Sony RDR-VX450 User Manual [hr]

3-213-481-E1(1)
Videorekorder/ D
VD rekorder
Upute za uporabu
Z
z
posjetite: www.sony-europe.com/myproduct
RDR-VX450
© 2007 Sony Corporation
UPOZORENJE
Radi sprječavanja opasnosti od požara ili strujnog udara, nemojte izlagati uređaj utjecaju kiše ili vlage. Nemojte otvarati kućište jer bi moglo doći do strujnog udara. Prepustite popravke isključivo stručnim osobama. Mrežni kabel smiju zamijeniti samo stručne osobe u ovlašte­nom servisu.
Ovaj ureñaj pripada grupi laserskih ureñaja klase 1. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT nalazi se na stražnjoj vanjskoj strani ureñaja.
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata uz
vaj ureñaj povećava opasnost od
o oštećenja vida. Budući da je laserska zraka koja se koristi u ovom rekorderu štetna za oči, nemojte pokušavati otvarati kućište. Prepustite popravke samo stručnim osobama.
Ova naljepnica nalazi se na zaštitnom kućištu lasera u unutrašnjosti ureñaja.
Upozorenja
O
vaj ureñaj koristi napajanje 220 – 240 V AC, 50 Hz. Provjerite odgo­vara li napon napajanja ureñaja vašem mrežnom naponu.
Radi prevencije od požara ili struj- nog udara, na ureñaj ne postavljajte predmete ispunjene vodom, kao što su vaze.
Postavite ureñaj na mjesto gdje se utikač može odmah izvući iz utičnice u slučaju problema.
ShowView je registrirani zaštitni znak tvrtke Gemstar Development Corporation. ShowView sustav proizveden je uz licencu tvrtke Gemstar Development Corporation.
Odlaganje stare električne i elek­troničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europ­skim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se ureñaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je ureñaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili ureñaj.
Ovaj znak na ureñaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućim otpadom. Umjesto toga, opremu za odlaganje odnesite u vama naj­bliže mjesto za
Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni zastupnik za elektromagnetsku kompatibilnost i sigurnost ureñaja je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Za informacije o servisu i jamstvenim uvjetima, obratite se na adrese navedene u zasebnim jamstvenim ili servisnim dokumentima.
Mjere opreza
O sigurnosti
Ako bilo kakav predmet ili tekućina upadne u unutrašnjost kućišta, izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice i prije sljedeće uporabe odnesite stručnoj osobi na provjeru.
O izvorima napajanja
Ureñaj nije odspojen s napajanja sve dok jer mrežni utikač spojen na zidnu utičnicu, čak i kad je ureñaj isključen.
Ako nećete ureñaj koristiti dulje vrijeme, obvezno izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice. Pri tome prihvatite utikač. Nemojte povlačiti kabel.
O postavljanju
Postavite ureñaj na mjesto gdje je osigurano dovoljno prozračivanje kako u unutrašnjosti ureñaja ne bi došlo do nakupljanja topline.
Ako prenesete ureñaj izravno iz hladnog prostora u zagrijani, ili ga smjestite u vrlo vlažnu prostoriju, u unutrašnjosti se može kondenzirati vlaga. Pri tome postoji opasnost od oštećivanja vrpce, video glave i optičkog bloka. U slučaju konde­nzacije rekorder možda neće raditi pravilno. Kod prvog uključivanja ureñaja ili ako ste ureñaj prenijeli iz hladnog u topliji prostor, izvadite disk i kasetu i ostavite rekorder uključen oko tri sata prije uporabe.
Nemojte postavljati ureñaj na mekane podloge, primjerice, tepihe koji bi mogli blokirati otvore za hlañenje.
Ne postavljajte ureñaj u uske prostore, poput police za knjige ili ugradbenih ormarića
Nemojte postavljati ureñaj na mjesta u blizini izvora topline, ili na mjesta koja se nalaze pod izravnim utjecajem sunčevih zraka, prekomjerne prašine ili mehaničkih udara.
Ne postavljajte ureñaj u nagnuti položaj. Ureñaj je namijenjen za postavljanje samo u vodoravan položaj.
2
Ureñaj, diskove i kasete držite podalje od opreme sa snažnim magnetima, poput mikrovalnih pećnica ili velikih zvučnika.
Na ureñaj nemojte stavljati teške predmete.
Prije premještanja ureñaja izvadite disk iz njega. U protivnom se mogu oštetiti.
O snimanju
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak materijala koji nije snimljen.
Prvo napravite probno snimanje prije pravog snimanja.
Autorska prava
Televizijski programi, filmovi, videokasete, diskovi i drugi mate­rijali mogu biti zaštićeni. Neovla­šteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti s odredbama zakona o zaštiti autorskih prava. Takoñer, uporaba rekordera s kabel­skom televizijom može zahtijevati dozvolu od tvrtke koja emitira program i/ili vlasnika programa.
Ovaj ureñaj sadrži tehnologiju za zaštitu autorskih prava koja su zaštićena patentima i drugim susta­vima zaštite intelektualnog vlasni­štva u SAD-u. Uporaba ove zaštite mora biti odobrena od tvrtke Macrovision, a namijenjena je za kućnu i druge ograničene oblike primjene, osim ako nije izdano odobrenje od tvrtke Macrovision. Reverzno inženjerstvo i rastavljanje ureñaja su zabranjeni.
Zaštita od kopiranja
Rekorder je opremljen sustavom za zaštitu od kopiranja pa programi koji se primaju putem vanjskog prijemnika (nije isporučen) mogu sadržavati signale za zaštitu od kopiranja (funkcija zaštite od kopiranja). Takve programe možda nije moguće snimati (ovisno o vrsti signala).
VAŽNO UPOZORENJE
Upozorenje: Ovaj rekorder može neodreñeno vrijeme reproducirati statičnu sliku ili izbornike na zaslo­nu. Ako dulje vrijeme ostavite statičnu sliku ili izbornik na zaslo­nu TV prijemnika, postoji opasnost od trajnog oštećenja zaslona. Naročito su osjetljivi plazma zasloni i projekcijski TV prijemnici.
