Sony RDR-VX450 User Manual [fi]

Page 1
3-213-481-92(1)FI
Video Cassette Recorder/ DVD Recorder
Käyttöohje
Seuraavasta osoitteesta löydät Sonyn tuotteita koskevia hyödyllisiä vinkkejä, vihjeitä ja tietoja: www.sony-europe.com/myproduct
RDR-VX450
© 2007 Sony Corporation
Page 2

VAROITUS

Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran estämiseksi. Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu sähköiskulle. Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike. Verkkojohdon saa vaihtaa vain ammattitaitoinen huoltoliike. Paristoja tai laitteita, joissa on paristot, ei saa altistaa voimakkaalle kuumu udelle kuten auringonvalolle, avotulelle tms.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. LUOKAN 1 LASERLAITE merkintä on laitteen takapaneelissa.
VAARA
Optisten laitteiden käyttäminen tämän laitteen kanssa voi vahingoittaa silmiä. Tässä DVD-tallentimessa käytettävä lasersäde vahingoittaa silmiä, joten älä yritä avata koteloa. Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
DANGER
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM.
CAUTION
KLASSE 3B SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GEÖFFNET. DIREKTEN KONTAKT MIT DEM
VORSICHT
STRAHL VERMEIDEN. SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING AF KLASSE 3B VED ÅBNING. UNDGÅ DIREKTE UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING I KLASSE 3B NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ DIREKTE EKSPONERING FOR STRÅLEN.
ADVARSEL
KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT DIREKT EXPONERA DIG
VARNING
FÖR STRÅLNINGEN. AVATTUNA LUOKAN 3B NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ. VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
VARO!
Tämä tarra on laserin suojarasiassa kotelon sisällä.
Varotoimet
• Tämä laite toimii 220–240 voltin vaihtovirralla, jonka taajuus on 50 Hz. Tarkasta, että laitteen käyttöjännite ja paikallinen verkkojännite vastaavat toisiaan.
• Älä sijoita laitteen päälle maljakkoja tai muita nestettä sisältäviä esineitä tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi.
• Sijoita tämä laite siten, että virtajohto on helppo irrottaa pistorasiasta ongelmatilanteissa.
S
HOWVIEW on Gemstar Development
Corporationin rekisteröity tavaramerkki. S on valmistettu Gemstar Development Corporationin lisenssillä.
Käytöstä poistetun sähkö- ja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät)
sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta.
HOWVIEW järjestelmä
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan
Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Varmistamalla, että
paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on k iinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.
2
Page 3

Varotoimet

Turvallisuus
Jos nestettä tai kiinteitä esineitä pääsee laitteen sisään, irrota virtajohto. Anna asiantuntevan huoltoliikkeen tarkistaa laite ennen kuin jatkat sen käyttöä.
Virtalähteet
• Laite on kytkettynä sähköverkkoon, kun virtajohto on liitettynä pistora siaan, vaikka virta olisi katkaistu virtakytkimellä.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan. Tartu aina pistokkeeseen, kun irrotat virtajohdon pistorasiasta. Älä koskaan vedä johdosta.
Laitteen sijoittaminen
• Sijoita laite paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto, jotta laitteen sisäosat eivät kuumene liikaa.
• Jos laite tuodaan suora an kylmästä lämpimään tai jos se sijoitetaan hyvin kosteaan tilaan, sen linsseihin voi tiivistyä kosteutta, joka voi vaurioittaa kuvapäitä, nauhaa tai optiikkaa. Jos näin tapahtuu, laite ei välttämättä toimi kunnolla. Kun asennat laitteen ensimmäistä kertaa tai jos siirrät sen kylmästä lämpimään, poista levy ja kasetti ja jätä laitteeseen virta päälle noin kolmeksi tunniksi, ennen kuin käytät laitetta.
• Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle, kuten matolle, joka saattaa tukkia tuuletusaukot.
• Älä aseta laitetta ahtaaseen tilaan, kuten kirjahyllyyn tai vastaavaan paikkaan.
• Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se on alttiina liialliselle kuumuudelle, suoralle auringonvalolle, pölylle tai kolhiintumiselle.
• Älä sijoita laitetta kaltevalle alustalle. Se on tarkoitettu sijoitettavaksi vaakasuoraan asentoon.
• Älä altista laitetta, levyjä tai nauhoja vahvoille magneettikentille, joita esiintyy muun muassa mikroa altouunien ja suurten kaiuttimien lähellä.
• Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä.
• Poista levy laitteesta, ennen kuin siirrät laitetta. Muutoin levy voi vahingoittua.
Tallentaminen
• Tallenteen sisältöä ei korvata, jos tallennusta tai toistoa ei voi suorittaa tallentimen, levyn tms. toimintahäiriön vuoksi.
• Suorita koetallennuksia ennen varsinaista tallennusta.
Tekijänoikeudet
• Televisio-ohjelmien, elokuvien, videonauhojen, levyjen ja muun aineiston tekijänoikeudet voivat olla suojattuja. Tällaisen aineiston luvaton tallennus saattaa olla tekijänoikeuslakien vastaista. Tämän laitteen käyttäminen kaapelitelevisiolähetyksien yhteydessä saattaa edellyttää kaapelitelevisioyhtiön ja/tai ohjelman oikeuksien omistajan lupaa.
• Tässä tuotteessa on käytetty tekijänoikeuksien suojaamiseen tarkoitettua tekniikkaa, jota suojaavat yhdysvaltal aiset patentit ja muut immateriaalioikeudet. Tämän tekijänoikeuksien suojaamiseen tarkoitetun tekniikan käyttäminen edellyttää Macrovisionin lupaa, ja tekniikka on tarkoitettu vain kotikä yttöön tai muuhun rajoitettuun käyttöön, ellei Macrovision ole muuta valtuuttanut. Laitteen purkaminen ja valmistustavan selvittäminen on kielletty.
Kopioinninestotoiminto
Tallentimessa on kopioinninestotoiminto, joten ulkoisen virittimen (lisävaruste) kautta vastaanotettuja, kopiointisuojaussignaalin (kopioinninestotoiminnon) sisältäviä ohjelmia ei voi ehkä tallentaa signaalin tyypin mukaan.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Huomautus: Tämä järjestelmä voi pitää pysäytyskuvaa tai kuvaruutunäyttöä kuvaruudussa rajoituksettoman ajan. Jos jätät pysäytyskuvan tai näyttökuvan television kuvaruutuun pitkäksi ajaksi, kuvaruutu saattaa vahingoittua pysyvästi. Plasmatelevisiot ja projektiotelevisiot ovat erityisen herkkiä tälle.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ong elmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
,jatkuu
3
Page 4
Tietoja tästä käyttöoppaasta
• Tässä käyttöoppaassa viitataan kaukosäätimen painikkeisiin. Voit käyttää myös laitteen painikkeita, jos niiden nimet ovat samat tai samantapaiset kuin kaukosäätimessä.
• Tässä käyttöoppaassa käytetyt näyttökuvat eivät välttämättä vastaa kuvaruutuun tulevia näyttöjä.
• Tässä käyttöoppaassa olevat levyjä koskevat selitykset koskevat tällä tallentimella luotuja levyjä. Selitykset eivät koske muilla tallentimilla luotuja levyjä, joita toistetaan tällä tallentimella.
• Jokaisen selityksen yläreunassa luetellut symbolit, esimerkiksi tai , osoittavat, minkä laista tallennusvälinettä voidaan käyttää selitetyn toiminnon yhteydessä. Lisätietoja toistokelpoisista levyistä on kohdassa ”Levytyyppien pikaopas” sivulla 32.
DVD
Symboli Selite
Toiminnoissa voidaan käyttää
DATA CD
DATA CD -levyjä (CD-ROM-, CD-R- ja CD-RW-levyt, jotka sisältävät MP3 JPEG-kuvatiedostoja tai DivX videotiedostoja)
DATA DVD
Toiminnoissa voidaan käyttää DATA DVD -levyjä (DVD-ROM-, DVD+RW-, DVD-RW-, DVD+R­ja DVD-R-levyt, jotka sisältävät MP3 kuvatiedostoja tai DivX videotiedostoja)
*1
-ääniraitoja,
*1
-ääniraitoja, JPEG-
*2
-
*2
-
Symboli Selite
+
RW
-
RWVR
Toiminnoissa voidaan käyttää DVD+RW-levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää VR (Video Recording) -tilassa olevia DVD-RW-levyjä
-
RW
Toiminnoissa voidaan käyttää
Video
videotilassa olevia DVD-RW­levyjä
+
R
Toiminnoissa voidaan käyttää DVD+R-levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää VR
-
RVR
(Video Recording) -tilassa olevia DVD-R-levyjä
-
R
DVD
Toiminnoissa voidaan käyttää
Video
videotilassa olevia DVD-R-levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää DVD VIDEO -levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää
VCD
VIDEO CD- tai Super VCD -levyjä tai video CD- tai Super VCD
-muodossa olevia CD-R- tai CD­RW-levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää VHS-videonauhoja
*1
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) on äänitiedostojen pakkaamiseen tarkoitettu ISO/MPEG-standardi.
*2
DivX® on DivXNetworks, Inc:n kehittämä videotiedostojen pakkaustekniikka. DivX, DivX Certified ja näihin liittyvät logot ovat DivXNetworks, Inc:n tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä.
CD
Toiminnoissa voidaan käyttää musiikki-CD- ja musiikki-CD­muodossa tallennettuja CD-R- tai CD-RW-levyjä
4
Page 5
Sisällysluettelo
VAROITUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Varotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mikä on Video Cassette Recorder / DVD Recorder? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kuvaruutuvalikoiden käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kytkennät ja asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Laitteen kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vaihe 1: Pakkauksen avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vaihe 2: Antennikaapelin kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vaihe 3: Kytkeminen televisioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vaihe 4: Kytkeminen AV-vahvistimeen (virittimeen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vaihe 5: Virtajohdon kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vaihe 6: Kaukosäätimen käytön valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vaihe 7: Pika-asetukset (Easy Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Videonauhurin tai muun vastaavan laitteen kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kytkeminen satelliitti- tai digitelevisiovirittimeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Maksutelevisio- ja Canal Plus -dekooderien liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Levytyyppien pikaopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tallennettavat ja toistettavat levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Toistettavat levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
DVD-laitteen käyttö
DVD-toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Levyjen toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Toistovaihtoehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nimikkeen toistaminen nimikevalikosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nimikkeen, jakson, raidan tms. etsiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
MP3-ääniraitojen ja JPEG-kuvatiedostojen toistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
®
-videotiedostojen toistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DivX
Toistoajan ja toistotietojen näyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
DVD-tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ennen tallennusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
DVD-tallennus ilman ajastinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
DVD-ajastintallennus (vakio tai ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ajastintallennus kytketystä laitteesta (tahdistettu tallennus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
DVD-ajastinasetusten muuttaminen tai peruuttaminen (Timer List) . . . . . . . . . . . . . . 59
Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
,jatkuu
5
Page 6
DVD-levyjen muokkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Toimet ennen muokkausta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Nimikkeiden muokkaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Nimikkeen nimen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Toistoluettelon luominen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Toistoluettelon muokkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Levyn alustaminen, uudelleennimeäminen ja suojaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Videonauhurin käyttö
Toistaminen videonauhurilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
VHS-nauhan toistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Toistovaihtoehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Hakeminen eri toiminnoilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Toistoajan ja toistotietojen näyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Äänen valitseminen toiston aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Tallentaminen videonauhurilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ennen tallennusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Tallentaminen videonauhurilla ilman ajastinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ajastintallennus videonauhurilla (vakiomenetelmä tai ShowView) . . . . . . . . . . . . . . .84
Ajastintallennus kytketystä laitteesta (tahdistettu tallennus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Videonauhurin ajastinasetusten (Timer List) muuttaminen tai peruuttaminen . . . . . . 89
Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Kopiointi (KASETTI y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Videonauhan kopioiminen DVD-levylle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
DVD-levyn kopioiminen videonauhalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Levyn viimeistely (levyn valmisteleminen muissa laitteissa toistoa varten) . . . . . . . .96
DV-kopiointi (DV t DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ennen DV-kopiointia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Digitaalivideokameran liittäminen DV IN -liitäntään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
DV-nauhan kopioiminen DVD-levylle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Asetukset ja säädöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Asetusnäyttöjen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Antennivastaanoton asetus (Tuner Preset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Kellonajan asettaminen (Clock Set) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Kuva-asetukset (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ääniasetukset (Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Tallentaminen ja videonauhurin asetukset (Features) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Kieli, käytönvalvonta ja tehdasasetukset (Options) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Pika-asetukset (asetusten nollaaminen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
6
Page 7
Lisätietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Laitetta koskevia huomautuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Tietoja i.LINK-standardista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Osat ja säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Sanasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
DVD-levyn äänen/tekstityksen kieli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
7
Page 8

Mikä on Video Cassette Recorder / DVD Recorder?

Tällä DVD-tallentimella, jossa on sisäänrakennettu videonauhuri, voi tallentaa ja toistaa DVD-levyjä ja videonauhoja. Myös DVD-levyjen muokkaaminen on mahdollista.
Tallennus ja ajastintallennus
Voit tallentaa televisio-ohjelmia DVD-levylle tai videonauhalle joko manuaalisesti tai ajastimella.
DVD:n tai videonauhurin pikavalinta
Tallennusväline valitaan painamalla joko DVD­tai VIDEO-painiketta tarpeen mukaan.
DVD
11 22 33
44 55 66
77 880099
DVD
VIDEO
VIDEO
Kopiointi yhdellä painikkeella - DVD y VHS
Kopioi DVD:n ja videonauhan välillä kumpaan suuntaan tahansa yhdellä painikkeella. Huomaa, että kopiosuojattuja signaaleja ei voi tallentaa.
VIDEO
DVD
Tallennettujen nimikkeiden pikakäyttö - Nimikeluettelo (Title List)
Nimikeluettelossa näkyvät kaikki levyllä olevat nimikkeet, ja siitä valitaan toistettava tai muokattava nimike.
T
Prog. 1
16.May.2007 08:00
Title List (Original)
1/4
No. Title Length Edit
01 Prog. 1 02 >00:31:23 03 >01:59:00 04 >00:58:56
Prog. 2 Prog. 4 Prog. 3
10:10
>01:29:03
8
Page 9
Oman ohjelman luominen ­toistoluettelo
Voit tallentaa ohjelman DVD-RW-levylle (VR-tilassa) tai DVD-R-levylle (VR-tilassa) ja muokata sen haluamaksesi poistamalla, siirtämällä ja lisäämällä kohtauksia muuttamatta alkuperäistä sisältöä.
Alkuperäinen
Kopiointi yhdellä painikkeella - DV­kopiointi
Liitä digitaalivideokamera tallentimen DV IN
-liitäntään ja kopioi DV-kasetti DVD-levylle painamalla ONE-TOUCH DUBBING -painiketta.
Hallinta
Kopiointi
Toistoluettelo
ONE-TOUCH
DUBBING
Käytön rajoitukset
Mahdolliset muut samanaikaiset toiminnot
Suoritettava toiminto
Videonauhan toisto
*1
Videonauhalle tallennus Ei Kyllä Kyllä
Toistaminen
videonauhurilla
Tallentaminen
videonauhurilla
DVD-
toisto
Ei Ei Kyllä
tallennus
DVD-
*3
DVD-levyn toisto
*2
Ei Kyllä Ei
DVD-levylle tallennus Kyllä Kyllä
*1
Kun DVD-painiketta painetaan, videonauhurin toisto pysähtyy.
*2
Kun VIDEO-painiketta painetaan, DVD-levyn toisto pysähtyy.
*3
DVD-levylle ja videonauhalle voidaan tallentaa vain sama ohjelma.
*3
Ei
9
Page 10

Kuvaruutuvalikoiden käyttö

Seuraavan kolmen näytön avulla ohjataan suurinta osaa tämän laitteen toiminnoista. Laitteen helppokäyttöisyyden huomaa, kun on tutustunut perustoimintoihin.
11 22 33
44 55 66
77 880099
SYSTEM
MENU
O RETURN
Järjestelmävalikko
Painamalla SYSTEM MENU -painiketta saat näkyviin järjestelmävalikon, jossa on luettelo kaikista laitteen päätoiminnoista, kuten ajastintallennuksesta ja asetuksista. Valitse haluamasi vaihtoehto painamalla M/m ja ENTER.
Title List (Original)
Title List
Press ENTER :
Timer
Edit
Title Menu for DVD Title List.
Dubbing
Disc Setting
Setup
M/m/</,, ENTER
OPTIONS
10:10
A ”Title List”
Nimikeluettelo näyttää luettelon levyn sisällöstä, mukaan lukien tallennustiedot ja elokuvan pikkukuvat, joiden avulla valitaan toistettava tai muokattava nimike.
T
Prog. 1
02.May.2007 08:00
Title List (Original)
1/4
No. Title Length Edit
01 Prog. 1
Prog. 2
02 >00:31:23 03 >01:59:00
Prog. 4 Prog. 3
04 >00:58:56
10:10
>01:29:03
B ”Timer”
Käytetään DVD-levyn tai videonauhan uuteen ajastinnauhoitukseen sekä jo asettujen ajastinnauhoitusten peruuttamiseen tai muuttamiseen.
C ”Edit”
Käytetään toistoluetteloiden luomiseen tai muokkaamiseen (vain viimeistelemättömät DVD-RW-levyt (VR-tila) ja DVD-R-levyt (VR-tila)).
D ”Dubbing”
Käytetään kopiointiin DVD-levyjen ja videonauhojen välillä sekä DV-nauhojen kopiointiin DVD-levyille.
E ”Disc Setting”
Käytetään levyjen uudelleennimeämiseen, suojaamiseen, alustamiseen tai viimeistelyyn tai kaikkien levyllä olevien nimikkeiden poistamiseen. Näyttää myös levyn tiedot.
F ”Setup”
Näyttää ”Setup”-näytön, jossa muokataan laitteen asetuksia käyttäjälle sopiviksi.
10
Page 11
Alivalikko
*1
*1
*1*1
*1
Alivalikko tulee näkyviin, kun valitset jonkin luettelon kohteista (esimerkiksi nimikkeen nimikevalikosta) ja painat ENTER. Näkyviin tulee alivalikko, jossa on vain valittua kohdetta koskevia vaihtoehtoja. Käytettävissä olevat vaihtoehdot määräytyvät tilanteen ja levyn tyypin mukaan. Valitse haluamasi vaihtoehto painamalla M/m ja ENTER.
Esimerkki: nimikevalikko
T
Prog. 1
02.May.2007 08:00
Title List (Original)
1/4
No. Title Length Edit
01 Prog. 1
Prog. 2
02 >00:31:23 03 >01:59:00
Prog. 4 Prog. 3
04 >00:58:56
Valitun kohteen vaihtoehdot
Play Title Erase Chapter Erase Protect Title Name A·B Erase Divide Title
10:10
>01:29:03
Valittavat vaihtoehdot
Järjestelmävalikon valittavien vaihtoehtojen määrä vaihtelee käytettävän tallennusvälineen, levyn kunnon ja käyttötilan mukaan.
Esimerkki: levy tai videonauha pysäytetään.
Tyyppi Valittava vaihtoehto
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
+
R
*1
-
-
RVR
R
Video
*1 *1
DVD
VCD
CD
OPTIONS
OPTIONS-valikko tulee näkyviin, kun painetaan OPTIONS-painiketta. Voit etsiä nimikettä/jaksoa/ raitaa, tarkastaa toisto- ja jäljellä olevan ajan tai muuttaa äänen, kuvakulman tai tekstityksen asetuksia. Käytettävissä olevat vaihtoehdot määräytyvät käytettävän tallennusvälineen mukaan. Valitse vaihtoehto painamalla M/m ja valitse haluamasi kohde painamalla </, ja ENTER.
Esimerkki: OPTIONS-painiketta painetaan samaan aikaan, kun DVD VIDEO -levyä toistetaan.
DVD
VIDEO
1/4
Title
T
1/1
Chapter
C
Time
00:00:25
ENG Dolby D2ch (1/1)
Audio
00:01:30
Remain
2/2 ENG
Subtitle
1/1
Angle
DATA CD
DATA DVD
*2
*1
Vain viimeistelemätön levy
*2
Kun laitteessa on levy
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
Huomautuksia
• OPTIONS-valikko ei ehkä näy DVD-tallennuksen aikana.
• Järjestelmävalikko ei näy tallennuksen tai kopioinnin aikana.
• DVD- ja VIDEO-painikkeet eivät ole käytössä järjestelmävalikon ollessa esillä.
11
Page 12

Kytkennät ja asetukset

Laitteen kytkeminen

Tee laitteen kytkennät ja asetukset vaiheiden 1 - 7 mukaisesti.
Huomautuksia
• Kytke kaapelit huolellisesti, jotta ääneen ei tule häiriöitä.
• Tutustu kytkettävien laitteiden mukana toimitettaviin ohjeisiin.
• Tämä laite voidaan kytkeä vain sellaisiin televisioihin, joissa on SCART- tai videotuloliitäntä.
• Irrota jokaisen laitteen virtajohto pistorasiasta ennen laitteiden liittämistä.

Vaihe 1: Pakkauksen avaaminen

Tarkista, että pakkauksessa on seuraavat tarvikkeet:
• Audio- ja videokaapeli (RCA-liitin × 3 y RCA-liitin × 3) (1)
• Antennikaapeli (1)
• SCART-kaapeli (1) (toimitetaan ranskalaisten mallien mukana)
•Kaukosäädin (1)
• R6 (koko AA) -paristot (2)
12
Page 13

Vaihe 2: Antennikaapelin kytkeminen

Kytke antennikaapeli seuraavien ohjeiden mukaan. Älä kytke virtajohtoa ennen osiota ”Vaihe 5: Virtajohdon kytkeminen” (sivu 20).
Kytkennät ja asetukset
Video-DVD-laite
Televisio
: Signaalin kulkusuunta
ONE-TOUCH
DUBBING
AERIAL IN -liitäntään
AERIAL OUT -liitäntään
Antennikaapeli (vakiovaruste)
1 Irrota television antennikaapeli ja kytke se laitteen takapaneelin AERIAL IN -liitäntään. 2 Yhdistä laitteen AERIAL OUT -liitäntä television antennituloliitäntään laitteen mukana
toimitetulla antennikaapelilla.
13
Page 14

Vaihe 3: Kytkeminen televisioon

Kytkeminen LINE 2 OUT -liitäntöihin
Kytke laitteen mukana toimitettu audio- ja videokaapeli laitteen LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R)
-liitäntöihin.
Kytke laite S-videokaapelilla (lisävaruste) keltaisen (video-) kaapelin sijaan, jos haluat paremman kuvanlaadun. Jos käytät tätä kytkentätapaa, varmista, että olet kytkenyt audiokaapelin LINE 2 OUT (AUDIO L/R) -liitäntöihin.
S-videokaapeli (lisävaruste)
S VIDEO OUT -liitäntään
Video-DVD-laite
INPUT
S VIDEO
Televisio tai projektori
AUDIO
R L VIDEO
(punainen)
(valkoinen) (keltainen)
INPUT
Audio- ja
(keltainen)
(valkoinen)
(punainen)
LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R) -liitäntään
videokaapeli (vakiovaruste)
: Signaalin kulkusuunta
”Laajakuvasignaalin” toistaminen
Kaikki tallennetut kuvat eivät välttämättä mahdu television kuvaruutuun. Jos haluat lisätietoja kuvakoon muuttamisesta, katso sivua 106.
14
Page 15
Huomautuksia
• Älä kytke laitetta samanaikaisesti sekä S VIDEO OUT- että keltaiseen LINE 2 OUT (VIDEO) -liitäntään.
• Et voi siirtyä katselemaan videonauhurin kuvaa DVD-tallennuksen aikana painamalla VIDEO-painiketta, koska S VIDEO OUT -liitäntä lähettää ainoastaan DVD-videosignaalia.
• Älä kytke television audiolähtöliitäntöjä laitteen LINE 2 IN (AUDIO L/R) -liitäntöihin samanaikaisesti. Tällöin television kaiuttimista kuuluu häiriöääniä.
Kytkeminen SCART-liitäntään
Kytke SCART-kaapeli LINE 1-TV -liitäntään. Kytke kaapelit kunnolla, jotta vältyt huminalta ja häiriöääniltä. Katso lisätietoja kytkettävän television käyttöohjeesta. Kun käytät tätä kytkentää, valitse Line 1 output -asetukseksi ”Video” tai ”RGB” pika-asetuksien vaiheessa 16 (sivu 23).
Kytkennät ja asetukset
Video-DVD-laite
: Signaalin kulkusuunta
Televisio tai projektori
SCART INPUT
SCART-kaapeli (toimitetaan ranskalaisten mallien mukana)
i LINE1-TV-liitäntään
Huomautus
Jos kytket laitteen televisioon SCART-liitännän kautta, laite valitaan automaattisesti television kuvalähteeksi, kun kytket siihen virran. Voit tarvittaessa palauttaa kuvalähteeksi televisiokanavan painamalla kaukosäätimen TV/VIDEO­painiketta (sivu 21).
,jatkuu
15
Page 16
Jos televisiossasi on HDMI-videoliitäntä
Kytke HDMI* OUT -liitäntä käyttämällä sertifioitua HDMI-kaapelia (lisävaruste). Näin saat laadukkaan kuvan ja äänen. Etupaneelissa oleva HDMI-merkkivalo syttyy, kun laite lähettää signaalia HDMI OUT ­liitännän kautta. Muista sammuttaa laitteesta virta, ennen kuin kytket HDMI-kaapelin.
Televisio tai
HDMI IN
projektori
HDMI-tuloon
HDMI-kaapeli (lisävaruste)
Video-DVD-laite
: Signaalin kulkusuunta
* Tässä DVD-laitteessa käytetään High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) -tekniikkaa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
HDMI OUT -liitäntään
Huomautuksia
• HDMI OUT -liitäntää ei voi kytkeä DVI-liitäntöihin, jotka eivät ole HDCP-yhteensopivia (esim. tietokoneiden näyttöjen DVI-liitännät).
• Et voi siirtyä katselemaan videonauhurin kuvaa DVD-tallennuksen aikana painamalla VIDEO-painiketta, koska HDMI OUT -liitäntä lähettää ainoastaan DVD-videosignaalia.
16
Page 17
Jos televisiossasi on komponenttivideoliitännät
Kytke laite COMPONENT VIDEO OUT -liitännöillä käyttäen komponenttivideokaapelia (lisävaruste) tai kolmea samantyyppistä ja -pituista videokaapelia (lisävaruste). Kuvanlaatu ja värien toisto on erinomainen. Kun käytät tätä liitäntää, valitse komponenttilähdön asetukseksi ”On” pika-asetuksien vaiheessa 12 (sivulla 23). Jos televisio tukee progressiivista 525p/625p-signaalia, käytä tätä liitäntätapaa ja aseta ”Video”-valikon ”Progressive”-asetukseksi ”On” (sivulla 108). Jos käytät tätä kytkentätapaa, varmista, että olet kytkenyt audiokaapelin LINE 2 OUT (AUDIO L/R)
-liitäntöihin.
Kytkennät ja asetukset
COMPONENT VIDEO IN
Televisio tai
P
B/CBPR/CR
Y
(vihreä) (sininen) (punainen)
COMPONENT VIDEO OUT -liitäntään
projektori
Komponenttivideokaapeli (lisävaruste)
(vihreä)
(sininen)
(punainen)
INPUT
AUDIO
LR
(valkoinen) (punainen)
Audio- ja videokaapeli (vakiovaruste)
(valkoinen)
(punainen)
LINE 2 OUT (AUDIO L/R) -liitäntään
: Signaalin kulkusuunta
Video-DVD-laite
Huomautus
DVD-tallennuksen aikana ei voi siirtyä katsomaan videonauhurin kuvaa painamalla VIDEO-painiketta, koska COMPONENT VIDEO OUT -liitännät lähettävät vain DVD:n signaalia.
17
Page 18

Vaihe 4: Kytkeminen AV-vahvistimeen (virittimeen)

