Sony RDR-VX450 User Manual [nl]

3-213-481-42(1)NL
Video Cassette Recorder/ DVD Recorder
Gebruiksaanwijzing
Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony produkten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.com/myproduct
RDR-VX450
© 2007 Sony Corporation

WAARSCHUWING

Om het risico op brand of elektrocutie te verminderen, mag u dit toestel niet blootstellen aan regen of vocht. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Het netsnoer mag enkel worden vervangen in een gekwalificeerde werkplaats. Batterijen of apparaten waarin batterijen worden gebruikt mogen niet worden blootgesteld aan buitensporige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1. De bijbehorende productidentificatie is aangebracht aan de achterzijde.
OPGELET
Als optische instrumenten in combinatie met dit product worden gebruikt, wordt het risico voor de ogen groter. De laserstraal die in deze DVD­recorder wordt gebruikt, is schadelijk voor de ogen; probeer de kast niet uit elkaar te nemen. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen.
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
DANGER
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM.
CAUTION
KLASSE 3B SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GEÖFFNET. DIREKTEN KONTAKT MIT DEM
VORSICHT
STRAHL VERMEIDEN. SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING AF KLASSE 3B VED ÅBNING. UNDGÅ DIREKTE UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING I KLASSE 3B NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ DIREKTE EKSPONERING FOR STRÅLEN.
ADVARSEL
KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT DIREKT EXPONERA DIG
VARNING
FÖR STRÅLNINGEN. AVATTUNA LUOKAN 3B NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ. VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
VARO!
Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming in de behuizing.
Voorzorgsmaatregelen
• Dit toestel werkt met 220 – 240 V wisselstroom, 50 Hz. Ga na of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met uw netspanning.
• Om gevaar voor brand of elektrocutie te vermijden, mag u geen voorwerpen op het toestel plaatsen die met vloeistoffen gevuld zijn, zoals een vaas.
• Stel dit systeem zodanig op dat de stekker van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact in de muur kan worden getrokken in geval van problemen.
S
HOWVIEW is een handelsmerk van
Gemstar Development Corporation. Het S
HOWVIEW systeem wordt
gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Door deze batterijen op
juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
2
Voorzorgs­maatregelen
Veiligheid
Als er een voorwerp of vloeistof in de kast terechtkomt, dient u de stekker uit het stopcontact te halen en de recorder te laten controleren door gekwalificeerde personen, voor u het toestel verder gebruikt.
Stroomnet
• De recorder blijft verbonden met het stroomnet (net voeding) zolang de stekker in het stopcontact zit, ook als de recorder zelf is uitgeschakeld.
• Als u de recorder gedurende lange tijd niet wenst te gebruiken, dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Neem daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan het snoer.
Opstelling
• Gebruik de recorder op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de geproduceerde warmte kan worden afgevoerd.
• Als u de recorder direct van een koude naar een warme omgeving verplaatst of in een zeer vochtige ruimte plaatst, kan er vocht condenseren op de lenzen binnenin de recorder, hetgeen schade aan de videokop, de videotape en het optische systeem tot gevolg kan hebben. Als dit het geval is, kan de werking van de recorder worden verstoord. Wanneer u de recorder voor de eerste maal installeert, of wanneer u deze van een koude naar een warme omgeving verplaatst, moet u de disc en de tape uit het toestel nemen, de recorder insc hakelen en ongeveer 3 uur wachten voor u de recorder in gebruik neemt.
• Plaats de recorder niet op een zachte ondergrond zoals een tapijt, want hierdoor kunnen de ventilatiegaten afgedekt raken.
• Plaats de recorder niet in een beperkte ruimte, zoals een boekenkast.
• Plaats de recorder niet dicht bij warmtebronnen en stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht, veel stof of mechanische schokken.
• Plaats de recorder niet schuin. Het toestel kan enkel in horizontale positie werken.
• Houd de recorder, de discs en de videocassettes op een veilige afstand van toestellen met sterke magneten, zoals microgolfovens of grote luidsprekers.
• Plaats geen zware voorwerpen op de recorder.
• Haal de discs uit de recorder wanneer u deze verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de discs worden beschadigd.
Opnemen
• U heeft geen recht op een schadevergoeding voor verloren opnames als de opname of de weergave niet wordt uitgevoerd wegens een storing in de recorder, de disc enz.
• Maak een proefopname voor u de eigenlijke opname uitvoert.
Auteursrechten
• Tv-programma's, films, videocassettes, discs en andere materialen kunnen onderworpen zijn aan het auteursrecht. Het ongeoorloofd opnemen van dergelijke materialen kan een inbreuk betekenen op de auteursrechten. Als u deze recorder gebruikt in combinatie met kabel-tv-uitzendingen, heeft u soms ook de toelating nodig van de eigenaar van de kabe l-tv-zender en/of het programma.
• Dit product maakt gebruik van technologie om het auteursrecht te beschermen, en deze technologie is beschermd door Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten. Het gebruik van deze technologie m oet worden toegelaten door Macrovis ion; deze technologie mag enkel worden gebruikt in huishoudelijk e kring of in andere beperkte toepassingen, tenzij anders toegelaten door Macrovision. Reverse engineerin g of decompilatie zijn verboden.
Kopieerbeveiliging
De recorder beschikt over een kopieerbeveiliging. Programma's die via een externe tuner (niet meegeleverd) worden ontvangen, kunnen signalen voor de kopieerbeveiliging bevatten, waardoor die programma's, afhankelijk van het soort signaal, eventueel niet kunnen worden opgenomen.
BELANGRIJKE OPMERKING
Opgelet: Deze recorder kan een stilstaand videobeeld of een ander stilstaand beeld onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Als u dergelijke beelden gedurende lange tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv-scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen en projectie-tv's.
Als u vragen heeft over uw recorder of problemen heeft met het toestel, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
,wordt vervolgd
3
Deze handleiding
• Voor de instructies in deze handleiding worden de bedieningselementen op de afstandsb ediening gebruikt. U kunt ook de bedieningselementen op de recorder gebruiken als ze dezelfde of een vergelijkbare naam hebben als de bedieningselementen op de afstandsbediening.
• De schermafbeeldingen in deze handleiding kom en niet noodzakelijk overeen met de schermafbeeldingen op uw tv.
• In deze handleiding geldt de informatie over discs uitsluitend voor discs die met deze recorder zijn gemaakt. De informatie geldt niet voor discs die met andere recorders zijn gemaakt en op deze recorder worden weergegeven.