Ako imate pitanja ili problema vezanih uz vaš rekorder, molimo kontaktirajte najbližeg Sony prodavača.
, nastavlja se
3
O ovom priručniku
Upute u ovom priručniku opisuju korištenje daljinskog
upravljača. Takoñer možete koristiti tipke na ureñaju ako je njihov naziv jednak ili sličan onome na daljinskom upravljaču.
Primjeri izbornika u ovom priručniku možda neće biti
jednaki prikazu na zaslonu vašeg TV prijemnika.
Objašnjenja o diskovima u ovom priručniku odnose se
na diskove snimljene na ovom rekorderu. Objašnjenja se ne odnose na diskove snimljene na drugim rekorde­rima i koji se reproduciraju na ovom rekorderu.
Ikone, kao što su
objašnjenja, objašnjavaju vrstu medija koji se može upotrebljavati za odreñeni postupak. Podrobnosti o diskovima za reprodukciju potražite u "Vodič kroz vrste diskova" na str. 32.
ili , iznad svakog
Ikona Značenje
Funkcije raspoložive za DVD+RW diskove
Funkcije raspoložive za DVD-RW diskove u VR (Video Recording) modu
Funkcije raspoložive za DVD-RW diskove u video modu
Funkcije raspoložive za DVD+R diskove
Funkcije raspoložive za DVD-R diskove u VR (Video Recording) modu.
Funkcije raspoložive za DVD-R diskove u video modu.
Funkcije raspoložive za DVD VIDEO diskove
Funkcije raspoložive za VIDEO CD, Super VCD ili CD-R/CD-RW diskove u video CD formatu ili Super VCD formatu
Funkcije raspoložive za glazbene CD ili CD-R/CD-RW diskove u glazbenom CD formatu
Funkcije raspoložive za DATA CD diskove (CD-ROM/CD-R/CD-RW koji sadrže MP3* slikovne datoteke ili DivX*
1
audio zapise, JPEG
2
video
datoteke)
Ikona Značenje
Funkcije raspoložive za DATA DVD diskove (DVD-ROM/DVD+RW/ DVD-RW/DVD+R/DVD-R koji sadrže MP3*
1
audio zapise, JPEG sliko-
vne datoteke ili DivX*2 video datoteke)
Funkcije raspoložive za VHS
*1
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je standardni format
koji je definirala organizacija ISO/MPEG, a služi za sažimanje audio podataka.
*2
DivX
koju je razvila tvrtka DivXNetworks, Inc. DivX, DivX Certified i odgovarajući logotip su zaštitni znakovi tvrtke DivXNetworks, Inc. i korite se uz dopuštenje.
videokasete
®
je tehnologija kompresije video datoteka
4
Sadržaj
UPOZORENJE............................................
Mjere opreza ...................................................................................................................2
Što je videorekorder/DVD rekorder? ...............................................................................8
Kako koristiti izbornike ..................................................................................................10
Spajanje i podešavanje................................
Spajanje rekordera ........................................................................................................ 12
Korak 1: Skidanje ambalaže.......................................................................................... 12
Korak 2: Spajanje antenskog kabela............................................................................. 13
Korak 3: Spajanje na TV prijemnik ................................................................................ 14
Korak 4: Spajanje na AV pojačalo (prijemnik)................................................................18
Korak 5: Spajanje mrežnog kabela................................................................................20
Korak 6: Priprema daljinskog upravljača....................................................................... 20
Korak 7: Easy Setup...................................................................................................... 23
Spajanje s drugim videorekorderom ili sličnim uređajem..............................................27
Spajanje na satelitski ili digitalni prijemnik .................................................................... 29
Spajanje PAY-TV/Canal Plus dekodera.........................................................................30
Vodič kroz vrste diskova ..............................
Diskovi za snimanje i reprodukciju ................................................................................32
Diskovi koji se mogu reproducirati ................................................................................35
..................................................................... 2
.......................................................... 12
......................................................... 32
Funkcije DVD rekorera
DVD reprodukcija................................................................................................... 37
Reprodukcija ................................................................................................................. 37
Opcije reprodukcije ....................................................................................................... 38
Reprodukcija naslova iz izbornika Title List...................................................................41
Traženje naslova/poglavlja/ zapisa, itd..........................................................................42
Reprodukcija MP3 audio zapisa i JPEG slikovnih datoteka..........................................43
Reprodukcija DivX® video datoteka ............................................................................. 47
Provjera informacija o reprodukciji i vremenu reprodukcije ..........................................49
Snimanje na DVD disk .................................
Prije snimanja ................................................................................................................50
Snimanje na DVD bez timera......................................................................................... 52
Snimanje na DVD pomoću timera (Standard/ShowView)..............................................54
Snimanje s priključene opreme pomoću timera (Synchro Rec)..................................... 57
Promjena ili otkazivanje podešenja DVD timera (Timer List) ......................................... 59
Snimanje s priključene opreme bez timera ................................................................... 60
.......................................................... 50
, nastavlja se
5
VD editiranje.........................................................................................................62
D
Prije editiranja ............................................................................................................... 62
Editiranje naslova.......................................................................................................... 63
Promjena naziva snimljenog naslova ............................................................................ 66
Oblikovanje Playliste..................................................................................................... 67
Editiranje Playliste......................................................................................................... 69
Formatiranje, preimenovanje i zaštita diska.................................................................... 73
Funkcije videorekordera
Reprodukcija videokasete......................................................................................75
Reprodukcija................................................................................................................. 75
Opcije reprodukcije....................................................................................................... 77
Pretraživanje uporabom različitih funkcija .................................................................... 78
Prikaz vremena reprodukcije i informacije o reprodukciji................................................ 79
Odabir zvuka tijekom reprodukcije ............................................................................... 79
Snimanje na videokasetu................................
