Sony RMO-S561 annexe

MO Disk Unit
User’s Guide
4-650-926-31(1)
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Istruzioni per l’uso
© 2006 Sony Corporation
Safety Regulations
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. RMO-S561 Serial No._________________________
Information
For the customer in the U.S.A. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: –Reorient or relocate the receiving antenna. –Increase the separation between the equipment
and receiver.
–Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected.
–Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1­800-352-SONY(7669) or write to: Sony Customer Information Center 3300 Zanker Road, San Jose, CA 95134.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY Model No.: RMO-S561 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This device requires shielded interface cables to comply with FCC emission limits.
2
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
CAUTION
As the laser beam used in the RMO-S561 is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the unit. Refer servicing to qualified personnel only. The use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
This label is affixed inside the unit.
CAUTION
ATTENTION
VORSICHT
ADVARSEL
ADVARSEL
VARNING
VARO!
This MO disk unit is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
The CLASS 1 LASER PRODUCT label is located on the bottom exterior.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
CLASS 3B LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM.
RADIATIONS LASER DE CLASSE 3B EN CAS D'OUVERTURE. EVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
KLASSE 3B LASERSTRAHLUNG WENN GEÖFFNET. DIREKTEN KONTAKT MIT DEM STRAHL VERMEIDEN.
LASERSTRÅLING AF KLASSE 3B VED ÅBNING. UNDGÅ DIREKTE UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
LASERSTRÅLING I KLASSE 3B NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ DIREKTE EKSPONERING FOR STRÅLEN.
KLASS 3B LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT DIREKT EXPONERA DIG FÖR STRÅLNINGEN.
AVATTUNA LUOKAN 3B LASERSÄTEILYÄ. VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
NOTICE
Use the power cord set approved by the appropriate testing organization for the specific countries where this unit is to be used.
CAUTION
The mains plug on this equipment must be used to disconnect mains power. Please ensure that the socket outlet is installed near the equipment and shall be easily accessible.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
According to the EU Directives related to product safety, EMC and R&TTE the manufacturer of this product is Sony Corporation, 6-7-35 Kitashinagawa Shinagawa-ku Tokyo, 141-0001 Japan. The Authorised Representative is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
English
3
Table of Contents
Using this Guide........................................ 5
Chapter 1 Introduction
Overview .................................................... 6
Features ....................................................... 6
Compatible Disks ....................................... 7
System Configuration ................................. 8
Location and Function of Parts ............... 9
Chapter 2 Getting Started
Component and Accessory Check List 10
Connecting the Disk Unit ....................... 11
Setting the SCSI ID.................................. 11
Setting the Disk Unit’s Functions .......... 12
Chapter 3 Using the Disk Unit
Inserting a Disk Cartridge ...................... 13
Ejecting a Disk Cartridge........................ 14
Chapter 4 Precautions
On the Disk Unit ...................................... 15
Safety Considerations ............................... 15
Damage Prevention .................................. 15
On the Disk Cartridges ........................... 16
Other Points Requiring Attention ............. 16
Protecting Your Data ................................ 17
Cleaning ................................................... 17
Cleaning a Disk ........................................ 17
Appendix
Specifications .......................................... 18
Disk Unit .................................................. 18
Optional Accessories ................................ 19
4
Using this Guide
This guide covers the use and operation of the RMO-S561 Magneto-Optical Disk Unit (called the “disk unit” thereafter). Do not attempt to use the disk unit without first carefully reading this guide. When finished, keep it handy for future reference.
The guide is divided into the following sections.
Chapter 1 Introduction
This chapter contains a general overview of the RMO-S561 disk unit, touching upon its features, system configuration, and the location and function of its parts.
Chapter 2 Getting Started
This chapter explains how to connect the disk unit to the host computer and other SCSI peripheral devices. It also explains how to set the disk unit’s functions and the SCSI ID. Refer to this chapter when setting up the disk unit.
Chapter 3 Using the Disk Unit
In this chapter, you learn how to turn on the disk unit, and how to insert and eject a disk cartridge. Refer to this chapter when you are ready to actually begin using the disk unit.
Notes
• The manufacturer disclaims all responsibility for any losses incurred through malfunction or use of this product.
• The manufacturer does not warrant the security of data stored using this product. To guard accidental data loss, frequent backup of important data is highly recommended.
• Reproduction of the contents of this manual, in whole or in part, is prohibited.
•Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc.
•Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Chapter 4 Precautions
This chapter contains precautions regarding the use and operation of the disk unit and magneto­optical disk cartridges. It also discusses cleaning of disks. Be sure to refer to this chapter before using the disk unit.
Appendix
The Appendix contains an explanation of the disk unit’s main specifications.
5
Chapter 1 Introduction
Overview
Features
The RMO-S561 Magneto-Optical Disk Unit has the following features:
•Magneto-optical technology enables repeated writing and erasing of data on the disk.
• The disk unit automatically senses the type of disk being inserted, enabling the free use of both 650 Mbytes (594 Mbytes), 1.3 Gbytes (1.2 Gbytes), 2.6 Gbytes (2.3 Gbytes), 5.2 Gbytes (4.8 Gbytes, 4.1 Gbytes), and 9.1 Gbytes (8.6 Gbytes) disks indifferently.
•A maximum of 9.1 Gbytes (4,096 bytes/sector),
8.6 Gbytes (2,048 bytes/sector), 9.1 Gbytes (1,024 bytes/sector), or 9.1 Gbytes (512 bytes/ sector) of data can be written on the two sides of a 5.25-inch magneto-optical disk. This is equivalent to about 6100–6500 times the capacity of a conventional 3.5-inch floppy disk (2HD).
• Any disk conforming to the internationally accepted CCS (continuous/composite servo) or CCW (continuous composite write-once) format can be used in this disk unit.
• This disk unit employs SCSI-2 (Small Computer System Interface-2).
• The 3,000 min spindle motor enables data transfer rates of
3.07 – 6.14 Mbytes/s (4,096 bytes/sector),
2.87 – 5.84 Mbytes/s (2,048 bytes/sector),
3.07 – 6.14 Mbytes/s (1,024 bytes/sector), or
3.07 – 6.14 Mbytes/s (512 bytes/sector).
•With disk capacities under 5.2 Gbytes (4.8 Gbytes, 4.1 Gbytes), the spindle motor rotates at 3300 min-1 (rpm).
•With disk capacities under 2.6 Gbytes (2.3 Gbytes), the spindle motor rotates at 3600 min (rpm).
• The low-profile, light-weight optical pick-up yields average seek times of 25ms.