• De pictogrammen, zoals of , die bovenaan iedere toelichting staan, geven aan welke soort media kan worden gebruikt bij de functie die wordt uitgelegd. Voor details over de discs die afgespeeld kunnen worden, zie "Overzicht van disctypes" op pagina 32.
Pictogram Betekenis
+
RW
-
RWVR
DVD
Functies beschikbaar voor DVD+RW's
Functies beschikbaar voor DVD-RW's in de VR (Video Recording)-stand
Pictogram Betekenis
Functies beschikbaar voor
DATA CD
DATA CD's (CD-ROM's/CD­R's/CD-RW's die audiotracks in
*1
-indeling, JPEG-
MP3 beeldbestanden of DivX videobestanden bevatten)
DATA DVD
Functies beschikbaar voor DATA DVD's (DVD-ROM's/ DVD+RW's/DVD-RW's/ DVD+R's/DVD-R's die audiotracks in MP3 JPEG-beeldbestanden of
*2
-videobestanden
DivX
*1
-indeling,
bevatten)
Functies beschikbaar voor VHS-video's
*1
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) is een standaardformaat van ISO/MPEG waarbij audiogegevens worden gecomprimeerd.
*2
DivX® is een compressietechnologie voor videobestanden, ontwikkeld door DivXNetworks, Inc. DivX, DivX Certified en verbonden logo's zijn handelsmerken van DivXNetworks, Inc en worden onder licentie gebruikt.
*2
-
-
RW
Video
+
R
Functies beschikbaar voor DVD-RW's in de Video-stand
Functies beschikbaar voor DVD+R's
Functies beschikbaar voor
-
RVR
DVD-R's in de VR (Video Recording)-stand
-
R
DVD
Video
Functies beschikbaar voor DVD-R's in de Video-stand
Functies beschikbaar voor DVD VIDEO's
Functies beschikbaar voor
VCD
VIDEO CD's, Super VCD's of CD-R's/CD-RW's in Video CD­indeling of Super VCD-indeling
CD
Functies beschikbaar voor CD's of CD-R's/CD-RW's in muziek­CD-indeling
4
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Wat is een Video Cassette Recorder/DVD Recorder? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gebruik van de schermmenu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aansluitingen en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De recorder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stap 1: Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stap 2: Antennekabel aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stap 3: Aansluiten op uw televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stap 4: Uw AV-versterker (receiver) aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stap 5: Netsnoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stap 6: De afstandsbediening klaarmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stap 7: Snelinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Een andere videorecorder of ander apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Aansluiting op een satelliet of digitale tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Een PAY-TV/Canal +-decoder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Overzicht van disctypes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Opneembare en afspeelbare discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Afspeelbare discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gebruik van de DVD-recorder
DVD afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Weergavemogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Een titel uit de titellijst afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Een Titel/Hoofdstuk/Track, enz. zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
®
-videobestanden afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DivX
De speelduur en afspeelinformatie weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
DVD opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vóór het opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Opnemen op een DVD zonder timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Timergestuurde opname op DVD (Standaard/ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur met een timer (Synchro-opname) . . . . . . . 59
Timerinstellingen voor de DVD wijzigen of annuleren (Timerlijst) . . . . . . . . . . . . . . . 60
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur zonder een timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
,wordt vervolgd
5
DVD-montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vóór het bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Een titel bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
De naam van een titel wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Een afspeellijst maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Een afspeellijst bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Een disc formatteren/benoemen/beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Gebruik van de videorecorder
Video afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Een VHS-cassette afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Weergavemogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Zoeken met de verschillende functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
De speelduur en afspeelinformatie weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Het geluid selecteren tijdens het afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Video opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Vóór het opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Video opnemen zonder timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Timergestuurde video-opname (Standaard/ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur met een timer (Synchro-opname) . . . . . . . 90
Timerinstellingen voor de videorecorder wijzigen of annuleren (Timerlijst) . . . . . . . .91
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur zonder een timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kopiëren (VIDEOCASSETTE y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Kopiëren van een VHS-videocassette naar een DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Kopiëren van een DVD naar een VHS-videocassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Een disc finaliseren (Klaarmaken voor weergave met andere apparatuur) . . . . . . . . 99
Een DV-tape kopiëren (DV t DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Vóór DV kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Een digitale videocamera aansluiten op de DV IN-connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Kopiëren van een DV-tape naar een DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Instelschermen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Instelling voor de antenne-ontvangst (Voorkeurzenders instellen) . . . . . . . . . . . . . .106
Klokinstelling (Klok instellen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Video-instellingen (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Audio-instellingen (Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Opname- en videorecorderinstellingen (Features) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Taal- en kinderslotinstellingen/Fabrieksinstellingen (Opties) . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Snelinstelling (Standaardwaarden voor de recorder herstellen) . . . . . . . . . . . . . . . .119
6
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Opmerkingen bij deze recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Betreffende de i.LINK-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
DVD-audio/Taal voor ondertiteling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
7