Prije snimanja................................................................................................................ 81
Snimanje na videokasetu bez timera ............................................................................ 82
Snimanje na videokasetu pomoću
Snimanje s priključene opreme pomoću timera (Synchro Rec) .................................... 87
Promjena ili otkazivanje podešenja timera videorekordera (Timer List) ........................ 88
Snimanje s priključene opreme bez timera ................................................................... 90
timera (Standard/ ShowView)....................................... 83
.......................................................81
Presnimavanje (videokaseta y DVD) ..................................................................91
Prije presnimavanja....................................................................................................... 91
Presnimavanje s DVD-a na VHS kasetu........................................................................ 92
Finaliziranje diska (priprema za
reprodukciju na drugom uređaju)
....................................... 95
DV presnimavanje (DV tttt DVD).............................................................................97
Prije presnimavanja....................................................................................................... 97
Spajanje digitalne videokamere na priključnicu DV IN.................................................. 97
Presnimavanje s kasete u DV formatu na DVD............................................................. 98
Podešavanja i prilagođavanja.........................
Korištenje izbornika..................................................................................................... 101
Podešavanje antenskog prijema (Tuner Preset).......................................................... 102
Podešavanje sata (Clock Set)........................................................................................ 104
Video podešavanja (Video).......................................................................................... 105
Audio podešavanja (Audio) ......................................................................................... 107
Podešenja snimanja i videorekordera (Features) ........................................................ 110
Podešavanje jezika i ograničenja reprodukcije, tvornička podešenja (Options)........... 111
Easy Setup (resetiranje rekordera).............................................................................. 113
.....................................................101
6
Dodatne informacije ............................................................................................ 114
U slučaju problema ..................................................................................................... 114
Napomene o ovom rekorderu........................................................................................ 120
Tehnički podaci ...........................................................................................................121
O i.LINK sustavu..........................................................................................................123
Vodič kroz dijelove i upravljanje .................................................................................. 124
Rječnik......................................................................................................................... 128
Jezik dijaloga/titlova DVD diska ................................................................................... 130
7
Što je videorekorder/DVD rekorder?
To je DVD rekorder s ugrañenim videorekorderom. Omogućuje snimanje/reprodukciju DVD diskova i VHS kaseta. Moguće je takoñer editiranje DVD diska.
Snimanje i programirano snimanje
Snimajte TV programe na DVD ili na VHS kasetu ručno ili uporabom timera.
Jednostavno presnimavanje
- DVD yyyy Videorekoreder
Možete presnimavati s DVD diska na VHS
asetu i obratno jednostavnim pritiskom tipke.
k Signal za zaštitu od kopiranja neće se snimiti.
Lak odabir između DVD rekordera i videorekordera
Jednostavno pritisnite tipku DVD ili VIDEO kako
iste odabrali format medija koji želite koristiti.
b
8
Brz pristup snimljenim naslovima – Title List
Otvorite izbornik Title List kako biste vidjeli sve
aslove s diska i odabrali željeni naslov za
n reprodukciju ili editiranje.
Oblikovanje vlastitog programa
na
– Playlist
Omogućuje snimanje programa na DVD-RW disk (VR mod) ili DVD-R (VR mod) i kasnije brisanje, premještanje i dodavanje scena po želji kako biste oblikovali vlastiti izvorni program.
Original
Presnimavanje pritiskom jedne tipke – DV Dubbing
Spojite svoju digitalnu videokameru putem DV IN priključnice i pritisnite tipku ONE-TOUCH DUBBING kako biste presnimili sadržaj s kasete DV formata na disk.
Kontrola
Presnima­v
anje
Playlist
Ograničenja uporabe
Tekući postupak
Reprodukcija VHS kasete*
Snimanje na VHS kasetu
Reprodukcija DVD-a*2
Reprodukcija na
videorekorderu
1
Ne Ne Da
Ne Da Da*3
Ne Da Ne
Mogući istovremeni postupci
Snimanje na
videorekorderu
Reprodukcija
rekorderu
na DVD
Snimanje
DVD
rekorderu
Snimanje na DVD
*1
Kad pritisnete DVD, reprodukcija na videorekorderu se zaustavi.
*2
Kad pritisnete VIDEO, reprodukcija na DVD rekorderu se zaustavi.
*3
Na DVD i VHS kasetu moguće je snimati samo isti program.
Da Da*3 Ne
9
Kako koristiti izbornike
Za upravljanje ovim ureñajem koriste se sljedeće vrste izbornika. Kad ovladate ovim jednostavnim postupcima, upravljanje rekorderom će vam biti lako.
Glavni izbornik
Kad pritisnete SYSTEM MENU pojavi se glavni izbornik koji omogućuje pristup glavnim funkcijama ureñaja, primjerice programiranom snimanju i podešavanju ureñaja. Podesite opciju pritiskom tipke M/m i ENTER.
A
"Title List"
Prikazuje listu naslova s diska, uključujući informacije o snimanja i umanjenu sliku prvog kadra naslova, čime omogućuje odabir naslova radi reprodukcije ili editiranja.
"Timer"
B
Koristi se za programiranje snimanja na disk ili VHS kasetu, kao i za promjenu ili poništenje podešenih programiranih snimanja.
C "Edit"
Koristi se za izradu ili editiranje reprodukcijske
iste (Playlist) (samo na nefinaliziranom
l DVD-RW (VR mod)/DVD-R (VR mod) disku).
D "Dubbing"
Koristi se za presnimavanje s diska na VHS
asetu i obratno, te za presnimavanje s kasete
k DV formata na disk.
E "Disc Setting"
Koristi se za promjenu naziva, formatiranje i
inaliziranje diska.
f
F "Setup"
Otvara izbornik "Setup" za podešavanje ureñaja.
10
Podizbornik
Podizbornik se pojavljuje kad odaberete neku opciju iz liste izbornika (primjerice, naslov u izborniku Title List) i pritisnete ENTER. Podizbornik prikazuje samo opcije primjenjive na odabranu stavku. Prikazane opcije razlikuju se ovisno o situaciji i vrsti diska. Odaberite opciju pritiskom na M/m i ENTER.