Valitse jompikumpi liitäntätavoista A tai B sen mukaan, minkälainen liitäntä AV-vahvistimessa (virittimessä) on. Näiden liitäntöjen avulla saat äänet kuulumaan AV-vahvistimen (virittimen) kautta. Kun käytät tätä liitäntätapaa, valitse liitäntätyyppi pika-asetusten vaiheessa 18 (sivu 23).
A
HDMI OUT
-liitäntään
INPUT
L
AUDIO
R
AV-vahvistin (viritin)
(valkoinen)
(punainen)
Audiokaapeli (lisävaruste)
AUDIO OUT L/R -liitäntään
DIGITAL AUDIO OUT
-liitäntään (COAXIAL tai OPTICAL)
(valkoinen)
(punainen)
Video-DVD-laite
18
HDMI-kaapeli (lisävaruste)
Takakaiutin (vasen)
Etukaiutin (vasen)
Keskikaiutin
Optinen digitaalik aapeli (lisävaruste)
HDMI-tuloon
[Kaiuttimet]
: Signaalin kulkusuunta
tai
tai
AV-vahvistin (viritin), jossa dekooderi
Koaksiaalinen digi taalikaapeli (lisävaruste)
koaksiaaliseen tai optiseen digitaaliliitäntään
[Kaiuttimet]
Takakaiutin (oikea)
Etukaiutin (oikea)
Bassokaiutin
B
Page 19
A Kytkeminen Audio L/R -liitäntöihin
Tässä kytkennässä ääni tuotetaan stereovahvistimen (virittimen) kahden etukaiuttimen kautta.
Surround-toiminto tuottaa kahden stereokaiuttimen avulla virtuaalisia kaiuttimia. Valitse ”Audio”-valikosta ”Surround”­asetukseksi ”Surround1”, ”Surround2” tai ”Surround3” (sivu 110).
Surround 1
Surround 2
Surround 3
Virtuaalikaiutin
Huomautus
Varmista, että kuuntelupaikkasi on kaiuttimien välissä sekä yhtä etäällä kaikista kaiuttimista. Tarkasta myös, että kaiuttimet ovat samantyyppisissä paikoissa.
B Kytkeminen digitaaliseen audioliitäntään
Jos AV-vahvistimessa (virittimessä) on Dolby*1 Digital-, DTS*2- tai MPEG audio -purkutoiminto ja digitaalituloliitäntä, käytä tätä liitäntätapaa. Surround-vaihtoehdot: Dolby Digital (5.1-kanavainen), DTS (5.1-kanavainen) tai MPEG audio (5.1-kanavainen).
*1
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. ”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
*2
”DTS” ja ”DTS Digital Out” ovat DTS, Inc:n tavaramerkkejä.
z Vihjeitä
• Kaiuttimien oikeasta sijoittelusta on tietoja laitteiden mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
• Digitaalisia äänisignaaleja voidaan lähettää myös videonauhan toiston aikana.
Huomautuksia
• DVD-tallennuksen aikana ei voi siirtyä kuuntelemaan videonauhurin ääntä painamalla VIDEO-painiketta, koska DIGITAL AUDIO OUT -liitännät tai HDMI OUT -liitäntä lähettävät vain DVD:n signaalia.
• Kun olet tehnyt kytkennät, tee tarvittavat asetukset pika-asetuksissa (sivu 23). Jos AV-vahvistimessa (virittimessä) on MPEG audio -purkutoiminto, valitse ”Audio”-valikon ”Digital Out” – ”MPEG”
-asetukseksi ”MPEG” (sivu 109). Jos et tee tätä, kaiuttimista ei kuulu mitään ääniä tai niistä kuuluu voimakkaita häiriöääniä.
• Tämän laitteen virtuaalisia surround-äänitehosteita ei voi käyttää koaksiaalisella tai optisella digitaaliliitännällä.
• Kun laite lähettää signaalia DIGITAL AUDIO OUT
-liitännöistä, ei DVD-RW (VR-tila)- tai DVD-R (VR-tila) -levyn kaksikielistä ääntä voi ottaa käyttöön painamalla AUDIO.
• Jos kytket laitteen AV-vahvistimeen (virittimeen) HDML-kaapelilla, tee jokin seuraavista: – Kytke AV-vahvistin (viritin) televisioon HDMI-
kaapelilla.
– Kytke laite televisioon muulla videokaapelilla kuin
HDMI-kaapelilla (komponenttivideokaapelilla, S VIDEO -kaapelilla tai ääni-/videokaapelilla).
Kytkennät ja asetukset
19
Page 20
Vaihe 5: Virtajohdon
Vaihe 6: Kaukosäätimen
kytkeminen
Kytke laitteen ja television virtajohdot pistorasiaan. Virtajohdon kytkemisen jälkeen on
odotettava hetki ennen kuin laitetta käytetään. Laitetta voi käyttää vasta kun
etupaneelin näyttöön syttyy valo ja laite siirtyy valmiustilaan. Jos kytket laitteeseen muita laitteita (sivu 27), kytke virtajohto vasta sitten, kun olet tehnyt kaikki kytkennät.
seinäpistorasiaan
käytön valmistelu
Voit ohjata laitteen toimintoja sen mukana tulevan kaukosäätimen avulla. Aseta kaksi R6 (koko AA)
-paristoa paristolokeroon niin, että paristojen 3- ja #-navat ovat paristolokeron sisällä olevien merkintöjen mukaisesti. Sulje kansi kokonaan. Kun käytät kaukosäädintä, suuntaa se laitteen kaukosäädinsignaalin tunnistimeen .
Huomautuksia
• Jos laitteen mukana toimitettu kaukosäädin aiheuttaa häiriöitä muissa Sonyn DVD-tallentimissa tai
-soittimissa, vaihda tämän tallentimen hallintatilanumero (sivu 22).
• Käytä paristoja ohjeiden mukaan paristovuotojen ja korroosion välttämiseksi. Jos paristot vuotavat, älä koske vuotonesteeseen paljain käsin. Noudata seuraavia ohjeita: – Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja tai eri
valmistajien paristoja sekaisin. – Älä yritä ladata paristoja. – Jos tiedät, että kaukosäädintä ei käytetä pitkään
aikaan, poista siitä paristot. – Jos paristot vuotavat, pyyhi vuotoneste
paristolokerosta ja aseta lokeroon uudet paristot.
• Älä altista kaukosäädinsignaalin tunnististinta ( -kohta etupaneelissa) voimakkaalle valolle, kuten suoralle auringonvalolle tai keinovalolle. Laite saattaa lakata reagoimasta kaukosäätimeen.
• Paristot kestävät normaalikäytössä kolmesta kuuteen kuukautta.
• Älä säilytä kaukosäädintä kuumassa tai kosteassa paikassa.
• Älä pudota parist olokeroon vieraita esineitä varsinka an paristojenvaihdon yhteydessä.
20
Page 21
Television käyttö kaukosäätimellä
Voit säätää kaukosäätimen signaalin niin, että sillä voi käyttää televisiota.
Huomautuksia
• Kaikki painikkeet eivät välttämättä toimi kaikenlaisten televisioiden kanssa.
• Aiemmin määritetty koodinumero poistuu muistista, kun syötät uuden koodinumeron.
• Asetettu koodinumero voi palautua oletusasetuksen mukaiseksi, kun vaihdat kaukosäätimen paristot. Aseta oikea koodinumero uudelleen.
Numero-
painikkeet
TV 2 +/–
11 22 33
44 55 66
77 880099
TV/VIDEO
TV "/1 TV t
TV PROG +/–
1 Pidä kaukosäätimen alareunassa olevaa
TV "/1 -painiketta alhaalla.
Älä paina kaukosäätimen yläreunassa olevaa "/1-painiketta.
2 Pidä TV "/1 -painiketta alhaalla ja syötä
television valmistajaa vastaava koodi (katso taulukkoa) numeropainikkeilla.
3 Vapauta TV "/1 -painike.
Seuraavat painikkeet koskevat televisiota.
Paina Toiminto
TV "/1 Television virran
TV 2 (äänenvoimakkuus) +/–
TV PROG +/– Television kanavan
kytkeminen tai katkaiseminen
Television äänenvoimakkuuden säätäminen
valitseminen
TV t (tulovalinta) Television kuvalähteen
vaihtaminen
TV/VIDEO-painikkeen käyttäminen (vain SCART-liitännät)
TV/VIDEO-painikkeella voit vaihtaa television kuvalähteen tästä laitteesta television viimeksi käytetyksi kuvalähteeksi ja päinvastoin. Suuntaa kaukosäädin laitetta kohti, kun käytät tätä painiketta. Jos kytket laitteen televisioon SCART-liitännän kautta, laite valitaan automaattisesti television kuvalähteeksi, kun kytket siihen virran. Voit vaihtaa television kuvalähteen televisioksi painamalla TV/VIDEO-painiketta. Etupaneelin näytössä näkyy ”TV” . Huomaa, että kun liität esimerkiksi satellittivirittimen tai digitaalivirittimen kaltaisen laitteen tähän tallentimeen LINE 3/DECODER­liitännän avulla, kyseisen liitännän tulosignaali voi olla ensisijainen lähtö televisioon.
Käytettävien televisioiden koodinumerot
Jos luettelossa on enemmän kuin yksi koodinumero, syötä numerot yksi kerrallaan, kunnes löydät koodin, joka toimii televisiosi kanssa.
Valmistaja Koodinumero
Sony 01 (oletusasetus)
Aiwa 01 (oletusasetus)
Grundig 11
Hitachi 23, 24, 72
Loewe 06, 45
Nokia 15, 16, 69, 73
Panasonic 17, 49
Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72
Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75
Samsung 06, 22, 23, 71, 72
Sanyo 25
Sharp 29
Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75
Thomson 12, 13, 43, 74, 75
Toshiba 38
LG 06
JVC 33
,jatkuu
Kytkennät ja asetukset
21
Page 22
Sonyn DVD-soittimen tai usean Sonyn DVD-tallentimen samanaikainen käyttö
Jos laitteen mukana toimitettu kaukosäädin aiheuttaa häiriöitä muissa Sonyn DVD­tallentimissa tai -soittimissa, aseta tämän laitteen ja sen mukana toimitetun kaukosäätimen hallintatilanumero poikkeamaan muista Sonyn DVD-tallentimista tai -soittimista, kun ”Vaihe 7: Pika-asetukset (Easy Setup)” on valmis. Tämän laitteen ja sen kaukosäätimen oletushallintatila-asetus on DVD 3.
11 22 33
44 55 66
77 880099
SYSTEM
MENU
O RETURN
M/m/</,, ENTER
1 Tarkista, että pika-asetukset (sivu 23) ovat
valmiit. Jos pika-asetukset eivät ole valmiit, tee ne ensin.
2 Paina SYSTEM MENU.
Järjestelmävalikko tulee näkyviin.
3 Valitse ”Setup” ja paina ENTER.
No Disc
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Setup
Tuner Preset
Clock Set
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
10:10
4 Valitse ”Options” ja paina ENTER.
No Disc
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Options
Language
Parental
Front Display
Command Mode
Factory Setting
10:10
: Auto
: DVD 3
5 Valitse ”Command Mode” ja paina
ENTER.
No Disc
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Options
Language
Parental
Front Display
Command Mode
Factory Setting
: Auto
: DVD1 No
DVD 1 DVD 2 DVD 3
10:10
6 Valitse hallintatila (”DVD 1”, ”DVD 2” tai
”DVD 3”) ja paina ENTER.
7 Aseta kaukosäätimen hallintatila niin, että
se vastaa edellä laitteelle valitsemaasi tilaa.
Aseta kaukosäätimen hallintatila seuraavien vaiheiden mukaisesti.
A Paina ENTER-painiketta.
B Pidä ENTER-painiketta alhaalla ja syötä
hallintatilan koodinumero numeropainikkeilla.
Hallintatila Koodinumero
DVD1 numeropainike 1
DVD2 numeropainike 2
DVD3 numeropainike 3
C Pidä numeropainikkeita ja ENTER-
painiketta alhaalla samanaikaisesti yli kolmen sekunnin ajan.
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
22
Page 23
Laitteen hallintatilan tarkistaminen
Paina laitteen x (pysäytä) -painiketta, kun laitteen virta on sammutettu. Laitteen hallintatila näkyy etupaneelin näytössä.

Vaihe 7: Pika-asetukset (Easy Setup)

Jos laitteen hallintatilaa ei ole muutettu, aseta kaukosäätimen hallintatilaksi oletusasetus DVD3. Jos kaukosäätimen hallintatilaksi vaihdetaan DVD1 tai DVD2, et pysty käyttämään laitetta.
Laitteen kanavapaikkojen muuttaminen kaukosäätimellä
Voit muuttaa laitteen kanavapaikkoja numeropainikkeilla.
11 22 33
Numero-
painikkeet
Esimerkki: kanavapaikka 50 Paina ”5”, ”0” ja sitten SET.
z Vihje
Kanavapaikka muuttuu automaattisesti kolme sekuntia numeroiden syöttämisen jälkeen, vaikka SET-painiketta ei painettaisi.
44 55 66
77 880099
SET
Toimimalla alla olevien ohjeiden mukaisesti pääset käyttämään laitetta mahdollisimman vähin asetuksin. Jollei pika-asetuksia suoriteta, ne tulevat esiin aina kun laitteeseen kytketään virta. Asetukset määritetään seuraavassa järjestyksessä.
Kuvaruutuvalikoiden kielen valitseminen
m
Viritin- ja kanava-asetukset
m
Kellon asetukset
m
Televisiotyypin asetukset
m
Videoliitäntöjen asetukset
m
Audioliitäntöjen asetukset
m
Valmis!
"/1
11 22 33
44 55 66
77 880099
Kytkennät ja asetukset
O RETURN
1 Kytke televisioon virta. 2 Paina "/1.
Laitteeseen kytkeytyy virta.
M/m/</,, ENTER
,jatkuu
23
Page 24
3 Valitse televisiosta tulosignaali, niin että
näet laitteen lähettämän kuvan.
Näkyviin tulee teksti ”Initial settings necessary to operate the DVD recorder will be made. You can change them later using setup.” (DVD-laitteen käytön vaatimat lähtöasetukset määritetään. Voit muuttaa niitä myöhemmin asetusvalikoista.).
• Jollei tämä viesti ei näy ruudussa, tee pika­asetukset (Easy Setup) valitsemalla ”Setup”-näytöstä ”Easy Setup” (sivu 115).
4 Paina ENTER.
Kuvaruutuvalikon kielen asetusnäyttö tulee näkyviin.
Easy Setup
No Disc
Select the screen language.
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands
8 Kun lataus tai haku on valmis,
kellotoiminto alkaa automaattisesti.
Easy Setup
No Disc
Searching for clock data.
Please wait.
Jos päivämäärä ja aika ovat väärät, aseta ne manuaalisesti.
Easy Setup
No Disc
Set the time and date manually.
Day Month Year
01 01
2007
Hour Min Auto Adjust
12 : 00 On
12:00
Mon
5 Valitse kieli ja paina ENTER.
Asetusnäyttö maan valintaa varten tulee näkyviin.
Esimerkki
Easy Setup
No Disc
Austria Belgium Denmark Finland Germany Nederlands
Select a country.
Italy Norway Portugal Spain Sweden Switzerland
Turkey Greece Hungary Poland Czech Others
6 Valitse maa ja paina ENTER. 7 Kanavien automaattinen viritys alkaa.
Easy Setup
No Disc
Searching for receivable channels.
Scanning... Please wait.
Jos haluat tietoja kanavien manuaalisesta virittämisestä, katso sivua 103.
25%
Valitse päivä painamalla M/m ja paina sitten ,. Määritä kuukausi, vuosi, tunti ja minuutit
samalla tavalla. Aktivoi automaattinen kellonajan asetus valitsemalla ”Auto Adjust” -asetukseksi ”On”. Laite asettaa kellon aikaan automaattisesti aina, kun laitteesta katkaistaan virta.
9 Paina ENTER.
Kytketyn television kuvakoon valinnan asetusnäyttö tulee näkyviin.
No Disc
Easy Setup
Select your TV screen type.
16 : 9 4 : 3 Letter Box 4 : 3 Pan Scan
10:10
24
Page 25
10
Valitse television tyyppiä vastaava asetus.
”4:3 Letter Box”: Televisioille, joiden kuvasuhde on 4:3. Näyttää ”laajakuvan” siten, että kuvaruudun ala- ja ylälaitaan jää musta alue. ”4:3 Pan Scan”: Televisioille, joiden kuvasuhde on 4:3. Näyttää ”laajakuvan” automaattisesti koko ruudun kokoisena siten, että osa kuvan reunoista ei mahdu näyttöön. ”16:9”: Laajakuvatelevisioille tai televisioille, jotka tukevat laajakuvatilaa. Jos haluat lisätietoja, katso kohtaa ”Kuva­asetukset (Video)” sivulla 106.
11
Paina ENTER.
Komponenttilähtöliitäntöjen asetusnäyttö tulee näkyviin.
12
Valitse, käytetäänkö COMPONENT VIDEO OUT -liitäntöjä.
Valitse ”On”, jos käytät COMPONENT VIDEO OUT -liitäntöjä. Muussa tapauksessa valitse ”Off”.
13
Paina ENTER.
i LINE 1-TV -liitännän lähettämän videosignaalin asetusnäyttö tulee näkyviin.
No Disc
Easy Setup
Select the Line1 Output signal.
Video RGB
10:10
15
Paina ENTER.
Vahvistimen (virittimen) liitäntätyypin asetusnäyttö tulee näkyviin.
Easy Setup
No Disc
Is this recorder connected to an amplifier (receiver)?
Select the type of jack you are using.
Yes : LINE2 OUT(R-AUDIO-L) Yes : DIGITAL OUT No
16
Valitse tarvittaessa liitäntätyyppi, jota
10:10
käytät vahvistimen (virittimen) kanssa.
Jos et kytkenyt laitetta AV-vahvistimeen (virittimeen), valitse ”No” ja siirry vaiheeseen 21. Jos kytkit laitteen AV-vahvistimeen (virittimeen) audiokaapelilla LINE 2 OUT (AUDIO L/R)- tai AUDIO OUT L/R
-liitäntöjen kautta, valitse ”Yes: LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)” ja siirry vaiheeseen 21. Jos kytkit laitteen AV-vahvistimeen (virittimeen) joko optisella digitaali- tai koaksiaalikaapelilla, valitse ”Yes: DIGITAL OUT”.
17
Paina ENTER.
Dolby Digital -signaalin tyypin asetusnäyttö tulee näkyviin.
No Disc
Easy Setup
10:10
Kytkennät ja asetukset
14
Valitse, minkälaista signaalia haluat i LINE 1-TV -liitännästä lähetettävän.
”Video”: lähettää videosignaaleja. ”RGB”: lähettää RGB-signaaleja. Huomaa, että jos valitset vaihtoehdon ”On” vaiheessa 12, et voi valita ”RGB”­vaihtoehtoa.
Dolby Digital
D-PCM Dolby Digital
18
Valitse Dolby Digital -signaalin tyyppi, jota haluat käyttää vahvistimessasi (virittimessäsi).
Jos AV-vahvistin (viritin) tukee Dolby Digital
-purkutoimintoa, valitse ”Dolby Digital”. Valitse muussa tapauksessa ”D-PCM”.
,jatkuu
25
Page 26
19
Paina ENTER.
DTS-signaalin asetusnäyttö tulee näkyviin.
Easy Setup
No Disc
DTS
On Off
20
Valitse, haluatko lähettää DTS-signaalia
10:10
vahvistimeesi (virittimeesi) ja paina ENTER.
Jos AV-vahvistin (viritin) tukee DTS­purkutoimintoa, valitse ”On”. Muussa tapauksessa valitse ”Off”.
21
Paina ENTER, kun esiin tulee ”Finish”.
Pika-asetukset (Easy Setup) on tehty. Kaikki kytkennät ja asetukset ovat valmiita.
No Disc
Easy Setup
Easy Setup is finished.
Finish
10:10
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
z Vihjeitä
• Jos AV-vahvistimessa (virittimessä) on MPEG audio
-purkutoiminto, valitse ”Audio”-valikon ”Digital Out” – ”MPEG” -asetukseksi ”MPEG” (sivu 109).
• Jos haluat tehdä pika-asetukset uudelleen, valitse ”Easy Setup” ”Setup”-valikosta (sivu 115).
Huomautus
Televisio-ohjelmien ajastintallennuksessa on tärkeää asettaa kellon asetukset tarkasti.
26
Page 27

Videonauhurin tai muun vastaavan laitteen kytkeminen

Kun kytket laitteeseen muita laitteita, kytke virtajohto vasta sitten, kun olet tehnyt kaikki kytkennät (sivu 20). Tutustu myös kytkettävän laitteen mukana toimitettuihin käyttöohjeisiin. Jos haluat tallentaa tällä laitteella, valitse signaalilähde (LINE 2 tai LINE 3) käyttämäsi liitännän mukaan. Katso kohtaa ”Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta” sivuilla 60 ja 90. Kytke laite tämän laitteen LINE 3/DECODER -liitäntään, jos haluat käyttää tahdistettua tallennusta (sivut 57 ja 87). Tässä laitteessa on kopioinninestotoiminto kuvamateriaalia ei voi tallentaa. Tällä laitteella ei voi kopioida DVD VIDEO -levyjä.
Kytkeminen etupaneelin LINE 2 IN -liitäntöihin
Kytke videonauhuri tai vastaava tallennuslaite tämän laitteen LINE 2 IN -liitäntöihin. Jos laitteessa on S video -liitäntä, voit käyttää S-videokaapelia (lisävaruste) audio- ja videokaapelin keltaisen (video) liittimen sijasta. Voit kytkeä toisen DVD-soittimen ja tallentaa DVD-levyjä.
(
sivut 51 ja 81). Kopiointisuojaussignaalin sisältävää
Toinen videonauhuri tai vastaava laite
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
LR
Kytkennät ja asetukset
S-videokaapeli (lisävaruste)
: Signaalin kulkusuunta
z Vihje
Jos kytketty laite lähettää äänen monona, kytke audiokaapeli LINE 2 IN o (audio) L (MONO)
-liitäntään.
Audio- ja videokaapeli (lisävaruste)
S VIDEO
LINE 2 IN
LR
(MONO)
DV IN
LINE 2 IN -liitäntään
Video-DVD-laite
Huomautuksia
• Älä kytke keltaista LINE 2 IN t (video) -liitäntää, kun käytät S-videokaapelia.
• Kytke laitteeseen virta, kun haluat katsella kytkettyjen laitteiden kuvaa.
,jatkuu
27
Page 28
Kytkeminen LINE 3/DECODER -liitäntään
Kytke videonauhuri tai vastaava tallennuslaite tämän laitteen LINE 3/DECODER -liitäntöihin SCART­kaapelilla. Kun kytket liitettyyn laitteeseen virran, tämä laite välittää signaalin suoraan televisioon kytkemättä omaa virtaansa päälle.
Televisio
Videonauhuri
SCART-tuloon
SCART-kaapeli (ranskalaisissa malleissa on vakiovarusteena yksi kaapeli)
Video-DVD-laite
i LINE1-TV
-liitäntään
i LINE 3/DECODER
-liitäntään
Huomautuksia
• Kytke tämän laitteen ja television välille vain yhdentyyppisiä videokaapeleita kerrallaan.
• Älä kytke tämän laitteen lähtöliitäntää toisen laitteen tuloliitäntään, jos kyseisen laitteen lähtöliitäntä on kytketty tämän laitteen tuloliitäntään. Tällainen kytkentä saattaa aiheuttaa häiriöitä.
• Jos tämän laitteen signaali kulkee videonauhurin kautta, television kuva ei ehkä ole terävä.
VideonauhuriVideo-DVD-laite Televisio
Kytke videonauhuri videonauhuriin/DVD-tallentimeen ja televisioon alla kuvatussa järjestyksessä. Kun haluat katsella videonauhoja, käytä television toista tulolinjaa.
Tulolinja 1
Videonauhuri Video-DVD-laite Televisio
Tulolinja 2
28
Page 29

Kytkeminen satelliitti- tai digitelevisiovirittimeen

Kytke satelliitti- tai digitelevisioviritin tämän laitteen LINE 3/DECODER -liitäntään. Irrota tämän laitteen virtajohto virittimen kytkennän ajaksi. Kun kytket virittimeen virran, tämä laite välittää signaalin suoraan televisioon kytkemättä omaa virtaansa päälle. Lisätietoja tahdistetusta tallennuksesta on alla.
Televisio
SCART-tuloon
SCART-kaapeli (ranskalaisissa malleissa on vakiovarusteena yksi kaapeli)
Satelliittiviritin tms.
Kytkennät ja asetukset
i LINE1-TV
-liitäntään
Jos satelliittiviritin lähettää RGB-signaaleja
Tämä laite vastaanottaa RGB-signaaleja. Jos satelliittiviritin lähettää RGB-signaaleja, kytke satelliittivirittimen TV SCART -liitäntä LINE 3/DECODER -liitäntään.
Tahdistetun tallennuksen käyttäminen
Tahdistetun tallennuksen käyttäminen edellyttää tätä kytkentää. Katso kohtaa ”Ajastintallennus kytketystä laitteesta (tahdistettu tallennus)” (sivut 57 ja 87). Jos käytät B Sky B -viritintä, kytke virittimen VCR SCART -liitäntä LINE 3/DECODER
-liitäntään.
i LINE 3/DECODER
-liitäntäänVideo-DVD-laite
Huomautuksia
• Tahdistettu tallennus ei toimi kaikkien virittimien kanssa. Katso lisätietoja virittimen käyttöohjeista.
• Tällä laitteella ei voi tallentaa virittimen alkuperäistä RGB-signaalia, mutta sen voi tallentaa komposiittivideomuodossa.
• Jos kytket laitteen televisi oon SCART-liitännän kautta, laite valitaan automaattisesti television kuvalähteeksi, kun kytket siihen virran.
29
Page 30

Maksutelevisio- ja Canal Plus -dekooderien liittäminen

Voit katsella maksullisia kanavia ja Canal Plus -kanavia kytkemällä laitteeseen dekooderin (lisävaruste). Irrota tämän laitteen virtajohto dekooderin kytkennän ajaksi. Kun kytket dekooderiin virran, tämä laite välittää signaalin suoraan televisioon kytkemättä omaa virtaansa päälle. Voit katsella ja tallentaa maksullisten kanavien ohjelmia ja Canal Plus -ohjelmia asettamalla laitteen vastaanottamaan näitä kanavia ”Setup” -näytön avulla. Aseta ”Tuner Preset” -valikon ”Manual Set” – ”Pay TV/Canal+” -asetukseksi ”On”. Jos haluat lisätietoja, katso sivua 103.
Antennikaapeli (vakiovaruste)
AERIAL IN -liitäntään
Maksutelevisio/Canal Plus -dekooderi
AERIAL OUT
-liitäntään
Video-DVD-laite
SCART-kaapeli (toimitetaan ranskalaisten mallien mukana)
i LINE1-TV
-liitäntään
Televisio
SCART-tuloon
SCART-kaapeli (lisävaruste)
i LINE 3/DECODER -liitäntään
Huomautus
Jos aiot katsoa maksutelevisio- tai Canal Plus -ohjelmia niin, että tallentimen virta ei ole päällä, älä valitse ”Options”­valikon ”Front Display” -asetukseksi ”Off” (sivu 114).
30
Page 31
Kytkennät ja asetukset
31
Page 32

Levytyyppien pikaopas

Tallennettavat ja toistettavat levyt

Levyn tyyppi
DVD+RW
VR-tila
DVD­RW
Videotila
DVD+R
DVD+R DL
VR-tila
DVD­R
Videotila
Levyn logo
Tässä käyttö­ohjeessa käytetty kuvake
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
+
R
-
RVR
-
R
Video
Alustus (uudet levyt)
Valmiiksi alustettu
Alusta VR­tilaan*2 (sivu 51)
Alusta videotilaan*2 (sivu 51)
Valmiiksi alustettu
Alusta VR-tilaan ”Disc Setting”
-näytössä (sivu 73)
Valmiiksi alustettu videotilaan
Yhteensopivuus muiden DVD-soittimien kanssa (viimeistely)
Toimii useimmissa DVD+RW­yhteensopivissa soittimissa (automaattinen viimeistely)
Toimii vain VR-tilaa tukevissa soittimissa (viimeistely tarpeetonta) (sivu 96)
Toimii useimmissa DVD­soittimissa (viimeistely välttämätöntä) (sivu 96)
Toimii DVD+R-yh teensopivissa soittimissa (viimeistely välttämätöntä) (sivu 96)
Toistettavissa ainoastaan DVD­R-levyjen VR-tilaa tukevissa soittimissa (viimeistely välttämätöntä)
(sivu 96)
Toimii useimmissa DVD­soittimissa (viimeistely välttämätöntä) (sivu 96)
Käyttökelpoiset levyt (huhtikuusta 2007 lähtien)
• Enintään 8×-nopeuksiset DVD+RW-levyt
• Enintään 6×-nopeuksiset DVD-RW-levyt (versio 1.1 ja versio 1.2, jossa CPRM
• Enintään 16×-nopeuksiset DVD+R-levyt
• Enintään 16×-nopeuksiset DVD-R-levyt (versio
2.0 ja versio 2.1, jossa CPRM)
32
• Enintään 8×-nopeuksiset DVD+R DL (Double Layer) -kaksikerroslevyt
”DVD+RW”-, ”DVD-RW”-, ”DVD+R”-, ”DVD+R
*1
)
DL”- ja ”DVD-R”-logot ovat tavaramerkkejä.
*6
Page 33
Tallennusominaisuudet Muokkausominaisuudet
Levytyyppien pikaopas
Uudelleen­tallennus (sivu 73)
Automaat­tinen jako jaksoihin (sivu 53)
Nimikkeen nimen muut­taminen (sivu 66)
Nimikkeen/ jakson poistami­nen (sivu 63)
Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä/ei
Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä/kyllä
Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä/ei
Ei Kyllä Kyllä Kyllä/ei
Ei Kyllä Kyllä Kyllä/kyllä
*3
*4
*3
*5
*5
A-B­osuuden poisto (sivu 65)
Nimikkeen jakaminen (sivu 65)
Kyllä Kyllä Ei
Kyllä Kyllä Kyllä
Ei Ei Ei
Ei Ei Ei
Kyllä Kyllä Kyllä
Toisto­luettelo (sivu 67)
Ei Kyllä Kyllä Kyllä/ei
*1
CPRM (Content Protection for Recordable Media) on kuvien tekijänoikeuksia suojaava koodaustekniikka.
*2
Käyttämättömät DVD-RW-levyt alustetaan automaattisesti ”Features”-valikon ”Format DVD­RW” -asetuksen mukaan (sivu 111).
*3
Nimikkeiden poistaminen vapauttaa tilaa vain jos viimeinen nimike poistetaan.
*4
Nimikkeiden tai jaksojen poistaminen vapauttaa levytilaa.
*5
Nimikkeiden tai jaksojen poistaminen ei vapauta levytilaa.
*5
*6
Ei Ei Ei
Kun käytät DVD+R DL (Double Layer)
-kaksikerroslevyjä, lue levyn mukana toimitetut
ohjeet.
,jatkuu
33
Page 34
12 cm:n ja 8 cm:n levyt
12 cm 8 cm
Levyn tyyppi
Toisto Tallennus Toisto Tallennus
DVD+RW Kyllä Kyllä Kyllä Ei
VR-tila Kyllä Kyllä Kyllä Ei
DVD-RW
Videotila Kyllä Kyllä Kyllä Ei
VR-tila Kyllä Kyllä
DVD-R
Videotila Kyllä Kyllä Kyllä Ei
DVD+R Kyllä Kyllä
Levyt, joille tallennusta ei tueta
• 8 cm:n levyt
• DVD-RAM-levyt
34
Page 35

