Sony RDR-VX515 Users guide [fr]

V
H
F
/
U
H
F
I
N
I
NE
IN
I
N
L
R
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
O
U
T
V
H
F
/
U
H
F
L
I
N
E
O
U
T
V
I
D
E
O
YLPBR
P
R
A
U
D
I
O
L
I
N
E
1
I
N
A
U
D
I
O O
U
T
S
V
I
D
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
V
I
D
E
O
OU
T
D
I
G
I
T
A
L
A
U
D
I
O
O
U
T
O
P
T
I
C
A
L
C
O
A
X
I
A
L
PBP
R
DI
G
I
T
A
L
A
UD
I
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
O
U
T
A
N
T
I
N
OP
TI
C
A
L
S
V
I
D
E
O
C
A
V
L
E I
N
O
U
T
T
O
T
V
V
I
D
E
O
O
UT
V
H
F
/
U
H
F
I
N
I
N
E
I
N
I
N
L
R
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
O
U
T
V
H
F
/
U
H
F
L
I
N
E
O
U
T
V
I
D
E
O
Y
L
PBR
PRA
U
D
I
O
L
I
N
E
1
I
N
A
U
D
I
O O
U
T
S
V
I
D
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
V
I
D
E
O
O
U
T
D
I
G
I
T
A
L
A
U
D
I
O
O
U
T
O
P
T
I
C
A
L
C
O
A
X
I
A
L
P
B
P
R
R
F
I
N
OU
T
I
N
L
R
V
ID
E
O
A
U
D
I
O
O
U
T
V
H
F
/
U
H
F
L
IN
E
O
U
T
V
I
D
E
O
Y
L
P
B
R
P
R
A
U
D
I
O
L
I
N
E
1
I
N
A
U
D
IO
O
U
T
S
V
I
D
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
V
I
D
E
O
O
U
T
D
I
G
I
T
A
L
A
U
D
I
O
O
U
T
O
P
T
I
C
A
L
C
O
A
X
I
A
L
P
B
P
R
V
H
F
/
U
H
F
I
N
Y
I
N
P
U
T
S
V
I
D
E
O
P
B
P
R
C
O
M
P
O
N
E
N
T
V
I
D
E
O
I
N
L
I
N
E
I
N
D
I
G
I
T
A
L
I
N
I
N
L
R
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
O
U
T
V
H
F
/U
H
F
L
I
N
E
O
U
T
V
I
D
E
O
Y
L
P
B
R
P
R
A
U
D
I
O
L
I
N
E
1
I
N
A
U
D
I
O
O
U
T
S
V
I
D
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
V
I
D
E
O
O
U
T
D
I
G
I
T
A
L
A
U
D
I
O
O
U
T
O
P
T
I
C
A
L
CO
A
X
I
A
L
PBP
R
Vous disposez de l’équipement suivant :
Décodeur de câblodistribution avec sorties audio-vidéo – ou – Récepteur satellite
Vous avez besoin de :
X2 X2
(un câble audio-vidéo est fourni) (un câble d’antenne est fourni)
RDR-VX515
Suivez les trois étapes ci-dessous pour raccorder et configurer le magnétoscope-enregistreur DVD et faire des enregistrements.
©2005 Sony Corporation
Printed in China
Avant de commencer
2-636-468-21(1)
AK68-00732A
vers la prise murale d’antenne
Décodeur de câblodistribution
ou
récepteur satellite
Vers CABLE IN
Vers OUT TO
Magnétoscope­enregistreur DVD
TV
Vers VIDEO OUT/
AUDIO OUT
Vers une prise
2
Vers LINE 1 IN
1
murale
4
Vers LINE OUT
Vers VHF/UHF
IN
3
Téléviseur
Vers LINE IN
4
Vers une prise
murale
Branchez tous les câbles d’ alimentation en dernier !
Raccordements facultatifs
Raccordement d’un câble S vidéo ou d’un câble vidéo composantes
Téléviseur
Vers COMPONENT
VIDEO IN
Vers COMPONENT
VIDEO OUT
Magnétoscope­enregistreur DVD
a
Raccordez un câble S vidéo (non fourni). Vous obtiendrez des images de haute qualité.
-ou-
Raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT à l’aide d’un câble vidéo
b
composantes (non fourni) ou de trois câbles vidéo (non fournis) de même type et de même longueur. Ceci assurera une restitution fidèle des couleurs et des images de haute qualité. Si votre téléviseur accepte les signaux de format progressif 480p, vous devez utiliser cette méthode de raccordement, puis placer « Progressive » de « Vidéo » sur « Oui » dans le menu Réglage. Pour plus d’informations, voir « Réglages vidéo (Vidéo) » dans le mode d’emploi.