Primjer: Izbornik Title List
Opcije za odabranu stavku
OPTIONS
Izbornik OPTIONS se pojavljuje kad pritisnete OPTIONS. Možete tražiti naslov/poglavlje/ zapis, provjeriti vrijeme reprodukcije i preostalo vrijeme ili promijeniti podešenja zvuka, ponavljanja ili titlova. Prikazane opcije razlikuju se ovisno o vrsti medija. Pritisnite M/m za odabir opcije, pritisnite </, za odabir željene stavke i pritisnite ENTER.
Primjer: Kad pritisnete OPTIONS tijekom reprodukcije DVD VIDEO diska.
Opcije koje je moguće odabrati
Opcije raspoložive u glavnom izborniku r
azlikuju se ovisno o vrsti medija, značajkama
diska i statusu reprodukcije.
Primjer: Kad je zaustavljen disk ili VHS vrpca.
Znak Opcije koje je moguće odabrati
*1
*1
*1
*1
Samo nefinalizirani diskovi.
*2
S uloženim diskom.
*1
*1
*2
*1
*1
*1
Povratak na prethodni prikaz
Pritisnite O
RETURN.
Napomene
Izbornik OPTIONS se možda neće pojaviti tijekom snimanja DVD-a.
Glavni izbornik ne pojavljuje se tijekom snimanja ili presnimavanja.
Ne možete koristiti tipke DVD ili VIDEO dok je uključen glavni izbornik.
11
Spajanje i podešavanje
Spajanje rekordera
Slijedite korake od 1 do 7 kako biste spojili i podesili rekorder.
Napomene
Čvrsto spojite priključke kako biste izbjegli pojavu neželjenih šumova.
Provjerite upute uz ureñaje koje ćete spajati.
Ovaj rekorder ne možete spojiti s TV prijemnikom
koji nema SCART ili video ulaznu priključnicu.
Prije povezivanja provjerite jeste li odspojili iz mrežne utičnice svaki pojedini ureñaj koji mislite spojiti.
Korak 1: Skidanje ambalaže
Provjerite sadržaj isporuke:
Audio/video kabel
(phono priključak T 3 y phono priključak T 3) (1)
Antenski kabel (1)
Daljinski upravljač (1)
Baterije R6 (veličine AA) (2)
12
Korak 2: Spajanje antenskog kabela
Slijedite donji prikaz za spajanje antenskog kabela. Nemojte spajati mrežni kabel dok ne doñete do "Koraka 5: Spajanje mrežnog kabela" (str. 20).
Videorekorder/ DVD rekorder
TV prijemnik
na AERIAL IN
na AERIAL OUT
{
: tok signala
Antenski kabel (isporučen)
1 Odvojite antenski kabel od TV prijemnika i spojite g
strani rekordera.
a u priključnicu AERIAL IN na stražnjoj
2 Povežite priključnicu AERIAL OUT na rekorderu s antenskim ulazom TV prijemnika pomoću
priloženog antenskog kabela.
13
Korak 3: Spajanje na TV prijemnik
Spajanje putem priključnica LINE 2 OUT
Spojite TV prijemnik isporučenim audio/video kabelom na LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R) priključnice rekordera. Za višu kvalitetu slika spojite S-video kabel (nije isporučen) umjesto žutog (video) priključka. Kad koristite ovaj način povezivanja, spojite audio kabel na priključke LINE 2 OUT (AUDIO L/R).
TV ili projektor
(crvena) (bijela) (žuta)
S video kabel (
nije isporučen)
na S VIDEO OUT
Videorekorder/DVD rekorder
(žuta)
(bijela)
(crvena)
na LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R)
Audio/video kabel (isporučen)
{
: tok signala
Pri reprodukciji widescreen slike
Slika nekih snimaka neće se moći vidjeti cijela na T
V zaslonu. Za promjenu veličine slike pogledajte
str. 105.
Napomene
Nemojte povezivati S VIDEO OUT i žutu LINE 2 OUT (VIDEO) priključnicu istovremeno.
Tijekom snimanja na DVD ne možete gledati VHS snimke pritiskom tipke VIDEO jer priključnica S VIDEO OUT
omogućuje samo izlaz DVD video signala.
Nemojte povezivati audio izlaze TV prijemnika na priključnice LINE 2 IN (AUDIO L/R) istovremeno. Može se pojaviti šum iz zvučnika TV prijemnika.
14
Spajanje putem SCART priključnice
SCART kabelom spojite TV prijemnik na priključnicu LINE 1-TV. Priključke spojite čvrsto kako biste izbjegli brujanje i šum. Pogledajte upute za uporabu isporučene uz vaš TV prijemnik. Kad koristite ovaj način povezivanja, odaberite "Video" ili "RGB" kod podešavanja izlaza Line 1 u koraku 14 postupka Easy Setup (str. 23).
TV ili projektor
SCART kabel (nije isporučen)
Videorekorder/DVD rekorder
: tok signala
{
na { LINE 1-TV
Napomena
Ako spojite rekorder s TV prijemnikom putem SCART priključnice, izvor signala TV prijemnika automatski se podešava na rekorder pri pokretanju reprodukcije. Ako je potrebno, pritisnite tipku TV/VIDEO na daljinskom upravljaču želite li vratiti ulaz na TV (str. 21).
, nastavlja se
15
Ako vaš TV prijemnik ima HDMI ulaznu priključnicu
Spojite HDMI* OUT priključnicu pomoću certificiranog HDMI kabela (nije isporučen). Na taj način možete uživati u zvuku i slici visoke kvalitete. Svijetli HDMI indikator na prednjoj strani rekordera kad se preko HDMI OUT priključnice reproduciraju izlazni signali. Obavezno isključite rekorder prije spajanja HDMI kabela.
TV ili p
rojektor
na HDMI ulaz
HDMI kabel (nije isporučen)
Videorekorder/DVD rekorder
: tok signala
{
na HDMI OUT
* Ovaj DVD rekorder sadrži tehnologiju High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface su zaštićeni znakovi ili registrirani zaštićeni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
Napomene
Nije moguće spojiti HDMI OUT priključnicu na DVI priključnice koje nisu kompatibilne s HDCP (primjerice, DVI priključnice na računalnom monitoru).
Tijekom DVD snimanja, nije moguće gledati VHS snimke pritiskom na tipku VIDEO jer se preko HDMI OUT priključnice emitira samo DVD video signal.