Toistettavat levyt

Levyn tyyppi Levyn logo
DVD VIDEO
Tässä käyttöohjeessa käytetty kuvake
DVD
Ominaisuudet
Levytyyppien pikaopas
Esimerkiksi vuokrattavat ja myytävät elokuvalevyt
VIDEO CD
CD
DATA CD
DATA DVD
8 cm:n DVD+RW-, DVD-RW- ja DVD-R-levyt
”DVD VIDEO”- ja ”CD”-logot ovat tavaramerkkejä.
* ISO (International Standard Organization)
-organisaation määrittämä, DATA-CD-levyillä olevien tiedostojen ja kansioiden looginen muoto.
z Vihje
Tämä laite toistaa 12 cm:n ja 8 cm:n DVD-RAM-levyjä, jotka sisältävät DVD-Video-, MP3-, JPEG- tai DivX­tiedostoja. Vain suojakotelottomia (tai kotelosta poistettuja) levyjä voidaan toistaa.
——
VCD
CD
DATA CD
DATA DVD
Levyt, joiden toistoa ei tueta
• CD-ROM-, CD-R- ja CD-RW-levyt, joita ei ole tallennettu musiikki-CD- tai Video CD -muodossa tai jotka eivät sisällä MP3-ääniraitoja, JPEG-kuvatiedostoja tai DivX-videotiedostoja.
VIDEO CD- tai Super VIDEO CD -muodossa tallennetut VIDEO CD- tai CD-R- ja CD-RW­levyt (PBC-toiminnolla varustetut)
Ostettavat musiikki-CD-levyt ja musiikki-CD­muodossa tallennetut CD-R- ja CD-RW-levyt
Tietokoneella tai vastaavalla laitteella musiikki-, MP3-, tai JPEG- tai DivX-muotoon tehdyt CD-ROM-, CD-R- ja CD-RW-levyt, jotka tukevat ISO9660* Level 1 / Level 2
-standardia
MP3-, JPEG- tai DivX-muotoiset UDF (Universal Disk Format) -standardia tukevat DVD-ROM-, DVD+RW-, DVD-RW-, DVD+R- ja DVD-R-levyt.
8 cm:n DVD+RW-, DVD-RW- ja DVD-R­levyt, jotka on tallennettu DVD­videokameralla (DVD-videokameralla tallennettuja yksittäiskuvia ei voi toistaa.)
• CD-Extra-levyjen dataosat
• DVD-ROM-levyt, joita ei ole tallennettu DVD Video -muodossa tai jotka eivät sisällä MP3-ääniraitoja, JPEG-kuvatiedostoja tai DivX-videotiedostoja.
• DVD Audio -levyt
• Super Audio CD -levyjen HD-kerros
• DVD VIDEO -levyt, joiden aluekoodi poikkeaa laitteen aluekoodista (katso sivua 36)
• Vain kotelotyyppiset DVD-RAM-levyt ja/tai DVD-RAM-levyt, joita ei ole tallennettu DVD Video -muodossa tai jotka eivät sisällä MP3-ääniraitoja, JPEG-kuvatiedostoja tai DivX-videotiedostoja.
,jatkuu
35
Page 36
DVD VIDEO- ja VIDEO CD -levyjen toistotoimintoihin liittyvä huomautus
Ohjelmistovalmistajat voivat vaikuttaa DVD VIDEO- ja VIDEO CD -levyjen joidenkin toistotoimintojen käyttöön. Koska tämä laite toistaa vain sitä materiaalia, jota ohjelmistovalmistajat ovat DVD VIDEO- ja VIDEO CD -levyille tallentaneet, jotkin toistotoiminnot eivät ehkä ole käytettävissä. Katso tarvittaessa lisätietoja DVD VIDEO- tai VIDEO CD -levyn mukana toimitetusta käyttöohjeesta.
Toisella laitteella tallennettuja DVD+RW-, DVD+R-, DVD-RW-, DVD-R-, CD-RW- tai CD-R-levyjä koskeva huomautus
Joitakin DVD+RW-, DVD+R-, DVD-RW-, DVD-R-, CD-RW- tai CD-R-levyjä ei voi toistaa tällä tallentimella. Tämä voi johtua tallennuksen laadusta, levyn fyysisestä kunnosta tai tallennuslaitteen ja -ohjelmiston ominaisuuksista. Levyä ei voi toistaa, jos sitä ei ole viimeistelty oikein. Katso lisätietoja tallennuslaitteen käyttöohjeesta.
DualDisc-levyjä koskeva huomautus
DualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka toisella puolella on tallennettu DVD-aineisto ja toisella puolella digitaalinen ääniaineisto. Koska ääniaineiston puoli ei ole Compact Disc (CD) -standardin mukainen, emme voi taata, että tuote on toistettavissa.
Aluekoodi (vain DVD VIDEO -levyt)
Tämän laitteen takaosaan on merkitty aluekoodi. Laitteella voi toistaa vain sellaisia DVD VIDEO
-levyjä (vain toisto), joissa on vastaava aluekoodi. Tämän järjestelmän tarkoitus on suojata tekijänoikeuksia. Tällä laitteella voi toistaa myös sellaisia DVD VIDEO -levyjä, joissa on merkintä .
ALL
Jos yrität toistaa muunlaista DVD VIDEO -levyä, television ruutuun tulee ilmoitus, jossa kerrotaan, ettei levyä voi toistaa. Aluekoodimerkintä voi puuttua joistakin DVD VIDEO -levyistä, vaikka niiden käyttö on rajoitettu tietylle alueelle.
RDR-VX450
NO.
X
Aluekoodi
Huomautuksia
• Samalle DVD-RW- tai DVD-R-levylle ei voi tallentaa sekä VR-tilassa että videotilassa. Voit muuttaa DVD-RW-levyn muodon alustamalla levyn uudelleen (sivu 73). Huomaa, että levyn sisältö poistetaan uudelleenalustuksen lopuksi.
• Tallennusta ei voi nopeuttaa käyttämällä tuettuja nopeuksia nopeampia levyjä. Levylle ei voi tallentaa myöskään, jos levy ei tue 1-kertaista nopeutta.
• On suositeltavaa käyttää levyjä, joiden pakkauksessa on ”For Video” -merkintä.
• Et voi tallentaa lisämateriaalia DVD-RW (videotila)-, DVD+R- tai DVD-R (videotila) -levyille, joille on tallennettu jollakin toisella DVD-laitteella.
• Jollakin toisella laitteella tallennettujen DVD+RW­levyjen tallennusta ei välttämättä voi jatkaa. Huomaa, että sellaisille levyille tallennettaessa laite saattaa kirjoittaa DVD-valikon uudelleen.
• Jos levyllä on PC-tietoja, joita tämä laite ei tunnista, nämä tiedot saattavat hävitä.
Tekijänoikeussuojauksella varustetut musiikkilevyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD)
-standardin mukaisten levyjen toistamiseen. Viime aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet markkinoille levyjä, jotka on varustettu tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla. Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät ole CD-standardin mukaisia ja niitä ei ehkä voi toistaa tällä laitteella.
36
Page 37

DVD-toisto

Levyjen toisto

+
-
RW
DVD
RWVR-RW
VCD
Video
CD
+
R
DATA CD
-
RVR
DATA DVD
z Vihjeitä
• Toistaessasi DVD+RW-, DVD-RW-, DVD+R- tai DVD-R-levyjä voit valita nimikkeen nimikevalikosta. Katso kohtaa ”Nimikkeen toistaminen nimikevalikosta” (sivu 41).
• Jos haluat lisätietoja MP3-raitoja, JPEG-tiedostoja tai
-
R
Video
DivX-videotiedostoja sisältävien DATA CD- tai DATA DVD -levyjen toistosta, katso sivuja 43 ja 47.
• Jos asetit laitteeseen DVD VIDEO-, VIDEO CD- tai CD-levyn, toisto saattaa alkaa automaattisesti.
Z
DVD
TOP MENU
MENU
11 22 33
44 55 66
77 880099
H
x
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Paina Z (avaa/sulje) -painiketta ja aseta
levy levykelkkaan.
Toistettava puoli alaspäin
Huomautuksia
• Jos haluat toistaa jollakin muulla laitteella tallennettua levyä tällä tallentimella, viimeistele levy tallennuslaitteessa ensin.
• Jos haluat lisätietoja videonauhurin ja DVD­tallentimen samanaikaisesta käytöstä, katso sivua 9.
DVD-levyn valikon käyttäminen
+
-
RW
RW
DVD VIDEO -levyä tai viimeisteltyä DVD+RW-, DVD-RW (videotila)-, DVD+R- tai DVD-R-levyä toistettaessa levyn valikon saa näkyviin painamalla TOP MENU tai MENU.
Video
+
-
R
Video
R
DVD
DVD-toisto
3 Sulje levykelkka Z (avaa/sulje)
-painikkeella.
Odota, kunnes ”LOAD”-teksti häviää etupaneelin näytöstä.
4 Paina H (toisto).
Toisto alkaa.
Toiston pysäyttäminen
Paina x (pysäytys).
37
Page 38

Toistovaihtoehdot

Z
DATA DVD
11 22 33
44 55 66
77 880099
SUBTITLE
AUDIO
M/m/</,, ENTER
> H
x X
-
RWVR
DVD
DATA CD
* Vain DivX-
videotiedostot
.
DVD
* Vain DivX-
videotiedostot
DVD
+
RW
+
R
DVD
* Vain DivX-
videotiedostot
Numeropainikkeet
ANGLE
MENU
/
.
Painike Toiminto Levy
Z (avaa/sulje) Pysäyttää toiston ja avaa levykelkan. Kaikki levyt
AUDIO Valitsee jonkin levylle tallennetuista ääniraidoista, kun
painiketta painetaan toistuvasti.
: valitsee pää- tai apuäänen.
-
RWVR-RVR
* *: valitsee äänen muodon tai
DVD
DATA CD
kielen.
: valitsee mono- tai stereoääniraidan.
VCD
SUBTITLE Valitsee tekstityskielen, kun painiketta painetaan
toistuvasti.
ANGLE Valitsee kuvakulman, kun painiketta painetaan toistuvasti.
Jos levylle on tallennettu useita kuvakulmia samasta kohtauksesta, etupaneelin näytössä näkyy ” ”.
/ (uudelleentoisto/ siirto eteenpäin)
• Toistaa kohtauksen uudelleen tai siirtyy sen loppuun, kun painiketta painetaan toiston aikana.
• Siirtyy edelliseen tai seuraavaan kuvaan, kun painiketta painetaan taukotilassa.
-
RVR
VCD
**
DATA DVD
**
DATA CD
DATA DVD
-
RWVR-RW
-
RVR-R
DATA CD
Video
Video
**
DATA DVD
38
Page 39
Painike Toiminto Levy
./> (edellinen/ seuraava)
• Siirtyy nykyisen tai seuraavan nimikkeen, jakson, kohtauksen tai raidan alkuun ja aloittaa toiston, kun painetaan toiston aikana.
Kaikki levyt
• Siirtyy edellisen nimikkeen, jakson, kohtauksen tai raidan alkuun, kun .-painiketta painetaan kolmen sekunnin kuluessa nimikkeen, jakson, kohtauksen tai raidan toiston aloittamisesta.
(pikakelaus taakse/eteen)
painetaan toiston aikana. Etsintänopeus vaihtuu jokaisella painalluksella:
pikasiirto taakse pikasiirto eteen
FR1 T t FF1
FR2*2 T T t t FF2
FR3*3 T T T t t t FF3
Toistaa hidastetusti, kun painiketta painetaan taukotilassa.
Pikasiirtää levyä eteen- tai taaksepäin, kun painiketta
(hidastettu)
Toistonopeus vaihtuu jokaisella painalluksella:
hidastetusti taakse hidastetusti eteen
T T t t
T T T t t t
X (tauko) Toistoon tulee tauko.
*1
*2
*3
T t
Kaikki levyt
*1
FF1 äänen kanssa (äänihaku) on käytettävissä DVD­levyillä, joilla on Dolby Digital
-ääniraita.
*2
FR2 ja FF2 eivät toimi MP3-raitojen kanssa.
*3
FR3 ja FF3 eivät toimi CD-levyjen tai MP3­raitojen kanssa.
+
RW
+
R
DVD
DATA CD
*1
Vain toiston suunta
*2
Vain DivX­videotiedostot
Kaikki levyt Jos toiston tauko kestää pidempään kuin viisi minuuttia, toisto alkaa automaattisesti uudelleen.
-
RWVR-RW
-
RVR
VCD
2
*1*
DATA DVD
DVD-toisto
Video
-
R
Video
1
*
2
*1*
Voit palata eri toistonopeuksista normaaliin toistoon painamalla H.
z Vihjeitä
• Voit muuttaa toistoasetuksia, kuten tekstitystä, ääniraitaa, kuvakulmaa jne. OPTIONS-valikosta (sivu 11).
• Toiston tai taukotilan aikana tallentimen m/M
-painikkeet ja kaukosäätimen ./>-painikkeet toimivat samalla tavalla (sivu 39). Pidä painikkeita painettuina toiston aikana, jos haluat pikasiirtyä eteen­tai taaksepäin. Taukotilassa voidaan toistaa hidastetusti. Toistonopeudessa on kolme vaihtoehtoa painikkeen painalluksen kestojen mukaisesti.
• Katso kohtaa ”DVD-levyn äänen/tekstityksen kieli” sivulla 132, jos haluat tietää, mitä kielten lyhenteet tarkoittavat.
• Ääneen tulee häiriöitä Scan Audio -toiminnon aikana (sivu 40).
CD-levyllä olevien DTS-ääniraitojen toistoa koskevia huomautuksia
DTS-koodattuja CD-levyjä toistettaessa analogiset stereoliitännät tuottavat liian voimakkaan äänen. Kuluttaja voi välttyä äänentoistojärjestelmän vaurioitumiselta tekemällä tarvittavat varotoimet, kun tallennin kytketään vahvistinjärjestelmään tallentimen analogisia stereoliitäntöjä käyttäen. DTS Digital Surround™ -toisto edellyttää, että ulkoinen
5.1-kanavainen dekooderijärjestelmä kytketään
Huomautuksia
• Paina H tai X, kun haluat jatkaa MP3-ääniraitoja tai
DivX-videotiedostoja sisältävien CD-, DATA CD- tai DATA DVD -levyjen toistoa tauon jälkeen.
tämän laitteen digitaaliseen liitäntään.
,jatkuu
39
Page 40
DTS-ääniraitoja sisältävien DVD-levyjen toistoa koskevia huomautuksia
DTS-äänisignaalit käyttävät yksinomaan DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL tai OPTICAL) / HDMI OUT -lähtöliitäntää. Kun toistat DVD-levyä, joka sisältää DTS­ääniraitoja, valitse ”Audio”-valikon ”Digital Out” – ”DTS” -asetukseksi ”On” (sivu 109). Jos kytket tallentimen äänilaitteeseen ilman DTS­dekooderia, älä aseta ”Audio”-valikossa ”DTS”­asetukseksi ”On”. Kaiuttimista voi kuulua voimakas ääni (tai ei mitään ääntä), joka voi vahingoittaa kuuloasi tai kaiuttimia.
Pikatoisto äänen kanssa (Scan Audio)
Digital -ääniraitoja)
Nopea toisto puheen tai äänen kanssa on käytettävissä Dolby Digital -ääniraitoja sisältävän DVD-levyn FF1 pikasiirto eteenpäin -toiminnon aikana. Paina M toiston aikana.
z Vihje
Voit lopettaa Scan Audio -toiminnon asettamalla ”Audio”-valikon ”Scan Audio”-asetukseksi ”Off” (sivu 110).
Ääneen tulee häiriöitä Scan Audio -toiminnon aikana.
(vain DVD-levyt, joilla on Dolby
Huomautus
PBC-toiminnolla varustettujen VIDEO CD -levyjen toistaminen
VCD
PBC (Playback Control) -toiminnon avulla voit toistaa VIDEO CD -levyjä vuorovaikutteisesti televisioruudun valikosta. Valikko tulee näkyviin, kun toistetaan VIDEO CD
-levyä, jossa on PBC-toiminto. Valitse kohde numeropainikkeilla ja paina ENTER. Seuraa sitten valikon ohjeita (paina H, kun näytössä lukee ”Press SELECT”). Toiminnot vaihtelevat levytyyppien mukaan. Tutustu levyn mukana toimitettaviin ohjeisiin.
Levyn toiston jatkaminen pysäytyskohdasta (toiston jatkaminen)
-
+
-
RWVR-RW
RW
DVD
VCD
Jos haluat jatkaa toistoa pysäytyskohdasta, paina uudelleen H. Jos haluat aloittaa alusta, paina kahdesti x- painiketta ja sitten kerran H-painiketta.
Toiston pysäytyskohta poistetaan muistista, kun: – levykelkka avataan – toistetaan jokin toinen nimike – siirrytään nimikevalikosta alkuperäisiin
nimikkeisiin tai toistoluetteloon (vain DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila) -levyt)
– nimikettä muokataan toiston pysäyttämisen
jälkeen
– laitteella tallennetaan.
Video
-
R
Video
RVR
+
R
Rajoitettujen DVD-levyjen toistaminen (käytönvalvonta)
DVD
Rajoitettua DVD-levyä toistettaessa näkyviin tulee viesti, jossa kysytään, haluatko ohittaa rajoitukset.
1 Valitse ”OK” ja paina ENTER.
Kuvaruutuun tulee näyttö, johon voit syöttää salasanan.
2 Syötä nelinumeroinen salasana
numeropainikkeilla. Laite aloittaa toiston.
Jos haluat tallentaa tai vaihtaa salasanan, katso kohtaa ”Parental (vain DVD VIDEO -levyt)” sivulla 113.
PBC-toiston peruuttaminen
Paina MENU, jotta saat ”Menu: Off” -asetuksen näkyviin. PBC-toiminnot otetaan käyttöön painamalla uudelleen MENU, jolloin näkyviin tulee ”Menu: On”.
40
Page 41
Laitteen lukitseminen (lapsilukko)
1
Laitteen kaikki painikkeet voidaan lukita, niin ettei asetuksia voi kumota vahingossa.

Nimikkeen toistaminen nimikevalikosta

+
-
RW
RWVR-RW
Video
Nimikevalikossa näkyvät levyllä olevat ohjelmanimikkeet.
-
RVR
+
R
-
R
Video
Pidä laitteen
x (pysäytys) -painiketta painettuna
yli kymmenen sekunnin ajan, kun laitteen virta on päällä ja toisto pysäytetty. Laitteesta katkeaa virta ja etupaneelin näyttöön tulee teksti ”CHILD LOCK”. -ilmaisin jää näkyviin, jos laitteessa on ajastintallennuksia. Laite ei toimi ajastintallennusta lukuun ottamatta.
Laitteen lukitus avataan painamalla laitteen
x-
painiketta, kunnes ”CHILD LOCK” katoaa etupaneelin näytöstä. Laitteen lukitus aukeaa ja virta kytkeytyy päälle.
Voit pysäyttää ajastintallennuksen lukituksen aikana painamalla x-painiketta kahdesti. Tallennus loppuu ja lukitus aukeaa.
Huomautus
Laitteen lukitus aukeaa, kun: – pysäytät ajastintallennuksen painamalla x-painiketta. – asetat videonauhan laitteeseen.
DVD
TOP MENU
MENU
TITLE LIST
11 22 33
44 55 66
77 880099
ORIGINAL/ PLAYLIST
M/m/</,, ENTER
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Aseta levykelkkaan levy. 3 Paina TITLE LIST.
Esimerkki: DVD-RW (VR-tila)
2
3
T
Prog. 1
02.May.2007 08:00
Title List (Original)
1/4
No. Title Length Edit
01 Prog. 1
Prog. 2
02 >00:31:23 03 >01:59:00
Prog. 4 Prog. 3
04 >00:58:56
10:10
>01:29:03
DVD-toisto
4
3
A Levyn tyyppi:
Näyttää levyn tyypin. Tässä näkyy myös nimikkeen tyyppi (alkuperäinen tai toistoluettelo), jos kyseessä on DVD-RW (VR-tila)- tai DVD-R (VR-tila) -levy.
B Elokuvan pikkukuva
,jatkuu
41
Page 42
C Nimikkeen tiedot:
Näyttää nimikkeen numeron, nimen, tallennuspäivämäärän ja tallennustilan. ” ” merkitsee suojattua nimikettä, kun taas ” ” merkitsee suojaamatonta.
D Kello
4 Valitse nimike ja paina ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
5 Valitse ”Play” ja paina ENTER.
Levyn toisto alkaa valitusta nimikkeestä.
Tietoja DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila)
-levyjen nimikeluetteloista
Nimikeluetteloksi voi määrittää toistoluettelon tai alkuperäisen nimikeluettelon. Valitse ”Title List (Original)” tai ”Playlist” painamalla toistuvasti ORIGINAL/PLAYLIST­painiketta, kun nimikevalikko on esillä. Jos haluat lisätietoja, katso kohtaa ”Muokkausvaihtoehdot DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila) -levyille” sivulla 62.
Nimikeluettelon sulkeminen
Paina TITLE LIST.
Huomautuksia
• Nimikeluetteloa ei näy käytettäessä viimeisteltyjä DVD-RW (videotila)-, DVD+R- tai DVD-R (videotila) -levyjä. Voit tuoda nimikkeen näkyviin painamalla TOP MENU- tai MENU-painiketta (sivu 37).
• Nimikeluettelo ei väl ttämättä ole käytettävissä, jos l evy on luotu jollakin muulla DVD-tallentimella.
• Kirjaimet, joita ei voida näyttää, korvataan ”*”­symbolilla.

Nimikkeen, jakson, raidan tms. etsiminen

+
RW
DVD
-
RWVR-RW
VCD
Video
**
DATA CD
+
R
DATA DVD
-
RVR
R
Video
-
Voit tehdä hakuja DVD-levyltä nimikkeen tai jakson mukaan ja VIDEO CD -levyltä raidan tai kohtauksen mukaan. Koska levyn nimikkeille ja raidoille on annettu yksilölliset numerot, voit valita haluamasi nimikkeen tai raidan syöttämällä sen numeron. Voit etsiä kohtauksen myös syöttämällä aikakoodin.
* vain DivX-videotiedostot
Numero-
painikkeet
11 22 33
44 55 66
77 880099
M/m/</,, ENTER
OPTIONS
1 Paina OPTIONS toiston aikana.
OPTIONS-valikko tulee näkyviin.
2 Valitse etsintätapa.
”Title” (DVD-levyt) ”Chapter” (DVD-levyt) ”Track” (VIDEO CD -levyt, joissa ei ole PBC-toimintoa) ”Album”, ”File” (DATA CD- tai DATA DVD
-levyille tallennetut DivX-videotiedostot) ”Time” (DVD- ja VIDEO CD -levyt, joissa ei ole PBC-toimintoa): Aloituskohta etsitään syöttämällä aikakoodi.
42
Page 43
3
Valitse M/m/</,-painikkeilla haluamasi nimikkeen, jakson, raidan tms. numero tai syötä aikakoodi numeropainikkeilla.
Esimerkki: ”Time” Voit hakea 2 tunnin 5 minuutin 20 sekunnin kohdalla olevan kohtauksen kirjoittamalla ”20520”. Jos teet virheen, odota hetki, kunnes näyttö palaa kuluneen ajan näyttöön ja kirjoita sitten uusi numero.
4 Paina ENTER.
Tallennin aloittaa toiston valitsemastasi kohdasta. Voit poistua näytöstä painamalla OPTIONS.
Huomautuksia
• OPTIONS-valikkoa ei välttämättä voi käyttää nimikkeen, jakson tai raidan etsimiseen tai aikakoodin ja toistokohdan syöttämiseen kaikilla levytyypeillä.
• Kun toistat jotakin toistoluettelon nimikettä, et välttämättä pysty etsimään haluamaasi kohtausta aikakoodin perusteella.
MP3-ääniraitojen ja JPEG­kuvatiedostojen toistaminen
DATA DVD
DATA CD
Voit toistaa DATA CD -levyjä (CD-ROM-, CD-R- ja CD-RW-levyt) ja DATA DVD -levyjä (DVD-ROM-, DVD+RW-, DVD-RW-, DVD+R­ja DVD-R-levyt), jotka sisältävät MP3-ääniraitoja tai JPEG-kuvatiedostoja.
z Vihje
Jos haluat lisätietoja DivX-videotiedostoja sisältävien levyjen toistamisesta, katso kohtaa ”DivX videotiedostojen toistaminen” (sivu 47).
DVD
TOP MENU
O RETURN
H
11 22 33
44 55 66
77 880099
®
-
M/m/</,, ENTER
OPTIONS
./>
x X
DVD-toisto
MP3-ääniraitojen toistaminen
Voit toistaa DATA CD- tai DATA DVD -levyillä olevia MP3-ääniraitoja.
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Aseta levykelkkaan DATA CD- tai DATA
DVD -levy.
Jos asetat laitteeseen DATA CD- tai DATA DVD -levyn, joka sisältää MP3-ääniraitoja tai JPEG-kuvatiedostoja, näkyviin tulee tallennusvälineen valintanäyttö. Jos valitset asetukseksi ”Mix”, voit katsella kuvaesitystä äänen kanssa (sivu 45).
,jatkuu
43
Page 44
10:10
Music
Press ENTER :
Photo
Mix
Music menu for this disc.
Jos asetat laitteeseen DATA CD- tai DATA DVD -levyn, joka sisältää ainoastaan MP3­ääniraitoja, näkyviin tulee ”Music”-näyttö. Siirry vaiheeseen 4.
3 Valitse ”Music” ja paina ENTER.
”Music”-näyttö tulee näkyviin.
4 Valitse albumi ja paina ENTER.
Music
MP3_001
0/9
Prev Directory
01-Track1.mp3
02-Track2.mp3
03-Track3.mp3
04-Track4.mp3
05-Track5.mp3
10:10
Surround:Off
Stop 00:00:00
5 Valitse raita ja paina ENTER.
Toisto alkaa valitusta raidasta. Kun raitaa tai albumia toistetaan, nimike näkyy erillisessä ruudussa.
Toiston pysäyttäminen
Paina x.
Toiston tauko
Paina X. Toisto aloitetaan uudelleen painamalla H tai X.
JPEG-kuvatiedostojen katseleminen
Voit toistaa DATA CD- tai DATA DVD -levyillä olevia JPEG-kuvatiedostoja.
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Aseta levykelkkaan DATA CD- tai DATA
DVD -levy.
Jos asetat laitteeseen DATA CD- tai DATA DVD -levyn, joka sisältää MP3-ääniraitoja tai JPEG-kuvatiedostoja, näkyviin tulee tallennusvälineen valintanäyttö. Jos valitset asetukseksi ”Mix”, voit katsella kuvaesitystä äänen kanssa (sivu 45).
10:10
Music
Press ENTER :
Photo
Mix
Music menu for this disc.
Jos asetat laitteeseen DATA CD- tai DATA DVD -levyn, joka sisältää ainoastaan JPEG­kuvatiedostoja, näkyviin tulee ”Photo”­näyttö. Siirry vaiheeseen 4.
3 Valitse ”Photo” ja paina ENTER.
”Photo”-näyttö tulee näkyviin.
4 Valitse kansio ja paina ENTER.
Hakemiston tiedot
Photo
\\abc\defg
10:10
Slideshow
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
MP3-ääniraitojen tai JPEG-kuvatiedostojen valitseminen.
Paina ensin x ja sitten TOP MENU.
z Vihje
Toisto päättyy, kun kaikki albumin MP3-ääniraidat on toistettu.
44
Page 1 / 2
Saat edellisen tai seuraavan sivun näkyviin ./>-painikkeilla.
Page 45
5 Valitse kuvatiedosto ja paina ENTER.
Valittu kuva näkyy koko näytön kokoisena. Saat edellisen tai seuraavan kuvan näkyviin ./>-painikkeilla.
Seuraavat valikon kuvakkeet tulevat näkyviin ruudun yläosaan.
: palaa ”Photo”-näyttöön.
: aloittaa kuvaesityksen (sivu 45). : kiertää kuvaa (sivu 45). : zoomaa kuvaan (sivu 45).
Voit tuoda valikon kuvakkeet näkyviin tai poistaa ne näkyvistä painamalla OPTIONS­painiketta.
Kuvaesityksen toistaminen
1 Valitse ” ” painamalla </,-
painikkeita ja paina sitten ENTER. Näkyviin tulee ”Slideshow Speed” -valikko. ” ”: hidas ” ”: normaali ” ”: nopea
2 Valitse haluttu toistonopeus </,-
painikkeilla ja paina ENTER. Kuvaesitys alkaa valitusta kuvasta. Voit pysäyttää toiston painamalla x.
Valitun kuvan kiertäminen
Valitse ” ”, painamalla </,-painikkeita ja paina sitten ENTER. Kuva kiertyy jokaisella ENTER-painikkeen painalluksella 90° myötäpäivään.
Kuvaan zoomaminen
Valitse ” ” painamalla </,-painikkeita ja paina sitten ENTER. Kuvan suurennos muuttuu jokaisella ENTER
-painikkeen painalluksella seuraavasti: 2× t 4× t 2× t normaali
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
MP3-ääniraitojen tai JPEG-kuvatiedostojen valitseminen.
Paina ensin x ja sitten TOP MENU.
z Vihje
Voit aloittaa kuvaesityksen myös painamalla H-painiketta edellä vaiheessa 5.
Huomautuksia
• Zoomauksen aikana M/m/</,-painikkeilla ei voi
siirtää kuvaa ruudussa.
• Kuvaesityksen voi toistaa vain yhteen suuntaan.
• Kuvaesityksen aikana ei voi zoomata tai kiertää kuvaa.
• Jos valitset ” ”-kuvakkeen kuvan kiertämisen näytössä, ”Photo”-näytössä olevat kuvat eivät kierry.
Kuvaesityksen katseleminen äänen kanssa
Jos levyllä on sekä MP3-ääniraitoja että JPEG­kuvatiedostoja, voit katsella kuvaesitystä äänen kanssa.
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Aseta laitteeseen DATA CD- tai DATA DVD
-levy, joka sisältää sekä MP3-ääniraitoja että JPEG-kuvatiedostoja.
Näkyviin tulee tiedostotyypin valintanäyttö.
10:10
Music
Press ENTER :
Photo
Mix
Music menu for this disc.
3 Valitse ”Mix” ja paina ENTER.
”Music”-näyttö tulee näkyviin.
4 Valitse albumi ja paina ENTER. 5 Valitse raita ja paina ENTER.
Toisto alkaa valitusta raidasta ja valinta pyydetään vahvistamaan.
6 Valitse ”Yes” ja paina ENTER.
”Photo”-näyttö tulee näkyviin.
7 Valitse kansio, jota haluat tarkastella ja
paina ENTER.
8 Aloita kuvaesitys painamalla H.
Näkyviin tulee ”Slideshow Speed” -valikko.
9 Valitse haluamasi nopeus kuvaesitykselle
</,-painikkeilla ja paina ENTER.
Kuvaesitys äänen kanssa alkaa.
DVD-toisto
,jatkuu
45
Page 46
Kuvaesityksen pysäyttäminen
Paina x.
z Vihjeitä
• JPEG-kuvien toiston aikana voit käyttää myös kuvaruutuvalikkoa. Jos haluat lisätietoja, katso kohtaa ”JPEG-kuvatiedostojen katseleminen” (sivu 44).
• Kuvaesitystä toistetaan toistuvasti, kunnes MP3-toisto loppuu.
Tietoja MP3-ääniraidoista ja JPEG­kuvatiedostoista
MP3 on ISO/IEC MPEG -asetusten mukainen äänenpakkaustekniikka. JPEG on kuvanpakkaustekniikka. Voit toistaa DATA CD -levyjä (CD-ROM-, CD-R- ja CD-RW-levyt) tai DATA DVD -levyjä (DVD-ROM-, DVD+RW-, DVD-RW-, DVD+R­ja DVD-R-levyt), jotka on tallennettu MP3 (MPEG1 Audio Layer 3)- ja JPEG-muodossa. Tällä laitteella voi kuitenkin toistaa ainoastaan sellaisia DATA CD -levyjä, joiden looginen muoto on ISO9660 Level 1 / Level 2 tai Joliet tai DATA DVD -levyjä, joiden muoto on Universal Disk Format (UDF). Tallennusmuodosta on lisätietoja levyasemien ja tallennusohjelmiston (lisävaruste) käyttöohjeissa.
Huomautus
Tällä laitteella ei välttämättä voi toistaa joitakin Packet Write -muotoon tallennettuja DATA CD- tai DATA DVD -levyjä.
MP3-ääniraidat tai JPEG-kuvatiedostot, joita tällä laitteella voi toistaa
Tällä laitteella voi toistaa seuraavanlaisia raitoja ja tiedostoja:
– MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) -ääniraidat. – MP3-ääniraidat, joiden tunniste on ”.MP3”. – JPEG-kuvatiedostot, joiden tunniste on ”.JPEG” tai
”.JPG”.
Huomautuksia
• Joitakin DATA CD- tai DATA DVD -levyjä ei voi toistaa tällä laitteella riippuen tiedostomuodoista.
• Monia osioita sisältävältä DATA DVD -levyltä voidaan toistaa vain yksi osio.
• Albumien ja raitojen nimissä tulee käyttää vain aakkosia ja numeroita. Kaikki muu näkyy tähtinä.
• Tällä laitteella voi toistaa kaikkia tiedostoja, joiden tiedostotunnus on ”.MP3”, huolimatta siitä, ovatko ne MP3-muotoisia. Tällaisten tiedostojen toisto voi tuottaa voimakkaan äänen, joka voi vaurioittaa kaiutinjärjestelmää.
• Tällä laitteella ei voi toistaa MP3PRO-muotoisia ääniraitoja.
• Tämä laite tunnistaa enintään 499 MP3-ääniraitaa yhdessä albumissa. Laite ei välttämättä tunnista kaikkia levyjä riippuen levyn luonnissa käytetystä tallennuslaitteesta ja levyn kunnosta.
• Laitteella voi toistaa seuraavilla näytteenottotaajuuksilla tallennettuja MP3-ääniraitoja: 32 kHz, 44,1 kHz ja 48 kHz.
• ID3-tunnisteet eivät näy.
• Jos lisäät tiedostotunnisteen ”.JPG” tai ”.JPEG” tiedostoihin, jotka eivät ole JPEG-muodossa, näyttöön tulee ilmoitus, jossa kerrotaan, ettei muotoa tueta.
• Toiston alkaminen saattaa viivästyä hetken riippuen levytyypistä, levyn koosta tai tiedostojen kokonaismäärästä.
• Laite tunnistaa enintään 999 JPEG-kuvatiedostoa yhdessä kansiossa. Laite ei välttämättä tunnista kaikkia levyjä, riippuen levyn luonnissa käytetystä tallennuslaitteesta ja levyn kunnosta.
• Laite ei tue p rogressiivisest i ja hävikittömästi pakattuja JPEG-kuvatiedostoja.
• Tällä laitteella toistettavien kuvien koko on rajoitettu leveydeltään 32 - 7 680 kuvapisteeseen ja korkeudeltaan 32 - 8 192 kuvapisteeseen.
• DCF*-kuvatiedostomuodossa olevia JPEG­kuvatiedostoja ei tueta.
* ”Design rule for Camera File system”: JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries Association) -organisaation määrittämät digitaalikameroiden kuvastandardit.
z Vihjeitä
• Jos käyttäjä lisää tiedostojen nimien eteen numeroita (01, 02, 03 jne.), tiedostot toistetaan numerojärjestyksessä.
• Koska useita puita sisältävän levyn toiston aloittaminen kestää tavallista kauemmin, albumeihin kannattaa luoda enintään kaksi puuta.
46
Page 47