• Use of a highly reliable error correction code (ECC) system keeps the error rate as low as
-12
10
.
• Optimum operation environment is provided through use of a large, 8MB buffer and optimized cache control algorithm. (Write cache can be enabled or disabled. For details, see “Setting the Disk Unit’s Functions” on page
12.)
-1
(rpm) high-speed
-1
6 Chapter 1 Introduction
Compatible Disks
The RMO-S561 can use the following Sony 5.25-inch MO Disks:
Standard Sector format Type* Capacity Sony equivalent
ISO/IEC 15286 2048 bytes/sector R/W About 5.2 G bytes EDM-5200B ISO/IEC 15286 1024 bytes/sector R/W About 4.8 G bytes EDM-4800B ISO/IEC 15286 512 bytes/sector R/W About 4.1 G bytes EDM-4100B ISO/IEC 14517 1024 bytes/sector R/W About 2.6 G bytes EDM-2600B ISO/IEC 14517 512 bytes/sector R/W About 2.3 G bytes EDM-2300B ISO/IEC 13549 1024 bytes/sector R About 1.3 G bytes EDM-1300B ISO/IEC 13549 512 bytes/sector R About 1.2 G bytes EDM-1200B ISO/IEC 10089 1024 bytes/sector R About 650 M bytes EDM-650B ISO/IEC 10089 512 bytes/sector R About 600 M bytes EDM-600B ISO/IEC 15286 2048 bytes/sector WO About 5.2 G bytes CWO-5200B ISO/IEC 15286 1024 bytes/sector WO About 4.8 G bytes CWO-4800B ISO/IEC 15286 512 bytes/sector WO About 4.1 G bytes CWO-4100B ISO/IEC 14517 1024 bytes/sector WO About 2.6 G bytes CWO-2600B ISO/IEC 14517 512 bytes/sector WO About 2.3 G bytes CWO-2300B ISO/IEC 13549 1024 bytes/sector R About 1.3 G bytes CWO-1300B ISO/IEC 13549 512 bytes/sector R About 1.2 G bytes CWO-1200B ISO/IEC 11560 1024 bytes/sector R About 650 M bytes CWO-650B ISO/IEC 11560 512 bytes/sector R About 600 M bytes CWO-600B ISO/IEC 22092 4096 bytes/sector R/W About 9.1 G bytes EDM-9100B ISO/IEC 22092 2048 bytes/sector R/W About 8.6 G bytes EDM-8600B ISO/IEC 22092 1024 bytes/sector R/W About 9.1 G bytes EM1-9100B ISO/IEC 22092 512 bytes/sector R/W About 9.1 G bytes EM5-9100B ISO/IEC 22092 4096 bytes/sector WO About 9.1 G bytes CWO-9100B ISO/IEC 22092 2048 bytes/sector WO About 8.6 G bytes CWO-8600B
*R/W:Rewritable, R/W:Rewritable(MO), WO:Write Once, R:Read Only
Chapter 1 Introduction 7
System Configuration
The disk unit should be used with a host computer equipped with SCSI. A maximum of seven peripheral devices can be linked in a daisy chain on the SCSI bus, and controlled with SCSI-2 commands.
Host computer
RMO-S561 disk unit SCSI peripheral devices
SCSI cable
8 Chapter 1 Introduction
Location and Function of Parts
Front Panel
BUSY
POWER
EJECT
1
23
456
1 POWER switch
Push the button to turn the power on and off. The power is on when the button is in the depressed position, and off when fully protruding.
2 POWER indicator
The green lamp lights up when the power is turned on.
3 BUSY indicator
As this disk is inserted and the drive becomes ready for read/write operation, the BUSY indicator turns green. The orange lamp lights up when the disk unit is accessing or writing data. This lamp flashes on and off at about 2­second intervals when the unit overheats, regardless of whether or not a disk is being accessed.
4 Disk insertion slot
Insert the disk cartridge into this slot. Refer to the section “Inserting a Disk Cartridge” on page 13 for more information.
5 Emergency eject hole
If the disk cartridge cannot be ejected using the EJECT button 6, turn off the power and insert the supplied emergency eject tool into this hole to trip the emergency eject mechanism. Refer to the section “What to do if the disk does not eject” on page 14 for further details.
6 EJECT button
Press this button to eject the disk cartridge from the disk unit. The EJECT button is disabled with the function switch or software settings prohibit ejection. When the write cache is enabled, it may take a few moments (up to 45 seconds) for the disk to eject because data in the cache must first be written to the disk.
Rear Panel
A1BCDEFGH
0
123 4 56
SCSI ID
SCSI CONNECTOR
AC IN
F.GND
1 Function switches
Use this switches to set the disk unit’s functions in accordance with the host computer and software being used. Refer to the section“Setting the Disk Unit’s Functions” on page 12 for more information.
2 SCSI ID switch
Use these switches to set the SCSI ID. Push the “–” button to lower the ID number; push the “+” button to raise the ID number. Refer to the section“Setting the SCSI ID”on page 11 for more information.
3 SCSI connectors
Plug SCSI cables (sold separately) linking the host computer and other SCSI peripherals into these connectors.
Note
If the disk unit is the last device on the SCSI chain, set function switch F to “1” to turn on the internal terminator. When it is not the last device, make sure that the terminator is off (switch F is set to “0”).
4 Air duct
The air for cooling the disk unit flows through this duct, so be careful not to block its surface or impede the outflow.
5 F.GND (frame ground) terminal
Connect the ground terminals of other devices to the disk unit’s frame ground.
6 AC IN (AC power) connector
Connect the supplied AC power cord to this connector.
Chapter 1 Introduction 9
Chapter 2 Getting Started
Before setting up your RMO-S561 Magneto­Optical Disk Unit, check to see that you have all the required components and accessories. Then, connect the disk unit to the host computer and any other SCSI peripherals you may be using.
After checking to see that all the connections have been properly made, set the SCSI ID using the SCSI ID switch and the disk unit’s functions using the function switches.
Component and Accessory Check List
Upon opening the carton, check to see that you have all of the components and accessories listed below. Contact your dealer immediately if you find any missing or damaged items.
•RMO-S561 Magneto-Optical Disk Unit
• AC power cord
• Emergency eject tool
• User’s Guide
• Guide to Safe Use (Safety Precautions)
•1 Blank MO disk
Note
Please refer to the installation manual included in the device driver’s package for instructions when using this device with a Macintosh® computer or a computer running under Windows® system. For questions concerning the device drivers, please contact the device driver manufacturer as indicated in the device driver package.
