Sony RHT-G1500 User Manual [ro]

SONY
® 3-291-730-21(1)
Theatre Stand
System
Instrucţiuni de utilizare
RHT-G900 RHT-G1500
©2008 Sony Corporation
Pentru a reduce riscul provocat de incendii sau şocuri electrice, nu expuneţi acest aparat condiţiilor de ploaie sau umezeală.
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu restrâns, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap. Pentru a preveni incendiile, nu acoperiţi nişa de ventilare a aparatului cu ziare, feţe de masă, draperii, etc. Şi nu plasaţi lumânări aprinse pe aparat. Pentru prevenirea incendiilor şi a pericolului de electrocutare, nu plasaţi pe echipament obiecte pline cu
lichid, cum ar fi vazele.
Bateriile sau echipamentele cu baterii instalate nu trebuie expuse condiţiilor de căldură excesivă cum ar fi
lumina directă a soarelui, foc sau altele asemenea.
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj indică faptul că produsul respectiv nu trebuie tratat ca un deşeu menajer. Acest produs trebuie predat la punctele de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că debarasarea de acest produs se realizează în mod corect, puteţi împiedica eventualele consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de evacuare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi cumpărat produsul.
Reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate (aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa de Est cu sisteme de colectare diferenţiate).
Reciclarea acumulatorilor uzaţi (aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa de Est cu sisteme de colectare diferenţiate)
2RO
Acest simbol ilustrat pe acumulator sau pe ambalajul acestuia indică faptul că acumulatorul furnizat împreună cu acest produs nu trebuie tratat ca un deşeu menajer. Asigurându-vă că debarasarea de aceşti acumulatori se realizează în mod corect, puteţi împiedica eventualele consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. În situaţia produselor care, ca măsură de siguranţă, pentru asigurarea funcţionării continue ori pentru integritatea datelor manevrate, necesită o conexiune permanentă la un acumulator încorporat, acesta din urmă trebuie înlocuit numai de către personal specializat. Pentru a vă asigura că acest acumulator este reciclat în mod corespunzător, atunci când este atinsă durata maximă de viaţă predaţi-l unui punct autorizat de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. În ceea ce priveşte toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la modul de înlocuire a bateriilor. Predaţi bateriile unui punct autorizat de colectare pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs sau acumulator, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de evacuare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi cumpărat produsul.
Acest produs este fabricat de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japonia. Reprezentantul Autorizat pentru EMC şi siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru reparaţii sau garanţie, vă rugăm să comunicaţi aceste probleme la adresele prevăzute în documentele separate de service sau garanţie.
Cuprins
AVERTIZARE ........................................... 4
ATENŢIE .................................................. 5
Precauţii ................................................... 6
Caracteristici de bază................................7
Operaţiuni preliminare
Accesorii furnizate .................................... 8
Configurarea acestui suport ..................... 9
Conectarea componentelor cu mufe HDMI
......................................................... 11
Conectarea componentelor fără mufe HDMI
.......................................................... 13
Configurarea ieşirii de sunet a
componentei conectate .................... 14
Conectarea adaptorului DIGITAL MEDIA PORT
.......................................................... 15
Opţiuni de redare
Index al pieselor şi butoanelor ............... 16
Vizualizarea pe televizor ......................... 19
Vizualizarea celorlalte componente ........ 19
Funcţiile tunerului
Presetarea staţiilor radio ......................... 21
Ascultarea staţiilor radio ......................... 22
Denumirea staţiilor presetate ................. 23
Utilizarea sistemului de date radio (RDS)…………………………………….…24
Funcţia surround
Utilizarea efectului surround ................... 25
Caracteristicile sincronizării „BRAVIA”
Ce este sincronizarea „BRAVIA”? .......... 27
Pregătirea sincronizării „BRAVIA” ……….27 Vizualizarea unui DVD/disc Blu-ray …….30
(funcţia „One-Touch Play”)
Ascultarea sunetului televizorului prin
difuzoare
.......................................................... 30
(Comandă audio a sistemului)
Oprirea suportului, a televizorului şi a
componentelor conectate ………….31
(Oprirea alimentării aparatului)
Setări avansate
Setări şi reglaje folosind
meniul amplificatorului .................... 32
Informaţii suplimentare
Ghid al problemelor de funcţionare ........ 36
Specificaţii .............................................. 38
Glosar .................................................... 40
Index ...................................................... 41
Instrucţiunile din acest manual sunt valabile pentru modelele RHT-G900 şi RHT-G1500. RHT-G900 este modelul utilizat pentru ilustraţii. Orice diferenţă de procedură este clar indicată în text, de exemplu, „Doar pentru RHT-G900”.