DivX®-videotiedostojen toistaminen

DATA CD
DATA DVD
Voit toistaa DATA CD -levyillä (CD-ROM-, CD-R- ja CD-RW-levyt) tai DATA DVD -levyillä (DVD-ROM-, DVD+RW-, DVD+R-, DVD-RW­ja DVD-R-levyt) olevia DivX-videotiedostoja.
z Vihje
Jos haluat lisätietoja MP3-ääniraitoja tai JPEG­kuvatiedostoja sisältävien levyjen toistamisesta, katso kohtaa ”MP3-ääniraitojen ja JPEG-kuvatiedostojen toistaminen” (sivu 43).
Jos asetat laitteeseen DATA CD- tai DATA DVD -levyn, joka sisältää ainoastaan DivX­videotiedostoja, näkyviin tulee ”DivX”­näyttö. Siirry vaiheeseen 4.
3 Valitse ”DivX” ja paina ENTER.
Esiin tulee ”DivX”-näyttö.
4 Valitse albumi ja paina ENTER.
DivX
Album File
DivX_001
0/15
Prev Directory
DivX file01.avi
DivX file02.avi
DivX file03.avi
DivX file04.avi
DivX file05.avi
10:10
Stop 00:00:00
DVD-toisto
DVD
TOP MENU
O RETURN
H
11 22 33
44 55 66
77 880099
M/m/</,, ENTER
x X
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Aseta levykelkkaan DATA CD- tai DATA
DVD -levy.
Jos asetat laitteeseen DATA CD- tai DATA DVD -levyn, joka sisältää MP3-ääniraitoja, JPEG-kuvatiedostoja tai DivX­videotiedostoja, näkyviin tulee tiedostotyypin valintanäyttö.
10:10
Music
Press ENTER :
Photo
Mix
DivX
Music menu for this disc.
5 Valitse tiedosto ja paina ENTER.
Toisto alkaa. Lisätietoja toistovaihtoehdoista on sivulla 38.
Toiston pysäyttäminen
Paina x. Näyttö palaa DivX-videotiedostojen luetteloon.
Toiston tauko
Paina X. Toisto aloitetaan uudelleen painamalla H tai X.
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
Palaaminen tallennusvälineen valintanäyttöön
Paina kahdesti x ja paina sitten TOP MENU.
z Vihjeitä
• Joissakin DivX-videotiedostoissa on valikkotoiminto, jonka avulla voi hakea jaksoja, muuttaa ääni- ja tekstitysasetuksia jne. Seuraa valikon ohjeita, kun se tulee televisioruutuun. Valikon vaihtoehdot ja toiminnot vaihtelevat videotiedostojen mukaan.
• Voit myös muuttaa toistoasetuksia, kuten tekstitystä, äänimuotoa jne. OPTIONS-valikon avulla (sivu 11).
,jatkuu
47
Page 48
Tietoa DivX-videotiedostoista
DivX® on DivXNetworks, Inc:n kehittämä videotiedostojen pakkaustekniikka. Tämä tuote on virallinen DivX Voit toistaa DATA CD -levyillä (CD-ROM, CD-R, CD-RW) ja DATA DVD -levyillä (DVD-ROM, DVD+RW, DVD+R, DVD-RW ja DVD-R) olevia DivX-videotiedostoja. Laite tunnistaa tiedostot kuitenkin vain, jos niiden tallennuksessa on noudatettu ISO9660 Level 1- tai Level 2 -standardia tai Joliet-muotoa sekä DATA DVD -levyissä UDF-muotoa (Universal Disk Format). Tallennusmuodosta on lisätietoja levyasemien ja tallennusohjelmiston (lisävaruste) käyttöohjeissa.
Laitteen rekisteröintitunnuksen tarkistaminen
Valitse ”Features”-valikosta ”DivX Registration Code” (sivu 112). Lisätietoja on Internet-osoitteessa: http://www.divx.com/vod
z Vihjeitä
• Jos käyttäjä lisää tiedostojen nimien eteen numeroita (01, 02, 03 jne.), tiedostot toistetaan numerojärjestyksessä.
• Koska useita puita sisältävän levyn toiston aloittaminen kestää tavallista kauemmin, albumeihin kannattaa luoda enintään kaksi puuta.
®
Certified -tuote.
.
• Toiston alkaminen saattaa viivästyä hetken riippuen levytyypistä.
• Joissakin DivX-video tiedostoissa kuva voi pysähtyä tai olla epäselvä. Tällöin on suositeltavaa luoda tiedosto uudelleen käyttämällä pienempää bittinopeutta. Jos äänessä esiintyy edelleen häiriöitä, MP3 on suositeltu tallennusmuoto. Huom aa kuitenkin, että tämä tallenni n ei ole yhteensopiva WMA (Windows Media Audio)
-muodon kanssa.
• Joissakin DivX-videotiedostoissa ääni ei ehkä vastaa näkyvää kuvaa.
• Tallennin kykenee tunnistamaan jopa 1 499 levyllä olevaa tiedostoa. Huomaa, että toistojärjestyksen käytettävyyteen vaikuttaa ohjelmisto, jolla DivX­videotiedosto on luotu, ja se, onko albumeja yli 500 tai onko kussakin albumissa yli 499 DivX-videotiedostoa.
Huomautuksia
• Joitakin DATA CD- tai DATA DVD -levyjä ei voi toistaa tällä laitteella riippuen tiedostomuodoista.
• Monia osioita sisältävältä DATA DVD -levyltä voidaan toistaa vain yksi osio.
• Albumien ja tiedostojen nimissä tulee käyttää vain aakkosia ja numeroita. Kaikki muu näkyy tähtinä.
• Tällä laitteella voi toi staa DivX-videotiedostoja, joide n tunniste on ”.AVI” tai ”.DIVX”. Tällä laitteella ei voi toistaa tiedostoja, jotka eivät sisällä DivX­videotiedostoja, vaikka tiedostojen tunniste olisikin ”.AVI” tai ”.DIVX”.
• Laite ei ehkä toista DivX-videotiedostoa, jos tiedosto on kahden tai useamman DivX-videotiedoston yhdistelmä.
• Laite ei voi toistaa DivX-vi deotiedostoa, jonka koko on suurempi kuin 720 (leveys) × 576 (korkeus) tai 2 gigatavua.
• Levyä ei ehkä voi toistaa normaali sti. Esimerkiksi kuva voi olla epätarkka, toisto voi olla epätasaista tai ääni voi olla katkonaista jne.
• Kestoltaan yli kymmenen tunnin mittaisten DivX­videotiedostojen toistoa ei taata.
• Laite ei ehkä toista joitakin Packet Write -muodossa tallennettuja DATA CD- tai DATA DVD -levyjä.
48
Page 49

Toistoajan ja toistotietojen näyttäminen

-
+
-
RW
DVD
RWVR-RW
VCD
CD
Video
DATA CD
Voit tarkastaa levyn tiedot, kuten toistoajan, tallennustilan ja jäljellä olevan levytilan.
11 22 33
44 55 66
77 880099
DISPLAY
Paina DISPLAY-painiketta.
Tietonäyttö tulee näkyviin. Näyttö muuttuu jokaisella painikkeen painalluksella seuraavasti:
Levyn ja videonauhan tiedot / päivämäärä ja aika
m
Vain levyn tiedot
m
Ei näyttöä
-
+
R
RVR
R
Video
DATA DVD
F Päivämäärä ja aika
*1
Näkyy myös pysäytystilassa, kun toiston jatkaminen on käytössä (sivu 40).
*2
DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila) -levyjen nimikkeen tyyppi (alkuperäinen tai toistoluettelo).
DVD-toisto
Play
0:05:30
HQ
Rem 00:25
Original
Wed 02 May. 2007 10:10
Stop
0:30:00
SP
Rem 01:30
Prog.1
DVD
A Toistotila B Toistoaika C Tallennustila D Jäljellä oleva levytila (pysäytystilassa)
Toistettavan nimikkeen jäljellä oleva aika (toiston aikana
E Kanavapaikka tai signaalilähde
*1
)
*2
49
Page 50

DVD-tallennus

Ennen tallennusta

Toimet ennen tallennusta…
• Tällä laitteella voi tallentaa useille levytyypeille. Valitse tarpeitasi vastaava levytyyppi (sivu 32).
• Varmista, että levyllä on riittävästi tallennustilaa (sivu 49). DVD+RW- ja DVD-RW-levyillä tallennustilaa voi vapauttaa nimikkeitä poistamalla (sivu 63).
z Vihje
Tällä laitteella tallennetut levyt täytyy viimeistellä, ennen kuin niitä voi toistaa muilla laitteilla (sivu 96).
Huomautuksia
• Ajastintallennus ei ole mahdollista, jos laitteen virta on kytketty päälle (sivu 54). Laitteesta katkeaa virta automaattisesti, kun tallennus päättyy.
• Tämä laite tallentaa 1-kertaisella nopeudella.
• Tässä laitteessa on yksi viritin, jota käyttää sekä DVD­tallennin että videonauhuri. Eri ohjelmien tallentaminen DVD-levylle ja videonauhalle samanaikaisesti ei ole mahdollista.
Tallennustila
Tässä laitteessa on kahdeksan erilaista tallennustilaa, jotka vastaavat videonauhureiden SP- ja LP-tallennustiloja. Valitse tallennustila tallennettavan ohjelman pituuden ja haluamasi kuvalaadun mukaan. Jos tärkeintä on esimerkiksi kuvanlaatu, valitse ”HQ” (erinomainen kuvanlaatu) -tila. Jos sen sijaan tallennusaikaa tarvitaan mahdollisimman paljon, ”SLP”-tila voi olla paras vaihtoehto.
Voit siirtyä tallennustilasta toiseen painamalla REC MODE -painiketta toistuvasti.
Tahdon tallentaa parhaalla mahdollisella kuvanlaadulla, joten valitsen HQ (erinomainen kuvanlaatu) -tilan.
Tallennustila ja tallennusaika
Seuraavassa taulukossa on esitetty yhden DVD­levyn (4,7 Gt) likimääräiset tallennusajat.
Tallennustila Likimääräinen
HQ (erinomainen kuvanlaatu)
HSP R 90
SP (vakiotila) 120 LSP r 150 ESP r 180 LP r 240 EP r 360
SLP (pitkäkestoinen) 480
z Vihje
DVD+R DL (Double Layer) -kaksikerroslevyjen likimääräinen tallennusaika on seuraava: HQ: 1 h 48 minuuttia HSP: 2 h 42 minuuttia SP: 3 h 37 minuuttia LSP: 4 h 31 minuuttia ESP: 5 h 25 minuuttia LP: 7 h 14 minuuttia EP: 10 h 51 minuuttia SLP: 14 h 28 minuuttia
tallennusaika (minuutteina)
60
Huomautuksia
• Jos tallennustila on jokin muu kuin HQ, tallennin pakkaa ääni- tai videodatan ennen tallennusta. Koska pakkaussuhdetta on pienennettävä nopeasti liikkuvia tai häiriöitä sisältäviä kuvia varten, tallennetun datan koko kasvaa ja käytettävissä oleva tallennusaika lyhenee. Tallennettaessa tällaisia kuvia on suositeltavaa käyttää tallennustilaa, joka tarjoaa enemmän tallennusaikaa.
• Seuraavat tilanteet voivat hieman vaikuttaa tallennusaikojen tarkkuuksiin: – Nopeasti liikkuvien tai häiriöitä sisältävien kuvien
tallentaminen.
– Tallennettavan ohjelman vastaanotto on huono tai
ohjelma- tai kuvalähde on heikkolaatuinen – Levyä, jolle tallennus tehdään, on muokattu – Pelkän pysäytyskuvan tai äänen tallennus
• Koska tallennettujen nimikkeiden tallennustila lasketaan vasta sitten, kun tallennetusta datasta on otettu näytteitä toiston aikana, nimike näytetään ehkä muussa kuin tallennusta varten valitsemassasi tilassa. Itse tallennus tehdään kuitenkin oikein valitussa tilassa.
50
Page 51
Stereolähetysten ja kaksikielisten ohjelmien tallennus
Tämä laite vastaanottaa sekä tallentaa automaattisesti sellaisia stereolähetyksiä ja kaksikielisiä ohjelmia, jotka perustuvat ZWEITON- tai NICAM-järjestelmään. DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila)
-levyille voi tallentaa sekä pää- että apuääniä. Voit vaihtaa pää- ja apuäänen välillä levyn toiston aikana painamalla AUDIO-painiketta. DVD+RW-, DVD-RW (videotila)-, DVD+R- ja DVD-R (videotila) -levyille voi tallentaa vain yhden ääniraidan kerralla (pää- tai apuäänen). Valitse ääniraita ”Setup”-näytöstä ennen tallennuksen aloittamista. Aseta ”Features”­valikon ”DVD Bilingual Rec.” -asetukseksi joko ”Main” (oletus) tai ”Sub” (sivu 112).
ZWEITON-stereojärjestelmä (saksalainen stereo)
ZWEITON-pohjaista stereoääniohjelmaa tai kaksikielistä ohjelmaa vastaanotettaessa etupaneelin näytössä lukee ”STEREO”.
NICAM-järjestelmä
NICAM-pohjaista stereoääniohjelmaa tai kaksikielistä ohjelmaa vastaanotettaessa etupaneelin näytössä lukee ”STEREO” ja ”NICAM”. Jos haluat tallentaa NICAM-ohjelmia, valitse ”Tuner Preset” -valikon ”Manual Set” – ”Tuner Audio” -asetukseksi ”NICAM” (oletus) (sivu 103). Jos ääni ei ole selkeä NICAM­lähetystä kuunneltaessa, valitse ”Standard”.
z Vihje
Kaksikielisiä lähetyksiä tallennettaessa äänen (pää- tai apuäänen) voi valita AUDIO-painikkeella. Tämä ei vaikuta tallennettavaan ääneen.
Kuvat, joita ei voi tallentaa
Tällä laitteella ei voi kopioida kopiointisuojattuja kuvia. Tallennus loppuu, jos laite havaitsee kopiointisuojaussignaalin.
Kopioinninhallinta­signaalit
Vapaasti tallennettava
Kertaalleen tallennettava
Ei tallennettava Ei ole
* Tallennettua levyä voi toistaa vain CPRM-
yhteensopivassa laitteessa (sivu 32).
Tallennettavat levyt
+
-
RWVR-RW
RW
-
+
RVR
R
-
RWVR
Versio1.1, versio 1.2, jossa CPRM*
-
RVR
Versio 2.0, versio 2.1, jossa CPRM*
Video
-
R
Video
Uuden levyn alustaminen
Uudet, alustamattomat levyt alustetaan automaattisesti, kun ne asetetaan laiteeseen. Jos kyseessä on DVD-RW- tai DVD-R-levy, voi valita tallennusmuodon tarpeen mukaan (VR- tai videotila) (sivu 32).
• Käyttämättömät DVD-RW-levyt alustetaan automaattisesti ”Features”-valikon ”Format DVD-RW” -asetuksen mukaan (sivu 111).
• Käyttämättömät DVD-R-levyt alustetaan automaattisesti videotilaan. Jos haluat alustaa levyn VR-tilaan, vaihda tallennusmuoto ”Disc Setting”-näytössä (sivu 73).
Huomautuksia
• Samalle DVD-RW- tai DVD-R-levylle ei voi tallentaa sekä VR-tilassa että videotilassa.
• Voit muuttaa DVD-RW-levyn tallennusmuotoa alustamalla sen uudelleen (sivu 73).
• Käytettyjen DVD-R-levyjen tallennusmuotoa ei voi muuttaa.
• Laite tallentaa uusille DVD-R-levyille videotilassa, jollei niitä ole ensin alustettu VR-tilaan.
DVD-tallennus
51
Page 52

DVD-tallennus ilman ajastinta

+
RW
-
RWVR-RW
DVD
DISPLAY
Z
Video
11 22 33
44 55 66
77 880099
+
-
RVR-R
R
VIDEO PROG +/–
INPUT
TV/VIDEO
Video
4 Valitse tallennettavan ohjelman
kanavapaikka tai kuvalähde painamalla toistuvasti PROG +/– tai INPUT.
5 Valitse tallennustila painamalla
toistuvasti REC MODE.
Televisioruudun näyttö vaihtuu seuraavasti:
HQ SPHSP LSP
SLP LPEP ESP
Lisätietoja tallennustilasta on sivulla 50.
6 Paina z REC.
Tallennus alkaa. Tallennusta jatketaan, kunnes käyttäjä pysäyttää tallennuksen tai levy tulee täyteen.
H
x
z REC
X
REC MODE
TV t
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Paina Z (avaa/sulje) -painiketta ja aseta
tallennettava levy levykelkkaan.
Tallennettava puoli alaspäin
3 Sulje levykelkka Z (avaa/sulje)
-painikkeella.
Odota, kunnes ”LOAD”-teksti häviää etupaneelin näytöstä. Käyttämättömät levyt alustetaan automaattisesti. Jos haluat lisätietoja DVD-RW- ja DVD-R-levyjen tallennusmuodoista (VR- tai videotila), katso kohtaa ”Uuden levyn alustaminen” sivulla 51.
Tallennuksen lopettaminen
Paina x. Huomaa, että tallennuksen lopettaminen saattaa kestää muutaman sekunnin.
Tallennuksen keskeyttäminen
Paina X. Voit jatkaa tallennusta painamalla X uudelleen.
Videonauhan katsominen tallennuksen aikana
Ota videonauhuri käyttöön painamalla VIDEO­painiketta, asettamalla kasetti laitteeseen ja painamalla sitten H.
Toisen televisio-ohjelman katseleminen tallennettaessa
Jos televisiosi on kytketty i LINE 1 - TV
-liittimeen, aseta televisiosi vastaanottamaan TV-signaalia TV/VIDEO-painikkeella ja valitse ohjelma, jota haluat katsella. Jos televisiosi on kytketty LINE 2 OUT-, S VIDEO OUT-, HDMI OUT- tai COMPONENT VIDEO OUT -liittimiin, aseta televisio vastaanottamaan TV-signaalia käyttämällä TV t -painiketta (sivu 21).
z Vihjeitä
• Tällä laitteella tallennetut levyt täytyy viimeistellä, ennen kuin niitä voi toistaa muilla laitteilla (sivu 96).
• Valitse kanavapaikka numeropainikkeilla (sivu 23).
• Voit valita kuvalähteen LINE-liitännöistä INPUT­painikkeella.
• Television voi sammuttaa tallennuksen ajaksi. Jos käytössä on dekooderi, älä sammuta sitä.
52
Page 53
Huomautuksia
• Tallennus ei välttämättä ala heti z REC -painikkeen
painamisen jälkeen.
• Tallennustilaa ei voi muuttaa kesken tallennuksen tai tallennustauon aikana.
• Jos kesken tallennuksen tulee virtakatkos, ohjelma voi pyyhkiytyä pois.
• Kanavapaikkaa tai kuvalähdettä ei voi valita tallennuksen aikana.
• Maksutelevision tai Canal Plus -ohjelmien katseleminen ei onnistu toista maksutelevisio- tai Canal Plus -ohjelmaa tallennettaessa.
Tallentaminen pika-ajastimella (ajastintallennus yhdellä painikkeella)
Voit määrittää tallentimen tallentamaan 30 minuutin jaksoissa.
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Määritä kesto painamalla z REC
toistuvasti.
Jokainen painallus lisää aikaan 30 minuuttia aina kahdeksaan tuntiin saakka.*
0:30 1:00 7:30 8:00
c” ja ”OTR” syttyvät ja jäljellä oleva tallennusaika näkyy etupaneelin näytössä. Tallennus loppuu ja laitteen virta katkeaa, kun laskuri saavuttaa lukeman ”0:00”.
* DVD+R DL (Double Layer) -kaksikerroslevyillä aika
on 14 tuntia 30 minuuttia.
Pika-ajastuksen peruuttaminen
Paina toistuvasti z REC, kunnes laskuri tulee etupaneelin näyttöön. Laite palaa takaisin normaaliin tallennustilaan.
(Normaali tallennus)
Levyn tilan tarkistaminen tallennuksen aikana
Voit tarkistaa tallennustietoja, kuten tallennusajan tai levyn tyypin.
Paina DISPLAY tallennuksen aikana.
Tietonäyttö tulee näkyviin. Voit muuttaa näkymää painamalla painiketta toistuvasti (sivu 49).
Record
0:00:03
HQ
Rem 00:59
Prog. 1
A Levyn tyyppi B Tallennuksen tila C Tallennusaika D Tallennustila E Jäljellä oleva levytila F Kanavapaikka tai kuvalähde
Jaksojen luominen nimikkeeseen
Laite jakaa tallenteen (nimikkeen) automaattisesti jaksoiksi lisäämällä tallennuksen aikana jaksomerkkejä 5 tai 15 minuutin välein. Valitse ”Features”-valikon ”DVD Auto Chapter”
-asetukseksi joko ”5 min” (oletus) tai ”15 min” (sivu 111). Jos et halua jakaa nimikkeitä, valitse ”Off”
-vaihtoehto.
DVD-tallennus
Tallennuksen lopettaminen
Paina x kahdesti. Huomaa, että tallennuksen lopettaminen saattaa kestää muutaman sekunnin.
53
Page 54

DVD-ajastintallennus (vakio tai ShowView)