RMO-S561 Emergency eject tool AC Power cord Magneto-Optical Disk Unit
10 Chapter 2 Getting Started
Connecting the Disk Unit
You can hook up a maximum of seven SCSI peripheral devices to a single host computer through its SCSI bus. Use the following Sony SCSI cable (sold separately) to connect the disk unit.
Notes
• Before connecting the disk unit, be sure to turn off the disk unit and all other devices on the SCSI chain.
RMO-S561 Magneto-Optical Disk Unit
A1BCDEFGH
0
SCSI CONNECTOR
SCSI ID
to SCSI connector
SCSI-2 cableSCSI-2 cable
• If the disk unit is the last device on the SCSI chain, set the function switch F on the rear panel to “1” to turn on the internal terminator. When it is not the last device, make sure that the terminator is off (function switch F is set to “0”).
• The total length of the SCSI cables connected to a SCSI chain must not exceed six meters (19 feet 8 1/4 inches).
AC IN
F.GND
to AC IN connector
AC power cord (supplied)
to another SCSI device
to the host computer or another SCSI device
Setting the SCSI ID
The factory default setting for the SCSI ID is “0.” If necessary, this ID number can be changed using the SCSI ID switch on the rear panel. Be sure to turn off the power before making any changes. Pushing the “+” button raises the ID number; pushing the “–” button lowers the ID number.
Notes
• The disk unit will not operate properly unless the SCSI ID has been set correctly.
to an AC outlet
•Make sure to select a SCSI ID that has not been assigned to another SCSI device.
0
Chapter 2 Getting Started 11
Setting the Disk Unit’s Functions
Use function switches (A – H) on the rear panel to select the disk unit’s functions in accordance with the host computer and software you are using. Be sure to turn off the power before setting the switches.
A1BCDEFGH
0
Write Cache Precautions
This disk unit is equipped with a write cache function. When the write cache is enabled, never turn off the disk unit power without making sure that all data has been written to the disk from the cache memory. Data will be lost if you turn off the power before all data in cache memory has been written to the disk. Before turning off the disk unit power, be sure to eject the disk, as this writes data from cache memory to the disk. Further, even though the drive will periodically flush data from cache memory periodically to the disk, data may be lost in the case of a power failure.
Ultra SCSI Precautions
Using the Ultra SCSI function requires that an Ultra SCSI cable be used to connect the disk unit and the host system. It is recommended that the cumulative cable length be minimized, and that the cable length be kept under 3 m in length when connecting up to four SCSI peripheral devices. In all other cases, the total length of the cable should not exceed 1.5 m. Further, the SCSI bus termination should be well maintained.
Precautions for Handling the 1024
and 512 bytes/sector
Note that this drive uses a sector size of 4096 bytes/sector. If you insert a disk with a sector size of 1024 or 512 bytes/sector, the drive internally converts the sector size of software to emulate a sector size of 4096 bytes/sector. Further, data already written to the disk may be lost if the power is accidentally turned off while data is being written to the disk. Be careful when operating the power switch.
Function Switch Settings
Switch Function
A Parity check SCSI parity check is disabled. SCSI parity check is
B Device type Peripheral device type 00H Peripheral device type 07H
(Direct Access Device) (Optical Memory Device) C Write cache control Disable write cache. Enable write cache. D Ultra SCSI control Ultra SCSI compatible Not Ultra SCSI compatible E Force verify All write operations are verfied. All write operations are
(with a verify pass) normal operations.
F Terminator The internal terminator is on. The internal terminator is off. G Auto spin up Inserting a disk does not causes Inserting a disk causes
the spindle motor to rotate. the spindle motor to rotate. H Manual eject Disk catridge cannot be ejected Disk cartridge can be
by pressing the EJECT button. ejected by pressing the
10
enabled.
(without a verify pass)
EJECT button
: Factory setting
12 Chapter 2 Getting Started
Chapter 3 Using the Disk Unit
Inserting a Disk Cartridge
Use the following Sony 5.25-inch MO disks in your RMO-S561 disk unit.
• EDM-9100B (4,096 bytes/sector, 9.1 Gbytes)
• EDM-8600B (2,048 bytes/sector, 8.6 Gbytes)
•EM1-9100B (1,024 bytes/sector, 9.1 Gbytes)
•EM5-9100B (512 bytes/sector, 9.1 Gbytes)
• EDM-5200B (2,048 bytes/sector, 5.2 Gbytes)
• EDM-4800B (1,024 bytes/sector, 4.8 Gbytes)
• EDM-4100B (512 bytes/sector, 4.1 Gbytes)
• EDM-2600B (1,024 bytes/sector, 2.6 Gbytes)
• EDM-2300B (512 bytes/sector, 2.3 Gbytes)
•CWO-9100B (4,096 bytes/sector, 9.1 Gbytes )
•CWO-8600B (2,048 bytes/sector, 8.6 Gbytes)
•CWO-5200B (2,048 bytes/sector, 5.2 Gbytes )
•CWO-4800B (1,024 bytes/sector, 4.8 Gbytes)
•CWO-4100B (512 bytes/sector, 4.1 Gbytes)
•CWO-2600B (1,024 bytes/sector, 2.6 Gbytes )
•CWO-2300B (512 bytes/sector, 2.3 Gbytes)
1 Press the POWER switch located on the left
side of the front panel. This turns on the disk unit and causes the POWER indicator to light up.
2 Start up the host computer. Refer to the
manual supplied with the host computer for the start up procedure.
3 Insert a disk cartridge with the side you want
to use facing upwards.
To use Side A, insert the disk with “A” facing upward.
4 Access or write data on the disk using
software commands on the host computer. The BUSY indicator lights up while the unit is accessing the disk.
Press the POWER switch
What to do if the disk unit stops operating
When the temperature in the disk unit exceeds the preset level, the BUSY indicator starts flashing on and off at about 2-seconds intervals, regardless of whether or not a disk is being accessed, and the disk unit stops operating. If this happens, you should improve the ventilation of a setting area. If the disk unit still refuses to operate, unplug the unit and contact your dealer.
Chapter 3 Using the Disk Unit 13
Ejecting a Disk Cartridge
Eject the disk cartridge either by using software commands or by pressing the EJECT button.
EJECT button
Note
Do not attempt to eject a disk cartridge while the BUSY indicator is lit orange (except when it is flashing at about 2-second intervals due to overheating). Ejecting the disk while it is being accessed may cause data write errors or may result in loss of data. Also, it may take a few moments (up to 45 seconds) for the disk to eject when the write cache is enabled, because data in the cache must first be written to the disk.