3RO
AVERTIZARE
Nu vă aplecaţi pe sau agăţaţi de televizor atunci când televizorul este amplasat pe suport.
Televizorul poate cădea pe suport, provocând un accident care poate conduce la leziuni grave sau
la deces.
Nu mişcaţi suportul cu televizorul sau alt aparat instalat pe el.
Îndepărtaţi televizorul şi alte aparate atunci
când mutaţi suportul.
În caz contrar, suportul se poate dezechilibra şi cădea, provocând
leziuni grave.
Evitaţi ca, cablul de alimentare de c.a. (de la priză) sau cablul de conectare să fie prins între televizor şi suport.
Cablul de alimentare de c.a. (de la
priză) sau cablul de conectare poate fi deteriorat, putându-se produce incendii sau şocuri
electrice.
La mutarea suportului, aveţi
grijă să nu prindeţi cablul de alimentare de c.a. (de la priză) sau cablul de conectare
sub suport.
Nu permiteţi copiilor să se urce pe suport sau să se târască între rafturi.
În cazul în care copiii se urcă pe aparat sau între rafturi, se pot produce leziuni grave sau chiar deces, dacă se sparge geamul sau dacă se
răstoarnă suportul.
Nu ţineţi de bază atunci când mutaţi suportul.
Când mutaţi suportul, ţineţi de partea inferioară a raftului de sus. Dacă ţineţi de bază, ca în imagine, există pericolul să se desprindă secţiunea plintei şi
să cadă suportul.
Raftul de sus
4RO
ATENŢIE
Nu puneţi pe suport obiecte calde, precum tigăi fierbinţi sau ceainice.
Panoul superior de sticlă se poate sparge, provocând leziuni. Sau se poate deteriora
suportul.
Nu vă urcaţi pe suport.
Puteţi cădea, sau se poate sparge geamul,
provocând leziuni.
Suportul este proiectat doar pentru televizorul specificat.
Verificaţi dacă acest suport este indicat drept produs compatibil în instrucţiunile de utilizare ale
televizorului.
Notă cu privire la capacitatea de încărcare
Nu amplasaţi pe suport aparate care depăşesc greutatea maximă specificată, după cum se arată în ilustraţia de mai jos. Acestea pot cădea sau se pot
sparge.
RHT-G900
Nu spuneţi panoul superior de sticlă unor şocuri excesive.
Acest suport foloseşte geam prevăzut cu un film anti-spargere, dar tot trebuie să aveţi grijă. Dacă se sparge geamul, bucăţile de sticlă pot provoca leziuni, deci respectaţi precauţiile de mai jos.
• Nu loviţi geamul şi nu aruncaţi pe el obiecte
ascuţite. Evitaţi şocurile excesive.
• Nu zgâriaţi şi nu loviţi geamul cu obiecte ascuţite.
• La instalarea unei componente, nu o izbiţi de
partea superioară a panoului superior de sticlă.
Nu folosiţi panoul superior de sticlă dacă acesta este spart.
Nu folosiţi panoul superior de sticlă dacă acesta este spart. Panoul superior de sticlă se poate sparge, provocând leziuni.
RHT-G1500
Observaţii cu privire la instalare
• Aveţi grijă să nu vă prindeţi mâna sau degetele între
televizor şi suport.