16
Ako vaš TV prijemnik ima komponentne video priključn
ice
Spojite COMPONENT VIDEO OUT priključnice putem komponentnog video kabela (nije isporučen) ili triju video kabela (nisu isporučeni) iste vrste i duljine. Moći ćete uživati u visokoj kvaliteti slike i vjernoj reprodukciji boja. Kad koristite ovaj način povezivanja, odaberite "On" kod podešavanja komponentnog izlaza u koraku 12 postupka Easy Setup (str. 23). Ako vaš TV prijemnik omogućuje reprodukciju progresivnih signala u formatu 525p/625p, trebate koristiti ovaj način spajanja i podesiti "Progressive" na "On" u izborniku "Video" (str. 106). Kad koristite ovaj način povezivanja, spojite audio kabel na priključke LINE 2 OUT (AUDIO L/R).
TV ili projektor
(zelena) (plava) (crvena)
Komponentni video kabel (nije isporučen)
(zelena)
(plava)
(crvena)
na COMPONENT VIDEO OUT na LINE 2 OUT (AUDIO L/R)
{
: tok signala
(bijela) (crvena)
Videorekorder/ DVD rekorder
Audio/video kabel (isporučen)
(bijela)
(crvena)
Napomena
Tijekom snimanja na DVD, ne možete gledati VHS snimke pritiskom tipke VIDEO jer priključnice COMPONENT VIDEO OUT omogućuje samo izlaz DVD video signala.
17
Korak 4: Spajanje na AV pojačalo (prijemnik)
Odaberite način spajanja A ili B, ovisno o priključnicama na vašem AV pojačalu (prijemniku). To povezivanje omogućuje slušanje zvuka putem AV pojačala (prijemnika). Kad koristite ovaj način povezivanja, odaberite vrstu priključnice koju upotrebljavate u koraku 18 postupka Easy Setup (str. 23).
na HDMI OUT
HDMI kabel (nije isporučen)
AV pojačalo (prijemnik)
[zvučnici]
stražnji (L)
(bijela)
Audio kabel (nije isporučen)
(crvena)
na AUDIO OUT L/R
Optički digitalni kabel (nije isporučen)
na HDMI ulaz
(bijela)
(crvena)
na DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL ili OPTICAL)
Koaksijalni digitalni kabel
ili
(nije isporučen)
ili
na koaksijalni digitalni ulaz
Videorekorder/DVD rekorder
[zvučnici]
stražnji (R)
prednji (L)
središnji
AV pojačalo (prijemnik) s dekoderom
{
: tok signala
prednji (R)
subwoofer
18
A
Spajanje na audio L/R ulazne priključnice
U ovom način povezivanja se za reprodukciju zvuka koriste dva zvučnika stereo pojačala (prijemnika).
Možete uživati u surround zvuku preko virtualnih surround zvučnika kreiranih pomoću dva zvučnika. Odaberite "Surround1", Surround2" ili "Surround3" u izborniku "Audio" (str. 109).
Surround 1
B Spajanje na digitalnu audio priključnicu
Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) ima Dolby*1 Digital, DTS*2 ili MPEG audio dekoder i digitalnu ulaznu priključnicu, upotrijebite ovaj način spajanja. Možete uživati u Dolby Digital (5.1 kanala), DTS (5.1 kanala), MPEG audio (5.1 kanala) surround efektima.
Surround 2
Surround 3
Virtualni zvučnik
Napomena
Mjesto slušanja mora biti izmeñu i na jednakoj udaljenosti od zvučnika. Zvučnici moraju biti u podjednakim okolnim uvjetima.
*1
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
"Dolby" i simbol dvostrukog D su zaštitni znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
*2
"DTS" i "DTS Digital Out" su zaštitni znakovi
korporacije Digital Theater Systems, Inc.
z Savjeti
Za upute o pravilnom postavljanju zvučnika, pogledajte upute uz opremu koju priključujete.
Izlaz digitalnog audio signala moguć je takoñer tijekom reprodukcije VHS kasete.
Napomene
Tijekom snimanja na DVD ne možete čuti zvuk s VHS kasete kad pritisnete tipku VIDEO jer priključnice DIGITAL AUDIO OUT ili HDMI OUT prenose samo DVD audio signale.
Nakon dovršetka povezivanja izvedite odgovarajuća podešavanja u postupku Easy Setup (str. 23). Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) ima MPEG audio dekoder, podesite "Digital Out" – "MPEG" na "MPEG" u izbo­rniku "Audio" (str. 108). U protivnom iz zvučnika nećete čuti zvuk ili čete čuti glasan šum.
Kod koaksijalnog ili optičkog digitalnog povezivanja ne možete koristiti virtualne surround efekte ovog rekordera.
Kod izlaza signala putem priključnica DIGITAL AUDIO OUT ne možete vršiti odabir dvojezičnog zvuka s DVD-RW diska (VR mod) ili DVD-R (VR mod) pritiskom tipke AUDIO.
Kad spojite rekorder na AV pojačalo (prijemnik) pomoću HDMI kabela, potrebno je učinit nešto od sljedećeg: – Spojite AV pojačalo (prijemnik) na TV pomoću
HDMI kabela.
– Spojite rekorder s TV prijemnikom pomoću video
kabela, osim HDMI (komponentni video kabel, S VIDEO kabel ili audio/video kabel).
19
Korak 5: Spajanje mrežnog kabela
Priključite kabele napajanja rekordera i TV prije-
nika u mrežnu utičnicu. Nakon priključivanja
m mrežnog kabela morate pričekati nekoliko trenutaka prije rukovanja rekorderom. Rekorderom možete upravljati kad se pojave indikatori na pokazivaču i kad rekorder uñe u pripravno stanje. Ako ste priključili dodatnu opremu na ovaj rekorder (str. 27), svakako priključite mrežni kabel tek nakon što završite sva ostala spajanja.
u utičnicu
Korak 6: Priprema daljinskog upravljača
Rekorderom možete upravljati pomoću
riloženog daljinskog upravljača. Umetnite dvije
p R6 (veličine AA) baterije pazeći da oznake 3 i # odgovaraju oznakama u pretincu za baterije. Pri korištenju daljinskog upravljača, usmjerite upravljač prema senzoru X na rekorderu.