What to do if the disk does not eject
When you cannot eject the disk cartridge using the EJECT button or software commands, remove it as follows.
1 Turn off the disk unit if the power is still on.
2 Insert the emergency eject tool (or a paper
clip) straight into the emergency eject hole to trip the manual ejection mechanism.
Emergency eject Tool
Insert into the emergency eject hole.
This should cause the disk cartridge to eject.
Caution
The tip of the emergency eject tool is sharp. When handling the tool, please be careful to avoid injury.
The disk cartridge may not come out, even when you press the EJECT button or use a software command, under the following conditions:
• The eject function has been disabled using the
function switch or a software command;
• The host computer is not functioning properly;
• The disk unit has been turned off (due to a
power failure, etc.); or
• Something is wrong with your disk unit itself.
14 Chapter 3 Using the Disk Unit
Chapter 4 Precautions
On the Disk Unit
Safety Considerations
Power supply
• Be sure to use 100 - 240V AC.
• Do not share the AC outlet with any other
power-consuming equipment such as copying machines or shredders.
AC power cord
• Be careful not to place or drop heavy object on
the power cord, or subject it to anything that may damage it.
•When unplugging the cord from an AC outlet,
be sure to grasp the plug itself. Pulling on the cord may cause damage to the internal wiring.
• Unplug the unit when not using it for long
period of time.
Handling the emergency eject tool
The tip of the emergency eject tool is sharp. When handling the tool, please be careful to avoid injury. Do not use the tool for any purpose other than ejecting disks.
Damage Prevention
Do not subject the disk unit to shock or vibration
Dropping the unit or subjecting it to strong impact may damage the disk unit.
Setting position
Location requirements
Careful consideration should be given to the following in selecting a site to install or store your disk unit. Avoid the following conditions:
• High humidity
• High temperatures
• Direct sunlight
• Dust
• Strong vibration
•Wide temperature fluctuations
Ventilation
Care should be exercised to prevent the internal mechanisms of the disk unit from overheating. Be careful not to clog or block the vent, or place the unit in an area with poor ventilation. The disk unit may stop operating altogether if the internal temperature becomes too high.
Condensation
Avoid subjecting the disk unit to extremes in temperature. If, for example, the disk unit is moved suddenly from a very cold location to a warm one, moisture from condensation may form within the unit due to the quick rise in ambient temperature. If a sudden change in the temperature cannot be avoided, wait for an hour or more before using the disk unit. Inserting a disk cartridge into the mechanism when moisture is present may cause damage to both the disk and the disk unit. Remove the disk cartridge immediately if you suspect any condensation problems. The moisture should evaporate quickly if the disk unit is left on without a disk inserted.
The disk unit is designed to be used in the horizontal position. Do not position it at an angle.
Chapter 4 Precautions 15
Moving the disk unit
Be sure to remove the disk cartridge when the disk unit is not being used. Also never move or transport the unit with the disk cartridge still inserted. While in operation, the disk rotates at a high speed. Moving the disk unit at such a time may disturb the spinning disk and cause it to be damaged. Always remove the disk cartridge before moving your disk unit.
Other Points Requiring Attention
Electrical noise
The high-frequency signal generated by the disk unit may cause interference or static on other electrical appliances such as radios, televisions and audio tuners. If this should occur, move the disk unit a little farther away from the affected appliance.
If problems occur
If any problems occur, turn off the power and unplug the disk unit, contact your dealer.
On the Disk Cartridges
• Do not drop the disk cartridge or subject it to
any violent shocks or vibration.
• Do not disassemble the disk cartridge. It is a
precision component and has been carefully adjusted at the factory prior to shipment.
• Do not open the disk cartridge’s shutter
manually or touch the disk inside. The shutter is designed to open automatically when the cartridge is inserted into the disk unit.
• Do not use the cartridge under ambient
conditions of high humidity or wide temperature fluctuations. Moisture from condensation may make it impossible to read or write data.
• Avoid inserting and ejecting the disk cartridge
more than is necessary.
• Always eject and remove the disk cartridge
from the disk unit after using it.
Maintenance
Clean the cabinet with a dry soft cloth, or with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which may damage the finish.
Storing disk cartridges
• Store the disk cartridges in their cases.
• Do not leave the cartridges exposed to direct sunlight or excessive heat, like on the dashboard or in the glove compartment of an automobile. Do not store the disk cartridges under the following conditions. – Excessive dust and debris – Exposure to direct sunlight – Near a heat source – High humidity
16 Chapter 4 Precautions
Protecting Your Data
The magneto-optical disk cartridges are equipped with a DATA PROTECT switch (red tab) to prevent accidental erasure of data on the disk or inadvertent writing of unwanted data. Slide this switch in the direction of the arrow as illustrated below to enable the write protect function. You can still read the data contained on the disk, but will not be allowed to write on or erase the disk. Return the switch to its original position to disable the write protect.
Cleaning
Make it a practice to leave the write protection enabled when you do not foresee the need to write on the disk.
DATA PROTECT switch
Cleaning a Disk
Dust and stains may accumulate on MO disks when they are used for a long period of time. To avoid resultant data read/write errors, use an optional disk cleaner. To maintain the high performance and prolong the useful life of your MO disk, cleaning at least once every three months is recommended.
Disk cleaning accessories
Use the following Sony disk cleaning kit or disk cleaner (sold separately).
•MOA-D51 Disk Cleaning Kit Do not use any other type of disk cleaner as it may cause data read/write errors due to the differences in disk surface characteristics. For cleaning instructions, refer to the manual supplied with each cleaning accessory.
Attention
In the disk unit, preventive measures are taken to guard against dust. It is unnecessary to clean the optical lens of your disk unit. Using a lens cleaning cartridge may damage the disk unit.