• Pentru ca suportul să nu se deterioreze, respectaţi
următoarele indicaţii:
- Instalaţi suportul pe o suprafaţă solidă şi plată.
- Dacă instalaţi suportul pe o suprafaţă moale, de exemplu o saltea, puneţi mai întâi o planşetă sub suport.
- Nu instalaţi suportul într-un loc expus luminii solare directe sau în apropierea unui radiator.
- Nu instalaţi suportul în locuri foarte calde sau umede, sau în exterior.
• La mutarea suportului trebuie să participe cel puţin două persoane. Mutaţi suportul doar după ce aţi mutat televizorul. În caz contrar, televizorul poate cădea de pe suport, provocând leziuni grave. Nu ţineţi suportul de grilaj, deoarece acesta se poate desprinde de suport, provocând leziuni grave. Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele atunci când mutaţi suportul.
5RO
Precauţii
Cu privire la siguranţă
• Nu puneţi pe suport obiecte nespecificate, precum
vaze cu flori sau oale de lut.
• Nu aduceţi modificări suportului.
• Dacă în suport cad obiecte străine, solide, sau lichide, scoateţi suportul din priză şi dispuneţi verificarea lui de către personal calificat, înainte de a îl utiliza din nou.
Cu privire la sursele de alimentare
Înainte de a opera suportul verificaţi ca tensiunea
de operare să fie aceeaşi cu sursa dvs. de energie. Tensiunea de operare este indicată pe plăcuţa de pe
spatele suportului.
Suportul rămâne sub tensiune chiar şi atunci când
este oprit, atât timp cât ştecherul cordonului de
alimentare rămâne introdus în priză.
Dacă suportul nu este utilizat o perioadă mai mare
de timp, deconectaţi-l de la priza de perete. Pentru a scoate din priză cablul de alimentare de CA, apucaţi
bine ştecărul; nu trageţi de cordon.
Un picior al ştecărului este mai lat decât celălalt,
din motive de siguranţă, şi va intra în priza de perete într-un singur fel. Dacă nu puteţi introduce ştecărul
complet în priză, contactaţi distribuitorul.
Cordonul de alimentare de CA (de la reţea) trebuie
înlocuit doar la un centru de service autorizat.
Instalaţi acest suport astfel încât cordonul de
alimentare să poată fi scos cu uşurinţă din priza de
perete în caz de necesitate.
Cu privire la amplasare
• Asiguraţi o ventilaţie adecvată, pentru a preveni creşterea temperaturii în interiorul suportului şi a prelungi durata de viaţă a acestuia.
• Aveţi grijă atunci când amplasaţi suportul pe suprafeţe tratate special (de exemplu cu ceară, ulei, lustruite), deoarece suprafaţa se poate păta sau decolora.
• Podeaua poate suferi deteriorări dacă sub picioarele suportului se acumulează nisip, gunoi, etc.
Cu privire la funcţionare
Înainte de a conecta alte componente, opriţi suportul şi scoateţi-l din priză.
Cu privire la curăţare
Curăţaţi suportul, panoul şi butoanele cu o lavetă moale, umezită uşor cu o soluţie slabă de detergent. Nu utilizaţi nici un fel de burete abraziv, praf de
curăţat, sau solvenţi cum ar fi alcoolul sau neofalina.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu privire la suport, vă rugăm să consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.
Drepturile de autor
Acest suport integrează sistemele Dolby* Digital şi Pro Logic Surround şi sistemul DTS** Digital Surround.
* Fabricat sub licenţă Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” şi simbolul dublu-D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories.
** Fabricat sub licenţă conform Brevetului S.U.A.,
numerele: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.487.535 şi alte brevete din S.U.A. sau la nivel mondial, emise sau în curs de publicare. DTS şi DTS Digital Surround sunt mărci înregistrate, iar logo-urile şi simbolul DTS sunt mărci înregistrate ale DTS, Inc. © 1996-2007 DTS,
Inc. Toate drepturile rezervate.