Wat is een Video Cassette Recorder/DVD Recorder?

Dit toestel is een DVD-recorder met een ingebouwd VHS-videoapparaat, waarmee u zowel DVD-discs als VHS-videocassettes kunt opnemen en afspelen. U kunt ook de opgenomen inhoud van DVD-discs bewerken.
Opname en timergestuurd opnemen
U kunt tv-programma's handmatig of met behulp van de timer op een DVD of VHS-cassette opnemen.
Eenvoudig overschakelen tussen DVD- en videorecorder
Druk op de DVD- of VIDEO-toets om het gewenste medium te selecteren.
One Touch Dubbing - DVD y VHS
Met een eenvoudige druk op de toets kunt u de inhoud van een DVD-disc naar een VHS­videocassette of andersom kopiëren. Denk eraan: signalen met een kopieerbeveiliging kunt u niet opnemen.
VIDEO
DVD
Snelle toegang tot titels - Titellijst
Met de Titellijst geeft u alle titels op de disc op het scherm weer, zodat u de gewenste titel kunt selecteren om deze af te spelen of te bewerken.
DVD
11 22 33
44 55 66
77 880099
VIDEO
T
Prog. 1
02.mei.2007 08:00
Titellijst (Origineel)
1/4
nr. Titel Lengte Bew.
01 Prog. 1 02 >00:31:23 03 >01:59:00 04 >00:58:56
Prog. 2 Prog. 4 Prog. 3
10:10
>01:29:03
VIDEO
DVD
8
Een eigen programma samenstellen
- Afspeellijst
U kunt een programma opnemen op een DVD­RW (VR-stand) of DVD-R (VR-stand) en vervolgens naar keuze scènes wissen, verplaatsen of toevoegen zonder de oorspronkelijke inhoud van de opname te wijzigen.
Origineel
Kopiëren met één toets - DV kopiëren
Sluit uw digitale videocamera aan op de DV IN­connector en druk op de toets ONE TOUCH DUBBING om een DV-cassette naar een disc te kopiëren.
Bediening
Afspeellijst
Beperkingen bij het gebruik
Huidige handeling
Een VHS-videocassette*1 afspelen
Opnemen op een VHS­videocassette
ONE-TOUCH
DUBBING
Handelingen die gelijktijdig mogelijk zijn
Video
afspelen
Nee Ja Ja
Video
opnemen
Nee Nee Ja
Kopiëren
DVD
afspelen
DVD
opnemen
*3
Een DVD afspelen
Opnemen op een DVD Ja Ja
*1
Wanneer u op de DVD-toets drukt, wordt het afspelen van de videorecorder stopgezet.
*2
Wanneer u op de VIDEO-toets drukt, wordt het afspelen van de DVD stopgezet.
*3
U kunt slechts één en hetzelfde programma op een DVD en een VHS-videocassette opnemen.
*2
Nee Ja Nee
*3
Nee
9