2 Paina Z (avaa/sulje) -painiketta ja aseta
tallennettava levy levykelkkaan.
+
-
RWVR-RW
RW
Video
+
-
RVR-R
R
Voit ajastaa DVD-tallentimella ja videonauhurilla yhteensä enintään 12 ohjelmaa ja enintään kuukauden eteenpäin. Huomaa, että yhden nimikkeen pisin mahdollinen tallennusaika on 12 tuntia. Tätä pidempään kestävää sisältöä ei tallenneta. Ajastimen voi asettaa kahdella tavalla, jotka ovat vakiomenetelmä ja ShowView-menetelmä.
• Vakio: Käyttäjä määrittää ohjelman päivämäärän, ajan ja kanavapaikan manuaalisesti.
• ShowView: Käyttäjä syöttää tallennettavan televisio-ohjelman ShowView-numeron (sivu 56).
Huomautus
Laitteen tulee olla valmiustilassa, jotta ajastintallennus voidaan tehdä.
Ajastimen määrittäminen manuaalisesti (vakiomenetelmä)
DVD
SYSTEM
MENU
Z
11 22 33
44 55 66
77 880099
)/1
TIMER
M/m/</,, ENTER
x
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
54
Video
Tallennettava puoli alaspäin
3 Sulje levykelkka Z -painikkeella.
Odota, kunnes ”LOAD”-teksti häviää etupaneelin näytöstä. Käyttämättömät levyt alustetaan automaattisesti. Jos haluat lisätietoja DVD-RW- ja DVD-R-levyjen tallennusmuodoista (VR- tai videotila), katso kohtaa ”Uuden levyn alustaminen” sivulla 51.
4 Paina TIMER.
Timer – Standard
No. Media Date Start Stop Prog. Mode
No.01
01 DVD 04/15 09:00 10:00 PR 1
02 DVD 04/30 09:15 09:45 PR 2
Media
Date Start End Prog. Mode
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
DVD:Today 10 10 10 15 Prog. 1 SP
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
:
ShowView
• Jos näkyvillä on ajastintallennusvalikko (ShowView), vaihda näytöksi ”Standard” painamalla <.
SPSPOff
10:10
PDC /VPS
Off
---
---
---
---
PDC /VPS
Off
Edit
5 Valitse vaihtoehto </,-painikkeilla ja
tee asetukset M/m-painikkeilla.
A ”Media”: Valitse ”DVD”. B ”Date”: Aseta päivämäärä M-
painikkeella.
Jos haluat tallentaa saman ohjelman joka päivä tai saman ohjelman joka viikko, paina m. Vaihtoehto vaihtuu seuraavasti: Today (tänään) y Sun~Sat (sunnuntaista lauantaihin) y Mon~Sat (maanantaista lauantaihin) y Mon~Fri (maanantaista perjantaihin) y Sun (joka sunnuntai) y Mon (joka m aanantai) y y Sat (joka lauantai) y 1 kuukauden kuluttua y … y Today (tänään)
C ”Start”: Asettaa aloitusajan.
Page 55
D ”End”: Asettaa lopetusajan.
O
O
E ”Prog.”: Asettaa kanavapaikan tai
kuvalähteen.
F ”Mode”: Valitsee tallennustilan
(sivu 50).
Jos haluat käyttää tallennustilan automaattista säätöä (sivu 55), valitse ”AUTO”.
G ”PDC/VPS”: Asettaa PDC/VPS-
toiminnon. Katso kohtaa ”Tietoja PDC/ VPS-toiminnosta” (sivu 55).
• Jos teet virheen, valitse vaihtoehto ja vaihda asetusta.
6 Paina ENTER.
Esiin tulee ajastusluettelo (sivu 59). Jos ajastukset menevät päällekkäin, esiin tulee ilmoitus. Jos haluat muuttaa tai peruuttaa ajastintallennuksen, valitse ajastusluettelosta ”Edit” (sivu 59).
7 Sulje valikko painamalla SYSTEM MENU. 8 Katkaise laitteesta virta painamalla )/1
(virta/valmiustila) -painiketta.
c-ilmaisin syttyy etupaneeliin ja laite on valmis aloittamaan tallennuksen. Jos etupaneelin c-ilmaisin vilkkuu, varmista, että tallennettava levy on asetettu laitteeseen ja että levyllä on riittävästi tallennustilaa.
7:00 8:00 9:00 10:00
Ohjelma 1
Ohjelma 2
jää puuttumaan
7:00 8:00 9:00 10:00
hjelma 1
hjelma 2
jää puuttumaan
Ajastintallennuksen muuttaminen tai peruuttaminen
Katso kohtaa ”DVD-ajastinasetusten muuttaminen tai peruuttaminen (Timer List)” sivulla 59.
Tallennustilan automaattinen säätö
Jos levytilaa ei ole riittävästi jäljellä tallennusta varten, laite säätää tallennustilan automaattisesti. Valitse ”Mode”-asetukseksi ”AUTO”, kun asetat ajastinta.
Tietoja PDC/VPS-toiminnosta
Jotkin lähetysjärjestelmät lähettävät televisio­ohjelmien mukana PDC/VPS-signaaleja. Näiden signaalien avulla ajastetut tallennukset alkavat oikeaan aikaan, vaikka ohjelmat myöhästyisivät, alkaisivat etuajassa tai niihin tulisi katkoksia.
DVD-tallennus
Tallennuksen lopettaminen
Paina x kahdesti. Huomaa, että tallennuksen lopettaminen saattaa kestää muutaman sekunnin.
Päällekkäiset ajastukset
Ensin alkava ohjelma on etusijalla, ja toisen ohjelman tallentaminen alkaa vasta ensimmäisen ohjelman päätyttyä. Jos ohjelmat alkavat samaan aikaan, valikossa ensimmäisenä oleva ohjelma on etusijalla. Jos yhden ajastuksen loppumisaika on sama kuin toisen alkamisaika, myöhemmin alkavan ohjelman alusta jätetään osa pois.
PDC/VPS-toiminnon käyttäminen
Valitse ”PDC/VPS”-asetukseksi ”On” vaiheessa 5. Laite alkaa hakea kanavaa ennen ajastintallennuksen alkamista.
z Vihjeitä
• Voit toistaa tallennetun ohjelman valitsemalla ohjelmanimikkeen nimikeluettelosta (sivu 41).
• Voit käyttää laitetta, ku n olet tehnyt ajastinmääritykset. Kytke laitteeseen virta painamalla )/1. Palauta laite tallennusvalmiuteen ennen ajastintallennuksen alkua katkaisemalla laitteesta virta.
• Jos tallennettavan ohjelman aloitusaika, kanavapaikka tai kuvalähde ovat samat mutta ”Media”-asetus on eri, ohjelma tallennetaan sekä DVD-levylle että videonauhalle.
• Ajastintallennusvalikon saa esiin myös järjestelmävalikon kautta. Valitse ”Timer” painamalla SYSTEM MENU ja valitse sitten ”Timer-Standard”.
,jatkuu
55
Page 56
Huomautuksia
• Voit tallentaa satelliittiohjelman kytkemällä satelliittivirit timen päälle ja valitsemalla tallenne ttavan satelliittikanava n. Satelliittivirittimen virran täytyy olla kytkettynä tallennuksen päättymiseen saakka. Jos kytket ajastimella varustettuja laitteita, voit käyttää tahdistettua tallennusta (sivu 57).
• Vaikka asetukset ol isivat oikein, ohjelma ei välttämätt ä tallennu, jos toinen tallennus on käynnissä tai asetus menisi päällekkäin toisen etusijalla olevan ajastinasetuksen kanssa.
• ”TIMER REC” vilkkuu etupaneelin näytössä ennen ajastintallennuksen alkamista.
• Laitteesta katkeaa virta automaattisesti, kun ajastintallennus päättyy.
• Laite ei tallenna ohjelmia, joissa on Copy-Never­kopioinninestosignaali. Laite keskeyttää tallennuksen muutaman sekunnin jälkeen.
• Ohjelman alku voi joissakin tallennuksissa jäädä pois PDC/VPS-toimintoa käytettäessä.
Televisio-ohjelmien tallentaminen ShowView-järjestelmää käyttäen
ShowView-järjestelmä on ajastamista helpottava ominaisuus. Riittää, kun syötät ohjelmaoppaassa olevan ShowView-numeron. Ohjelman päivämäärä, aika ja kanavapaikka asetetaan automaattisesti. Tarkasta, että kanavat on määritetty oikein ”Tuner Preset” -valikossa (sivu 103).
DVD
Numero-
painikkeet
SYSTEM
MENU
CLEAR
11 22 33
44 55 66
77 880099
)/1
TIMER
M/m/</,, ENTER
x
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Aseta tallennettava levy tallentimeen.
3 Paina TIMER.
Timer – ShowView
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Set ShowView code number.[0~9]
Standard
• Jos näkyvillä on ajastintallennusvalikko (Standard), vaihda näytöksi ”ShowView” painamalla <.
10:10
4 Lisää ShowView-numero
numeropainikkeilla.
• Jos lisäät väärän numeron, paina CLEAR ja kirjoita oikea numero.
5 Paina ENTER.
Päivämäärä, alkamis- ja päättymisajat, kanavapaikka, tallennustila, PDC/VPS-asetus (sivu 55) jne. tulevat näkyviin.
Timer – Standard
No. Media Date Start Stop Prog. Mode
No.01
01 DVD 04/15 09:00 10:00 PR 1
02 DVD 04/30 09:15 09:45 PR 2
Media
Date Start End Prog. Mode
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
DVD:15/04 09 00 10 00 Prog. 1 SP
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
:
ShowView
SPSPOff
10:10
PDC /VPS
Off
---
---
---
---
PDC /VPS
Off
Edit
• Jos haluat muuttaa asetusta, valitse kohde painamalla </, ja muuta asetusta painamalla M/m.
6 Valitse ”Media”-vaihtoehdoksi ”DVD” ja
paina ENTER.
Esiin tulee ajastusluettelo (sivu 59). Jos ajastukset menevät päällekkäin, esiin tulee ilmoitus. Jos haluat muuttaa tai peruuttaa ajastintallennuksen, valitse ajastusluettelosta ”Edit” (sivu 59).
7 Sulje valikko painamalla SYSTEM MENU. 8 Katkaise laitteesta virta painamalla )/1
(virta/valmiustila) -painiketta.
c-ilmaisin syttyy etupaneeliin ja laite on valmis aloittamaan tallennuksen.
56
Page 57
Jos etupaneelin c-ilmaisin vilkkuu, varmista, että tallennettava levy on asetettu laitteeseen ja että levyllä on riittävästi tallennustilaa.
Ajastintallennus kytketystä laitteesta (tahdistettu
Tallennuksen lopettaminen
Paina x kahdesti. Huomaa, että tallennuksen lopettaminen saattaa kestää muutaman sekunnin.
Päällekkäin menevät ajastukset
Katso sivua 55.
Ajastintallennuksen muuttaminen tai peruuttaminen
Katso kohtaa ”DVD-ajastinasetusten muuttaminen tai peruuttaminen (Timer List)” sivulla 59.
z Vihjeitä
• Voit toistaa tallennetun ohjelman valitsemalla ohjelmanimikkeen nimikeluettelosta.
• Voit käyttää laitetta, kun olet teh nyt ajastinmääritykset. Kytke laitteeseen virta painamalla )/1. Palauta laite tallennusvalmiuteen ennen ajastintallennuksen alkua katkaisemalla laitteesta virta.
• Jos tallennettavan ohjelman aloitusaika, kanavapaikka tai kuvalähde ovat samat mutta ”Media”-asetus on eri, ohjelma tallennetaan sekä DVD-levylle että videonauhalle.
• Ajastintallennusvalikon saa esiin myös järjestelmävalikon kautta. Valitse ”Timer” painamalla SYSTEM MENU ja valitse sitten ”Timer ­ShowView”.
Huomautuksia
• Voit tallentaa satelliittiohjelman kytkemällä satelliittiviri ttimen päälle ja valitsem alla tallennettavan satelliittikanava n. Satelliittivirittimen virran täytyy olla kytkettynä tallennuksen päättymiseen saakka. Jos kytket ajastimella varustettuja laitteita, voit käyttää tahdistettua tallennusta (sivu 57).
• Vaikka asetukset olisi vat oikein, ohjelma ei välttämät tä tallennu, jos toinen tallennus on käynnissä tai asetus menisi päällekkäin toisen, etusijalla olevan ajastinasetuksen kanssa.
• ”TIMER REC” vilkkuu etupaneelin näytössä ennen ajastintallennuksen alkamista.
• Laitteesta katkeaa virta automaattisesti, kun ajastintallennus päättyy.
• Laite ei tallenna ohjelmia, joissa on Copy-Never­kopioinninestosignaali. Laite keskeyttää tallennuksen muutaman sekunnin jälkeen.
• Ohjelman alku voi joissakin tallennuksissa jäädä pois PDC/VPS-toimintoa käytettäessä.
tallennus)
+
-
-
RWVR
RW
RW
Voit asettaa tallentimen tallentamaan ohjelmia kytketyistä laitteista automaattisesti, jos niissä on ajastintoiminto (esim. satelliittiviritin). Kytke laite tämän laitteen LINE 3/DECODER -liitäntään (sivu 29). Kun kytkettyyn laitteeseen kytketään virta, tämä laite aloittaa ohjelman tallennuksen LINE 3/ DECODER -liitännästä.
DVD
SYSTEM
MENU
Video
11 22 33
44 55 66
77 880099
+
-
RVR-R
R
Video
M/m/</,, ENTER
x
REC MODE SYNCHRO REC
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Aseta tallennettava levy tallentimeen. 3 Valitse äänen tuloasetus.
Valitse ”Audio”-valikon ”Line Audio Input”
-asetukseksi ”Stereo” tai ”Bilingual” (sivu 110).
4 Valitse tallennustila painamalla
toistuvasti REC MODE.
Televisioruudun näyttö vaihtuu seuraavasti:
HQ SPHSP LSP
SLP LPEP ESP
Lisätietoja tallennustilasta on sivulla 50.
DVD-tallennus
,jatkuu
57
Page 58
5 Paina SYSTEM MENU, kun laite on
pysäytystilassa.
6 Valitse ”Setup” ja paina ENTER. 7 Valitse ”Features” ja paina ENTER.
”Features”-valikko tulee näkyviin.
8 Valitse ”Synchro Recording” ja paina
ENTER.
9 Valitse ”to DVD” ja paina ENTER. 10
Sulje valikko painamalla SYSTEM MENU.
11
Aseta kytketyn laitteen ajastin haluttuun ajastusaikaan ja katkaise laitteesta virta.
12
Paina SYNCHRO REC.
SYNCHRO REC -ilmaisin syttyy etupaneelissa, ja laite on valmis aloittamaan tahdistetun tallennuksen. Laite aloittaa tallennuksen, kun se vastaanottaa signaalin kytketystä laiteesta. Kun kytketyn laitteen virta katkeaa, tallennus loppuu ja laitteen virta katkeaa.
Tallennuksen lopettaminen
Paina x kahdesti.
Tahdistetun tallennuksen peruuttaminen
Paina SYNCHRO REC -painiketta ennen tallennuksen alkamista. Laitteen SYNCHRO REC
-ilmaisin sammuu. Jos painat SYNCHRO REC -painiketta tahdistetun tallennuksen aikana, SYNCHRO REC
-ilmaisin sammuu ja laitteesta katkeaa virta.
Huomautuksia
• Laite aloittaa tallennuksen vasta sitten kun se vastaanottaa videosignaalin kytketystä laiteesta. Ohjelman alku voi jäädä tallentumatta riippumatta siitä, onko laitteen virta kytketty vai ei.
• Jos haluat käyttää kytkettyä laitetta silloin, kun tahdistettu tallennus on valmiustilassa, peruuta valmiustila painamalla SYNCHRO REC -painiketta. Jos haluat palata valmiustilaan uudelleen, katkaise laitteesta virta ja paina SYNCHRO REC -painiketta ennen kuin tahdistettu tallennus alkaa.
• Tahdistettu tallennus ei toimi kaikkien virittimien kanssa. Katso lisätietoja virittimen käyttöohjeista.
• Automaattinen kellonajan asetus (sivu 105) ei ole käytössä tahdistetun tallennuksen aikana.
• Kun tallennus on valmis, laite jää tahdistetun tallennuksen valmiustilaan, kunnes SYNCHRO REC
-ilmaisin sammuu.
• Jos tahdistettu tallennus alkaa laitteen virran ollessa kytkettynä, virta katkeaa, kun tallennus päättyy.
• Laite ei tallenna ohjelmia, joissa on Copy-Never­kopioinninestosignaali. Laite keskeyttää tallennuksen muutaman sekunnin jälkeen.
Jos tahdistetun tallennuksen ja jonkin toisen ajastintallennuksen ajastukset menevät päällekkäin
Huolimatta siitä, onko ohjelma tahdistettu ohjelma vai ei, ensimmäiseksi alkavalla ohjelmalla on etusija. Laite aloittaa toisen ohjelman tallennuksen noin kymmenen sekuntia ensimmäisen ohjelman päättymisestä. Jos yhden ajastuksen loppumisaika on sama kuin toisen alkamisaika, myöhemmin alkavan ohjelman alusta jätetään osa pois.
7:00 8:00 9:00 10:00
Ohjelma 1
Ohjelma 2
jää puuttumaan
58
Page 59

DVD-ajastinasetusten muuttaminen tai peruuttaminen (Timer List)

+
-
-
RWVR
RW
RW
Video
Voit muuttaa tai peruuttaa ajastinasetuksia ajastusluettelon avulla.
11 22 33
44 55 66
77 880099
SYSTEM
MENU
O RETURN
+
R
-
RVR-R
M/m/</,, ENTER
Video
1 Paina SYSTEM MENU.
Järjestelmävalikko tulee näkyviin.
2 Valitse ”Timer” ja paina ENTER. 3 Valitse ”Timer List” ja paina ENTER.
Timer List
No. Media Date Start End Prog. Mode
01 DVD 15/04 09:00 10:00 Prog. 1
02 DVD 30/04 09:15 09:45 Prog. 2
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
SPSPOff
10:10
PDC /VPS
Off
--
--
--
--
Edit
4 Valitse ajastinasetus, jota haluat muuttaa
tai jonka haluat peruuttaa, ja paina ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
Timer List
No. Date Star t Mode
Media End Prog.
01 DVD 15/04 09:00 10:00
02 DVD 30/04 09:15 09:45
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
Prog. 1
Prog. 2
SPSPOff
PDC /VPS
Edit
Erase
10:10
Edit
Off
--
--
--
--
5 Valitse yksi vaihtoehdoista ja paina
ENTER.
”Edit”: Muuttaa ajastinasetusta. Valitse vaihtoehto </,-painikkeilla ja tee asetukset M/m-painikkeilla. Paina ENTER.
Timer – Standard
No. Date Star t Mode
Media Stop Prog.
No.01
01 DVD 04/15 09:00 10:00
02 DVD 04/30 09:15 09:45
Media
Date Start End Prog. Mode
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
DVD:15/04 09 00 10 00 Prog. 1 SP
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
ShowView
Prog. 1
Prog. 2
:
”Erase”: Poistaa ajastinasetuksen. Valitse ”OK” ja paina ENTER, kun laite kysyy vahvistusta.
Timer List
No Date Start Mode
Media Stop Prog.
01 DVD 04/15 09:00 10:00
02 DVD 04/30 09:15 09:45
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
Do you want to erase "No.01"?
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
Prog. 1
Prog. 2
OK
Cancel
SPSPOff
SPSPOff
10:10
PDC /VPS
Off
---
---
---
---
10:10
PDC /VPS
Off
---
---
---
---
PDC /VPS
Off
Edit
Edit
DVD-tallennus
Ajastustiedoissa näkyvät tallennuspäivämäärä, aika, tallennustila jne. Jos ajastuksia on asetettu enemmän kuin kuusi, saat seuraavan sivun näkyviin painamalla m.
6 Voit sulkea ajastusluettelon painamalla
SYSTEM MENU.
Jos asetuksia vielä jää, katkaise laitteesta virta, niin se palaa tallennusvalmiuteen.
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
,jatkuu
59
Page 60
Huomautuksia
• Va ikka asetukset olisivat oikein, oh jelma ei välttämättä tallennu, jos toinen tallennus on käynnissä tai asetus menisi päällekkäin toisen etusijalla olevan ajastinasetuksen kanssa. Lisätietoja etusijasta on sivulla 55.
• Käynnissä olevan tallennuksen ajastinasetuksia ei voi muuttaa.
• Ajastusluettelossa näkyvät sekä DVD-tallentimen että videonauhurin ajastinasetukset.

Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta

+
-
RWVR-RW
RW
Voit tallentaa kytketystä videonauhurista tai vastaavasta laitteesta. Jos haluat lisätietoja liitännöistä, katso kohtaa ”Videonauhurin tai muun vastaavan laitteen kytkeminen” sivulla 27. Jos laitteessa on DV-lähtöliitäntä (i.LINK­liitäntä), kytke se etupaneelin DV IN -liitäntään. Jos haluat lisätietoja DV IN -liitäntään kytketystä digitaalivideokamerasta tallentamisesta, katso sivua 98.
Video
+
-
RVR-R
R
Video
DVD
z REC
11 22 33
44 55 66
77 880099
INPUT
x
REC MODE
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Aseta tallennettava levy tallentimeen. 3 Valitse kuvalähde tekemäsi kytkennän
perusteella painamalla INPUT-painiketta toistuvasti.
Etupaneelin teksti vaihtuu seuraavassa järjestyksessä:
Kanavapaikka
LINE1
DV
LINE2
LINE3
60
Page 61
4 Valitse tallennustila painamalla
toistuvasti REC MODE.
Televisioruudun näyttö vaihtuu seuraavasti:
HQ SPHSP LSP
SLP LPEP ESP
Lisätietoja tallennustilasta on sivulla 50.
5 Valitse äänen tuloasetus.
Valitse ”Audio”-valikon ”Line Audio Input”
-asetukseksi ”Stereo” tai ”Bilingual” (sivu 110).
6 Aseta lähdekasetti kytkettyyn laitteeseen
ja aseta laite taukotilaan (pause).
7 Paina tämän laitteen z REC -painiketta ja
kytketyn laitteen tauko- tai toistopainiketta samanaikaisesti.
Tallennus alkaa. Voit pysäyttää tallennuksen painamalla tämän laitteen x-painiketta.
Huomautuksia
• Videopelien kuva ei välttämättä tallennu kunnolla.
• Laite ei tallenna ohjelmia, joissa on Copy-Never­kopioinninestosignaali. Laite keskeyttää tallennuksen muutaman sekunnin jälkeen.
• Tallennustilaa ei voi muuttaa kesken tallennuksen tai tallennustauon aikana.
• Kanavapaikkaa tai kuvalähdettä ei voi valita tallennuksen aikana.
DVD-tallennus
61
Page 62

DVD-levyjen muokkaaminen

Toimet ennen muokkausta

Tässä laitteessa on useita muokkausvaihtoehtoja useille eri levytyypeille. Ennen kuin aloitat muokkauksen, tarkasta levyn tyyppi etupaneelin näytöstä ja valitse levylle sopiva vaihtoehto (sivu 32).
Huomautuksia
• Muokattu sisältö voi hävitä, jos levy poistetaan laitteesta tai ajastintallennus alkaa muokkauksen aikana.
• Et voi muokata DVD-RW (videotila)-, DVD+R- tai DVD-R (videotila) -levyillä olevia tallenteita, jotka on tallennettu jollakin toisella DVD-laitteella.
Muokkausvaihtoehdot DVD+RW-, DVD-RW (videotila)-, DVD+R- ja DVD-R (videotila) -levyille
+
-
RW
RW
Voit tehdä yksinkertaisia muokkauksia. Koska videotilassa olevat nimikkeet on tallennettu levylle, muokkauksia ei voi kumota. Videotilassa tallennettujen nimikkeiden muokkaustoiminnot: – Nimikkeen uudelleen nimeäminen (sivu 66). – Nimikkeen poistaminen (sivu 63). – Pois pyyhkimisen esto (vain DVD+RW-levyt)
(sivu 63).
– Nimikkeen osan poistaminen (A-B Erase) (vain
DVD+RW) (sivu 65).
– Nimikkeen jakaminen (vain DVD+RW-levyt)
(sivu 65).
Huomautuksia
• Levyä ei voi viimeistelyn jälkeen muokata eikä siihen voi tallentaa (ei koske DVD+RW-levyjä).
• Jos näkyviin tulee ilmoitus, jonka mukaan levyn hallintatiedot ovat täynnä, poista tarpeettomat nimikkeet.
Video
+
-
R
R
Video
Muokkausvaihtoehdot DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila) -levyille
-
RWVR-RVR
Laitteessa on edistykselliset muokkausominaisuudet. DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila) -levyjen muokkaukseen on kaksi vaihtoehtoa: joko alkuperäisen tallenteen (”original”) muokkaus tai alkuperäisen perusteella luotujen toistotietojen (”Playlist”) muokkaus. Koska nämä kaksi tapaa ovat luonteeltaan ja ominaisuuksiltaan erilaisia, lue seuraavat kuvaukset ja päätä kumpi sopii tarpeisiisi.
Alkuperäisten nimikkeiden muokkaus
Alkuperäiseen tallenteeseen tehdyt muokkaukset ovat pysyviä. Jos haluat säilyttää alkuperäisen tallenteen muuttumattomana, luo toistoluettelo, jota muokkaat (katso alla). Alkuperäisten nimikkeiden muokkaustoiminnot: – Nimikkeen uudelleen nimeäminen (sivu 66). – Nimikkeen poistaminen (sivu 63). – Jakson poistaminen (sivu 64). – Pois pyyhkimisen esto (sivu 63). – Nimikkeen osan poistaminen (A-B-osuuden
poisto) (sivu 65).
– Nimikkeen jakaminen (sivu 65).
Toistoluettelonimikkeiden luominen ja muokkaaminen
Toistoluettelo on joukko toistoluettelonimikkeitä, jotka on luotu alkuperäisestä nimikkeestä muokkausta varten. Kun luot toistoluettelon, levylle tallennetaan vain toistossa tarvittavat hallintatiedot, kuten toistojärjestys. Alkuperäisiin nimikkeisiin ei tehdä muutoksia, joten toistoluettelonimikkeitä voi muokata monta kertaa. Jos poistat toistoluettelossa olevan alkuperäisen nimikkeen, myös vastaava toistoluettelonimike poistetaan.
62
Page 63
Esimerkki: Jalkapalloturnauksen ratkaisuottelut on tallennettu DVD-RW-levylle (VR-tila). Tallennetuista otteluista pitäisi luoda maalikooste ja parhaat palat siten, että myös alkuperäiset tallenteet säilyvät.

Nimikkeiden muokkaus

+
-
RWVR-RW
RW
Tässä osiossa kerrotaan muokkauksen perustoiminnot. Huomaa, että muokkaukset ovat pysyviä. Jos haluat muokata DVD-RW (VR-tila)­tai DVD-R (VR-tila) -levyä tekemättä muutoksia alkuperäisiin tallenteisiin, luo toistoluettelonimike (sivu 67).
Video
+
R
-
RVR
-
R
Video
Tällaisessa tapauk sessa voit koostaa huippukoh dat toistoluettelonimikkeeksi. Voit jopa muuttaa toistoluettelonimikkeen kohtausten järjestystä. Katso kohtaa ”Toistoluettelon muokkaaminen” sivulla 69. Toistoluettelonimikkeiden edistykselliset muokkaustoiminnot: – Nimikkeen uudelleen nimeäminen (sivu 66). – Nimikkeen poistaminen (sivu 63). – Jakson poistaminen (sivu 64). – Nimikkeen osan poistaminen (A-B Erase)
(sivu 65). – Toistoluettelon kohtauksen muokkaus (sivu 69). – Nimikkeen jakaminen (sivu 65). – Nimikkeiden yhdistäminen (sivu 70).
z Vihje
Nimikeluetteloksi voi määrittää toistoluettelon tai alkuperäisen nimikeluettelon. Paina ORIGINAL/ PLAYLIST-painiketta toistuvasti nimikevalikon ollessa esillä.
Huomautuksia
• Toistoluettelonimikkeitä ei voi suojata.
• Jos näkyviin tulee ilmoitus, jonka mukaan levyn
hallintatiedot ovat täynnä, poista tarpeettomat
nimikkeet.
• Kun levy on viimeistelty, toistoluettelonimikkeitä ei
voi enää luoda tai muokata. Jos haluat muokata
DVD-RW-levyä (VR-tila) tai tallentaa sille uudelleen,
poista levyn viimeistely (sivu 96).
DVD
TITLE LIST
O RETURN
./>
11 22 33
44 55 66
77 880099
ORIGINAL/ PLAYLIST
M/m/</,, ENTER
H
x X
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Paina TITLE LIST.
DVD-RW (VR-tila)- tai DVD-R (VR-tila)
-levyjen muokkauksen aikana voidaan tarvittaessa siirtyä ”Title List (Original)”
-luetteloon painamalla ORIGINAL/ PLAYLIST -painiketta.
T
Prog. 1
02.May.2007
08:00
Title List (Original)
1/4
No. Title Length Edit
01 01:29:03
Prog. 1
02 00:31:23
Prog. 2
03 >01:59:00
Prog. 4 Prog. 3
04 >00:58:56
10:10
> >
DVD-levyjen muokkaaminen
3 Valitse nimike ja paina ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
,jatkuu
63
Page 64
4 Valitse vaihtoehto ja paina ENTER.
Voit valita seuraavista vaihtoehdoista: ”Title Erase”: Poistaa valitun nimikkeen. Valitse ”OK”, kun laite kysyy vahvistusta. ”Chapter Erase” olevan jakson ja poistaa sen (lisätietoja jäljempänä). ”Protect” kun suojausnäyttö tulee näkyviin. ” ” näkyy suojatun nimikkeen kohdalla. Peruuta suojaus valitsemalla ”Off ””. ”Title Name”: Voit nimetä nimikkeen uudelleen (sivu 66). ”A-B-Erase” nimikkeestä (sivu 65). ”Divide Title” osaan (sivu 65).
*1
vain DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila)
-levyt
*2
vain DVD+RW-, DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila) -levyt
Levytilan vapauttaminen
Nimikkeiden, jaksojen tai kohtausten poistaminen: – vapauttaa tilaa DVD-RW (VR-tila) -levyltä. – vapauttaa levytilaa DVD+RW- ja DVD-RW
(videotila) -levyiltä ainoastaan, jos viimeinen nimike tai jakso poistetaan.
– ei vapauta tilaa, jos kyseessä on DVD+R-,
DVD+R DL- tai DVD-R-levy.
z Vihje
Voit myös nimetä levyn uudelleen (sivu 73).
Huomautuksia
• Muokattaessa DVD-RW (videotila)-, DVD+R- tai DVD-R-levyjä, kaikki muokkaustoimenpiteet täytyy saattaa loppuun ennen viimeistelyä. Viimeisteltyä levyä ei voi muokata.
• Suojatusta nimikkeestä ei voi poistaa suojattuja nimikkeitä tai jaksoja.
• Jos poistat toistoluettelossa olevan alkuperäisen nimikkeen, myös vastaava toistoluettelonimike poistetaan.
*1
: Voit valita nimikkeessä
*2
: Suojaa nimikkeen. Valitse ”On”,
”. ” ” muuttuu symboliksi
*2
: Poistaa valitun osan
*2
: Jakaa nimikkeen kahteen
Jakson poistaminen (Chapter Erase)
-
RWVR-RVR
Voit valita nimikkeessä olevan jakson ja poistaa sen. Huomaa, että alkuperäisistä nimikkeistä poistettuja jaksoja ei voi palauttaa.
1 Paina TITLE LIST.
ORIGINAL/PLAYLIST-painikkeella voidaan tarvittaessa siirtyä ”Title List (Original)” -luetteloon.
2 Valitse nimike ja paina ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
3 Valitse ”Chapter Erase” ja paina ENTER.
Jaksojen poiston näyttö tulee näkyviin.
Chapter Erase (Original)
Chapter No. 1/3 Title No.01
03 00:04:2002 00:00:1001 00:00:34
10:10
Check
Erase
Modify
Move
Add
Copy
4 Valitse poistettava jakso ja paina ENTER.
”Check” on valittu. Paina ENTER, jos haluat esikatsella jakson. Näyttö palaa ”Chapter Erase (Original)” -tilaan, kun toisto loppuu tai O RETURN -painiketta painetaan.
5 Valitse ”Erase” ja paina ENTER.
Käyttäjää pyydetään vahvistamaan valinta.
6 Valitse ”OK” ja paina ENTER.
Valittu jakso poistetaan nimikkeestä. Jos haluat poistaa muita jaksoja, toista vaiheesta 4 alkaen.
z Vihje
Voit poistaa jaksoja myös toistoluettelonimikkeistä (sivu 69).
Huomautus
Jos poistat toistoluettelossa olevan alkuperäisen nimikkeen, myös vastaava toistoluettelonimike poistetaan.
64
Page 65
Nimikkeen osan poistaminen (A-B Erase)
+
-
RWVR-RVR
RW
Voit valita nimikkeessä olevan osan (kohtauksen) ja poistaa sen. Huomaa, että alkuperäisistä nimikkeistä poistettuja kohtauksia ei voi palauttaa.
1 Paina TITLE LIST.
DVD-RW (VR-tila)- tai DVD-R (VR-tila)
-levyjen muokkauksen aikana voidaan tarvittaessa siirtyä ”Title List (Original)”
-luetteloon painamalla ORIGINAL/ PLAYLIST -painiketta.
2 Valitse nimike ja paina ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
3 Valitse ”A-B Erase” ja paina ENTER.
Esiin tulee näyttö, jossa voit määrittää kohdat A ja B. ”Start” on valittu.
T
Title No.01
A-B Erase
Start 00:00:00
00:00:07
08:0002.May.2007
End 00:00:00
10:10
Title No.01
Start
End
Erase
Finish
”Erase” on valittu. Voit määrittää aloitus- tai lopetuskohdan uudelleen valitsemalla ”Start” tai ”End” ja palaamalla sitten vaiheeseen 4 tai 5.
6 Paina ENTER.
Käyttäjää pyydetään vahvistamaan valinta.
7 Valitse ”OK” ja paina ENTER.
Kohtaus poistetaan. Jos haluat jatkaa, toista vaiheesta 4 alkaen. Jos haluat lopettaa, valitse ”Finish” ja paina ENTER.
z Vihjeitä
• Kohtauksen poiston jälkeen lisätään jaksomerkki. Jaksomerkki jakaa nimikkeen erillisiin jaksoihin merkin kummallekin puolelle.
• Voit myös poistaa osan toistoluettelonimikkeestä (sivu 69).
Huomautuksia
• Kuva tai ääni voi hetkeksi keskeytyä kohdassa, josta nimikkeen osa poistetaan.
• Alle viiden sekunnin pituisia osia ei voi poistaa.
• Nimikkeen aloitus- ja lopetuskohdat eivät välttämättä ole samat kuin asetetut.
• Nimikkeen kokonaistoistoaika ei muutu, vaikka kohtaus poistetaan.
• Jos poistat toistoluettelossa olevan alkuperäisen nimikkeen, myös vastaava toistoluettelonimike poistetaan.
DVD-levyjen muokkaaminen
4 Paina ENTER poistettavan osan
aloituskohdassa (kohdassa A).
Voit etsiä kohdan painikkeiden H,
, ./> ja X avulla.
Paina valittavassa kohdassa H tai X ja paina sitten ENTER. ”End” on valittu.
A-B Erase
T
Title No.01
02.May.2007 08:00
Start 00:00:10
00:00:10
End 00:00:00
10:10
Title No.01
Start
End
Erase
Finish
5 Paina ENTER osan päättymiskohdassa
(kohdassa B).
Nimikkeen jakaminen kahteen osaan (Divide Title)
+
RW
-
RWVR
-
RVR
Voit jakaa nimikkeen kahteen osaan. Huomaa, että alkuperäisten nimikkeiden jakoa ei voi peruuttaa.
1 Paina TITLE LIST.
DVD-RW (VR-tila)- tai DVD-R (VR-tila)
-levyjen muokkauksen aikana voidaan tarvittaessa siirtyä ”Title List (Original)”
-luetteloon painamalla ORIGINAL/ PLAYLIST -painiketta.
2 Valitse nimike ja paina ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
3 Valitse ”Divide Title” ja paina ENTER.
Näkyviin tulee näyttö, jossa voit määrittää jakamiskohdan. ”Point” on valittu.
,jatkuu
65
Page 66
Divide Title (Original)
T
Title No.01
02.May.2007 08:00
Start 00:00:00
00:00:07
End 00:00:00
10:10
Title No.01
Point
Divide
4 Paina ENTER siinä kohdassa, josta haluat
jakaa nimikkeen.
Voit etsiä kohdan painikkeiden H,
Paina valittavassa kohdassa H tai X ja paina sitten ENTER. ”Divide” on valittu.
, ./> ja X avulla.