Acest suport înglobează tehnologia HDMI Definition Multimedia Interface”: Interfaţă multimedia de înaltă definiţie).
HDMI, logo-ul HDMI şi High-DEfinition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
„BRAVIA” este o marcă înregistrată a Sony Corporation.
TM
(„High-
6RO
Caracteristici principale
Conexiune simplă cu HDMI
Cablurile sunt încurcate. Conexiuni simple (pagina 11)
Operare simplă cu o singură telecomandă pentru televizor (sincronizare „BRAVIA”)
Telecomenzi separate pentru fiecare componentă. Operaţiuni comasate pe aceeaşi
telecomandă (pagina 27)
Configurarea rapidă a modului Surround
Am nevoie de multe cabluri şi difuzoare.
Despre sistemul S-Force PRO Front Surround
Sony se implică de multă vreme în tehnologia surround (şi în vasta cantitate de date acustice acumulate drept rezultat), ceea ce a condus la dezvoltarea unei metode complet noi de prelucrare şi a unui DSP avansat, pentru rezolvarea acestei probleme într-un mod eficient. Acest sistem se numeşte S-Force PRO Front Surround. În comparaţie cu tehnologiile de front surround anterioare, S-Force PRO Front Surround reproduce distanţa şi spaţiul într-un mod mai convingător, cu o impresie reală de sunet surround, fără a mai trebui utilizate difuzoare de
spate.
Configurare simplă cu sistemul S-Force PRO Front Surround
Zona recomandată de sunet surround
Puteţi asculta sunet surround în zonele în care sunetul este diseminat conform ilustraţiei.
7RO
Operaţiuni preliminare
Accesorii furnizate
Verificaţi ca pachetul să conţină următoarele accesorii
Cablu optic (1 m) (1) Telecomandă (RM-ANU032) (1) Baterii R6 (mărime AA) (2) Panou superior de sticlă (1) Protectoare pentru colţuri (4) Bandă de susţinere şi două şuruburi
(mic/mare) (1) Planşetă pentru raft (1) (doar la RHT-G900) Bolţuri de susţinere pentru raft (4) (doar la RHT-G900) Antenă-fir pentru FM (1)
Instrucţiuni de utilizare (1)
Introducerea bateriilor în telecomandă
Puteţi controla suportul cu ajutorul telecomenzii furnizate. Introduceţi 2 baterii R6 (dimensiune AAA) , respectând concordanţa dintre marcajele + şi - de pe baterii cu cele din interiorul compartimentului bateriilor.
8RO
Note
• Nu lăsaţi telecomanda în locuri extrem de
calde sau cu umiditate excesivă.
• Nu utilizaţi o baterie nouă împreună cu una uzată.
• Nu lăsaţi să scape în interiorul carcasei telecomenzii nici un corp străin, în particular atunci când înlocuiţi bateriile.
Nu expuneţi senzorul de infraroşu în bătaia
directă a soarelui ori a unei surse luminoase. Acest lucru poate provoca defectarea aparatului.
Dacă nu utilizaţi telecomanda pentru o
perioadă de timp mai îndelungată, scoateţi bateriile din telecomandă pentru a evita defecţiunile provocate de scurgerea
electrolitului din baterii şi de corodare.
Configurarea acestui suport
Instalarea panoului superior de sticlă
Consultaţi secţiunea „Cum se instalează panoul superior de sticlă”, furnizată cu acest suport.
Prevenirea răsturnării televizorului
2 Fixaţi banda de susţinere (furnizată
împreună cu aparatul) de suport, cu ajutorul
şurubului mic (furnizat).
Strângeţi şurubul înspre sus, în orificiul din partea inferioară, conform ilustraţiei.
3 Montaţi banda de susţinere pe suport,
apoi fixaţi-o bine cu şurubul mare (furnizat), utilizând o şurubelniţă, sau o monedă, etc.
4 La instalarea televizorului, strângeţi
banda de susţinere pentru a asigura o fixare bună.