Gebruik van de schermmenu's

De volgende drie schermen worden hoofdzakelijk gebruikt voor de bediening van deze recorder. Als u eenmaal vertrouwd bent met de basisstappen voor de bediening, zult u merken dat u de recorder in alle eenvoud kunt gebruiken.
11 22 33
44 55 66
77 880099
SYSTEM
MENU
O RETURN
Systeemmenu
Het systeemmenu verschijnt op het scherm als u op SYSTEM MENU drukt en biedt toegang tot de belangrijkste functies van de recorder zoals timergestuurde opname en de configuratie van de instellingen. Maak uw keuze door op M/m en ENTER te drukken.
Titellijst (Origineel)
Titellijst
Druk op ENTER.
Timer
Monteren
Titelmenu voor DVD-titellijst.
Kopiëren
Disc plaatsen
Instelling
M/m/</,, ENTER
OPTIONS
10:10
A "Titellijst"
Hiermee geeft u een overzicht van de inhoud van de disc op het scherm weer, met inbegrip van de opnamegegevens en miniatuurbeelden van de film, zodat u hierin een titel kunt selecteren om deze af te spelen of te bewerken.
T
Prog. 1
02.mei.2007 08:00
Titellijst (Origineel)
1/4
nr. Titel Lengte Bew.
01 Prog. 1
Prog. 2
02 >00:31:23 03 >01:59:00
Prog. 4 Prog. 3
04 >00:58:56
10:10
>01:29:03
B "Timer"
Hiermee kunt u een nieuwe timergestuurde opname voor een disc of VHS-videocassette instellen of de timerinstellingen wijzigen of annuleren voor de opnamen die u heeft opgegeven.
C "Monteren"
Hiermee kunt u een afspeellijst maken of bewerken (uitsluitend voor gedefinaliseerde DVD-RW's (VR-stand)/DVD-R's (VR-stand)).
D "Kopiëren"
Hiermee kunt u een disc kopiëren naar een VHS-videocassette of andersom, maar ook een DV-cassette naar een disc kopiëren.
E "Disc plaatsen"
Met deze optie kunt u de naam van de disc wijzigen, de disc beveiligen, formatteren of finaliseren of alle titels op een disc wissen. Geeft ook de discinformatie weer.
F "Instelling"
Hiermee geeft u het "Instelling"-scherm weer waarin u de instellingen van de recorder naar eigen voorkeur kunt opgeven.
10
Submenu
*1
*1
*1
Het submenu verschijnt als u een item in het weergegeven lijstmenu (b.v. een titel in het titellijstmenu) selecteert en op ENTER drukt. In het submenu staan alleen opties die van toepassing zijn op het geselecteerde item. De getoonde opties verschillen afhankelijk van de situatie en het type disc. Maak uw keuze door op M/m en ENTER te drukken.
Voorbeeld: het titellijstmenu
T
Prog. 1
02.mei.2007 08:00
Titellijst (Origineel)
1/4
nr. Titel Lengte Bew.
01 Prog. 1
Prog. 2
02 >00:31:23 03 >01:59:00
Prog. 4 Prog. 3
04 >00:58:56
Opties voor het geselecteerde item
10:10
Weergave Titel wissen Hfdstk wissen Beveiligen Titelnaam A-B wissen Titel splitsen
>01:29:03
Opties die u kunt selecteren
De opties in het systeemmenu die u kunt selecteren, zijn afhankelijk van het mediumtype, de staat van de disc en de gebruiksmodus.
Voorbeeld: wanneer het afspelen van een disc of VHS-videocassette is stopgezet.
Type Optie die u kunt selecteren
+
RW
-
RWVR
-
RW
+
-
RVR
-
R
R
Video
Video
*1
*1 *1
*1
*1
DVD
VCD
OPTIONS
Wanneer u op de toets OPTIONS drukt, verschijnt het menu OPTIONS op het scherm. U kunt zoeken naar een titel/hoofdstuk/track, de speelduur en de resterende speelduur controleren of de instellingen voor het geluid, de hoek of de ondertiteling wijzigen. De getoonde opties verschillen afhankelijk van het mediumtype dat u gebruikt. Druk op M/m om een optie te selecteren, druk op </, om het gewenste item te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Voorbeeld: u drukt op OPTIONS tijdens het afspelen van een DVD VIDEO.
DVD
VIDEO
1/4
Titel
T
1/1
Hfdstuk
C
tijd
00:00:25
ENG Dolby D2ch (1/1)
Audio
00:01:30
Resteert
2/2 ENG
Ondertitel
1/1
Hoek
CD
DATA CD
DATA DVD
*2
*1
Alleen niet gefinaliseerde discs
*2
Als u een disc in het toestel heeft geplaatst
Terugkeren naar het vorige venster
Druk op O RETURN.
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat tijdens het opnemen op een DVD het menu OPTIONS niet wordt weergegeven.
• Tijdens het opnemen of kopiëren wordt het systeemmenu niet op het scherm weergegeven.
• U kunt de DVD- of de VIDEO-toets niet gebruiken wanneer het systeemmenu is weergegeven.
11