Napomene
Ako priloženi daljinski upravljač izaziva smetnje na
drugim Sony DVD rekorderima ili ureñajima koje posjedujete, promijenite broj komandnog moda za ovaj rekorder (str. 22).
Ispravno koristite baterije kako biste izbjegli opasnost
curenja ili korozije. Nemojte dodirivati tekućinu golim rukama ako doñe do curenja. Pripazite na sljedeće: – Nemojte upotrebljavati nove i stare baterije zajedno
ili baterije različitih proizvoñača. – Nemojte pokušavati napuniti baterije. – Ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski
upravljač dulje vrijeme, izvadite baterije. – Ako je došlo do curenja baterije, obrišite tekućinu
iz pretinca za baterije i umetnite nove baterije.
Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača (označen
simbolom X na prednjoj strani ureñaja) jakom svjetlu, poput izravnog sunčevog svjetla ili svjetiljaka. Rekorder možda neće reagirati na daljinski upravljač.
Pri normalnoj uporabi vijek trajanja baterija je tri do šest mjeseci.
Ne ostavljajte daljinski upravljač na vrlo toplim ili vlažnim mjestima.
Ne stavljajte sitne predmete u kućište daljinskog upravljača, osobito pri zamjeni baterija.
20
Upravljanje TV prijemnikom pomoću daljinskog upravljača
Možete podesiti signal daljinskog upravljača tako da se njime može upravljati i TV prijemnikom.
Napomene
Ovisno o priključenom ureñaju, možda nećete moći koristiti neke ili sve tipke za upravljanje TV prijemnikom.
Ako unesete novi kodni broj, prethodno uneseni kodni broj se briše.
Ako zamijenite baterije u daljinskom upravljaču, kodni broj se može vratiti na standardno podešenje. Ponovno unesite prikladan kodni broj.
Brojčane tipke
1 Držite pritisnutom tipku TV ?/1
dijelu daljinskog upravljača.
Nemojte pritiskati tipku ?/1 na gornjem dijelu daljinskog upravljača.
2 Dok držite tipku TV ?/1,
unesite kôd proizvođača svog TV prijemnika (pogledajte u nastavku).
3 Otpustite tipku TV ?/1.
Sljedeće tipke se mogu upotrebljavati za TV.
Tipke Postupci
TV ?/1 TV 2 (glasnoća)
+/– TV PROG +/– Odabire program na TV
brojčanim tipkama
Uključuje i isključuje TV Podešava glasnoću zvuka
na TV prijemniku
prijemniku
na donjem
TV t (odabir ulaza)
Mijenja izvor ulaznog signala za TV
Korištenje tipke TV/VIDEO (samo uz SCART priključak)
Tipkom TV/VIDEO birate izmeñu rekordera i
zvora signala koji ste zadnji odabrali na TV
i prijemniku. Usmjerite daljinski upravljač prema rekorderu kad koristite ovu tipku. Ako spojite rekorder s TV prijemnikom pomoću SCART priključnica, nakon pokretanja reprodu­kcije kao izvor signala za TV prijemnik automatski se postavlja rekorder. Želite li gledati neki drugi izvor, pritisnite tipku TV/VIDEO za promjenu izvora signala TV prijemnika. Na pokazivaču se prikazuje "TV".
Kodni brojevi TV prijemnika kojima možete
pravljati
u
Ako je prikazano više brojeva, pokušajte unijeti
edan po jedan broj dok ne pronañete koji radi s
j vašim TV prijemnikom.
Proizvođač Kodni broj
Sony 01 (standardno) Aiwa 01 (standardno) Grundig 11 Hitachi 23, 24, 72 Loewe 06, 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72 Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75 Samsung 06, 22, 23, 71, 72 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75 Thomson 12, 13, 43, 74, 75 Toshiba 38 LG 06 JVC 33
, nastavlja se
21
Ako imate Sony DVD uređaj ili više od jednog Sony DVD rekordera
Ako priloženi daljinski upravljač uzrokuje smetnje u radu drugih Sony DVD rekordera ili ureñaja, promijenite broj komandnog moda ovog rekordera i priloženog daljinskog upravljača tako da bude različit od drugog Sony rekordera ili ureñaja nakon "Koraka 7: Easy Setup". Standardni broj komandnog moda ovog rekordera i priloženog daljinskog upravljača je DVD 3.
1 Provjerite je li završen postupak Easy
Setup (str. 23). Ako nije, najprije završite Easy Setup postupak.
2 Pritisnite SYSTEM MENU.
Prikazuje se System Menu izbornik.
3 Odaberite "Setup" i pritisnite ENTER.
4 Odaberite "Options" i pritisnite ENTER.
5 Odaberite "Command Mode" i pritisnite
NTER.
E
6 Odaberite komandni mod ("DVD 1", "DVD
2" ili "DVD 3") i pritisnite ENTER.
7 Odaberite komandni mod daljinskog
pravljača tako da odgovara komandnom
u modu rekordera podešenom prije.
Slijedite navedene korake za podešavanje komandnog moda daljinskog upravljača.
A Držite tipku ENTER. B Dok držite tipku ENTER, brojčanim
tipkama unesite kodni broj komandnog moda.
Komandni mod Kodni broj
DVD1 brojčana tipka 1 DVD2 brojčana tipka 2 DVD3 brojčana tipka 3
C Držite istovremeno pritisnutu brojčanu
tipku i tipku ENTER najmanje tri sekunde.
Povratak na prethodni prikaz
Pritisnite O RETURN.
22
Za provjeru komandnog moda rekordera
Pritisnite x isključen. Komandni mod rekordera se prikazuje na pokazivaču.
Ako komandni mod rekordera nije promijenjen, vratite komandni mod daljinskog upravljača na DVD3. Ako je komandni mod daljinskog upravljača promijenjen na DVD1 ili DVD2, nećete moći rukovati rekorderom.