Vers S VIDEO IN
a
b
Vers S VIDEO
OUT
Débranchez votre magnétoscope
1
2
Si vous utilisez déjà un magnétoscope, vous n’avez pas à débrancher tout l’équipement. Débranchez seulement le magnétoscope de l’autre appareil et raccordez à la place ce magnétoscope-enregistreur DVD.
Téléviseur
Décodeur de câblodistribution ou
récepteur satellite
Magnétoscope
Magnétoscope-enregistreur DVD
Sélectionnez un raccordement
Selon votre type d’équipement, sélectionnez un des deux types de raccordements de base suivants.
Décodeur de câblodistribution avec sorties audio-vidéo
– ou
Récepteur satellite
Décodeur sans sortie vidéo ou audio (ou la
câblodistribution sans décodeur)
– ou Antenne (sans câblodistribution)
Passez à l’étape1 pour commencer !
vers la prise murale d’antenne
Vous disposez de l’équipement suivant :
Décodeur de câblodistribution sans sortie audio-vidéo (ou la câblodistribution sans décodeur) – ou – Antenne (sans câblodistribution)
Décodeur de câblodistribution
Vers RF IN
Vers RF OUT
Si vous ne disposez pas d’un décodeur, raccordez directement ce câble d’ antenne à la prise VHF/UHF IN sur le magnéroscope-enregistreur DVD.
Vers une prise
1
Magnétoscope­enregistreur DVD
Vers LINE OUT
murale
4
Vers VHF/UHF
IN
3
Vous avez besoin de :
X1 X3
(un câble audio-vidéo est fourni) (un câble d’antenne est fourni)
Téléviseur
Vers VHF/UHF
IN
2
Vers VHF/UHF
OUT
Vers LINE IN
4
Vers une prise
murale
Branchez tous les câbles d’ alimentation en dernier !
audio-vidéo (récepteur)
Vers DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL ou OPTICAL)
Vers DIGITAL IN
(OPTICAL)
Vers DIGITAL IN
(COAXIAL)
c
Vers LINE IN
(AUDIO)
Le raccordement à un amplificateur (récepteur) AV à l’aide de câbles numériques vous permet de bénéficier des effets surround Dolby Digital ou DTS. Pour obtenir de plus amples renseignements, voir « Raccordement à l’amplificateur audio-vidéo (Récepteur) » dans le mode d’emploi.
Vers AUDIO OUT
L/R
Magnétoscope­enregistreur DVD
Amplificateur audio-vidéo
b
a
Branchez l’un des bles suivants (non fournis)
Câbles audio
-ou-
Câble coaxial numérique
-ou-
Câble optique numérique
a
b
c
Raccordement d’un amplificateur
Rélage facile
10:10 AM
Dépla.
Entrée Retour Quitter
ENTER
SYSTEM
MENU
Le réglage facile est terminé.
Terminer
La fenêtre Réglage facile s’affiche automatiquement à l’écran
Initial setting necessary to operatethe
DVD recorder will be made.
You can change themlater usingsetup.
Easy Setup
Start
ENTER
SYSTEM
MENU
Enter Return Exit
Rélage facile
Dépla.
Entrée Retour Quitter
ENTER
SYSTEM
MENU
Sélectionnez une méthode de réglage de l’horloge.
Si vous sélectionnez « AUTO », cet enregistreur
recherche un signal horaire lorsque vous l’éteignez.
Auto
Manuel
Rélage facile
Dépla.
Entrée Retour Quitter
ENTER
SYSTEM
MENU
Sélectionnez la manière dont vous désirez recevoir les
canaux.
Antenne
Câble
Rélage facile
Retour Quitter
SYSTEM
MENU
Recherche des canaux pouvant être captés. 25
Veuillez patienter.
Rélage facile
10:10 AM
Dépla.
Entrée Retour Quitter
ENTER
SYSTEM
MENU
Sélectionnez le type décran du téléviseur.
16 : 9
4 : 3 Letter Box
4 : 3 Pan Scan
Rélage facileRélage facile
10:10 AM
Dépla.
Entrée Retour Quitter
ENTER
SYSTEM
MENU
Dolby Digital
D-PCM
Dolby Digital
Rélage facile
Rélage facile
10:10 AM
Dépla.
Entrée Retour Quitter
ENTER
SYSTEM
MENU
DTS
Oui
Non
Liste des titres (Originale)
10:10 AM
Dépla.