Aansluitingen en instellingen

De recorder aansluiten

Volg stap 1 tot 7 om de recorder aan te sluiten en in te stellen.
Opmerkingen
• Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
• Zie de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
• U kunt deze recorder niet aansluiten op een televisie die niet is voorzien van een SCART-aansluiting of videoingang.
• Zorg ervoor dat de stekker van elke component uit het stopcontact is getrokken voordat u de aansluitingen uitvoert.

Stap 1: Uitpakken

Controleer of de verpakking de volgende onderdelen bevat:
• Audio-/videokabel (Phono-connector × 3 y Phono-connector × 3) (1)
• Antennekabel (1)
• SCART-kabel (1) (meegeleverd met Franse modellen)
• Afstandsbediening (1)
• R6-batterijen (AA-formaat) (2)
12

Stap 2: Antennekabel aansluiten

Volg de onderstaande procedure om de antennekabel aan te sluiten. Sluit het netsnoer pas aan bij "Stap 5: Netsnoer aansluiten" (pagina 20).
Aansluitingen en instellingen
VCR-DVD-recorder
TV
ONE-TOUCH
: Signaalverloop
DUBBING
naar AERIAL IN
naar AERIAL OUT
Antennekabel (meegeleverd)
1 Koppel de antennekabel los van de televisie en sluit deze aan op AERIAL IN aan de achterzijde
van de recorder.
2 Sluit AERIAL OUT van de recorder aan op de antenne-ingang van de televisie met de
meegeleverde antennekabel.
13