Chapter 4 Precautions 17
Appendix
Specifications
Disk Unit
Performance
Capacity
Per disk
9.1 Gbytes (ZCAV 4,096 bytes/sector)
8.6 Gbytes (ZCAV 2,048 bytes/sector)
9.1 Gbytes (ZCAV 1,024 bytes/sector)
9.1 Gbytes (ZCAV 512 bytes/sector)
5.2 Gbytes (ZCAV 2,048 bytes/sector)
4.8 Gbytes (ZCAV 1,024 bytes/sector)
4.1 Gbytes (ZCAV 512 bytes/sector)
2.6 Gbytes (ZCAV 1,024 bytes/sector)
2.3 Gbytes (ZCAV 512 bytes/sector)
Rotation speed
3,000 min–1 (3,000 rpm) 3,300 min–1 (3,300 rpm) 3,600 min–1 (3,600 rpm)
Seek times (average)
25 ms (typical)
User data transfer rate
Continuous transfer rate
3.07 – 6.14 Mbytes/s (4,096 bytes/sector)
2.87 – 5.84 Mbytes/s (2,048 bytes/sector)
3.07 – 6.14 Mbytes/s (1,024 bytes/sector)
3.07 – 6.14 Mbytes/s (512 bytes/sector)
Burst transfer rate
20 Mbytes/s (using Ultra SCSI)
Host interface
SCSI-2 (Small Computer System Interface-2)
ANSI X3.131–1994
Operating environment
Installation
Horizontal (±5°)
Temperature
Operating
5 °C to 40 °C (41 °F to 104 °F)
(gradient 10° C/h or 18 °F/h)
Non-operating
– 30 °C to 60 °C (– 22 °F to 140 °F)
Relative humidity
Operating
10 % to 85 % (no condensation)
Non-operating
10 % to 90 %
Laser
Type
Semiconductor AlGaInP laser
Wavelength
661 nm ± 6 nm
Maximum output
40 mW CW 60 mW Pulse
Power supply and others
Power supply
100 – 240 V AC ±10%, 50/60 Hz ±5%
Current drain
0.60 – 0.35 A max
Maximum external dimensions (excluding
protruding parts and air duct)
211 × 70 × 293 mm (W/H/D)
(8 3/8 × 2 7/8 × 11 5/8 inches)
Weight
4.9 kg (10.9 lb.)
Accessories
AC power cord (1) Emergency eject tool (1) User’s Guide (1) MO Disk (1) Formatting Utility (1)
18 Appendix
Design and specifications are subject to change without notice.
Optional Accessories
MO disks
EDM-9100B (4,096 bytes/sector, 9.1 Gbytes) EDM-8600B (2,048 bytes/sector, 8.6 Gbytes) EM1-9100B (1,024 bytes/sector, 9.1 Gbytes) EM5-9100B (512 bytes/sector, 9.1 Gbytes) EDM-5200B (2,048 bytes/sector, 5.2 Gbytes) EDM-4800B (1,024 bytes/sector, 4.8 Gbytes) EDM-4100B (512 bytes/sector, 4.1 Gbytes) EDM-2600B (1,024 bytes/sector, 2.6 Gbytes) EDM-2300B (512 bytes/sector, 2.3 Gbytes)
Continuous composite write-once disks
CWO-9100B (4,096 bytes/sector, 9.1 Gbytes) CWO-8600B (2,048 bytes/sector, 8.6 Gbytes) CWO-5200B (2,048 bytes/sector, 5.2 Gbytes) CWO-4800B (1,024 bytes/sector, 4.8 Gbytes) CWO-4100B (512 bytes/sector, 4.1 Gbytes) CWO-2600B (1,024 bytes/sector, 2.6 Gbytes) CWO-2300B (512 bytes/sector, 2.3 Gbytes)
Disk Cleaning Kit
MOA-D51
Appendix 19
Règles de sécurité Sommaure
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour éviter toute électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien à un technicien qualifié uniquement.
NOTICE
Utiliser le cordon d’alimentation approuvé par l’organisation de contrôle appropriée pour les pays auxquels le produit est destiné.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Comment utiliser ce Guide..................... 21
Chapitre 1 Introduction
Aperçu ...................................................... 22
Caractéristiques ........................................ 22
Disques compatibles ................................. 23
Configuration de système ......................... 24
Localisation et fonction des pièces ...... 25
Chapitre 2 Démarrage
Liste de contrôle des composants et
accessoires ...................................... 26
Connexion du lecteur ............................. 27
Réglage de l’adresse SCSI ..................... 27
Réglage des fonctions du lecteur.......... 28
Chapitre 3 Fonctionnement du lecteur
Insertion d’une cartouche disque.......... 29
Ejection d’une cartouche disque ........... 30
Chapitre 4 Précautions
A propos du lecteur ................................ 31
Sécurité ..................................................... 31
Prévention des dommages ........................ 31
Autres points à prendre en compte ........... 32
A propos des cartouches disques ........ 32
Protection des données ............................. 33
Entretien................................................... 33
Nettoyage des disques .............................. 33
20
Appendice
Spécifications .......................................... 34
Lecteur ...................................................... 34
Accessoires en option ............................... 35
Comment utiliser ce Guide
Ce guide couvre l’emploi et le fonctionnement du lecteur de disque magnéto-optique RMO-S561 (appelé par le suite le “lecteur”). Ne pas essayer d’utiliser ce lecteur sans avoir préalablement lu attentivement ce guide. La lecture terminée, le garder à proximité pour toute référence ultérieure.
Ce guide se divise comme suit:
Chapitre 1 Introduction
Ce chapitre contient un aperçu général du lecteur RMO-S561, portant sur ses caractéristiques, la configuration du système, ainsi que la localisation et la fonction des pièces.
Chapitre 2 Démarrage
Ce chapitre explique comment raccorder ce lecteur à l’ordinateur central et aux autres périphériques SCSI. Il explique également le réglage de l’adresse SCSI et des fonctions du lecteur. Voir ce chapitre pour l’implantation du lecteur.
Chapitre 3 Fonctionnement du lecteur
Ce chapitre indique comment mettre le lecteur sous tension, et insérer et éjecter une cartouche disque. Se reporter à ce chapitre quand on est prêt à commencer à utiliser le lecteur.
Remarques:
• Le fabricant décline toute responsabilité pour
les pertes subies suite au mauvais fonctionnement ou à l’utilisation de ce produit.
• Le fabricant ne garantit pas la sécurité des
données enregistrées en utilisant ce produit. Pour éviter toute perte accidentelle de données, une copie de sauvegarde fréquente est fortement recommandée.
• La reproduction du contenu de ce mode
d’emploi, en totalité ou en partie, est interdite.
• Macintosh est une marque déposée de Apple
Computer, Inc.
• Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
Français
Chapitre 4 Précautions
Ce chapitre contient les précautions concernant l’utilisation et le fonctionnement du lecteur et des cartouches disques magnéto-optiques. Il couvre également le nettoyage des disques. Se reporter à ce chapitre avant d’utiliser le lecteur.
Appendice
L’appendice donne les spécifications principales du lecteur.
21
Chapitre 1 Introduction
Aperçu
Caractéristiques
Le lecteur de disque magnéto-optique RMO­S561 possède les caractéristiques suivantes:
• La technologie magnéto-optique permet l’écriture et l’effacement répétés de données sur le disque.