Entrée Retour Quitter
ENTER
SYSTEM
MENU
1/4
CAN 23 Mai/02/2005
08:00 PM
No. Titre Longu Édit
01 > 02 > 03 > 04 >
CAN 23 01:29:03 CAN 66 00:31:23 CAN 95 01:59:00 CAN 97 00:58:56
Liste des titres (Originale)
10:10 AM
Dépla.
Entrée Retour Quitter
ENTER
SYSTEM
MENU
1/4
CAN 23 Mai/02/2005
08:00 PM
No Titre Longu Édit
01 > 02 > 03 > 04 >
CAN 23 01:29:03 CAN 66 00:31:23 CAN 95 01:59:00 CAN 97 00:58:56
Lecture Effac. titre Effac. chap. Protection Nom de titre Effac. A-B Diviser titre
Select the screen language.
English
Français
Español
Easy Setup
ENTER
SYSTEM
MENU
Move
Enter Return Exit
11 22 33
44 55 66
77 88 99
00
REC
MODE
OPEN/ CLOSE
CH/
TRACKING
INPUT
SELECT
DISPLAY
TITLE
LIST
ENTER
REC
ENTER
E
N
T
E
R
E
N
T
E
R
du téléviseur à la première mise sous tension de l’enregistreur. Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer les réglages de base minimum afin d’utiliser l’enregistreur. Si vous faites une erreur, appuyez sur O RETURN.
Allumez le téléviseur et tous
1
les autres appareils raccordés, tels qu’un décodeur de câblodistribution ou un récepteur satellite.
Appuyez sur */1 sur le
2
magnétoscope-enregistreur DVD.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée
3
du téléviseur pour que les signaux provenant de l’enregistreur s’affichent à l’écran du téléviseur.
Si le message « Initial setting necessary to operate the DVD recorder will be made. You can change them later using setup. - Les réglages initiaux nécessaires pour l’utilisation de l’enregistreur de DVD vont être effectués. Vous aurez la possibilité de les changer ultérieurement avec Réglages. » ne s’affiche pas sur l’écran du téléviseur, appuyez sur SYSTEM MENU, sélectionnez « Réglages » et puis sélectionnez « Réglage facile ».
Appuyez sur ENTER.
4
Appuyez sur M/m pour
5
sélectionner la langue d’affichage, puis appuyez sur ENTER.
M/m/,
Appuyez sur ENTER pour faire un choix
SYSTEM MENU
O RETURN
ENTER
/
?/1 (marche/veille)
Appuyez sur M/m pour sélectionner
6
« Auto » et appuyez sur ENTER.
Lorsque vous éteignez l’enregistreur après avoir terminé le Réglage facile, il recherche automatiquement un chaîne portant le signal horaire. Si aucun diffuseur n’émet de signal horaire dans votre région, sélectionnez « Manuel » et appuyez sur ENTER. Appuyez sur M/m pour régler le mois, puis appuyez sur ,. Réglez le jour, l’année, les heures, les minutes et AM/PM de la même manière. Le jour de la semaine est réglé automatiquement.
Appuyez sur M/m pour indiquer
7
si vous avez une connexion à la câblodistribution et appuyez sur ENTER.
Si vous utilisez uniquement une antenne (sans câblodistribution), sélectionnez « Antenne ». Pour toutes les autres connexions, sélectionnez « Câble ».
La fonction Préréglage tuner
8
recherche tous les canaux pouvant être captés. Cela peut prendre quelques minutes.
Appuyez sur M/m pour sélectionner
9
votre type de téléviseur, puis appuyez sur ENTER.
Si vous disposez d’un téléviseur grand écran, sélectionnez « 16:9 ». Si vous disposez d’un téléviseur à écran standard, sélectionnez soit « 4:3 Letter Box » (réduit l’image pour qu’elle s’adapte au format de l’écran), soit « 4:3 Pan Scan » (agrandit l’ image pour qu’elle s’adapte au format de l’ écran). Cela détermine le format d’affichage des images « grand écran » sur le téléviseur.
Appuyez sur M/m pour
10
sélectionner le type de signal Dolby Digital que vous désirez envoyer à votre amplificateur (récepteur) AV, puis appuyez sur ENTER.
Si votre amplificateur (récepteur) AV comporte un décodeur Dolby Digital, sélectionnez « Dolby Digital ». S’il n’en comporte pas, sélectionnez « D-PCM ».
Appuyez sur M/m pour
11
sélectionner le type de signal DTS que vous désirez envoyer à votre amplificateur (récepteur) AV, puis appuyez sur ENTER.
Si votre amplificateur AV comporte un décodeur DTS, sélectionnez « Oui ». S’il n’en comporte pas, sélectionnez « Non ».
Lorsque le message
12
« Terminer » s’affiche, appuyez sur ENTER pour quitter le Réglage facile.