Stap 3: Aansluiten op uw televisie

Aansluiting op de LINE 2 OUT-connectoren
Sluit de meegeleverde audio-/videokabel aan op de LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R)-aansluitingen van de recorder. Als u beelden met een hogere kwaliteit wilt, kunt u voor de aansluiting een S-videokabel (niet meegeleverd) gebruiken in plaats van de gele (video)connector. Als u deze aansluiting gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de audiokabel is aangesloten op de LINE 2 OUT (AUDIO L/R)-connectoren.
S-videokabel (niet meegeleverd)
naar S VIDEO OUT
VCR-DVD-recorder
INPUT
S VIDEO
Televisie of projector
INPUT
AUDIO
R L VIDEO
(rood)
(wit) (geel)
naar LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R)
(geel)
(wit)
(rood)
Audio-/videokabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
Bij "breedbeeld"-weergave
Sommige opgenomen beelden passen mogelijk niet op uw televisiescherm. Voor het wijzigen van het beeldformaat, zie pagina 109.
Opmerkingen
• Sluit niet tegelijkertijd aan op de S VIDEO OUT en de gele LINE 2 OUT (VIDEO)-aansluitingen.
• Wanneer u op een DVD opneemt, kunt u de beelden op een VHS-videocassette niet bekijken door op de VIDEO-toets te drukken, omdat de S VIDEO OUT-connector alleen de videosignalen van de DVD weergeeft.
• Sluit niet tegelijkertijd de LINE 2 IN (AUDIO L/R)-aansluitingen aan op de audio-uitgangen van de televisie. Hierdoor produceren de luidsprekers van de televisie ongewenste ruis.
14
Aansluiting op de SCART-connector
Sluit de LINE 1-TV-connector aan met een SCART-kabel. Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie die u wilt aansluiten. Als u dit type aansluiting gebruikt stelt u de Lijn 1 Uitgang in op "Video" of "RGB" in stap 16 van de Snelinstelling (pagina 23).
Aansluitingen en instellingen
Televisie of projector
VCR-DVD-recorder
: Signaalverloop
SCART INPUT
SCART-kabel (meegeleverd met Franse modellen)
naar i LINE 1-TV
Opmerking
Als u de recorder via de SCART-aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u de recorder inschakelt. Druk desgewenst op de afstandsbediening op TV/VIDEO om de ingang weer op TV te zetten (pagina 21).
,wordt vervolgd
15
Als uw televisie een HDMI-ingang heeft
Sluit de HDMI* OUT-aansluiting aan met behulp van een gecertificeerde HDMI-kabel (niet meegeleverd). U zult optimaal genieten van de hoge kwaliteit van het beeld en geluid. Het HDMI­indicatielampje op het voorpaneel gaat branden als de recorder signalen doorstuurt via de HDMI OUT­aansluiting. Schakel de recorder voordat u een HDMI-kabel aansluit.
Televisie of
HDMI IN
projector
naar HDMI-ingang
HDMI-kabel (niet meegeleverd)
VCR-DVD-recorder
: Signaalverloop
* Deze DVD-recorder maakt gebruik van High-Definition Multimedia Interface (HDMI™)-technologie.
HDMI, het HDMI-logo en de High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
naar HDMI OUT
Opmerkingen
• U kunt de HDMI OUT-aansluiting niet aansluiten op DVI-aansluitingen die niet HDCP geschikt zijn (bijvoorbeeld DVI-aansluitingen op PC-schermen).
• Wanneer u op een DVD opneemt, kunt u de beelden op een VHS-videocassette niet bekijken door op de VIDEO-toets te drukken, omdat de HDMI OUT-aansluiting alleen de videosignalen van de DVD weergeeft.
16
Als uw televisie is uitgerust met component video-ingangen
Verbind de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen van het toestel met een component video-kabel (niet meegeleverd) of drie videokabels (niet meegeleverd) van hetzelfde type en dezelfde lengte. U kunt dan genieten van beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en uitstekende beeldkwaliteit. Als u dit type aansluiting gebruikt, kiest u de optie "Aan" voor de instelling van de componentuitgang in stap 12 van de Snelinstelling (pagina 23). Indien uw televisiebeeldsignalen in "progressive 525p/625p"-formaat kan verwerken, moet u deze aansluiting gebruiken en stelt u vervolgens in het instelscherm "Video" de optie "Progressive" in op "Aan" (pagina 111). Als u deze aansluiting gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de audiokabel is aangesloten op de LINE 2 OUT (AUDIO L/R)-connectoren.
Aansluitingen en instellingen
COMPONENT VIDEO IN
P
B/CBPR/CR
Y
(groen) (blauw) (rood)
Component video-kabel (niet meegeleverd)
(groen)
(blauw)
(rood)
naar COMPONENT VIDEO OUT
Televisie of projector
INPUT
AUDIO
LR
(wit) (rood)
(wit)
(rood)
naar LINE 2 OUT (AUDIO L/R)
Audio-/videokabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
VCR-DVD-recorder
Opmerking
Wanneer u op een DVD opneemt, kunt u de beelden op een VHS-videocassette niet bekijken door op de VIDEO-toets te drukken, omdat de COMPONENT VIDEO OUT-connectoren alleen de videosignalen van de DVD weergeven.
17