Nimikkeen nimen muuttaminen

+
-
RWVR-RW
RW
Nimikkeen nimessä voi olla enintään 32 merkkiä. Koska merkkien määrä on rajallinen, niiden ulkoasu saattaa vaihdella eri valikoissa, kuten nimikeluettelossa. Seuraa alla olevia ohjeita, kun näkyviin tulee näyttö, johon voit syöttää merkkejä.
DVD
Video
11 22 33
44 55 66
77 880099
+
-
RVR-R
R
Video
Divide Title (Original)
T
Title No.01
02.May.2007 08:00
Start 00:00:00
00:00:10
End 00:00:10
10:10
Title No.01
Point
Divide
5 Paina ENTER.
Käyttäjää pyydetään vahvistamaan valinta. Voit määrittää jakamiskohdan uudelleen valitsemalla ”No”, painamalla ENTER ja toistamalla vaiheen 4.
6 Valitse ”Yes” ja paina ENTER.
Näytössä kysytään, haluatko nimetä nimikkeen uudelleen. Jos haluat säilyttää nimen, valitse ”No” ja lopeta painamalla ENTER.
7 Valitse ”Yes” ja paina ENTER.
”Title Name” -näyttö tule näkyviin.
8 Suorita uudelleennimeäminen loppuun
noudattamalla kohdan ”Nimikkeen nimen muuttaminen” vaiheita 5 - 7 (sivu 66).
Jaettu nimike näkyy nimikeluettelossa uudella nimellä.
z Vihjeitä
• Voit jakaa myös toistoluettelonimikkeen (sivu 69).
• Jos jakamiskohta asetetaan liian lähelle nimikkeen alkua, nimikettä ei voi jakaa.
ORIGINAL/
TITLE LIST
O RETURN
PLAYLIST
M/m/</,, ENTER
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Paina TITLE LIST.
DVD-RW (VR-tila)- tai DVD-R (VR-tila)
-levyjen muokkauksen aikana voidaan tarvittaessa siirtyä ”Title List (Original)”
-luetteloon painamalla ORIGINAL/ PLAYLIST -painiketta.
3 Valitse nimike ja paina ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
4 Valitse ”Title Name” ja paina ENTER.
”Title Name” -näyttö tulee näkyviin.
SyöttöriviKohdistin
Title Name
K
_
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Backspace Space Delete Clear Finish
Asetuspainikkeet
a b c d e
f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
10:10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
- _ + = . @ # $
!
~
%^& ( )
Merkkivalikoima
66
Page 67
5 Valitse syötettävä merkki M/m/</,-
painikkeilla ja paina ENTER.
Valittu merkki tulee näkyviin syöttöriville. Voit syöttää vain valikoimassa näkyviä merkkejä ja symboleja.
• Voit siirtää kohdistinta valitsemalla
syöttörivin M-painikkeella ja painamalla sitten </,.
• Poista merkki valitsemalla jokin seuraavista asetuspainikkeista ja painamalla ENTER. ”Backspace”: Poistaa merkin kohdistimen vasemmalta puolelta. ”Delete”: Poistaa merkin kohdistimen kohdalta. ”Clear”: Poistaa kaikki merkit syöttöriviltä.
• Voit lisätä välilyönnin siirtämällä kohdistimen haluttuun kohtaan, valitsemalla ”Space” ja painamalla ENTER.
• Jos haluat lisätä merkin, siirrä kohdistin haluttuun kohtaan, valitse merkki ja paina ENTER.
6 Lisää puuttuvat merkit toistamalla vaihetta
5.
Jos haluat palata nimikeluetteloon nimeämättä nimikettä uudelleen, paina O RETURN.
7 Valitse ”Finish” ja paina ENTER.
z Vihje
Voit myös nimetä levyn uudelleen (sivu 73). Seuraa edellä olevien vaiheiden 5 - 7 ohjeita, kun ”Disc Name”
-näyttö tulee näkyviin.

Toistoluettelon luominen

-
RWVR-RVR
Toistoluettelonimikkeiden avulla voit tehdä muokkauksia muuttamatta alkuperäisiä tallenteita (katso kohtaa ”Muokkausvaihtoehdot DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila) -levyille” sivulla 62). Voit luoda toistoluettelonimikkeen yhdistämällä enintään 99 osaa (kohtausta) alkuperäisistä nimikkeistä.
Huomautuksia
• Jos poistat toistoluettelossa olevan alkuperäisen nimikkeen, myös vastaava toistoluettelonimike poistetaan.
• Kun levy on viimeistelty, toistoluettelonimikkeitä ei voi enää luoda tai muokata. Jos haluat muokata DVD-RW-levyä (VR-tila) tai tallentaa sille uudelleen, poista levyn viimeistely (sivu 96).
DVD
SYSTEM
MENU
TITLE LIST
./>
11 22 33
44 55 66
77 880099
ORIGINAL/ PLAYLIST
M/m/</,, ENTER
H
x X
DVD-levyjen muokkaaminen
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Paina SYSTEM MENU, kun laite on
pysäytystilassa.
Title List (Original)
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Press ENTER :
Title Menu for DVD Title List.
10:10
,jatkuu
67
Page 68
3 Valitse ”Edit” ja paina ENTER.
Edit
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Create Playlist
Edit Playlist
10:10
4 Valitse ”Create Playlist” ja paina ENTER.
Kuvaruutuun tulee näyttö toistoluettelon luomista varten. ”Start” on valittuna.
T
Playlist No.01
--.---.---- --:--
Create Playlist
Start 00:00:00
00:00:07
End 00:00:00
10:10
Scene No.01
Start
End
Make
Finish
5 Paina aloituskohdassa ENTER.
Voit etsiä kohdan painikkeiden H,
Paina valittavassa kohdassa H tai X ja paina sitten ENTER. ”End” on valittu.
Create Playlist
T
Playlist No.01
--.---.---- --:--
, ./> ja X avulla.
10:10
Scene No.01
Start
Start 00:00:10
00:00:10
End 00:00:00
End
Make
Finish
8 Jos haluat lopettaa kohtausten
tallentamisen, valitse ”Finish” ja paina ENTER.
Toistoluettelonimikkeen toistaminen
1 Paina TITLE LIST. 2 Siirry ”Playlist”-nimikeluetteloon
painamalla ORIGINAL/PLAYLIST.
3 Valitse toistoluettelonimike ja paina
ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
4 Valitse ”Play” ja paina ENTER.
z Vihje
Kun toistoluettelonimike luodaan, aloitus- ja lopetuskohdista tulee jaksomerkkejä ja jokaisesta kohtauksesta tulee jakso.
Huomautuksia
• Kuva voi pysähtyä hetkeksi muokattua kohtausta toistettaessa.
• Nimikkeen aloitus- ja lopetuskohdat eivät välttämättä ole samat kuin asetetut.
6 Paina lopetuskohdassa ENTER.
”Make” on valittu. Määritä aloitus- tai lopetuskohta uudelleen valitsemalla ”Start” tai ”End” ja toistamalla vaihe 5 tai 6.
7 Paina ENTER.
Valittu osa tallennetaan kohtauksena. Jos haluat jatkaa, toista toimet kohdasta 5 alkaen.
68
Page 69

Toistoluettelon muokkaaminen

-
Voit muokata toistoluettelonimikkeitä tai niiden sisältämiä kohtauksia muuttamatta tallenteen varsinaista sisältöä.
RWVR
-
RVR
4 Valitse ”Edit Playlist” ja paina ENTER.
”Playlist”-nimikeluettelo tulee näkyviin.
T
Prog. 1
02.May.2007
03:25
Playlist
1/2
10:10
No. Title Length Edit
01 >00:05:04
Prog. 1
02 >00:00:51
Prog. 2
DVD
SYSTEM
MENU
O RETURN
./>
11 22 33
44 55 66
77 880099
M/m/</,, ENTER
H
x
X
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Paina SYSTEM MENU, kun laite on
pysäytystilassa.
Title List (Original)
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Press ENTER :
Title Menu for DVD Title List.
10:10
3 Valitse ”Edit” ja paina ENTER.
Edit
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Create Playlist
Edit Playlist
10:10
5 Valitse toistoluettelonimike ja paina
ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
6 Valitse vaihtoehto ja paina ENTER.
Valitse seuraavista vaihtoehdoista. Lisätietoja on sulkeissa ilmoitetuilla sivuilla.
”Title Erase”: Poistaa valitun nimikkeen. Valitse ”OK”, kun laite kysyy vahvistusta. ”Chapter Erase”: Voit valita toistoluettelonimikkeessä olevan jakson ja poistaa sen (sivu 65). ”Title Name”: Voit nimetä nimikkeen uudelleen (sivu 66). ”A-B Erase”: Voit valita nimikkeen osia ja poistaa ne (sivu 65). ”Edit scene”: Voit muokata kohtauksia uudelleen toistoluettelonimikkeessä. Siirry vaiheeseen 7. ”Divide Title”: Jakaa nimikkeen kahteen osaan halutusta kohdasta (sivu 65). ”Combine Titles”: Voit yhdistää kaksi nimikettä yhdeksi nimikkeeksi (sivu 70).
7 Valitse ”Edit Scene” ja paina ENTER.
Kuvaruutuun tulee näyttö, jossa muokataan kohtauksia.
Edit Scene
Scene No.01/03 Playlist No.01
03 00:04:2002 00:00:1001 00:00:34
10:10
Check
Erase
Modify
Move
Add
Copy
DVD-levyjen muokkaaminen
,jatkuu
69
Page 70
”Check”: Voit esikatsella kohtauksia. Aloittaa valitun kohtauksen toiston, kun painat ENTER. Näyttö palaa ”Edit scene” -näyttöön, kun toisto loppuu tai jos painat O RETURN
-painiketta. ”Erase”: Poistaa kohtauksen (sivu 70). ”Modify”: Voit muuttaa kohtauksen aloitus­ja lopetuskohtia (sivu 71). ”Move”: Voit muuttaa kohtausten järjestystä (sivu 71). ”Add”: Voit lisätä muita kohtauksia valitun kohtauksen edelle (sivu 72). ”Copy”: Voit kopioida kohtauksen (sivu 72).
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina ORETURN.
Näytöstä poistuminen
Paina SYSTEM MENU.
z Vihje
Toiston jatkaminen pysäytyskohdasta toimii kohtausten toistossa.
Huomautus
Kun levy on viimeistelty, toistoluettelonimikkeitä ei voi enää luoda tai muokata. Jos haluat muokata DVD-RW­levyä (VR-tila) tai tallentaa sille uudelleen, poista levyn viimeistely (sivu 96).
Kahden nimikkeen yhdistäminen yhdeksi nimikkeeksi (Combine Titles)
-
RWVR-RVR
Voit valita toistoluettelonimikkeen ja yhdistää sen toiseen toistoluettelonimikkeeseen.
1 Voit valita toistoluettelonimikkeen
seuraamalla ”Toistoluettelon muokkaaminen” -osion kohtien 1 - 5 ohjeita (sivu 69).
Alivalikko tulee näkyviin.
2 Valitse ”Combine Titles” ja paina ENTER.
Myös seuraava alla oleva nimike valitaan.
T
Prog. 1
02.May.2007
03:25
Playlist
1/4
No. Title Length Edit
01 00:05:04
Prog. 1
02 00:00:51
Prog. 3
03 >01:59:00
Prog. 2 Prog. 4
04 >00:58:56
10:10
> >
3 Valitse toistoluettelonimike, jonka haluat
yhdistää.
T
Prog. 2
02.May.2007
11:30
Playlist
3/4
No. Title Length Edit
01 00:05:04
Prog. 1
02 00:00:51
Prog. 3
03 >01:59:00
Prog. 2 Prog. 4
04 >00:58:56
10:10
> >
4 Paina ENTER.
Käyttäjää pyydetään vahvistamaan valinta.
5 Valitse ”Yes” ja paina ENTER.
Näytössä kysytään, haluatko nimetä nimikkeen uudelleen. Jos haluat säilyttää nimen, valitse ”No” ja lopeta painamalla ENTER.
6 Valitse ”Yes” ja paina ENTER.
”Title Name” -näyttö tule näkyviin.
7 Suorita uudelleennimeäminen loppuun
noudattamalla kohdan ”Nimikkeen nimen muuttaminen” vaiheita 5 - 7 (sivu 66).
Kahdesta toistoluettelonimikkeestä tulee yksi uudelleennimetty toistoluettelonimike.
Kohtauksen poistaminen (Erase)
-
Voit poistaa valitun kohtauksen.
RWVR
-
RVR
1 Seuraa ”Toistoluettelon muokkaaminen”
-osion vaiheita 1 - 7 (sivu 69).
Esiin tulee ”Edit Scene” -näyttö.
2 Valitse poistettava kohtaus ja paina
ENTER.
70
Page 71
3 Valitse ”Erase” ja paina ENTER.
Käyttäjää pyydetään vahvistamaan valinta.
4 Valitse ”OK” ja paina ENTER.
Valittu kohtaus poistetaan. Jos haluat poistaa muita kohtauksia, toista kohdasta 2 alkaen.
Kohtauksen muuttaminen (Modify)
-
Voit muuttaa valitun kohtauksen aloitus- ja lopetuskohtia.
RWVR
-
RVR
1 Seuraa ”Toistoluettelon muokkaaminen”
-osion vaiheita 1 - 7 (sivu 69).
Esiin tulee ”Edit Scene” -näyttö.
2 Valitse muutettava kohtaus ja paina
ENTER.
3 Valitse ”Modify” ja paina ENTER.
”Start” on valittu.
Modify
Playlist No.01
T
02.May.2007 03:25
Start 00:00:00
00:00:07
End 00:00:00
10:10
Scene No.01
Start
End
Change
Cancel
4 Paina aloituskohdassa ENTER.
Voit etsiä kohdan painikkeiden H,
Paina valittavassa kohdassa H tai X ja paina sitten ENTER. ”End” on valittu.
Modify
, ./> ja X avulla.
10:10
Scene No.01
5 Paina lopetuskohdassa ENTER.
”Change” on valittuna. Määritä aloitus- tai lopetuskohta uudelleen valitsemalla ”Start” tai ”End” ja toistamalla vaihe 4 tai 5.
6 Paina ENTER.
Esiin tulee uudelleen ”Edit Scene” -näyttö. Uudelleenvalittu osa tallennetaan kohtauksena. Jos haluat muuttaa muita kohtauksia, toista toimet vaiheesta 2 alkaen.
Muutosten peruuttaminen
Valitse ”Cancel” ja paina ENTER.
Huomautus
Kohtauksen aloitus- ja lopetuskohdat eivät välttämättä ole samat kuin asetetut.
Kohtauksen siirtäminen (Move)
-
Voit muuttaa toistoluettelonimikkeen kohtausten järjestystä.
RWVR
-
RVR
1 Seuraa ”Toistoluettelon muokkaaminen”
-osion vaiheita 1 - 7 (sivu 69).
Esiin tulee ”Edit Scene” -näyttö.
2 Valitse siirrettävä kohtaus ja paina ENTER. 3 Valitse ”Move” ja paina ENTER.
Edit Scene
Scene No.02/03
03 00:04:2002 00:00:1001 00:00:34
10:10
Playlist No.01
Check
Erase
Modify
Move
Add
Copy
DVD-levyjen muokkaaminen
Playlist No.01
T
02.May.2007
03:25
00:00:10
Start 00:00:10
End 00:00:00
Start
End
Change
Cancel
4 Valitse uusi sijainti </,-painikkeilla ja
paina ENTER.
Valittu kohtaus siirtyy uuteen kohtaan. Jos haluat siirtää muita kohtauksia, toista toimet vaiheesta 2 alkaen.
,jatkuu
71
Page 72
Edit Scene
Scene No.03/03
02 00:04:20 03 00:00:1001 00:00:34
10:10
Playlist No.01
Check
Erase
Modify
Move
Add
Copy
Kohtauksen lisääminen (Add)
5 Paina lopetuskohdassa ENTER.
”Add” on valittuna. Määritä aloitus tai lopetuskohta uudelleen valitsemalla ”Start” tai ”End” ja toistamalla vaihe 4 tai 5.
6 Paina ENTER.
Esiin tulee uudelleen ”Edit Scene” -näyttö. Valittu osa lisätään vaiheessa 2 valitun kohtauksen edelle. Jos haluat lisätä muita kohtauksia, toista vaiheesta 2 alkaen.
-
RWVR
-
RVR
Voit lisätä kohtauksen valitun kohtauksen edelle.
1 Seuraa ”Toistoluettelon muokkaaminen”
-osion vaiheita 1 - 7 (sivu 69).
Esiin tulee ”Edit Scene” -näyttö.
2 Valitse kohta, johon haluat lisätä ja paina
ENTER.
Uusi kohtaus lisätään valitun kohtauksen edelle.
3 Valitse ”Add” ja paina ENTER.
”Start” on valittu.
Playlist No.01
T
Add
Start 00:00:00
00:00:07
03:2502.May.2007
End 00:00:00
10:10
Scene No.01
Start
End
Add
Cancel
4 Paina aloituskohdassa ENTER.
Voit etsiä kohdan painikkeiden H,
Paina valittavassa kohdassa H tai X ja paina sitten ENTER. ”End” on valittu.
Add
Playlist No.01
T
02.May.2007
, ./> ja X avulla.
Scene No.01
Start 00:00:10
00:00:10
03:25
End 00:00:00
10:10
Start
End
Add
Cancel
Lisäysten peruuttaminen
Valitse ”Cancel” ja paina ENTER.
Huomautus
Kohtauksen aloitus- ja lopetuskohdat eivät välttämättä ole samat kuin asetetut.
Kohtauksen kopioiminen (Copy)
RWVR
-
RVR
-
Voit kopioida ja lisätä valitun kohtauksen.
1 Seuraa ”Toistoluettelon muokkaaminen”
-osion vaiheita 1 - 7 (sivu 69).
Esiin tulee ”Edit Scene” -näyttö.
2 Valitse kopioitava kohtaus ja paina ENTER. 3 Valitse ”Copy” ja paina ENTER.
Edit Scene
Scene No.02/03
03 00:04:2002 00:00:1001 00:00:34
10:10
Playlist No.01
Check
Erase
Modify
Move
Add
Copy
72
Page 73
4 Valitse kopiolle sijainti </,-
painikkeilla ja paina ENTER.
Kohtaus kopioidaan valittuun kohtaan. Jos haluat kopioida muita kohtauksia, toista toimet vaiheesta 2 alkaen.
Edit Scene
Scene No.01/04
03 00:00:1002 00:00:3401 00:00:10
04 00:04:20
10:10
Playlist No.01
Check
Erase
Modify
Move
Add
Copy

Levyn alustaminen, uudelleennimeäminen ja suojaaminen

+
-
RWVR-RW
RW
”Disc Setting” -näytössä voit tarkastaa levyjen tietoja tai muuttaa niiden nimiä. Voit myös alustaa tai suojata levyjä niiden tyypistä riippuen.
DVD
Video
11 22 33
44 55 66
77 880099
+
R
-
RVR
-
R
Video
SYSTEM
MENU
O RETURN
M/m/</,, ENTER
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Paina SYSTEM MENU, kun laite on
pysäytystilassa.
3 Valitse ”Disc Setting” ja paina ENTER.
”Disc Setting” -näyttö tulee näkyviin.
Disc Setting
Title List
Disc Name :
Disc Protect : Not Protected
Timer
Disc Format : VR Mode
Edit
Disc Finalise : Unfinalised
Dubbing
Disc Information
Disc Setting
Erase All Titles
Setup
10:10
4 Valitse vaihtoehto ja paina ENTER.
A ”Disc Name”: Voit nimetä levyn
uudelleen. Jos haluat lisätietoja merkkien syöttämisestä, katso sivua 66.
DVD-levyjen muokkaaminen
,jatkuu
73
Page 74
B ”Disc Protect” (vain DVD+RW-,
DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR­tila) -levyt): Suojaa kaikki levyllä olevat nimikkeet, kun ”Protected” valitaan. Voit peruuttaa suojauksen valitsemalla ”Not Protected”.
C ”Disc Format” (vain DVD+RW-,
DVD-RW- ja DVD-R-levyt): Poistaa levyn kaiken sisällön, mukaan lukien suojatut nimikkeet, ja luo tyhjän levyn (lukuunottamatta DVD-R-levyjä). Valitse DVD-RW-levyjä varten tarpeitasi vastaava tallennusmuoto (”VR Mode” tai ”Video Mode”). Jos haluat alustaa käyttämättömän DVD-R-levyn VR-tilaan, valitse ”VR Mode” ja sitten ”OK”.
D ”Disc Finalise”: Viimeistelee levyn. Jos
haluat lisätietoja, katso sivua 96.
E ”Disc Information”: Tuo näkyviin
seuraavat tiedot:
• Levyn nimen
• Levyn tyypin (sekä DVD-RW (VR­tila)- ja DVD-R (VR-tila) -levyjen tallennusmuodot)
• Nimikkeiden kokonaismäärän
• Suojausasetuksen
• Vanhimman ja uusimman tallennuspäivämäärän
• Jokaisen ta llennusmuodon tallennusajan kokonaisuudessaan.
F ”Erase All Titles” (vain DVD+RW-,
DVD-RW- ja DVD-R (VR-tila) -levyt): Poistaa kaikki levyllä olevat nimikkeet (paitsi suojatut nimikkeet). Valitse ”OK”, kun laite kysyy vahvistusta. Myös DVD-RW (VR-tila)- ja DVD-R (VR-tila) -levyjen suojatuista nimikkeistä luodut toistoluettelot poistetaan.
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
z Vihjeitä
• Voit suojata yksittäisiä nimikkeitä (sivu 63).
• Uudelleen alustamalla voit muuttaa DVD-RW-levyjen tallennusmuotoa tai tallentaa viimeistellyille DVD-RW (videotila) -levyille uudelleen.
Huomautuksia
• Voit käyttää levyn nimeämiseen enintään 32 merkkiä, joskaan nimi ei ehkä näy muissa DVD-laitteissa.
• K äyttämätöntä DVD-R ( videotila) -levyä ei voi nimetä. Nimeä levy vasta tallennuksen jälkeen.
• Samalle DVD-RW- tai DVD-R-levylle ei voi tallentaa sekä VR-tilassa että videotilassa.
• Käytettyjen DVD-R-levyjen tallennusmuotoa ei voi muuttaa.
• Laite tallentaa uusille DVD-R-levyille videotilassa, jollei niitä ole ensin alustettu VR-tilaan (sivu 51).
74
Disc Name
Media
Title No.
Protected
Date
Remainder
Disc Information
Disc 1
DVD-RW VR ModeFormat
Original 6 / Playlist 1
Not Protected
.04.
5
HQ : 0H 57M LSP : 2H 23M EP : 5H 46M
2007 - 30.04.2007
HSP : 1H 26M ESP : 2H 52M SLP : 7H 40M
10:10
SP : 1H 55M LP : 3H 50M
4.4/4.7GB
Page 75

Toistaminen videonauhurilla

VHS-nauhan toistaminen

Z
11 22 33
44 55 66
77 880099
DISPLAY
CLEAR
"/1
VIDEO TRACKING +/–
H
x
1 Valitse videonauhuri painamalla VIDEO. 2 Aseta videonauha laitteeseen.
Toisto alkaa automaattisesti, jos asetat laitteeseen kasetin, jonka nauhoitussuoja on poistettu.
Virran katkaiseminen taaksepäinkelauksen aikana
Paina "/1 nauhan kelautuessa. Virta katkeaa, mutta kasetti kelautuu alkuun asti.
Aikalaskurin käyttö
Paina CLEAR kohdassa, jonka haluat etsiä myöhemmin. Etupaneelin laskuri nollautuu lukemaan ”0:00:00”. Jos haluat lisätietoja kohdan 0:00:00 automaattisesta hausta, katso sivua 78. Paina DISPLAY-painiketta, jos haluat laskurin näkyvän television ruudussa.
Huomautuksia
• Videonauhuri tunnistaa toiston aikana nauhasta automaattisesti tallennusjärjestelmän sekä tallennustilan, SP (Standard Play) tai LP (Long Play). Muilla laitteilla EP (Extended Play) -tilassa tehtyjä nauhoituksia voi toistaa, mutta kuvanlaadusta ei ole takeita.
• Laskuri nollautuu lukemaan ”0:00:00” aina, kun laitteeseen asetetaan kasetti.
• Laskuri lopettaa laskemisen, kun nauhan tallennettu alue loppuu.
• Jos toisto ei ala, vaikka asetat laitteeseen kasetin, jonka nauhoitussuoja on poistettu, aseta ”Features”-valikon ”VCR Function” – ”Auto Play” -asetukseksi ”On” (sivu 112).
• Jos asetat videonauhurin päälle DVD-levyn toiston aikana, levyn toisto loppuu.
• Jos toistat nauhaa LP- tai EP-tilassa NTSC­järjestelmässä, ääni kuuluu monona.
• Jos haluat lisätietoja videonauhurin ja DVD­tallentimen samanaikaisesta käytöstä, katso sivua 9.
Toistaminen videonauhurilla
3 Paina H (toisto).
Etupaneelissa näkyy toistoaika. Kun kasetti pyörii loppuun, se kelautuu automaattisesti alkuun.
Toiston pysäyttäminen
Paina x (pysäytys).
Nauhan poistaminen
Paina Z (poisto).
,jatkuu
75
Page 76
Kuvan säätäminen (tracking)
Voit säätää tracking-toimintoa manuaalisesti, jos tallenteen laatu on niin heikko, että videonauhurin automaattinen tracking-toiminto ei pysty parantamaan sitä (automaattisen tracking­toiminnon aikana tulee esiin tracking-mittari).
Paina TRACKING +/–.
Tracking-mittari tulee esiin. Paina TRACKING +/– -painiketta toistuvasti, kunnes häiriöt katoavat.
Tracking
Tracking-mittari
Automaattisen tracking-toiminnon jatkaminen
Paina laitteen painikkeita TRACKING + ja TRACKING – samanaikaisesti yli kymmenen sekunnin ajan. Voit myös poistaa kasetin ja asettaa sen nauhuriin uudelleen.
76
Page 77

Toistovaihtoehdot

11 22 33
44 55 66
77 880099
Painike Toiminto
• Pikakelaa eteen- tai taaksepäin, kun painiketta painetaan pysäytystilassa. (pikakelaus taakse/eteen)
Jos pidät painiketta painettuna eteen- tai taaksepäin pikakelauksen aikana, voit katsella kuvaa.
• Toistaa nopeutetusti, kun painiketta painetaan nopeasti toiston aikana.
Jos painiketta pidetään painettuna toiston aikana, nopeutettu toisto jatkuu, kunnes painike vapautetaan.
Toistaa hidastetusti, kun painiketta painetaan taukotilassa.
(hidastettu)
(siirto
eteenpäin)
• Siirtyy eteenpäin (yksi kuva painallusta kohden), kun näppäintä painetaan
taukotilassa.
• Kelaa kohtausta 30 sekuntia eteenpäin, kun painiketta painetaan toiston aikana.
Toistaa edellisen kohtauksen, kun painiketta painetaan toiston aikana.
(uudelleentoisto)
./> (edellinen/ seuraava)
Paina toiston aikana. Toistonopeus vaihtuu jokaisella painalluksella: –×7 y –×5 y –×3 y TAUKO y HIDASTETTU y TOISTO y ×2 y ×3 y ×5 y ×7
/
.
>
H
X
Toistaminen videonauhurilla
*1
*2
X (tauko) Toistoon tulee tauko.
Jos toiston tauko kestää pidempään kuin viisi minuuttia, toisto alkaa automaattisesti uudelleen.
*1
Voidaan painaa enintään neljä kertaa, jolloin kohtaus menee noin kaksi minuuttia eteenpäin.
*2
SL- ja LP-tilassa 10 sekuntia ja EP-tilassa 15 sekuntia.
Voit palata normaaliin toistoon painamalla H.
Huomautuksia
• Ääni on mykistetty eri nopeuksilla toistettaessa.
• Kuvassa saattaa näkyä häiriöitä toistettaessa nopeasti taaksepäin.
77
Page 78