(stop) na rekorderu dok je rekorder
Promjena programskog broja na rekorderu pomoću daljinskog upravljača
Možete promijeniti programski broj na rekorderu
omoću brojčanih tipaka.
p
Brojčane t
ipke
Primjer: za programski broj 50 Pritisnite "5", "0" i zatim SET.
z Savjet
Programski broj se automatski mijenja tri sekunde nakon unosa znamenaka čak i ako ne pritisnete SET.
Korak 7: Easy Setup
Slijedite dolje opisane korake kako biste izveli početna podešavanja za uporabu rekordera. Ne dovršite li Easy Setup postupak, izbornik će se pojavljivati pri svakom uključenju rekordera. Podešavanja se vrše sljedećim redom.
Odabir jezika izbornika
m
Ugađanje kanala
m
Podešavanje sata
m
Odabir formata slike
m
Podešavanje video veze
m
Podešavanje audio veze
m
Dovršeno!
1 Uključite TV prijemnik. 2 Pritisnite tipku ?/1.
Rekorder se uključi.
3 Odaberite izvor signala TV prijemnika tako
d
a se signal iz rekordera pojavi na TV
zaslonu.
, nastavlja se
23
Pojavi se poruka "Initial setting necessary to
perate the DVD recorder will be made. You
o can change them later using setup."
Ako se ta poruka ne pojavi, odaberite "Easy Setup" u izbornik "Setup" za pokretanje postupka Easy Setup (str. 113).
4 Pritisnite ENTER.
Pojavi se izbornik za odabir jezika
nformacija prikazanih na zaslonu.
i
5 Odaberite jezik i pritisnite ENTER.
Prikazuje se izbornik za odabir države.
rimjer
P
6 Odaberite državu i pritisnite ENTER. 7 Automatski počne postupak ugađanja i
ohrane kanala.
p
8 Kad završi preuzimanje ili ugađanje
k
anala, automatski počne ugađanje točnog
vremena.
Ako datum i vrijeme nisu podešeni, podesite ih ručno.
Pritisnite M/m za podešavanje dana, zatim pritisnite ,. Na isti način podesite mjesec, godinu, sate i minute. Podesite "Auto Adjust"
na "On" kako biste aktivirali funkciju auto­matskog podešavanja sata. Rekorder automatski podešava sat bez obzira je li uključen ili isključen.
9 Pritisnite ENTER.
Pojavi se izbornik za odabir veličine slike u
kladu sa zaslonom spojenog TV prijemnika.
s
Za ručno ugañanje kanala pogledajte str. 102.
24
10 Odaberite odgovarajuće podešenje.
"4:3 Letter Box": Za standardne TV-e. P
rikazuje wide screen sliku s crnim linijama na gornjoj i donjoj strani. "4:3 Pan Scan": Za standardne TV-e. Prikazuje wide screen sliku na cijelom zaslonu tako da je dio slike automatski odrezan.
"16:9": Za TV prijemnike s w zaslonom ili standardne TV prijemnike s wide screen modom. Za detalje pogledajte "Video podešavanja (Video)" na str. 105.
ide screen
11 Pritisnite ENTER.
Pojavi se izbornik za podešavanje
omponentnih izlaznih priključnica.
k
12 Odaberite hoćete li koristiti priključnice
OMPONENT VIDEO OUT.
C
Ako koristite priključnice COMPONENT VIDEO OUT, odaberite "On". U protivnom odaberite "Off".
13 Pritisnite ENTER.
Pojavi se izbornik za podešavanje vrste
ignala na priključnici { LINE 1-TV.
s
14 Odaberite vrstu signala na priključnici {
LINE 1-TV.
"Video": Za izlaz video signala.
RGB": Za izlaz RGB signala.
" Odaberete li "On" u koraku 12, ne možete odabrati "RGB".
15 Pritisnite ENTER.
Pojavi se izbornik za odabir vrste priključnice
oju koristite za spajanje pojačala (prijemnika).
k
16 Odaberite vrstu priključnice (opcija) koju
k
oristite za spajanje pojačala (prijemnika).
Ako niste spojili AV pojačalo (prijemnik), odaberite "No", zatim prijeñite na korak 21. Ako ste audio kabelom spojili AV pojačalo (prijemnik) na priključnice LINE 2 OUT (AUDIO L/R) ili AUDIO OUT L/R, odabe­rite "Yes: LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)", zatim prijeñite na korak 21. Ako ste spojili AV pojačalo (prijemnik) pomoću digitalnog optičkog ili koaksijalnog kabela, odaberite "Yes: DIGITAL OUT".
17 Pritisnite ENTER.
Pojavi se izbornik za odabir vrste Dolby
igital signala.
D
18 Odaberite vrstu Dolby Digital signala koju
želite koristiti s pojačalom (prijemnikom).
Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) ima Dolby Digital dekoder, odaberite "Dolby Digital". U protivnom odaberite "D-PCM".
19 Pritisnite ENTER.
Pojavi se izbornik DTS signala.
20 Odaberite hoće li rekorder slati DTS signal
pojačalo (prijemnik) te pritisnite ENTER.
u
Ako AV pojačalo (prijemnik) ima DTS d
ekoder, odaberite "On". U protivnom
odaberite "Off".
, nastavlja se
25
21 Pritisnite ENTER kad se pojavi "Finish".
"Easy Setup" postupak je završen. Sva
ovezivanja i podešavanja su gotova.
p
Povratak na prethodni prikaz
Pritisnite O RETURN.
z Savjeti
Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) ima MPEG audio dekoder, podesite "Digital Out" – "MPEG" na "MPEG" u izborniku "Audio" (str. 108).
Želite li ponovno pokrenuti "Easy Setup", odaberite "Easy Setup" u izborniku "Setup" (str. 113).
Napomena
Za snimanje TV programa uporabom timera, najprije podesite točno sat ureñaja.