Stap 4: Uw AV-versterker (receiver) aansluiten

Selecteer een van de patronen A of B, afhankelijk van de ingang op de AV-versterker (receiver). Als u dit doet, kunt u het geluid via uw AV-versterker (receiver) beluisteren. Wanneer u deze aansluiting gebruikt, kiest u het type aansluiting dat u gebruikt in stap 18 van Snelinstelling (pagina 23).
naar HDMI OUT
HDMI-kabel (niet meegeleverd)
A
INPUT
AUDIO
AV-versterker (receiver)
[Luidsprekers]
Achter (L)
(wit)
L
R
(rood)
Optische digitale kabel (niet meegeleverd)
naar HDMI-ingang
Audiokabel (niet meegeleverd)
naar AUDIO OUT L/R
naar DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL of OPTICAL)
of
of
(wit)
(rood)
VCR-DVD-recorder
Digitale coaxkabel (niet meegeleverd)
naar digitale coaxingang of optische ingang
[Luidsprekers]
B
Achter (R)
18
Voor (L)
Midden
: Signaalverloop
AV-versterker (receiver) met een decoder
Voor (R)
Subwoofer
A Aansluiting op audio L/R-connectoren
Bij deze aansluiting wordt het geluid via de twee stereo voorluidsprekers van de versterker (receiver) weergegeven.
U kunt gebruikmaken van de surround-functie om met de twee stereo luidsprekers virtuele luidsprekers te vormen. Selecteer "Surround1", "Surround2", of "Surround3" in "Surround" van de instelling "Audio" (pagina 114).
Surround 1
Surround 2
Surround 3
Virtuele luidspreker
Opmerking
Zorg ervoor dat uw luisterpositie zich op precies dezelfde afstand van en tussen de luidsprekers in bevindt en dat deze in een soortgelijke omgeving zijn opgesteld.
B Aansluiting op een digitale audio-ingang
Gebruik deze aansluiting als de AV-versterker (receiver) een Dolby*1 Digital, DTS*2 of MPEG audio decoder en een digitale ingang heeft. Zo kunt u het surround-effect van Dolby Digital (5.1-kanaals), DTS (5.1-kanaals) of MPEG audio (5.1-kanaals) beleven.
*1
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby" en het symbo ol double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
*2
"DTS" en "DTS Digital Out" zijn handelsmerken van DTS, Inc.
z Tips
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor een correcte opstelling van de luidsprekers.
• Ook wanneer u een VHS-videocassette afspeelt, kunt u digitale geluidssignalen weergeven.
Opmerkingen
• Wanneer u op een DVD opneemt, kunt u het geluid van een VHS-videocassette niet beluisteren door op VIDEO te drukken, omdat de DIGITAL AUDIO OUT­aansluitingen en de HMDI OUT-aansluiting alleen de audiosignalen van de DVD weergeven.
• Nadat u de aansluiting heeft uitgevoerd, moet u in "Snelinstelling" de juiste instellingen opgeven (pagina 23). Indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met een MPEG audiodecoder, moet u "Digital Out" – "MPEG" op "MPEG" instellen in het "Audio"­instelscherm (pagina 113). Als u dit niet doet, komt er geen of een hard geluid uit de luidsprekers.
• Met een coax- of optisc he digitale aansluiting kunt u de virtuele surround-effecten van deze recorder niet gebruiken.
• Bij een weergave via de DIGITAL AUDIO OUT­connectoren kunt u niet overschakelen tussen tweetalige geluidstracks op een DVD-RW (VR-stand) of DVD-R (VR-stand) door op de toets AUDIO te drukken.
• Als u de recorder met een HDMI-kabel aansluit op een AV-versterker (receiver), dient u een van de volgende handelingen uit te voeren: – Sluit de AV-versterker (receiver) met een HDMI-
kabel aan op de televisie.
– Sluit de recorder met een videokabel (niet de HDMI-
kabel) aan op de televisie (component videokabel, S VIDEO-kabel of audio/videokabel).
Aansluitingen en instellingen
19

