toets om een
zoekfunctie te kiezen. Druk hierop om in te
stellen op het te zoeken onderdeel (beeld/
muziekstuk, indexpunt, enz.).
SHIFT* qg
Wanneer u hebt gekozen voor radioontvangst, drukt u enkele malen hierop om
een geheugenpagina te kiezen voor het
vastleggen van radiozenders of voor
afstemming op een vastgelegde zender.
SLEEP (Na indrukken van ALT) 1
Druk enkele malen op deze toets om de
sluimerfunctie in te schakelen en de
tijdsduur te kiezen waarna u de tuner/
versterker automatisch wilt laten
uitschakelen.
SUBTITLE* (Na indrukken van ALT) eg
Wanneer u hebt gekozen voor de DVD-
speler, drukt u op deze toets om de
gewenste ondertiteling te kiezen.
SWAP
**
/ANGLE
*
eh
Als u hebt gekozen voor de TV:
Drukt u hierop om het hoofdbeeld en het
inzetbeeld te verwisselen (alleen voor Sony
TV's met een inzetbeeldfunctie).
Als u hebt gekozen voor de DVD speler:
Drukt u hierop om de beeldhoek te kiezen
of de hoekinstellingen te wijzigen.
TEST TONE ej
Druk hierop om een testtoon te horen.
TOP MENU/GUIDE* ed
Druk hierop om de DVD-titels of
gidsmenu's te zien.
TV/VIDEO wj
Druk hierop om op de TV het
ingangssignaal te kiezen: TV-zenders of
video-weergave.
TV CH +/– e;
Druk hierop om de vaste TVzendernummers te kiezen.
TV VOL +/– ea
Druk hierop om de geluidssterkte van de
TV bij te regelen.
TV ?/1 el
Druk op deze toets om de TV aan te zetten
of uit te schakelen.
USE MODE r;
Druk hierop om de afstandsbediening in te
stellen.
WIDE wl
Druk hierop om uw TV-toestel over te
schakelen naar breedbeeld.
2CH ek
Druk hierop om het klankbeeld uit te
schakelen en te luisteren naar 2-kanaals
stereo geluid. Ook meerkanaalsgeluidsbronnen worden samengemengd tot
2-kanaals stereo geluid.
>10/11* (Na indrukken van ALT) eg
Wanneer u hebt gekozen voor de CD-
speler, video-CD speler, laserdisc-speler,
minidisc-speler of cassettedeck, drukt u op
deze toets om een nummer boven de 10 te
kiezen.
-/--* 8
Wanneer u hebt gekozen voor TVontvangst, drukt u op deze toets om te
kiezen voor een eencijferig of tweecijferig
zendernummer.
V/v/B/b/ENTER/EXECUTE es
Na indrukken van de MAIN MENU, AV
MENU of TOP MENU/GUIDE toets,
gebruikt u deze toets om de gewenste
instellingen te maken en dan drukt u de
toets in om uw keuze vast te leggen.
H ef
Druk hierop om met afspelen te beginnen.
(Indrukken voor weergave van de voorkant
van een cassette.)
wordt vervolgd
Plaats van de toetsen en voornaamste afstandsbedieningsfuncties
NL
7
Xwg
Druk op deze toets om de weergave of
opname te pauzeren, of druk hierop om met
opnemen te beginnen wanneer het opnameapparaat in de opnamepauzestand staat.
x wf
Druk hierop om met afspelen te stoppen.
./> wd
Druk hierop om terug of door te gaan naar
een ander beeld/muziekstuk.
m/M qfqg
Druk hierop om snel terug of vooruit te
spoelen.
Indrukken om beeld/muziekstukken te
doorzoeken in terugwaartse of voorwaartse
richting.
*
De functie van deze toetsen verandert automatisch
telkens wanneer u een andere ingangsbron (2)
kiest. Afhankelijk van het te bedienen apparaat, kan
de bovenstaande functie niet altijd precies werken
zoals hier beschreven.
**
Alleen voor Sony TV’s met inzetbeeldfunctie.
Opmerkingen
• De AAC BI-LING, SOURCE en 12 toetsen zijn niet
beschikbaar.
• Sommige toetsen kunnen niet werken, afhankelijk
van het type apparaat.
• De bovenstaande uitleg is alleen bedoeld als
voorbeeld van de werking. Afhankelijk van het te
bedienen apparaat, kan de bovenstaande functie niet
altijd precies werken zoals hier bes chreven.
• Voor gebruik van de toetsfuncties met het oranje
bijschrift, drukt u eerst op de ALT toets voordat u de
betreffende toets indrukt.
• Voordat u de V/v/B/b/ENTER/EXECUTE toets
gebruikt voor de bediening van de tuner/versterker,
drukt u eerst op de MAIN MENU toets. Voor de
bediening van andere apparatuur, drukt u op de TOP
MENU/GUIDE of AV MENU toets na keuze van de
ingangsbron.
NL
8
Overzicht van de toetsen voor de bediening van de diverse
Plaats van de toetsen en voornaamste afstandsbedieningsfuncties
apparaten
Wanneer u de afstandsbediening programmeert voor de volgende apparaten van Sony of andere
merken dan Sony, kunt u de toetsen op de afstandsbediening gebruiken die zijn gemarkeerd met
stippen. Overigens kunnen er toetsen zijn die voor bepaalde apparaten niet werken.
Video-
Type apparaat
Bedieningstoets(en)
AV ?/1zzzzzzzzz
Cijfertoetsenz z zz z z zzzz
Hzzzzzzzz
Xzzzzzzzz
xzzzzzzzz
./>zzz z
m/Mzzzzzzzz
ANTz
D.SKIP**
PRESET/CH +/–
SUBTITLE
>10/11
AUDIOzzz
SWAP
ANGLE
JUMP
TIMEzz
DISC**
-/-SEARCH MODE
ENTERz z zz z z zzz
AV MENUzzz
TOP MENU/
GUIDE
DISPLAYzzzzzzzz
RETURN O
EXIT
V/v/B/b/
EXECUTE
CLEARzz
CD-
DAT-
Minidisc-
Cassette-
Laserdisc-
speler
cassettedeck
zz
zzzzzz
z
ENTER/
recorder
deck
(A en B)
*
Videorecorder TV-
speler
zzzz
zzz
z
zzz
Satelliet-
toestel
ontvanger/
Kabel-TV
ontvanger
z
zz
zz
zz
z
DVD-
CD
videospeler
speler
zz
z
z
zz
z
z
zz
* Alleen voor deck B.
**Alleen voor een multi-disc wisselaar.
NL
9
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.