• Le lecteur de disque détecte automatiquement le type de disque en cours d’insertion, permettant ainsi d’employer indifféremment des disques de 650 Mo (594 Mo), 1,3 Go (1,2 Go), 2,6 Go (2,3 Go), 5,2 Go (4,8 Go, 4,1 Go), et 9,1Go (8,6).
• 9,1 Go (4.096 octets/secteur), 8,6 Go (2.048 octets/secteur), 9,1 Go (1.024 octets/secteur), ou 9,1 Go (512 octets/secteur) maximum de donneés peuvent être écrites sur les deux côtés d’un disque magnéto-optique de 5,25 pouces, ce qui équivaut à environ 6100–6500 fois la capacité d’une disquette conventionnelle de 3,5 pouces (2HD).
• Toute disquette conforme au format international CCS (servo continu/composite) ou CCW (écriture unique continu/composite) peut être utilisée dans cette unité de disquette.
• Ce lecteur de disque utilise SCSI-2 (Small Computer System Interface-2).
• Le moteur à broche grande vitesse 3.000 min (tr/min.) permet la transmission des données à une vitesse de 3,07 - 6,14 Mo/s (4.096 octets/ secteur), 2,87 - 5,84 Mo/s (2.048 octets/ secteur), 3,07 - 6,14 Mo/s (1.024 octets/ secteur), ou 3,07 - 6,14 Mo/s (512 octets/ secteur).
• Avec une capacité de disque inférieure à 5,2 Go (4,8 Go, 4,1 Go), le moteur fusiforme tourne à 3300 min-1 (tpm).
• Avec une capacité de disque inférieure à 2,6 Go (2,3 Go), le moteur fusiforme tourne à 3600 min-1 (tpm).
• Le lecteur optique profilé et léger offre un temps de recherche moyen de 25 ms.
• L’emploi d’un système de correction d’erreur hautement fiable (ECC) maintient les erreurs à un taux faible de 10
• Un environnement de fonctionnement optimal est fourni par l’utilisation d’une large mémoire intermédiaire de 8 Mo et d’un algorithme de contrôle de mémoire-cache optimal. (La mémoire-cache d’écriture peut être activée ou désactivée. Pour plus d’informations, voir le réglage des fonctions du lecteur en page 28).
-12
.
-1
22 Chapitre 1 Introduction
Disques compatibles
Le RMO-S561 peut utiliser les disques magnéto-optiques de 5,25 pouces Sony suivants.
Standard Format du secteur Type* Capacité Equivalent Sony
ISO/IEC 15286 2048 octets/secteur R/W Environ 5,2 Go EDM-5200B
ISO/IEC 15286 1024 octets/secteur R/W Environ 4,8 Go EDM-4800B
ISO/IEC 15286 512 octets/secteur R/W Environ 4,1 Go EDM-4100B
ISO/IEC 14517 1024 octets/secteur R/W Environ 2,6 Go EDM-2600B
ISO/IEC 14517 512 octets/secteur R/W Environ 2,3 Go EDM-2300B
ISO/IEC 13549 1024 octets/secteur R Environ 1,3 Go EDM-1300B
ISO/IEC 13549 512 octets/secteur R Environ 1,2 Go EDM-1200B
ISO/IEC 10089 1024 octets/secteur R Environ 650 Mo EDM-650B
ISO/IEC 10089 512 octets/secteur R Environ 600 Mo EDM-600B
ISO/IEC 15286 2048 octets/secteur WO Environ 5,2 Go CWO-5200B
ISO/IEC 15286 1024 octets/secteur WO Environ 4,8 Go CWO-4800B
ISO/IEC 15286 512 octets/secteur WO Environ 4,1 Go CWO-4100B
ISO/IEC 14517 1024 octets/secteur WO Environ 2,6 Go CWO-2600B
ISO/IEC 14517 512 octets/secteur WO Environ 2,3 Go CWO-2300B
ISO/IEC 13549 1024 octets/secteur R Environ 1,3 Go CWO-1300B
ISO/IEC 13549 512 octets/secteur R Environ 1,2 Go CWO-1200B
ISO/IEC 11560 1024 octets/secteur R Environ 650 Mo CWO-650B
ISO/IEC 11560 512 octets/secteur R Environ 600 Mo CWO-600B
ISO/IEC 22092 4096 octets/secteur R/W Environ 9,1 Go EDM-9100B
ISO/IEC 22092 2048 octets/secteur R/W Environ 8,6 Go EDM-8600B
ISO/IEC 22092 1024 octets/secteur R/W Environ 9,1 Go EM1-9100B
ISO/IEC 22092 512 octets/secteur R/W Environ 9,1 Go EM5-9100B
ISO/IEC 22092 4096 octets/secteur WO Environ 9,1 Go CWO-9100B
ISO/IEC 22092 2048 octets/secteur WO Environ 8,6 Go CWO-8600B
* R/W: Réécriture possible, R/W: Ecriture multiple (MO), WO: Ecriture uniquement, R: Lecture uniquement
Chapitre 1 Introduction 23
Configuration de système
Le lecteur doit être utilisé avec un ordinateur central équipé d’un SCSI. Sept périphériques maximum peuvent être reliés en chaîne sur le bus SCSI et contrôlés avec des instructions SCSI-2.
Ordinateur central
Lecteur RMO-S561 Péruphériques SCSI
Câble SCSI
24 Chapitre 1 Introduction
Localisation et fonction des pièces
Panneau avant
BUSY
POWER
EJECT
1
23
456
1 Interrupteur d’alimentation (POWER)
Appuyer sur la touche pour mettre sous/hors tension. L’appareil est sous tension quand la touche est enfoncée, et hors tension quand elle est sortie.
2 Témoin d’alimentation (POWER)
Le témoin vert s’allume à la mise sous tension.
3 Témoin d’occupation (BUSY)
Lorsque le disque est inséré et le lecteur est prêt pour l’opération de lecture/écriture, le témoin BUSY devient vert. Le témoin orange s’allume quand le lecteur accède au disque ou à l’écriture de données. Ce témoin clignotera à 2 secondes d’intervalle environ en cas de surchauffe, indépendamment de l’accès ou non à un disque.
4 Logement d’insertion de disque
Insérer la cartouche disque dans ce logement. Voir la section “Insertion d’une cartouche disque” à la page 29 pour de plus amples informations.
5 Trou d’éjection de secours
Si la cartouche disque ne peut être éjectée en utilisant la touche 6 EJECT, mettre l’appareil hors tension et insérer l’outil d’éjection de secours dans la fente pour déclencher le mécanisme d’éjection de secours. Se reporter à la section “Que faire si la cartouche disque ne s’éjecte pas” en page 30 pour plus de détails.