Fixaţi televizorul, ca măsură de protecţie. Dacă aveţi un televizor Sony LCD realizaţi următoarele acţiuni, ca măsură de protecţie.
(mare)
(mic)
1 Amplasaţi televizorul în centrul
suportului.
Instalaţi televizorul astfel încât acesta să nu mascheze afişajul panoului superior al suportului.
Instalarea planşetei pentru raft (doar la RHT-G900)
1 Introduceţi bolţurile de fixare a raftului
ataşat (furnizate) în orificiile din suport.
2 Montaţi planşeta pentru raft pe bolţurile
de susţinere a raftului, orizontal. Pentru această acţiune este necesară prezenţa mai multor persoane.
continuare ______
9RO
Conectarea antenei-fir pentru FM
A
A
Conectarea antenei-fir pentru FM la mufa COAXIAL (coaxială) de 75
ntenă-fir pentru FM (furnizată împreună cu aparatul)
Mufă coaxială de 75
Note
• Asiguraţi-vă că aţi întins antena-fir pentru FM pe întreaga lungime.
• După conectarea antenei-fir pentru FM, încercaţi pe cât posibil să o menţineţi în poziţie orizontală.
Sfat util
• Dacă recepţia FM este de slabă calitate, utilizaţi un cablu coaxial cu impedanţa de 75 Ohmi (trebuie procurat separat, nu se livrează împreună cu aparatul), pentru a conecta aparatul la o antenă exterioară pentru FM, aşa cum este prezentat în imaginea de mai jos.
ntenă exterioară pentru FM
Conectarea cablurilor
1 Conectaţi componentele la suport.
Pentru mai multe detalii, consultaţi paginile 11-15.
2 Legaţi cablurile cu dispozitivul de
administrare a cablurilor, pentru ca acestea să nu se încurce.
Introduceţi cablurile în dispozitivul de administrare, după cum este indicat în ilustraţia de mai jos.
Instalarea acestui suport
Instalaţi suportul după ce aţi conectat la el toate componentele. Instalaţi suportul la o distanţă de cel puţin 5 cm de perete. Această măsură previne disiparea căldurii şi căderea televizorului.
Peste 5 cm
Notă
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele atunci
când instalaţi suportul.
Partea din spate a suportului
10RO
Conectarea componentelor cu mufe HDMI
Vă recomandăm să conectaţi componentele la aparat folosind un cablu HDMI. Cu ajutorul tehnologiei HDMI vă puteţi bucura în mod simplu de sunet şi imagini de înaltă calitate.
Totuşi, ieşirea audio a televizorului trebuie conectată la intrarea audio a suportului, folosind un cablu optic sau un cablu audio, pentru a putea asculta sunetul de la televizor prin suport.
Pentru detalii cu privire la funcţia de Comandă HDMI, consultaţi secţiunea „Caracteristicile sincronizării „BRAVIA”” (pagina 27).
Conectaţi cablul de alimentare de CA (alimentare de la reţea) după ce aţi terminat de conectat toate componentele la aparat.
Monitor TV, proiector, etc.
Semnal audio
sau
Semnal audio/video
Semnal audio/video
Player (recorder) pentru discuri Blu-ray, „PlayStation 3”
Cablu HDMI (nefurnizat)
Cablu optic (furnizat)
Cablu audio (nefurnizat)
Semnal audio/video
DVD player (recorder) Tuner satelit
: Flux de semnal
Semnal audio/video
continuare_____
11RO
Note
• Consultaţi pagina 13 pentru conectarea unei componente fără mufă HDMI.
• Mufa HDMI are prioritate atunci când conectaţi componenta la suport, folosind simultan INPUT OPT (intrare optică), INPUT COAX (intrare coaxială) şi HDMI.
• Mufa INPUT OPT (intrare optică) are prioritate atunci când conectaţi ieşirea audio a televizorului şi la mufa INPUT OPT (intrare
optică) şi la mufa INPUT ANALOG (intrare analogică) de pe suport.