Hakeminen eri toiminnoilla

Videonauhuri merkitsee automaattisesti hakumerkin nau han siihen kohtaan, josta tallen nus alkaa. Tietyn kohdan hakeminen on helppoa, kun käyttää jotakin monista hakutoiminnoista.
Go to Zero
0:00:00
”End Search”: Hakee tyhjän tilan alkuun. Jos tyhjää tilaa ei löydy, kasetti pyörii loppuun.
Huomautus
Videonauhurin hakutoimintoja ei voi käyttää DVD-levyn tallennuksen aikana.
11 22 33
44 55 66
77 880099
H
CLEAR
VIDEO
M/m/</,, ENTER
OPTIONS
1 Valitse videonauhuri painamalla VIDEO. 2 Paina OPTIONS. 3 Valitse OPTIONS-valikosta
hakumenetelmä ja paina ENTER.
Go to Zero
End Search
Forward Intro Scan
Reverse Intro Scan
ENTER
Move
Enter
End search
0:00:13
”Forward Intro Scan”/”Reverse Intro Scan”: Hakee hakumerkin ja toistaa nauhaa noin viiden sekunnin ajan sen kohdalta. Paina H (toisto), jos haluat katsella tätä ohjelmaa. Jos et paina H-painiketta, videonauhuri siirtyy seuraavan hakumerkin kohdalle tai, jos sellaista ei ole, kasetin loppuun.
Scan and play
–0:00:01
Huomautuksia
• Videonauhuri ei välttämättä tunnista tyhjän tilan loppumista tilan pituudesta riippuen.
• Hakumerkkiä ei merkitä, jos asetat tallennuksen taukotilaan ja jatkat sitten saman ohjelman tallennusta. Jos haluat laittaa hakumerkin, paina x tai vaihda kanavapaikkaa kerran taukotilan aikana.
78
”Go to Zero”: Hakee laskurin kohdan 0:00:00. Paina CLEAR, jos haluat nollata laskurin lukemaan 0:00:00.
Page 79
Toistoajan ja toistotietojen
Äänen valitseminen toiston
näyttäminen
Voit tarkastaa toistotiedot, kuten toistetun ajan, jäljellä olevan ajan, tallennustilan jne. televisioruudusta.
11 22 33
44 55 66
77 880099
DISPLAY
Paina DISPLAY toiston aikana.
Tietonäyttö tulee näkyviin. Näyttö muuttuu jokaisella painikkeen painalluksella seuraavasti:
Videonauhan ja levyn tiedot / päivämäärä ja aika
m
Vain videonauhan tiedot
m
Ei näyttöä
Stop
0:05:30
HQ
Rem 00:25
Prog. 1
Wed 02 May. 2007 10:10
A Toistotila B Aikalaskuri (kulunut aika) C Tallennustila D Jäljellä oleva nauhapituus E Kanavapaikka tai kuvalähde F Päivämäärä ja aika
Play
0:30:00
SP
Rem 01:30
Prog. 1
aikana
11 22 33
44 55 66
77 880099
AUDIO
Paina AUDIO-painiketta toistuvasti toiston aikana.
Jos haluat kuunnella
Stereoääntä Hi-Fi STEREO
Vasenta kaiutinta
Oikeaa kaiutinta
Vasenta ja oikeaa kanavaa yhdessä
Monoääntä normaalilta ääniraidalta
* Laitteen etupaneeliin ei tule mitään ilmaisinta, jos
toistettava kasetti ei ole Hi-fi-tallenne.
Kuvaruutu­valikko
Etupaneelin näyttö
Left STEREO
Right STEREO
Mix STEREO
Mono STEREO*
Toistaminen videonauhurilla
,jatkuu
79
Page 80
Kuinka ääni tallennetaan videonauhalle
Videonauhuri tallentaa äänen kahdelle erilliselle raidalle. Hi-fi-ääni tallennetaan pääraidalle kuvan ohessa. Monoääni tallennetaan normaalille ääniraidalle nauhan laidalle.
Normaaliääniraita
Hi-fi-ääniraita (pääraita)
Monoääni
Stereoääni (vasen ja oikea kanava)
Huomautuksia
• Jos haluat toistaa nauhan stereona, käytä A/V­liitäntöjä.
• Jos toistettava kasetti on tallennettu monoäänellä, ääni kuuluu monona ääniasetuksista riippumatta.
80
Page 81

Tallentaminen videonauhurilla

Ennen tallennusta

Toimet ennen tallennusta…
• Tämä videonauhuri tallentaa VHS-muodossa.
• Tarkista, että kasetti on tallennusaikaa pitempi (sivu 79).
Huomautuksia
• Ajastintallennus ei ole mahdollista, jos laitteen virta on kytketty päälle (sivu 84). Laitteesta katkeaa virta automaattisesti, kun tallennus päättyy.
• Tässä laitteessa on yksi viritin, jota käyttää sekä DVD­tallennin että videonauhuri. Eri ohjelmien tallentaminen DVD-levylle ja videonauhalle samanaikaisesti ei ole mahdollista.
• Tässä tallentimessa on kopioinninestotoiminto. Jos tallennettavassa ohjelmassa on Copy-Never­kopioinninestosignaali, ohjelmaa ei voi tallentaa videonauhurilla.
Tallennuksen suojaaminen
Voit estää vahingossa tapahtuvan tallenteiden poiston katkaisemalla nauhoitussuojan kuvassa osoitetulla tavalla. Jos haluat tallentaa uudelleen nauhalle, peitä nauhoitussuojan reikä teipillä.
Nauhoitussuoja
Tallennustila
Tallennustila (nauhan nopeus) voi olla ”LP” (Long Play) tai ”SP” (Standard Play). ”LP”-tilassa tallennusaika on kaksi kertaa pitempi kuin ”SP”­tilassa. ”SP”-tilassa kuvan ja äänen laatu on kuitenkin parempi.
Huomautuksia
• Nauhoja, jotka on tallennettu LP (×2) -tilassa tällä videonauhurilla, ei voi toistaa videonauhureilla, joissa on vain SP-tila.
• Kuvassa voi esiintyä häiriöitä, kun tällä videonauhurilla LP-tilassa tallennettuja nauhoja toistetaan LP-tilassa muilla VHS-videonauhureilla.
Stereolähetysten ja kaksikielisten ohjelmien tallennus
Tämä laite vastaanottaa sekä tallentaa automaattisesti sellaisia stereolähetyksiä ja kaksikielisiä ohjelmia, jotka perustuvat ZWEITON- tai NICAM-järjestelmään. Voit vaihtaa pää- ja apuäänen välillä levyn toiston aikana (sivu 79).
ZWEITON-stereojärjestelmä (saksalainen stereo)
ZWEITON-pohjaista stereoääniohjelmaa tai kaksikielistä ohjelmaa vastaanotettaessa etupaneelin näytössä lukee ”STEREO”.
NICAM-järjestelmä
NICAM-pohjaista stereoääniohjelmaa tai kaksikielistä ohjelmaa vastaanotettaessa etupaneelin näytössä lukee ”STEREO” ja ”NICAM”. Jos haluat tallentaa NICAM-ohjelmia, valitse ”Tuner Preset” -valikon ”Manual Set” – ”Tuner Audio” -asetukseksi ”NICAM” (oletus) (sivu 103). Jos ääni ei ole selkeä NICAM­lähetystä kuunneltaessa, valitse ”Standard”.
z Vihje
Kaksikielisiä lähetyksiä tallennettaessa äänen (pää- tai apuäänen) voi valita AUDIO-painikkeella. Tämä ei vaikuta tallennettavaan ääneen.
Tallentaminen videonauhurilla
Enimmäistallennusaika
Nauhan pituus
E180 3 h 6 h
E240 4 h 8 h
E260 4 h 20 min 8 h 40 min
E300 5 h 10 h
SP LP
81
Page 82

Tallentaminen videonauhurilla ilman ajastinta

DVD
DISPLAY
z REC
11 22 33
44 55 66
77 880099
VIDEO
PROG +/– INPUT
TV/VIDEO
H
x
X
REC MODE
TV t
1 Valitse videonauhuri painamalla VIDEO. 2 Aseta laitteeseen kasetti, jonka
nauhoitussuoja on paikallaan.
3 Valitse tallennettavan ohjelman
kanavapaikka tai kuvalähde painamalla toistuvasti PROG +/– tai INPUT-painiketta.
4 Valitse tallennustila, ”SP” tai ”LP”,
painamalla toistuvasti REC MODE.
Lisätietoja tallennustilasta on sivulla 81.
5 Paina z REC.
Etupaneelin näytössä lukee ”REC” ja tallennus alkaa.
Tallennuksen lopettaminen
Paina x.
Tallennuksen keskeyttäminen
Paina X. Voit jatkaa tallennusta painamalla X uudelleen. Jos tallennus keskeytetään yli viideksi minuutiksi, tallennus loppuu automaattisesti.
DVD-levyn katsominen tallennuksen aikana
Paina DVD-painiketta, aseta levy DVD­tallentimeen ja paina H.
Toisen televisio-ohjelman katseleminen tallennettaessa
Jos televisiosi on kytketty i LINE 1 - TV
-liittimeen, aseta televisiosi vastaanottamaan TV­signaalia TV/VIDEO-painikkeella ja valitse ohjelma, jota haluat katsella. Jos televisiosi on kytketty LINE 2 OUT-, S VIDEO OUT-, HDMI OUT- tai COMPONENT VIDEO OUT -liittimiin, aseta televisio vastaanottamaan TV-signaalia käyttämällä TV t -painiketta (sivu 21).
z Vihjeitä
• Valitse kanavapaikka numeropainikkeilla (sivu 23).
• Voit valita kuvalähteen LINE-liitännästä INPUT­painikkeella.
• Television kuvaruudussa näkyvät nauhatiedot eivät tallennu nauhalle.
• Television voi sammuttaa tallennuksen ajaksi. Jos käytössä on dekooderi, älä sammuta sitä.
Huomautuksia
• Et voi muuttaa tallennustilaa, kanavapaikkaa tai kuvalähdettä tallennuksen aikana.
• Jos asetat laitteeseen kasetin, jonka nauhoitussuoja on poistettu, kasetti työntyy ulos, kun painat z REC.
• Maksutelevision tai Canal Plus -ohjelmien katseleminen ei onnistu toista maksutelevisio- tai Canal Plus -ohjelmaa tallennettaessa.
82
Page 83
Tallentaminen pika-ajastimella (ajastintallennus yhdellä painikkeella)
Voit määrittää tallentimen tallentamaan 30 minuutin jaksoissa.
1 Valitse videonauhuri painamalla VIDEO. 2 Määritä kesto painamalla z REC
toistuvasti.
Jokainen painallus lisää aikaan 30 minuuttia aina kuuteen tuntiin saakka.
0:30 1:00 5:30 6:00
c” ja ”OTR” syttyvät ja jäljellä oleva
” tallennusaika näkyy etupaneelin näytössä. Tallennus loppuu ja laitteen virta katkeaa, kun laskuri saavuttaa lukeman ”0:00”.
(Normaali tallennus)
D Jäljellä oleva nauhapituus E Nykyinen kanavapaikka
Voit tarkastaa jäljellä olevan nauhapituuden määrittämällä ”VCR Function” – ”Tape Length”
-asetuksen oikein ”Features”-valikossa (sivu 112).
Huomautuksia
• Jäljellä oleva nauhapituus ei ehkä näy oikein käytettäessä lyhyitä nauhoja, kuten E-20 tai E-30, tai EP-tilassa nauhoitettuja nauhoja.
• Kun olet painanut DISPLAY-painiketta, jäljellä olevan nauhapituuden esilletulo voi kestää yhden minuutin.
Pika-ajastuksen peruuttaminen
Paina toistuvasti z REC, kunnes laskuri tulee etupaneelin näyttöön. Laite palaa takaisin normaaliin tallennustilaan.
Tallennuksen lopettaminen
Paina x kahdesti.
Jäljellä olevan nauhapituuden tarkastaminen
Voit tarkastaa tallennustiedot, kuten jäljellä olevan nauhapituuden tai tallennustilan.
Paina DISPLAY tallennuksen aikana.
Tietonäyttö tulee näkyviin. Voit muuttaa näkymää painamalla painiketta toistuvasti (sivu 79).
Record
0:30:00
SP
Rem 01:30
Prog. 1
A Tallennuksen tila B Aikalaskuri C Tallennustila
Tallentaminen videonauhurilla
83
Page 84

Ajastintallennus videonauhurilla (vakiomenetelmä tai ShowView)

Voit ajastaa DVD-tallentimella ja videonauhurilla yhteensä enintään 12 ohjelmaa ja enintään kuukauden eteenpäin. Ajastimen voi asettaa kahdella tavalla, jotka ovat vakiomenetelmä ja ShowView-menetelmä.
• Standard (vakio): Käyttäjä määrittää ohjelman päivämäärän, ajan ja kanavapaikan manuaalisesti.
• ShowView: Käyttäjä syöttää tallennettavan televisio-ohjelman ShowView-numeron (sivu 86).
Huomautus
Laitteen tulee olla valmiustilassa, jotta ajastintallennus voidaan tehdä.
Ajastimen määrittäminen manuaalisesti (vakiomenetelmä)
)/1
11 22 33
44 55 66
77 880099
SYSTEM
MENU
VIDEO
TIMER
M/m/</,, ENTER
x
1 Valitse videonauhuri painamalla VIDEO.
2 Aseta laitteeseen kasetti, jonka
nauhoitussuoja on paikallaan.
3 Paina TIMER.
Timer – Standard
No. Date Star t Mode
Media Stop Prog.
No.01
01 VCR 04/15 09:00 10:00
02 VCR 04/30 09:15 09:45
Media
Date Start End Prog. Mode
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
VCR:Today 10 10 10 15 Prog. 1 SP
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
ShowView
Prog. 1
Prog. 2
:
• Jos näkyvillä on ajastintallennusvalikko (ShowView), vaihda näytöksi ”Standard” painamalla <.
SPSPOff
10:10
PDC /VPS
Off
---
---
---
---
PDC /VPS
Off
Edit
4 Valitse vaihtoehto </,-painikkeilla ja
tee asetukset M/m-painikkeilla.
A ”Media”: Valitse ”VCR”. B ”Date”: Aseta päivämäärä M-
painikkeella.
Jos haluat tallentaa saman ohjelman joka päivä tai saman ohjelman joka viikko, paina m. Vaihtoehto vaihtuu seuraavasti: Today (tänään) y Sun~Sat (sunnuntaista lauantaihin) y Mon~Sat (maanantaista lauantaihin) y Mon~Fri (maanantaista perjantaihin) y Sun (joka sunnuntai) y Mon (joka m aanantai) y y Sat (joka lauantai) y 1 kuukauden kuluttua y … y Today (tänään)
C ”Start”: Asettaa aloitusajan. D ”End”: Asettaa lopetusajan. E ”Prog.”: Valitsee kanavapaikan tai
kuvalähteen.
F ”Mode”: Valitsee tallennustilan, ”SP”
tai ”LP”. Jos haluat käyttää tallennustilan automaattista säätöä (sivu 85), valitse ”AUTO”.
84
Page 85
G ”PDC/VPS”: Asettaa PDC/VPS-
toiminnon. Katso kohtaa ”Tietoja PDC/ VPS-toiminnosta” (sivu 85).
• Jos teet virheen, valitse vaihtoehto ja vaihda asetusta.
5 Paina ENTER.
Esiin tulee ajastusluettelo (sivu 89). Jos ajastukset menevät päällekkäin, esiin tulee ilmoitus. Jos haluat muuttaa tai peruuttaa ajastintallennuksen, valitse ajastusluettelosta ”Edit” (sivu 89).
6 Sulje valikko painamalla SYSTEM MENU. 7 Katkaise laitteesta virta painamalla )/1
(virta/valmiustila) -painiketta.
c-ilmaisin syttyy etupaneeliin ja laite on valmis aloittamaan tallennuksen. Jos c-ilmaisin vilkkuu etupaneelin näytössä, tarkasta, että laitteessa on kasetti, jonka nauhoitussuoja on paikallaan.
Tallennuksen lopettaminen
Paina x kahdesti.
Päällekkäiset ajastukset
Ensin alkava ohjelma on etusijalla, ja toisen ohjelman tallentaminen alkaa vasta ensimmäisen ohjelman päätyttyä. Jos ohjelmat alkavat samaan aikaan, valikossa ensimmäisenä oleva ohjelma on etusijalla. Jos yhden ajastuksen loppumisaika on sama kuin toisen alkamisaika, myöhemmin alkavan ohjelman alusta jätetään osa pois.
7:00 8:00 9:00 10:00
Ohjelma 1
Ohjelma 2
jää puuttumaan
7:00 8:00 9:00 10:00
Ohjelma 1
Ohjelma 2
jää puuttumaan
Ajastintallennuksen muuttaminen tai peruuttaminen
Katso kohtaa ”Videonauhurin ajastinasetusten (Timer List) muuttaminen tai peruuttaminen” sivulla 89.
Tallennustilan automaattinen säätö
Jos jäljellä oleva kasetti ei riitä nykyiseen tallennukseen, videonauhuri vaihtaa tallennust ilan automaattisesti SP-tilasta LP-tilaksi. Kun asetat ajastimen, valitse ”Mode”-asetukseksi ”AUTO” ja tarkasta, että ”Tape Length” -asetus vastaa laitteessa olevaa nauhaa (”VCR-Function”
- ”Tape Length” -asetus ”Features”-valikossa (sivu 112)). Huomaa, että kuvassa näkyy jonkin verran häiriöitä, kun tallennustila vaihdetaan. Jos haluat säilyttää tallennustilan, valitse ”Mode”­asetukseksi ”SP” tai ”LP”.
Tietoja PDC/VPS-toiminnosta
Jotkin lähetysjärjestelmät lähettävät televisio­ohjelmien mukana PDC/VPS-signaaleja. Näiden signaalien avulla ajastetut tallennukset alkavat oikeaan aikaan, vaikka ohjelmat myöhästyisivät, alkaisivat etuajassa tai niihin tulisi katkoksia.
PDC/VPS-toiminnon käyttäminen
Valitse ”PDC/VPS”-asetukseksi ”On” kohdassa 4 edellä. Laite alkaa hakea kanavaa ennen ajastintallennuksen alkamista.
z Vihjeitä
• Voit käyttää laitetta, kun olet tehnyt ajastinmääritykset.
Kytke laitteeseen virta painamalla )/1. Palauta laite tallennusvalmiuteen ennen ajastintallennuksen alkua katkaisemalla laitteesta virta.
• Jos tallennettavan ohjelman aloitusaika, kanavapaikka tai kuvalähde ovat samat mutta ”Media”-asetus on eri, ohjelma tallennetaan sekä DVD-levylle että videonauhalle.
• Ajastintallennusvalikon saa esiin myös järjestelmävalikon kautta. Valitse ”Timer” painamalla SYSTEM MENU ja valitse sitten ”Timer-Standard”.
Huomautuksia
• Voit tallentaa satelliittiohjelman kytkemällä satelliittiviritt imen päälle ja valitsemalla tallen nettavan satelliittikanavan . Satelliittivirittime n virran täytyy olla kytkettynä tallennuksen päättymiseen saakka. Jos kytket ajastimella varustettuja laitteita, voit käyttää tahdistettua tallennusta (sivu 87).
• Vaikka asetukset olisivat oikein, ohjelma ei välttämä ttä tallennu, jos toinen tallennus on käynnissä tai asetus menisi päällekkäin toisen etusijalla olevan ajastinasetuksen kanssa.
• Et voi tallentaa nauhalle, jonka nauhoitussuoja on poistettu.
• ”TIMER REC” vilkkuu etupaneelin näytössä ennen ajastintallennuksen alkamista.
,jatkuu
Tallentaminen videonauhurilla
85
Page 86
• Laitteesta katkeaa virta automaattisesti, kun ajastintallennus päättyy.
• Ohjelman alku voi joissakin tallennuksissa jäädä pois PDC/VPS-toimintoa käytettäessä.
Televisio-ohjelmien tallentaminen ShowView-järjestelmää käyttäen
ShowView-järjestelmä on ajastamista helpottava ominaisuus. Riittää, kun syötät ohjelmaoppaassa olevan ShowView-numeron. Ohjelman päivämäärä, aika ja kanavapaikka asetetaan automaattisesti. Tarkasta, että kanavat on määritetty oikein ”Tuner Preset” -valikossa (sivu 103).
VIDEO
Numero-
painikkeet
SYSTEM
MENU
CLEAR
11 22 33
44 55 66
77 880099
)/1
TIMER
M/m/</,, ENTER
x
1 Valitse videonauhuri painamalla VIDEO. 2 Aseta laitteeseen kasetti, jonka
nauhoitussuoja on paikallaan.
3 Paina TIMER.
Timer – ShowView
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Set ShowView code number.[0~9]
Standard
• Jos näkyvillä on ajastintallennusvalikko (Standard), vaihda näytöksi ”ShowView” painamalla <.
10:10
4 Lisää ShowView-numero
numeropainikkeilla.
• Jos lisäät väärän numeron, paina CLEAR ja kirjoita oikea numero.
5 Paina ENTER.
Päivämäärä, alkamis- ja päättymisajat, kanavapaikka, tallennustila, PDC/VPS-asetus (sivu 85) jne. tulevat näkyviin.
Timer – Standard
No. Date Star t Mode
Media Stop Prog.
No.01
01 VCR 04/15 09:00 10:00
02 VCR 04/30 09:15 09:45
Media
Date Start End Prog. Mode
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
VCR:15/04 09 00 10 00 Prog. 1 SP
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
ShowView
Prog. 1
Prog. 2
:
SPSPOff
10:10
PDC /VPS
Off
---
---
---
---
PDC /VPS
Off
Edit
• Jos haluat muuttaa asetusta, valitse kohde painamalla </, ja muuta asetusta painamalla M/m.
Voit syöttää ShowView-numeron uudelleen painamalla CLEAR.
6 Valitse ”Media”-asetukseksi ”VCR” ja
paina ENTER.
Esiin tulee ajastusluettelo (sivu 89). Jos ajastukset menevät päällekkäin, siitä tulee ilmoitus. Jos haluat muuttaa tai peruuttaa ajastintallennuksen, valitse ajastusluettelosta ”Edit” (sivu 89).
7 Sulje valikko painamalla SYSTEM MENU. 8 Katkaise laitteesta virta painamalla
)/1 (virta/valmiustila) -painiketta.
c-ilmaisin syttyy etupaneeliin ja laite on valmis aloittamaan tallennuksen. Jos c-ilmaisin vilkkuu etupaneelin näytössä, tarkasta, että laitteessa on kasetti, jonka nauhoitussuoja on paikallaan.
Tallennuksen lopettaminen
Paina x kahdesti.
Päällekkäiset ajastukset
Katso sivua 85
86
Page 87
Ajastintallennuksen muuttaminen tai peruuttaminen
Katso kohtaa ”Videonauhurin ajastinasetusten (Timer List) muuttaminen tai peruuttaminen” sivulla 89.
z Vihjeitä
• Vo it käyttää laitetta, kun olet tehnyt ajastinmääritykse t.
Kytke laitteeseen virta painamalla )/1. Palauta laite tallennusvalmiuteen ennen ajastintallennuksen alkua katkaisemalla laitteesta virta.
• Jos tallennettavan ohjelman aloitusaika, kanavapaikka tai kuvalähde ovat samat mutta ”Media”-asetus on eri, ohjelma tallennetaan sekä DVD-levylle että videonauhalle.
• Ajastintallennusvalikon saa esiin myös järjestelmävalikon kautta. Valitse ”Timer” painamalla SYSTEM MENU ja valitse sitten ”Timer ­ShowView”.

Ajastintallennus kytketystä laitteesta (tahdistettu tallennus)

Voit asettaa tallentimen tallentamaan ohjelmia kytketyistä laitteista automaattisesti, jos niissä on ajastintoiminto (esim. satelliittiviritin). Kytke laite tämän laitteen LINE 3/DECODER -liitäntään (sivu 29). Kun kytkettyyn laitteeseen kytketään virta, tämä laite aloittaa ohjelman tallennuksen LINE 3/DECODER -liitännästä.
Huomautuksia
• Voit tallentaa satelliittiohjelman kytkemällä satelliittiviri ttimen päälle ja valitsem alla tallennettavan satelliittikanava n. Satelliittivirittimen virran täytyy olla kytkettynä tallennuksen päättymiseen saakka. Jos liität ajastimella varustettuja laitteita, voit käyttää tahdistettua tallennusta.
• Va ikka asetukset olisivat oikein, ohje lma ei välttämättä tallennu, jos toinen tallennus on käynnissä tai asetus menisi päällekkäin toisen etusijalla olevan ajastinasetuksen kanssa.
• ”TIMER REC” vilkkuu etupaneelin näytössä ennen ajastintallennuksen alkamista.
• Laitteesta katkeaa virta automaattisesti, kun ajastintallennus päättyy.
VIDEO
M/m/</,, ENTER
x
REC MODE SYNCHRO REC
SYSTEM
MENU
11 22 33
44 55 66
77 880099
1 Valitse videonauhuri painamalla VIDEO. 2 Aseta laitteeseen kasetti, jonka
nauhoitussuoja on paikallaan.
3 Valitse tallennustila, ”SP” tai ”LP”,
painamalla toistuvasti REC MODE.
4 Paina SYSTEM MENU, kun laite on
pysäytystilassa.
5 Valitse ”Setup” ja paina ENTER. 6 Valitse ”Features” ja paina ENTER.
”Features”-valikko tulee näkyviin.
7 Valitse ”Synchro Recording” ja paina
ENTER.
8 Valitse ”to VIDEO” ja paina ENTER. 9 Sulje valikko painamalla SYSTEM MENU.
,jatkuu
Tallentaminen videonauhurilla
87
Page 88
10
Aseta liitetyn laitteen ajastin halutun ohjelman mukaan ja katkaise laitteesta virta.
11
Paina SYNCHRO REC.
SYNCHRO REC -ilmaisin syttyy etupaneelissa, ja laite on valmis aloittamaan tahdistetun tallennuksen. Laite aloittaa tallennuksen, kun se vastaanottaa signaalin kytketystä laiteesta. Kun kytketyn laitteen virta katkeaa, tallennus loppuu ja laitteen virta katkeaa.
Tallennuksen lopettaminen
Paina x kahdesti.
Tahdistetun tallennuksen peruuttaminen
Paina SYNCHRO REC -painiketta ennen tallennuksen alkamista. Laitteen SYNCHRO REC
-ilmaisin sammuu. Jos painat SYNCHRO REC -painiketta tahdistetun tallennuksen aikana, SYNCHRO REC
-ilmaisin sammuu ja laitteesta katkeaa virta.
Jos tahdistetun tallennuksen ja jonkin toisen ajastintallennuksen ajastinasetukset menevät päällekkäin
Huolimatta siitä, onko ohjelma tahdistettu ohjelma vai ei, ensimmäiseksi alkavalla ohjelmalla on etusija. Laite aloittaa toisen ohjelman tallennuksen noin kymmenen sekuntia ensimmäisen ohjelman päättymisestä. Jos yhden ajastuksen loppumisaika on sama kuin toisen alkamisaika, myöhemmin alkavan ohjelman alusta jätetään osa pois.
Huomautuksia
• Laite aloittaa tallennuksen vasta sitten kun se vastaanottaa videosignaalin kytketystä laiteesta. Ohjelman alku voi jäädä tallentumatta riippumatta siitä, onko laitteen virta kytketty vai ei.
• Jos haluat käyttää kytkettyä laitetta silloin, kun tahdistettu tallennus on valmiustilassa, peruuta valmiustila painamalla SYNCHRO REC -painiketta. Jos haluat palata valmiustilaan uudelleen, katkaise laitteesta virta ja paina SYNCHRO REC -painiketta ennen kuin tahdistettu tallennus alkaa.
• Tahdistettu tallennus ei toimi kaikkien virittimien kanssa. Katso lisätietoja virittimen käyttöohjeista.
• Automaattinen kellonajan asetus (sivu 105) ei ole käytössä tahdistetun tallennuksen valmiustilassa.
• Kun tallennus on valmis, laite jää tahdistetun tallennuksen valmiustilaan, kunnes SYNCHRO REC
-ilmaisin sammuu.
• Et voi tallentaa nauhalle, jonka nauhoitussuoja on poistettu.
• Jos tahdistettu tallennus alkaa laitteen virran ollessa kytkettynä, virta katkeaa, kun tallennus päättyy.
88
7:00 8:00 9:00 10:00
Ohjelma 1
Ohjelma 2
jää puuttumaan
Page 89

Videonauhurin ajastinasetusten (Timer List) muuttaminen tai peruuttaminen

Voit muuttaa tai peruuttaa ajastinasetuksia ajastusluettelon avulla.
4 Valitse ajastinasetus, jota haluat muuttaa
tai jonka haluat peruuttaa, ja paina ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin.
Timer List
No. Date Star t Mode
Media End Prog.
01 VCR 15/04 09:00 10:00
02 VCR 30/04 09:15 09:45
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
Prog. 1
Prog. 2
SPSPOff
PDC /VPS
Edit
Erase
10:10
Edit
Off
--
--
--
--
11 22 33
44 55 66
77 880099
SYSTEM
MENU
M/m/</,, ENTER
O RETURN
1 Paina SYSTEM MENU.
Järjestelmävalikko tulee näkyviin.
2 Valitse ”Timer” ja paina ENTER. 3 Valitse ”Timer List” ja paina ENTER.
Timer List
No. Date Star t Mode
Media End Prog.
01 VCR 15/04 09:00 10:00
02 VCR 30/04 09:15 09:45
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
Prog. 1
Prog. 2
Ajastustiedoissa näkyvät tallennuspäivämäärä, aika, tallennustila jne. Jos ajastuksia on asetettu enemmän kuin kuusi, saat seuraavan sivun näkyviin painamalla m.
SPSPOff
10:10
PDC /VPS
Off
--
--
--
--
Edit
5 Valitse yksi vaihtoehdoista ja paina
ENTER.
”Edit”: Muuttaa ajastinasetuksia. Valitse vaihtoehto </,-painikkeilla ja tee asetukset M/m-painikkeilla. Paina ENTER.
Timer – Standard
No. Date Star t Mode
Media Stop Prog.
No.01
01 VCR 04/15 09:00 10:00
02 VCR 04/30 09:15 09:45
Media
Date Start End Prog. Mode
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
VCR:15/04 09 00 10 00 Prog. 1 SP
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
ShowView
Prog. 1
Prog. 2
:
SPSPOff
10:10
PDC /VPS
Off
---
---
---
---
PDC /VPS
Off
Edit
”Erase”: Poistaa ajastinasetuksen. Valitse ”OK” ja paina ENTER, kun laite kysyy vahvistusta.
Timer List
No Date Start Mode
Media Stop Prog.
01 VCR 04/15 09:00 10:00
02 VCR 04/30 09:15 09:45
03 --- --/-- --:-- --:-- ---- ---
Do you want to erase "No.01"?
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---04
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---05
--- --/-- --:-- --:-- ---- ---06
Prog. 1
Prog. 2
OK
Cancel
SPSPOff
10:10
PDC /VPS
Off
---
---
---
---
Edit
6 Voit sulkea ajastusluettelon painamalla
SYSTEM MENU.
Jos asetuksia vielä jää, katkaise laitteesta virta, niin se palaa tallennusvalmiuteen.
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
Tallentaminen videonauhurilla
,jatkuu
89
Page 90
Huomautuksia
• Va ikka asetukset olisivat oikein, oh jelma ei välttämättä tallennu, jos toinen tallennus on käynnissä tai asetus menisi päällekkäin toisen etusijalla olevan ajastinasetuksen kanssa. Lisätietoja etusijasta on sivulla 85.
• Käynnissä olevan tallennuksen ajastinasetuksia ei voi muuttaa.
• Ajastusluettelosta näkyy sekä DVD-tallentimen että videonauhurin ajastinasetukset.

Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta

Voit tallentaa kytketystä videonauhurista tai vastaavasta laitteesta. Jos haluat lisätietoja liitännöistä, katso kohtaa ”Videonauhurin tai muun vastaavan laitteen kytkeminen” sivulla 27.
11 22 33
44 55 66
77 880099
z REC
VIDEO
INPUT
x
REC MODE
1 Valitse videonauhuri painamalla VIDEO. 2 Aseta laitteeseen kasetti, jonka
nauhoitussuoja on paikallaan.
3 Valitse kuvalähde tekemäsi kytkennän
perusteella painamalla INPUT-painiketta toistuvasti.
Etupaneelin teksti vaihtuu seuraavassa järjestyksessä:
Kanavapaikka
LINE3
LINE2LINE1
4 Valitse tallennustila, ”SP” tai ”LP”,
painamalla toistuvasti REC MODE.
5 Aseta lähdekasetti kytkettyyn laitteeseen
ja aseta laite taukotilaan (pause).
90
Page 91
6 Paina tämän laitteen z REC -painiketta ja
kytketyn laitteen tauko- tai toistopainiketta samanaikaisesti.
Tallennus alkaa. Voit pysäyttää tallennuksen painamalla tämän laitteen x-painiketta.
Huomautuksia
• Videopelien kuva ei välttämättä tallennu kunnolla.
• Et voi tallentaa nauhalle, jonka nauhoitussuoja on poistettu.
• Tallennustilaa ei voi muuttaa kesken tallennuksen tai tallennustauon aikana.
• Et voi muuttaa tallennustilaa, kanavapaikkaa tai kuvalähdettä tallennuksen aikana.
Tallentaminen videonauhurilla
91
Page 92

Kopiointi (KASETTI y DVD)

Videonauhan kopioiminen DVD-levylle

+
-
RWVR-RW
RW
Videonauhan tallentaminen (kopiointi) levylle on helppoa. Tee videonauhuriin tarvittavat ääniasetukset ennen kopiointia.
Tietoja nimikkeiden ja jaksojen luomisesta
Laite jakaa kaikki videonauhalta levylle kopioitavat tallenteet automaattisesti nimikkeiksi. Nämä nimikkeet jaetaan edelleen joko 5 tai 15 minuutin jaksoihin ”Features”-valikon ”DVD Auto Chapter” -asetuksen mukaan (sivu 111).
DVD
SYSTEM
MENU
H
X
TVIDEO
Video
11 22 33
44 55 66
77 880099
+
-
R
RVR-R
M/m/</,, ENTER
REC MODE
Video
VIDEO
AUDIO
x
1 Paina DVD-painiketta ja aseta
tallennettava levy tallentimeen.
Valitse tallennustila painamalla toistuvasti REC MODE (katso sivua 50).
2 Aseta lähdevideonauha laitteeseen. 3 Valitse videonauhuri painamalla VIDEO. 4 Aloita videonauhan toisto ja paina x
(pysäytys) tai X (tauko) kohdassa, josta haluat aloittaa kopioinnin.
Voit valita videonauhurin äänen painamalla AUDIO (ääni) -painiketta toiston aikana (katso sivua 79).
5 Paina laitteen T VIDEO -painiketta.
Kopiointi alkaa.
Kopioinnin lopettaminen
Paina x. Huomaa, että kopioinnin lopettaminen saattaa kestää muutaman sekunnin.
Tällä laitteella tallennettujen levyjen toisto muissa DVD-laitteissa
Viimeistele levy (katso sivua 96).
Kuvaruutuvalikoiden käyttö kopioinnin yhteydessä
1 Paina SYSTEM MENU -painiketta edellisen
jakson vaiheen 4 jälkeen.
2 Valitse ”Dubbing” järjestelmävalikosta ja
paina ENTER.
3 Valitse ”Simple Dubbing” ja paina ENTER.
Dubbing
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Simple Dubbing
Program Dubbing
DV Dubbing
10:10
VIDEO --> DVD DVD --> VIDEO
92
4 Valitse ”VIDEO t DVD” ja paina ENTER.
Käyttäjää pyydetään vahvistamaan valinta.
5 Valitse ”Yes” ja paina ENTER.
Kopiointi alkaa.
Page 93
z Vihjeitä
• Kopioidun levyn lopussa oleva musta ruutu (ei signaalia) ei ole virhetoiminto. Tämä ruutu tallennetaan, jos levyn ja nauhan aikojen välillä on eroja, kun tallennus lopetetaan.
• Kopioitaessa videonauhaa DVD-levylle videonauhurin laskurin lukema saattaa hieman erota DVD-levyn tallennusajasta.
• Videonauhurin ääni toistetaan kopioinnin aikana.
Huomautuksia
• Kopiointi ei onnistu, jos – käytetään tallennukseen kelpaamatonta DVD-levyä – videonauhurin ohjelmistossa on
kopioinninestotoiminto.
• Kopiointi loppuu, kun – kasetti loppuu ja pysähtyy – videonauhuri tai DVD-tallennin pysäytetään – levyllä jäljellä oleva aika loppuu.
• Järjestelmävalikko, OPTIONS-valikko ja tietonäyttö eivät ole näkyvissä kopioinnin aikana.
• Tekijänoikeudet – Videonauhoista tehdyt tallenteet ja muu
tekijänoikeuksin suojattu materiaali on tarkoitettu ainoastaan yksityishenkilöiden käyttöön ja muu luvaton käyttö on tekijänoikeuslakien vastaista.
– Tekijänoikeuksin suojatun materiaalin luvaton
kopiointi on tekijänoikeuslakien vastaista.

DVD-levyn kopioiminen videonauhalle

+
-
-
RWVR
RW
DVD
RW
DVD-levyn nimikkeen tallentaminen (kopiointi) videonauhalle on helppoa. Huomaa, että kun tallennat kopiosuojattuja ohjelmia videonauhalle, kuva saattaa olla vääristynyt nauhaa toistettaessa. Voit myös valita nimikkeitä tai kohtauksia ja kopioida ne kaikki kerralla. Katso kohtaa ”Valittujen nimikkeiden ja kohtausten kopiointi (ohjelmoitu kopiointi)” sivulla 94. Tee DVD-tallentimeen tarvittavat ääniasetukset ennen kopiointia.
DVD
TOP MENU
SYSTEM
MENU
O RETURN
./>
Video
11 22 33
44 55 66
77 880099
+
-
RVR-R
R
Video
VIDEO
SUBTITLE AUDIO
TITLE LIST M/m/</,, ENTER
H
x X
REC MODE
Kopiointi (KASETTI y DVD)
DVD t
1 Paina VIDEO-painiketta ja aseta
laitteeseen kasetti, jonka nauhoitussuoja on paikallaan.
Valitse tallennustilaksi SP tai LP painamalla toistuvasti REC MODE -painiketta.
2 Aseta lähdelevy tallentimeen.
,jatkuu
93
Page 94
3 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
4 Valitse nimike painamalla TOP MENU tai
TITLE LIST.
5 Aloita DVD-levyn toisto ja paina x
(pysäytys) tai X (tauko) kohdassa, josta haluat aloittaa kopioinnin.
Valitse DVD-tallentimen ääni, kieli tai tekstitys painamalla toiston aikana AUDIO (ääni)- tai SUBTITLE (tekstitys) -painiketta (katso sivua 38).
6 Paina laitteen DVD t -painiketta.
Kopiointi alkaa.
Kopioinnin lopettaminen
Paina x. Huomaa, että kopioinnin lopettaminen saattaa kestää muutaman sekunnin.
z Vihjeitä
• Toistetun kuvan kirkkaus saattaa erota normaalin DVD-kuvan kirkkaudesta.
• DVD-levyn toistoaika saattaa erota hieman videonauhurin laskurin ilmoittamasta ajasta.
• Toistettava ääni (pää-, apu- tms.) on kopioitavaa ääntä.
Huomautuksia
• Kopiointi ei onnistu, jos ”Video”-valikon ”Progressive”-asetus on ”On” (sivu 108).
• Kopiointi loppuu, kun: – DVD-levy on toistettu loppuun ja se pysähtyy. – DVD-tallennin tai videonauhuri pysäytetään. – nauhalla jäljellä oleva aika loppuu.
• Järjestelmävalikko, OPTIONS-valikko ja tietonäyttö eivät ole näkyvissä kopioinnin aikana.
• Tekijänoikeudet – Levyiltä tehdyt tallenteet ja muu tekijänoikeuksin
suojattu materiaali on tarkoitettu ainoastaan yksityishenkilöiden käyttöön ja muu luvaton käyttö on tekijänoikeuslakien vastaista.
– Tekijänoikeuksin suojatun materiaalin luvaton
kopiointi on tekijänoikeuslakien vastaista.
Kuvaruutuvalikoiden käyttö kopioinnin yhteydessä
1 Paina SYSTEM MENU -painiketta edellisen
jakson vaiheen 5 jälkeen.
2 Valitse ”Dubbing” järjestelmävalikosta ja
paina ENTER.
3 Valitse ”Simple Dubbing” ja paina ENTER.
Dubbing
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Simple Dubbing
Program Dubbing
DV Dubbing
10:10
VIDEO --> DVD DVD --> VIDEO
4 Valitse ”DVD t VIDEO” ja paina ENTER.
Käyttäjää pyydetään vahvistamaan valinta.
5 Valitse ”Yes” ja paina ENTER.
Kopiointi alkaa. Jos levyn valikko tulee esiin DVD-levyn toiston loputtua, lopeta kopiointi painamalla x. Muuten levyn valikkoa tallennetaan, kunnes kasetti loppuu.
Valittujen nimikkeiden ja kohtausten kopiointi (ohjelmoitu kopiointi)
Voit valita nimikkeitä ja kohtauksia DVD-levyltä ja kopioida koko sisällön videonauhalle yhdellä kertaa.
1 Paina VIDEO-painiketta ja aseta
laitteeseen kasetti, jonka nauhoitussuoja on paikallaan.
Valitse tallennustilaksi SP tai LP painamalla toistuvasti REC MODE -painiketta.
2 Paina DVD-painiketta ja aseta lähdelevy
tallentimeen.
Valitse DVD-tallentimen ääni, kieli tai tekstitys painamalla toiston aikana AUDIO (ääni)- tai SUBTITLE (tekstitys) -painiketta (katso sivua 38).
3 Paina SYSTEM MENU.
Järjestelmävalikko tulee näkyviin.
94
Page 95
4 Valitse ”Dubbing” ja paina ENTER.
Dubbing
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Simple Dubbing
Program Dubbing
DV Dubbing
10:10
5 Valitse ”Program Dubbing” ja paina
ENTER.
Program Dubbing
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Create Dubbing List
Program Dubbing List
10:10
6 Valitse ”Create Dubbing List” ja paina
ENTER.
Jos olet kopioinut valittuja nimikkeitä ja kohtauksia aiemmin (ohjelmoitu kopiointi), valinta pyydetään vahvistamaan. Jatka valitsemalla ”Yes” ja painamalla ENTER. Näkyviin tulee nimikkeidenvalintanäyttö.
Create Dubbing List
T
Prog. 1
02.May.2007 08:00
1/2
No. Title Length Edit
01 00:05:04
Prog. 1
02 00:00:51
Prog. 2
10:10
> >
7 Valitse kopioitava nimike ja paina ENTER.
Alivalikko tulee näkyviin. Jos haluat kopioida koko nimikkeen, valitse ”Title Dubbing” ja paina ENTER. Esiin tulee Program Dubbing List -luettelo, jossa näkyy valittu nimike. Siirry vaiheeseen 13. Jos haluat valita kohtauksen kopioitavaksi, siirry vaiheeseen 8.
8 Valitse ”Scene Dubbing” ja paina ENTER.
Esiin tulee näyttö, jossa määritetään kohtauksia. ”Start” on valittuna.
Scene Dubbing
Dubbing List No.01
T
--.---.---- --:--
Start 00:00:00
00:00:07
End 00:00:00
10:10
Scene No.01
Start
End
Make
Finish
9 Paina aloituskohdassa ENTER.
Voit etsiä kohdan painikkeiden H,
Paina valittavassa kohdassa H tai X ja paina sitten ENTER. ”End” on valittu.
Scene Dubbing
Dubbing List No.01
T
--.---.---- --:--
10
Paina lopetuskohdassa ENTER.
”Make” on valittu. Määritä aloitus- tai lopetuskohta uudelleen valitsemalla ”Start” tai ”End” ja palaamalla sitten vaiheeseen 9 tai 10.
11
Paina ENTER.
Jos haluat jatkaa, toista toimet vaiheesta 9 alkaen.
12
Valitse ”Finish” ja paina ENTER.
Esiin tulee Program Dubbing List -luettelo, jossa näkyy valittu kohtaus.
Program Dubbing List
T
Prog. 1
02.May.2007 03:25
, ./> ja X avulla.
10:10
Scene No.01
Start
Start 00:00:10
00:00:10
End 00:00:00
No. Title Length Edit
01 Prog. 1 00:05:04
End
Make
Finish
10:10
>
Addition
Erase
Check
Dubbing
Kopiointi (KASETTI y DVD)
,jatkuu
95
Page 96
13
Valitse vaihtoehto ja paina ENTER, jos tarpeen.
”Addition”: Lisää muita nimikkeitä tai kohtauksia. Toista vaiheesta 7 alkaen. ”Erase”: Peruuttaa valitun nimikkeen tai kohtauksen. Valitse ”OK” ja paina ENTER, kun laite kysyy vahvistusta. ”Check”: Toistaa valitun nimikkeen tai kohtauksen. Näyttö palaa ”Program Dubbing List” -luetteloon, kun toisto loppuu tai jos painat
O RETURN.
Jos haluat peruuttaa kopioinnin, paina O RETURN.
14
Valitse ”Dubbing” ja paina ENTER.
Kopiointi alkaa.
Kopioinnin lopettaminen
Paina x. Huomaa, että kopioinnin lopettaminen saattaa kestää muutaman sekunnin.
z Vihjeitä
• Toistetun kuvan kirkkaus saattaa erota normaalin DVD-kuvan kirkkaudesta.
• DVD-levyn toistoaika saattaa erota hieman videonauhurin laskurin ilmoittamasta ajasta.
• Toistettava ääni (pää-, kakkos- tms.) on kopioitavaa ääntä.
Huomautuksia
• Kopiointi loppuu, kun: – DVD-levy on toistettu loppuun ja se pysähtyy. – DVD-tallennin tai videonauhuri pysäytetään. – nauhalla jäljellä oleva aika loppuu.
• Järjestelmävalikko, OPTIONS-valikko ja tietonäyttö eivät ole näkyvissä kopioinnin aikana.
• Tekijänoikeudet – Levyiltä tehdyt tallenteet ja muu tekijänoikeuksin
suojattu materiaali on tarkoitettu ainoastaan yksityishenkilöiden käyttöön ja muu luvaton käyttö on tekijänoikeuslakien vastaista.
– Tekijänoikeuksin suojatun materiaalin luvaton
kopiointi on tekijänoikeuslakien vastaista.
• Kun poistat levyn tallentimesta, Program Dubbing List
-luettelo poistetaan.

Levyn viimeistely (levyn valmisteleminen muissa laitteissa toistoa varten)

+
-
RWVR-RW
RW
Levyn viimeistely on tarpeen, jos tällä tallentimella luotua levyä halutaan toistaa jossakin muussa DVD-laitteessa. Kun viimeistelet DVD+RW-, DVD-RW (videotila)-, DVD+R- tai DVD-R (videotila)
-levyn, laite luo automaattisesti DVD-valikon, joka näkyy myös muissa DVD-laitteissa. Tarkista levytyyppien erot oheisesta taulukosta ennen viimeistelyä.
Levytyyppien erot
+
-
RWVR
-
RW
-
Kun levy poistetaan laitteesta, levy
RW
viimeistellään automaattisesti. Levyä voi muokata ja sille voi tallentaa myös viimeistelyn jälkeen.
Viimeistely ei ole tarpeen, kun levyä toistetaan VR-yhteensopivassa laitteessa. Levyn voi kuitenkin joutua viimeistelemään myös VR­yhteensopivaa DVD-laitetta varten – varsinkin, jos tallennusaika on kovin lyhyt. Levyä ei voi viimeistelyn jälkeen muokata eikä siihen voi tallentaa. Jos haluat tallentaa levylle tai muokata sitä uudelleen, pura levyn viimeistely tai alusta levy uudelleen (sivu 73). Huomaa kuitenkin, että levyn uudelleenalustus poistaa levyltä kaiken sisällön.
Levy täytyy viimeistellä, jotta sitä
Video
voidaan toistaa muissakin kuin tässä laitteessa. Levyä ei voi viimeistelyn jälkeen muokata eikä siihen voi tallentaa. Jos haluat tallentaa levylle tai muokata sitä uudelleen, pura levyn viimeistely tai alusta levy uudelleen (sivu 73). Huomaa kuitenkin, että levyn uudelleenalustus poistaa levyltä kaiken sisällön.
Levy täytyy viimeistellä, jotta sitä
RVR
voidaan toistaa muissakin kuin tässä laitteessa. Viimeisteltyjä levyjä voidaan toistaa muilla, VR-tilan kanssa yhteensopivilla laitteilla. Levyä ei voi enää viimeistelyn jälkeen muokata eikä siihen voi tallentaa.
Video
+
-
RVR-R
R
Video
96
Page 97
Levy täytyy viimeistellä, jotta sitä
+
R
-
voidaan toistaa muissakin kuin tässä
R
Video
laitteessa. Levyä ei voi enää viimeist elyn jälkeen muo kata eikä siihen voi tallentaa.
DVD
SYSTEM
MENU
11 22 33
44 55 66
77 880099
M/m/</,, ENTER
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Aseta levy tallentimeen. 3 Paina SYSTEM MENU, kun laite on
pysäytystilassa.
Järjestelmävalikko tulee näkyviin.
4 Valitse ”Disc Setting” ja paina ENTER.
”Disc Setting” -näyttö tulee näkyviin.
Disc Setting
Title List
Disc Name :
Disc Protect : Not Protected
Timer
Disc Format : VR Mode
Edit
Disc Finalise : Unfinalised
Dubbing
Disc Information
Disc Setting
Erase All Titles
Setup
10:10
6 Valitse ”Finalise” ja paina ENTER.
Käyttäjää pyydetään vahvistamaan valinta uudelleen.
Disc will be finalised.
Do you want to continue ?
CancelOK
7 Valitse ”OK” ja paina ENTER.
Tallennin aloittaa levyn viimeistelyn.
Näytöstä poistuminen
Paina SYSTEM MENU.
Esimerkki: DVD-RW (VR-tila)
Jos viimeistellyn DVD-RW (VR-tila) -levyn muokkaaminen ja siihen tallentaminen ei onnistu, pura levyn viimeistely valitsemalla ”Unfinalise” edellä vaiheessa 6.
z Vihjeitä
• Voit halutessasi tarkistaa, onko levy viimeistelty. Jos ”Finalise”-valinta ei ole käytettävissä edellisten ohjeiden vaiheessa 6, kyseessä on viimeistelty levy.
• Jos haluat tarkastaa levyn tiedot, valitse ”Disc Information” ”Disc Setting” -näytössä ja paina ENTER. Lisätietoja on sivulla 73.
Huomautuksia
• Viimeistellynkään levyn toistaminen ei välttämättä onnistu riippuen levyn, tallenteen ja DVD-laitteen kunnosta.
• Jollakin toisella tallentimella luodun levyn viimeisteleminen ei välttämättä onnistu tällä laitteella.
Kopiointi (KASETTI y DVD)
5 Valitse ”Disc Finalise” ja paina ENTER.
Käyttäjää pyydetään vahvistamaan valinta.
Do you want to finalise this disc ?
UnfinaliseFinalise
97
Page 98

DV-kopiointi (DV t DVD)

Ennen DV-kopiointia

Digitaalivideokameran liittäminen DV IN
-liitäntään
Tässä osiossa kerrotaan, kuinka digitaalivideokameralla kopioidaan etupaneelin DV IN -liitännän kautta. Jos haluat kopioida LINE 2 IN -liitäntöjen kautta, katso kohtaa ”Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta” sivulla 60.
Tallennus DV IN -liitännän kautta
Tämän tallentimen DV IN -liitäntä on i.LINK­standardin mukainen. Voit liittää tallentimeen mitä tahansa laitteita, joissa on i.LINK (DV)
-liitäntä, ja tallentaa digitaalisia signaaleja. Seuraa kohdan ”Digitaalivideokameran liittäminen DV IN -liitäntään” ohjeita ja siirry sitten kopioinnista kertovaan osioon. Jos haluat lisätietoja i.LINKistä, katso kohtaa ”Tietoja i.LINK-standardista” sivulla 125.
z Vihje
Jos aiot muokata levyä edelleen ensikopioinnin jälkeen, käytä DV IN -liitäntää ja käytä tallennukseen DVD-RW (VR-tila)- tai DVD-R (VR-tila) -levyä. Huomaa, että tarpeettomien kohtauste n poistaminen ei vapauta DVD-R (VR-tila) -levyiltä tilaa.
Huomautuksia
• DV IN -liitäntä on tarkoitettu vain tulosignaalia varten. Liitäntä ei tuota lähtösignaalia.
• Et voi käyttää DV IN -liitäntää, jos – digitaalivideokamera ei toimi tämän laitteen kanssa.
Kytke kamera LINE 2 IN -liitäntöihin ja noudata kohdan ”Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta” sivulla 60 ohjeita.
– tulosignaali ei ole DVC-SD-muotoinen. Älä kytke
laitteeseen MICROMV-muotoa käyttävää digitaalivideokameraa, vaikka siinä olisi i.LINK­liitäntä.
– nauhalla oleva kuva sisältää
kopiointisuojaussigna aleja, jotka rajoittavat aineisto n kopioimista.
Voit tallentaa tai muokata materiaalia DV­nauhalta liittämällä digitaalivideokameran tämän laitteen DV IN -liitäntään. Koska DVD-tallennin siirtää nauhaa eteen- ja taaksepäin puolestasi, tämän toiminnon käyttäminen on todella helppoa, eikä sinun tarvitse käyttää digitaalivideokameraasi itse. Tee seuraavat toimet, jos haluat aloittaa tämän laitteen ”DV Edit” -toimintojen käytön. Tutustu myös digitaalivideokameran mukana toimitettuun käyttöoppaaseen ennen laitteen kytkemistä.
Kytkennät
Videonauhuri/DVD-tallennin
DV IN
DV IN -liitäntään
i.LINK-kaapeli (lisävaruste)
DV-lähtöliitäntään
Digitaalivideokamera
: Signaalin kulkusuunta
98
Page 99

DV-nauhan kopioiminen DVD-levylle

+
-
RWVR-RW
RW
Voit tallentaa DV-nauhan sisällön levylle. Digitaalivideokameraa hallitaan tämän laitteen kautta. Voit kelata nauhaa eteen- ja taaksepäin, toistaa hidastetusti ja pysäyttää nauhan kohtausten valitsemiseksi käyttämällä kuvaruutuvalikoita. Lisätietoja DV-nauhan koko sisällön kopioinnista (Kopiointi yhdellä painikkeella) on sivulla 101.
Tietoja nimikkeiden ja jaksojen luomisesta
Levyjen kopioitu sisältö muutetaan yhdeksi nimikkeeksi ja laite jakaa nimikkeen joko 5 tai 15 minuutin jaksoihin ”Features”-valikon ”DVD Auto Chapter” -asetuksen mukaisesti (sivu 111).
Z
DVD
SYSTEM
MENU
O RETURN
Video
11 22 33
44 55 66
77 880099
+
-
R
RVR-R
Video
PROG +/–
INPUT
M/m/</,, ENTER
REC MODE
1 Valitse DVD-tallennin painamalla DVD-
painiketta.
2 Paina Z (avaa/sulje) -painiketta ja aseta
tallennettava levy levykelkkaan.
Tallennettava puoli alaspäin
3 Sulje levykelkka Z (avaa/sulje)
-painikkeella.
Odota, kunnes ”LOAD”-teksti häviää etupaneelin näytöstä. Käyttämättömät levyt alustetaan automaattisesti. Jos haluat lisätietoja DVD-RW- ja DVD-R-levyjen tallennusmuodoista (VR- tai videotila), katso kohtaa ”Uuden levyn alustaminen” sivulla 51.
4 Aseta lähteenä toimiva DV-kasetti
digitaalivideokameraan.
Laitteen käyttäminen tallentamiseen tai muokkaamiseen edellyttää, että digitaalivideokamera on asetettu videotoistotilaan.
5 Valitse ”DV” painamalla INPUT-painiketta
toistuvasti.
6 Valitse tallennustila painamalla toistuvasti
REC MODE.
Lisätietoja tallennustilasta on sivulla 50.
7 Paina SYSTEM MENU, kun laite on
pysäytystilassa.
Järjestelmävalikko tulee näkyviin.
8 Valitse ”Setup” ja paina ENTER.
Esiin tulee ”Setup”-näyttö.
9 Valitse ”Audio” ja paina ENTER.
Audio
Title List
Digital Out
Downmix
Timer
Audio DRC
Edit
Audio(HDMI)
Dubbing
Scan Audio
Disc Setting
Surround
DV Audio Input
Setup
Line Audio Input
10
Valitse ”DV Audio Input” ja paina ENTER.
Audio
Title List
Digital Out
Downmix
Timer
Audio DRC
Edit
Audio(HDMI)
Dubbing
Scan Audio
Disc Setting
Surround
DV Audio Input
Setup
Line Audio Input
: On
: Dolby Surround
: Standard
: Auto
: On
: Off
: Stereo 1
: Stereo
: On
: Dolby Surround
: Standard
: Auto
: On
: Off
Stereo 1
: Stereo 1
Stereo 2
: Stereo
Mix
10:10
10:10
DV-kopiointi (DV t DVD)
,jatkuu
99
Page 100
”Stereo 1”: Tallentaa vain alkuperäisen äänen. Tätä asetusta kannattaa tavallisesti käyttää DV-nauhoja kopioitaessa. ”Stereo 2”: Tallentaa vain lisä-äänen. ”Mix”: Tallentaa sekä alkuperäisen että lisä­äänen. Valitse ”Stereo 2” tai ”Mix”, jos olet lisännyt toisen äänikanavan tallentaessasi digitaalivideokameralla. Lisätietoja on sivulla 110.
11
Valitse vaihtoehto ja paina ENTER.
12
Paina kahdesti O RETURN.
13
Valitse ”Dubbing” ja paina ENTER.
Dubbing
Title List
Simple Dubbing
Program Dubbing
Timer
DV Dubbing
Edit
Dubbing
Disc Setting
14
Valitse ”DV Dubbing” ja paina ENTER.
DV Dubbing
Title List
DV Simple Dubbing
DV One Touch Dubbing
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
15
Valitse ”DV Simple Dubbing” ja paina
10:10
10:10
ENTER.
Seuraava näyttö tulee näkyviin.
DV Tape Mode
16
Etsi kopioinnin aloituskohta nauhalta ja aseta laite pysäytys- tai taukotilaan.
Valitse m, x, X, y, H tai M painamalla </, televisioruudussa ja etsi sitten kohta painamalla ENTER ja lopeta tai keskeytä kopiointi x tai X-painikkeilla.
17
Valitse z televisioruudussa painamalla , ja paina sitten ENTER.
Kopiointi alkaa.
Tallennuksen lopettaminen
Valitse x televisioruudussa ja paina ENTER. Huomaa, että tallennuksen lopettaminen saattaa kestää muutaman sekunnin.
DV-kopioinnin näytöstä poistuminen
Paina INPUT.
z Vihje
Jos televisioruudussa näkyy ”DV Camera Mode”, voit käyttää z-painiketta televisioruudulla kameran kuvan tallentamiseen suoraan tähän laitteeseen.
Huomautuksia
• Jos haluat toistaa levyä muissa DVD-laitteissa, viimeistele levy (sivu 96).
• Tähän laitteeseen voi kytkeä vain yhden digitaalisen videolaitteen.
• Et voi tallentaa päivämäärää, aikaa tai DV-nauhan sisältöä levylle.
• Jos tallennat DV-nauhan sisältöä, jonka ääniraita on tallennettu käyttämällä useita näytteenottotaajuuksia (48 kHz, 44,1 kHz tai 32 kHz), toistettavaa ääntä ei välttämättä ole tai ääni voi kuulostaa oudolta toistettaessa levyn kohtaa, jossa näytteenottotaajuus muuttuu.
• Tallennetussa kuvassa voi näkyä häiriöitä, jos alkuperäisen kuvan koko m uuttuu tai jos nauhalle ei ole tallennettu mitään.
• Äänisignaalin näytteenottotilan muuttaminen (48 kHz/ 16 bittiä t 32 kHz/12 bittiä) voi aiheuttaa häiriöitä.
100
Jos näytössä näkyy ”DV” tai ”DV Camera Mode” ”DV Tape Mode” -vaihtoehdon sijasta, tarkasta, että digitaalivideokamera on kytketty oikein, sen virta on kytketty ja että se on kopiointitilassa.
Loading...