6 Touche d’éjection (EJECT)
Appuyer sur cette touche pour éjecter la cartouche disque du lecteur. La touche d’éjection est inhibée avec les sélecteurs de fonction ou un réglage logiciel interdisant l’éjection. Lorsque la mémoire-cache d’écriture est activée, la disquette est éjectée après un moment (jusqu’à 45 secondes) car les données de la mémoire-cache doivent d’abord être écrites sur la disquette.
Panneau arrière
A1BCDEFGH
0
123 4 56
SCSI ID
SCSI CONNECTOR
AC IN
F.GND
1 Sélecteurs de fonction
Les utiliser pour régler les fonctions du lecteur selon l’ordinateur central et le logiciel utilisés. Voir la section “Réglage des fonctions du lecteur” à la page 28 pour de plus amples informations.
2 Sélecteur d’adresse SCSI (SCSI ID)
L’utiliser pour poser l’adresse SCSI. Appuyer sur la touche “–” pour réduire le numéro ID, ou sur la touche “+” pour l’augmenter. Voir la section “Réglage de l’adresse SCSI” à la page 27 pour les détails.
3 Connecteurs SCSI
Brancher les câbles SCSI (vendus séparément) reliant l’ordinateur central et les autres périphériques dans ces connecteurs.
Remarque
Si le lecteur est le dernier appareil de la chaîne SCSI, régler le sélecteur de fonctions F sur “1” pour activer la terminaison interne. Dans le cas contraire, vérifier que la terminaison est désactivée (le sélecteur F est réglé sur “0”).
4 Manche à air
L’air pour refroidir le lecteur de disque passe dans cette manche. Faire très attention à ne pas bloquer sa surface et entraver la circulation.
5 Borne de terre de cadre (F.GND)
Connecter les bornes de mise à la terre des autres appareils à la borne de terre de cadre du lecteur.
6 Connecteur d’alimentation secteur
(AC IN)
Brancher le cordon d’alimentation secteur fourni dans ce connecteur.
Chapitre 1 Introduction 25
Chapitre 2 Démarrage
Avant l’implantation du lecteur de disque magnéto-optique RMO-S561, vérifier que tous les composants et accessoires requis sont disponibles. Puis, connecter le lecteur à l’ordinateur central et aux autres périphériques
SCSI utilisés. Après la vérification des connexions, régler les fonctions du lecteur et son adresse SCSI ID à l’aide des sélecteurs de fonction.
Liste de contrôle des composants et accessoires
Ouvrir le carton et vérifier que tous les composants et accessoires indiqués ci-dessous s’y trouvent. Contacter immédiatement son revendeur si l’un d’entre eux manque ou est abîmé.
• Lecteur de disque magnéto-optique RMO-S561
• Cordon d’alimentation secteur
• Outil d’éjection de secours
•Mode d’emploi
• Guide d’utilisation de sécurité (Précautions de sécurité)
•1 disque MO vierge
Remarque
Prière de se reporter au manuel d’installation inclu avec le gestionnaire de périphérique pour les instructions lors de l’utilisation de ce périphérique avec un ordinateur Macintosh® ou un ordinateur avec le système Windows®. Pour les questions concernant les gestionnaires de périphériques, prière de contacter le fabricant du gestionnaire de périphérique tel qu’indiqué dans le paquet.
Lecteure de disque magnéto- Outil d’éjection de secour Cordon d’alimentation secteur optique RMO-S561
26 Chapitre 2 Démarrage
Connexion du lecteur
Sept périphériques SCSI maximum peuvent être reliés à un ordinateur central via son bus SCSI. Utiliser le câble SCSI de Sony suivant (vendu séparément) pour raccorder le lecteur.
Remarques
• Couper le lecteur et tous les autres appareils de la chaîne SCSI avant de connecter le lecteur.
Lecteur de disque magnéto-optique RMO-S561
A1BCDEFGH
0
SCSI CONNECTOR
SCSI ID
au connecteur SCSI
Câble SCSI-2Câble SCSI-2
• Si le lecteur est le dernier appareil de la chaîne SCSI, régler le sélecteur de fonction F du panneau arrière à “1” pour activer la terminaison interne. Si ce n’est pas le cas, vérifier que la terminaison est désactivée (sélecteur de fonction F réglé à “0”).
• La longueur totale des câbles SCSI connectés à une chaîne SCSI ne doit pas dépasser 6 mètres (19 pieds 8 1/4 pouces).
AC IN
F.GND
au connecteur AC IN
Cordon d’alimentation sevteur(fourni)
à un autre appareil SCSI
à l’ordinateur central ou à un autre appareil SCSI
Réglage de l’adresse SCSI
Régler l’adresse SCSI du lecteur. Le réglage usine par défaut de l’adresse SCSI est “0”. Si nécessaire, ce numéro ID peut être modifié au sélecteur SCSI ID du panneau arrière. Ne pas oublier de mettre l’appareil hors tension avant d’effectuer toute modification. La pression de la touche “+” augmente le numéro ID, et celle de la touche “–” le diminue.
à une prise secteur
Remarques
• Le lecteur ne fonctionnera correctement que si l’adresse SCSI a été réglée correctement.
• Vérifier que l’adresse SCSI sélectionnée n’a pas été affectée à un autre appareil SCSI.
0
Chapitre 2 Démarrage 27
Réglage des fonctions du lecteur
Sélectionner les fonctions du lecteur aux sélecteurs de fonction (A – H) du panneau arrière, selon l’ordinateur central et le logiciel utilisés. Bien mettre l’appareil hors tension avant d’effectuer ces réglages.
A1BCDEFGH
0
Précautions de cache d’écriture
Ce lecteur de disquette est équipé d’une fonction cache d’écriture. Lorsque le cache d’écriture est activé, ne jamais mettre le lecteur hors tension sans s’assurer au préalable que toutes les données ont été écrites de la mémoire cache sur le disque. Les données seront perdues si le lecteur de disquette est mis hors tension avant que toutes les données ne soient écrites de la mémoire cache sur le disque. De plus, même si le lecteur de disquette envoie périodiquement des données de la mémoire cache vers le disque, les données risquent d’être perdues en cas de panne électrique.