Côté imprimé vers le haut
Insertion d’un disque
Appuyez sur DVD pour
1
commander l’enregistreur DVD.
Appuyez sur la touche Z OPEN/
2
CLOSE et placez un DVD enregistrable sur le plateau.
Introduisez une cassette VHS
Appuyez sur VIDEO pour
1
commander le magnétoscope.
Introduisez une cassette avec
2
sa languette de protection en place.
Appuyez de nouveau sur la
3
touche Z OPEN/CLOSE pour refermer le plateau.
L’indicateur « LOAD » apparaît pendant une minute environ dans la fenêtre d’affichage du panneau avant du magnétoscope-enregistreur DVD. Pour plus d’informations sur les différences entre les types de disques, voir « Présentation rapide des types de disques » dans le mode d’emploi.
conseil
Vous ne comprenez pas ce qui se passe ?
Regardez l’écran du téléviseur au lieu de la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Les messages indiquant l’état actuel de l’enregistreur DVD s’affichent à l’écran du téléviseur. Notez que la télécommande ne fonctionne pas pendant que « LOAD » clignote. Soyez patient !
Enregistrement d’un programme télévisé
Cette section explique comment enregistrer un programme télévisé en cours de diffusion. Pour des directives sur le réglage du programmateur, voir les sections sur l’enregistrement programmé dans le mode d’emploi.
Appuyez sur DVD pour
1
enregistrer sur un DVD. Ou appuyez sur VIDEO pour enregistrer sur une cassette VHS.
Appuyez sur CH+/– pour
2
sélectionner une chaîne.
Le numéro de la chaîne s’affiche dans la fenêtre du panneau frontal.
Si vous avez branché votre décodeur de
câblodistribution ou récepteur satellite dans l’entrée Line 1 du magnétoscope­enregistreur DVD, appuyez sur INPUT SELECT jusqu’à ce que « LINE1 » s’affiche dans la fenêtre du panneau avant. Puis, sélectionnez une chaîne sur le décodeur de câblodistribution ou récepteur satellite.
• Si vous avez branché votre décodeur de câblodistribution dans la prise d’entrée d’antenne du magnétoscope-enregistreur
DVD, sélectionnez la chaîne 2, 3 ou 4, selon celle qui reçoit les signaux du décodeur de câblodistribution. Puis, sélectionnez une chaîne sur le décodeur de câblodistribution.
Appuyez plusieurs fois sur REC
3
MODE pour sélectionner le mode d’enregistrement.
Lors de l’enregistrement sur un DVD : HQ, HSP, SP, LSP, LP, EP, SLP, ou SEP HQ offre la meilleure qualité d’image, mais le délai d’enregistrement le plus court. La durée d’enregistrement augmente successivement avec chaque mode, mais la qualité d’image diminue graduellement.
Lors de l’enregistrement sur une cassette VHS : SP ou EP Le mode EP (longue durée) offre une durée d’enregistrement trois fois supérieure à celle du mode SP (durée standard). Le mode SP produit cependant une meilleure qualité d’image et audio.
conseil
Quel est l’espace disque ou la durée de cassette dont je dispose ?
Vous pouvez obtenir des informations sur le disque ou la cassette telles qu’espace disque restant ou durée de cassette restante en appuyant sur DISPLAY avec le disque ou la cassette dans l’appareil.
Appuyez sur z REC.
4
L’enregistreur commence l’enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur
x STOP.
Lecture d’un DVD enregistré
Appuyez sur DVD pour
1
commander l’enregistreur DVD.
Appuyez sur TITLE LIST.
2
La Liste des titres s’affiche.
Appuyez sur M/m pour
3
sélectionner le titre à regarder et appuyez sur ENTER.
Le sous-menu s’affiche.
Appuyez sur M/m pour
4
sélectionner « Lecture », puis sur ENTER.
La lecture commence au début du titre.
Lecture d’une cassette VHS enregistrée
Appuyez sur VIDEO pour
1
commander le magnétoscope.
Appuyez sur m/M pour
2
trouver le point où vous désirez commencer la lecture.
Pour plus d’informations, voir « Lecture au magnétoscope » dans le mode d’emploi.
Appuyez sur H PLAY.
3
La lecture commence.
Maintenant que vous vous êtes familiarisé avec le magnétoscope-enregistreur DVD, essayez les fonctions ci-dessous en suivant les étapes du mode d’emploi.
Copie d’une cassette VHS sur un DVD ou d’un DVD sur une cassette VHS
Voir « Copie d’une bande VHS à un disque DVD » ou « Copie d’un disque DVD vers une bande VHS ».
Loading...