Note despre conexiunile HDMI
• Puteţi vizualiza imagini de înaltă calitate dacă utilizaţi un cablu HDMI cu logo HDMI. Vă recomandăm folosirea unui cablu HDMI Sony.
• Verificaţi configurarea componentei conectate dacă imaginea este proastă sau dacă nu se transmite sunet printr-o componentă conectată cu ajutorul cablului HDMI.
• Semnalele audio (frecvenţa de eşantionare, lungime biţilor, etc.) transmise printr-o mufă HDMI pot fi suprimate de componenta conectată.
• Sunetul poate fi întrerupt când este modificată frecvenţa de eşantionare sau numărul de canale ale semnalelor de ieşire audio de la componenta de redare.
• În cazul în care componenta conectată nu este compatibilă cu tehnologia de protecţie a drepturilor de autor (HDCP), imaginea şi/sau sunetul de la mufa HDMI OUT (Ieşire HDMI) pot fi transmise distorsionat sau pot să nu fie transmise deloc.
În acest caz, verificaţi specificaţia componentei conectate.
• Nu vă recomandăm să folosiţi un cablu de conversie HDMI-DVI.
• Indiferent de intrarea selectată pentru suport, semnalele video de la mufa de intrare HDMI (BD, DVD sau SAT) selectată ultima dată sunt transmise prin mufa HDMI TV OUT (ieşire TV HDMI).
12RO
Conectarea componentelor fără mufe HDMI
La conectarea unui DVD player (recorder), acordor satelit, „PlayStation 2”, etc., fără mufe HDMI, conexiunea la suport se realizează cu ajutorul mufei INPUT OPT (intrare optică) sau INPUT COAX (intrare coaxială). Dacă o componentă conectată la mufele INPUT SAT (ieşire SAT) nu are mufă OPTICAL OUT (ieşire optică), conectaţi acest suport folosind mufa INPUT COAX (ieşire coaxială).
În acest caz, nu este necesar să conectaţi toate cablurile. Conectaţi cablurile audio conform mufelor componentelor.
Ultima dată conectaţi cablul de alimentare de CA (alimentare de la reţea)
* „PlayStation 2" este o marcă înregistrată a Sony Computer Entertainment Inc.
Monitor TV, proiector, etc.
Semnal audio
sau
Semnal video
sau
Semnal audio
Cablu optic (nefurnizat) Cablu optic (furnizat) Cablu audio (nefurnizat)
Cablu coaxial digital (nefurnizat)
Semnal video
Semnal video
Tuner satelit DVD player (recorder), „PlayStation
Semnal audio Semnal video
continuare ______
: Flux de semnal
13RO
Notă
Mufa INPUT OPT (intrare optică) are
prioritate atunci când conectaţi ieşirea audio a televizorului şi la mufa INPUT OPT (intrare
optică) şi la mufa INPUT ANALOG (intrare analogică) de pe suport.
În caz de conectare a oricărora dintre componente cu mufe HDMI, şi dacă funcţia Comandă HDMI este activată
Configuraţi opţiunea „CTRL:HDMI” (Comandă HDMI) pe „OFF” (Dezactivat) în meniul AMP al
suportului pentru componenta conectată la suport, folosind mufa INPUT OPT (ieşire optică) sau INPUT COAX (ieşire coaxială), individual (fără televizor). Pentru detalii consultaţi secţiunea „Dezactivarea funcţiei de Comandă HDMI pentru o componentă fără mufe HDMI” (pagina 29).
Configurarea ieşirii de sunet a componentei conectate
În funcţie de setările ieşirii audio ale componentei conectate, sunetul poate fi transmis doar în format de sunet cu 2 canale. În acest caz, configuraţi componenta conectată pentru a transmite sunetul în formatul de sunet cu canale multiple (PCM, DTS, Dolby Digital). Pentru mai multe detalii cu privire la setările de ieşire audio, consultaţi instrucţiunile de utilizare furnizate cu componenta conectată.
14RO
Loading...
+ 30 hidden pages