Précautions Ultra SCSI
L’utilisation de la fonction Ultra SCSI nécessite l’utilisation d’un câble Ultra SCSI pour la connexion du lecteur de disquette au système central. Il est recommander de minimiser la longueur totale du câble et que celle-ci soit inférieure à 3 mètres pour une connexion de maximum quatre périphériques SCSI. Dans d’autres cas, la longueur totale du câble ne doit pas dépasser 1,5 mètres. De même, la terminaison du bus SCSI doit être bien maintenue.
Précautions pour la manipulation
de 1024 et 512 octets/secteur
A noter que ce lecteur utilise une taille de secteur de 4096 octets/secteur. Si un disque d’une taille de secteur de 1024 ou 512 octets/secteur est inséré, le lecteur convertit en interne la taille du secteur du logiciel pour imiter une taille de secteur de 4096 octets/secteur. De plus, les données déjà écrites sur le disque risquent d’être perdues si l’alimentation est accidentellement coupée pendant l’écriture des données sur le disque. Faire attention à l’utilisation de l’interrupteur d’alimentation.
Sélecteur de fonction
A
B
C
D
E
F
G
H
Fonction
Contrôle de parité
Type de périphérique
Contrôle de mémoire­cache d’écriture
Contrôle Ultra SCSI
Vérification forcée.
Terminaison
Entraînement automatique
Ejection manuelle
28 Chapitre 2 Démarrage
Réglages des sélecteurs de fonction
10
Contrôle de parité SCSI invalide.
Type de périphérique 00H (Périphérique à accès direct)
Mémoire-cache désactivée.
Compatible Ultra SCSI
Toutes les opérations d’écriture sont vérifiées. (avec un passe de vérification)
Terminaison interne activée.
L’insertion d’un disque ne provoque pas la rotation du moteur à broche.
La cartouche de disque ne peut pas s’éjecter en appuyant sur la touche EJECT.
Contrôle de parité SCSI valide.
Type de périphérique 07H (Périphérique à mémoire optique)
Mémoire-cache activée.
Non compatible Ultra SCSI
Toutes les opérations d’écriture sont des opérations normales. (sans passe de vérification)
Terminaison interne désactivée.
L’insertion d’un disque provoque la rotation du moteur à broche.
La cartouche de disque peut s’éjecter en appuyant sur la touche EJECT.
: Réglages usine
Chapitre 3 Fonctionnement du lecteur
Insertion d’une cartouche disque
Utiliser les disques magnéto-optiques de Sony 5,25 pouces suivants sur le lecteur RMO-S561.
• EDM-9100B (4.096 octets/secteur, 9,1 Go)
• EDM-8600B (2.048 octets/secteur, 8,6 Go)
•EM1-9100B (1.024 octets/secteur, 9,1 Go)
•EM5-9100B (512 octets/secteur, 9,1 Go)
• EDM-5200B (2.048 octets/secteur, 5,2 Go)
• EDM-4800B (1.024 octets/secteur, 4,8 Go)
• EDM-4100B (512 octets/secteur, 4,1 Go)
• EDM-2600B (1.024 octets/secteur, 2,6 Go)
• EDM-2300B (512 octets/secteur, 2,3 Go)
•CWO-9100B (4.096 octets/secteur, 9,1 Go)
•CWO-8600B (2.048 octets/secteur, 8,6 Go)
•CWO-5200B (2.048 octets/secteur, 5,2 Go)
•CWO-4800B (1.024 octets/secteur, 4,8 Go)
•CWO-4100B (512 octets/secteur, 4,1 Go)
•CWO-2600B (1.024 octets/secteur, 2,6 Go)
•CWO-2300B (512 octets/secteur, 2,3 Go)
1 Appuyer sur l’interrupteur POWER située
sur le côtée gauche du panneau avant. Cela met le lecteur sous tension et provoque l’illumination du témoin POWER.
2 Démarrer l’ordinateur central.
Voir le mode d’emploi fourni avec l’ordinateur central pour la procédure de démarrage.
3 Insérer une cartouche disque, la face à
utiliser dirigée vers le haut.
Pour utiliser la face A, inserer le disque avec la face “A” dirigée vers le haut.
4 Accéder ou écrire des données sur le disque à
l’aide d’instructions logicielles à l’ordinateur central. Le témoin BUSY s’allume durant l’accès au disque.
Appuyer sur I’interrupteur POWER
Que faire quand le lecteur s’arrête
de fonctionner
Quand la température du lecteur dépasse le niveau préréglé, le témoin BUSY se met à clignoter à 2 secondes d’intervalle environ indépendamment de l’accès à un disque ou non, et le lecteur s’arrête de fonctionner. Dans ce cas, il faut améliorer la ventilation de la zone de réglage. Débrancher le lecteur s’il refuse toujours de fonctionner, et contacter son revendeur.
Chapitre 3 Fonctionnement du lecteur 29
Ejection d’une cartouche disque
Ejecter la cartouche disque par instructions logicielles ou en appuyant sur la touche EJECT.
Touch EJECT
Remarque
Ne pas essayer d’éjecter une cartouche disque quand le témoin BUSY est orange (sauf quand il clignote à 2 secondes d’intervalle environ pour cause de surchauffe). L’éjection du disque pendant son accès peut provoquer des erreurs d’écriture ou une perte de données. La disquette est, aussi, éjectée après un moment (jusqu’à 45 secondes) lorsque la mémoire-cache d’écriture est activée, car les données de la mémoire-cache doivent d’abord être écrites sur la disquette.
Que faire si la cartouche disque ne s’éjecte pas
Dans les conditions suivantes, la cartouche disque peut ne pas être projetée en avant, même si l’on appuie sur la touche EJECT ou si l’on utilise des instructions logicielles:
• La fonction d’éjection a été invalidée par un
sélecteur de fonction ou une instruction logicielle.
• L’ordinateur central ne fonctionne pas
correctement.
• Le lecteur a été coupé (par une panne
d’électricité, etc.),
• Le lecteur lui-même a un problème.
Procéder comme suit quand la cartouche disque ne peut pas être ejectée en appuyant sur la touche EJECT ou en utilisant des instructions logicielles.
1 Mettre le lecteur hors tension s’il est encore
sous tension.
2 Insérer l’outil d’éjection de secours (ou un
trombone) droit dans la fente d’éjection d’urgence pour déclencher le mécanisme d’éjection manuelle.
Outil d’éjection de secours
Insérer dans le trou d’éjection de secours.
Ceci devrait provoquer l’éjection de la cartouche disque.
Précaution
Le bout de l’outil d’éjection de secours est pointu. Faire très attention pour éviter toute blessure en manipulant l’outil.
30 Chapitre 3 Fonctionnement du lecteur
Loading...
+ 106 hidden pages