26
Spajanje s drugim videorekorderom ili sličnim uređaj
em
Kad na rekorder spajate dodatnu opremu, mrežni kabel spojite tek kad dovršite sva ostala povezivanja (str. 20). Takoñer pogledajte upute uz ureñaj kojeg priključujete. Želite li snimati na ovom rekorderu, odaberite izvor (LINE 2 ili LINE 3) za odabir spojene priključnice. Pogledajte "Snimanje sa spojenih ureñaja bez timera" na str. 60 i 90. Spojite ureñaj na LINE 3/ DECODER priključnicu na rekorderu za snimanje pomoću funkcije Synchro Rec (str. 57 i 87). Imajte na umu da ovaj rekorder ima funkciju copy guard. Snimke koje sadrže signal za sprječavanje kopi- ranja ne mogu se presnimavati. Nije moguće presnimavanje iz DVD VIDEO diskova na ovaj rekorder.
Spajanje putem priključnica LINE 2 IN na prednjoj st
rani rekordera
Spojite drugi videorekorder ili sličan ureñaj za snimanje na priključnice LINE 2 IN s prednje strane rekordera. Ako ureñaj koji priključujete ima S video priključnicu, možete upotrijebiti S video kabel (nije isporučen) umjesto žutog (video) priključka audio/video kabela. Možete spojiti drugi DVD ureñaj i snimati DVD diskove.
S-video kabel (nije isporučen)
Drugi videorekorder i sl.
Audio/video kabel (nije isporučen)
na LINE 2 IN
Videorekorder/DVD rekorder
{
z Savjet
Ako priključeni ureñaj emitira samo mono zvuk, spojite audio kabel na priključnicu LINE 2 IN o (audio) L (MONO).
: tok signala
Napomene
Nemojte spajati žutu LINE 2 IN t (video)
priključnicu ako koristite S video kabel.
Uključite rekorder kako biste mogli gledati video signal sa spojene opreme.
,
nastavlja se
27
Spajanje putem priključnice LINE 3/DECODER
DVD rekorder
DVD rekorder
DVD rekorder
SCART kabelom spojite videorekorder ili sličan ureñaj za snimanje na priključnicu LINE 3/DECODER. Kad uključite priključeni ureñaj, rekorder automatski šalje signal s njega na TV a da se ne uključi.
na SCART ulaz
TV prijemnik
Videorekorder
SCART kabel (nije isporučen)
Videorekorder/
na { LINE 1–TV
na { LINE 3/ DECODER
Napomene
Nemojte spajati više od jedne vrste video kabela izmeñu rekordera i TV prijemnika istovremeno.
Nemojte spajati izlaznu priključnicu ovog rekordera s ulaznom priključnicom drugog ureñaja koji je svojom
izlaznom priključnicom spojen na ulaznu priključnicu rekordera. Može se pojaviti šum (povratna veza).
Ako signal iz rekordera prolazi preko videorekordera do TV prijemnika, možda nećete imati čistu sliku na zaslonu.
Videorekorder/
VCR
Provjerite jeste li svoj videorekorder spojili s ovim ureñajem i TV prijemnikom na dolje prikazan način. Želite li gledati videokasete, koristite drugi ulaz na svom TV prijemniku.
VCR
Videorekorder/
TV
ulaz 1
TV
ulaz 2
28
Spajanje na satelitski ili digitalni prijemnik
Satelitski ili digitalni prijemnik spojite na rekorder putem priključnice LINE 3/DECODER. Prilikom spajanja prijemnika, mrežni kabel prijemnika izvucite iz utičnice. Kad uključite prijemnik, rekorder automatski šalje signal iz prijemnika na TV a da se ne uključuje. Želite li koristiti funkciju Synchro Rec, pogledajte dolje.
S
CART kabel
(nije isporučen)
TV prijemnik
na SCART ulaz
Satelitski prijemnik i sl.
Videorekorder/ DVD rekorder
na { LINE 1–TV
Ako satelitski prijemnik emitira RGB signale
Ovaj rekorder prima RGB signale. Ako satelitski
rijemnik može emitirati RGB signale, spojite TV
p SCART priključnicu na satelitskom prijemniku s LINE3/DECODER priključnicom na rekorderu.
Želite li koristiti funkciju Synchro Rec
Ovaj način spajanja je obavezan želite li koristiti
unkciju sinkroniziranog snimanja. Pogledajte
f "Snimanje s priključene opreme pomoću timera (Synchro Rec)" (str. 57 i 87). Ako koristite B Sky B prijemnik, svakako spojite VCR SCART priključnicu na prijemniku s LINE3/ DECODER priključnicom na rekorderu.
na { LINE 3/ DECODER
Napomene
Synchro Rec ne funkcionira s nekim prijemnicima. Za podrobnosti pogledajte upute uz prijemnik.
Ovaj rekorder ne može snimati izvorne RGB signale s prijemnika, no snima ih u kompozitnom video formatu.
Ako spojite ureñaj s TV prijemnikom pomoću SCART priključnnica, ulazni izvor TV prijemnika se automatski prebacuje na rekorder kad uključite rekorder.
29
Spajanje PAY-TV/Canal Plus dekodera
Možete gledati ili snimati PAY-TV/Canal Plus programe ako spojite dekoder (opcija) na rekorder. Kod spajanja dekodera, odspojite mrežni kabel rekordera iz zidne utičnice. Kad uključite dekoder, rekorder automatski šalje signal iz dekodera u TV prijemnik bez da se uključi. Za gledanje ili snimanje PAY-TV/Canal Plus programa, podesite rekorder za prijem kanala pomoću izbornika "Setup". Podesite "Manual Set" – "Pay TV/Canal+" na "On" u izborniku "Tuner Preset". Podrobnosti potražite na str. 102.
TV prijemnik
na SCART ulaz
SCART kabel (nije isporučen)
SCART kabel (nije isporučen)
A
ntenski kabel (isporučen)
na AERIAL IN
PAY-TV/Canal Plus dekoder
Videorekorder/ DVD rekorder
na { LINE1-TV
na { LINE 3/DECODER
na AERIAL OUT
Napomena
Ako namjeravate gledati PAY-TV/Canal Plus programe dok je rekorder isključen, nemojte podesiti "Front Display" na "Off" u izborniku "Options" (str. 112).
30
Loading...
+ 102 hidden pages