Stap 5: Netsnoer aansluiten

Stap 6: De
Steek de stekkers van de netsnoeren van de recorder en de televisie in het stopcontact. Als u het netsnoer heeft aangesloten, moet u even wachten voordat u de recorder bedient. U kunt de recorder pas bedienen als het uitleesvenster (de display) op het voorpaneel gaat branden en de recorder overschakelt naar de stand­bymodus. Als u extra apparatuur aansluit op deze recorder (pagina 27), moet u het netsnoer pas aansluiten als alle andere aansluitingen zijn voltooid.
naar een stopcontact
afstandsbediening klaarmaken
U kunt de recorder bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6-batterijen (AA­formaat) in de batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen te laten samenvallen met de markeringen in de houder. Controleer of het batterijcompartiment gesloten is. Als u de afstandsbediening gebruikt, richt u deze op de afstandsbedieningssensor op de recorder.
Opmerkingen
• Wanneer de meegeleverde afstandsbediening de werking van een andere Sony-DVD-recorder of -speler verstoort, wijzig dan het afstandsbedieningsnummer voor deze recorder (pagina 22).
• Gebruik de batterijen op de juiste manier om lekken en corrosie te voorkomen. Raak lekkende vloeistof niet aan met de blote hand. Houd rekening met het volgende: – Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude
noch batterijen van verschillende merken samen. – Probeer de batterijen niet op te laden. – Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening
gedurende lange tijd niet zult gebruiken. – Indien de batterijen lekken, wrijf dan de
batterijhouder schoon en plaats nieuwe batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor (aangeduid met op het voorpaneel) niet bloot aan fel licht zoals directe zonnestraling of een lichtbron. De recorder kan dan immers mogelijk niet reageren op de afstandsbediening.
• Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee.
• Laat de afstandsbediening niet in een zeer warme of vochtige ruimte achter.
• Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomen, met name wanneer u de batterijen vervangt.
20
Televisies bedienen met de afstandsbediening
U kunt de afstandsbediening ook instellen zodat u uw televisie kunt bedienen.
Opmerkingen
• Afhankelijk van de televisie kan het zijn dat sommige of alle hieronder staande knoppen niet werken voor de televisie.
• Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist.
• Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer wellicht teruggezet op de standaardinstel ling. Voer dan nogmaals het juiste codenummer in.
Cijfertoetsen
TV 2 +/–
11 22 33
44 55 66
77 880099
TV/VIDEO
TV "/1 TV t
TV PROG +/–
1 Houd onderaan de afstandsbediening TV
"/1 ingedrukt.
Druk boven aan de afstandsbediening niet op "/1.
2 Voer, als TV "/1 is ingedrukt, met de
cijfertoetsen de code van de fabrikant van uw televisietoestel in (zie hieronder).
3 Laat TV "/1 los.
De volgende toetsen zijn voor de televisie.
Druk op Als u dit wilt doen
TV "/1 De televisie in- of
TV 2 (volume) +/– Het volume van de
uitschakelen
televisie regelen
TV PROG +/– De programmapositie op
TV t (ingangsselectie)
de televisie selecteren
De ingangsbron van de televisie wijzigen
De TV/VIDEO-toets bedienen (alleen voor SCART-aansluitingen)
Met de TV/VIDEO-toets kunt u schakelen tussen de recorder en de laatste ingangsbron die op de televisie is geselecteerd. Richt de afstandsbediening op de recorder wanneer u deze toets gebruikt. Als u de recorder via de SCART-aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u de recorder inschakelt. Als u de ingangsbron van de tv wilt overschakelen naar de tv, drukt u op de TV/VIDEO-knop. "TV" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Wanneer u een toestel zoals een satelliettuner of digitale tuner aansluit op deze recorder via de LINE 3/DECODER-aansluiting, heeft de signaalinvoer van de LINE 3/DECODER­aansluiting mogelijk uitgangsprioriteit op de tv.
Codenummers van bedienbare tv's
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer voor de televisie heeft gevonden.
Fabrikant Codenummer
Sony 01 (standaard)
Aiwa 01 (standaard)
Grundig 11
Hitachi 23, 24, 72
Loewe 06, 45
Nokia 15, 16, 69, 73
Panasonic 17, 49
Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72
Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75
Samsung 06, 22, 23, 71, 72
Sanyo 25
Sharp 29
Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75
Thomson 12, 13, 43, 74, 75
Toshiba 38
LG 06
JVC 33
,wordt vervolgd
Aansluitingen en instellingen
21
Als u een Sony-DVD-speler of meer dan één Sony-DVD-recorder heeft
Als de meegeleverde afstandsbediening de werking van de tweede Sony-DVD-recorder of ­speler stoort, stelt u nadat u "Stap 7: Snelinstelling" heeft voltooid voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening een ander nummer voor de bedieningsmodus in dan voor de eerste Sony-DVD-recorder of -speler. De standaardbedieningsmodus voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening is DVD 3.
11 22 33
44 55 66
77 880099
SYSTEM
MENU
O RETURN
M/m/</,, ENTER
1 Controleer of de Snelinstelling (pagina 23)
is voltooid. Als de Snelinstelling nog niet is voltooid, dient u deze eerst uit te voeren.
2 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
3 Kies "Instelling" en druk op ENTER.
No Disc
Titellijst
Timer
Monteren
Kopiëren
Disc plaatsen
Instelling
Instelling
Voorkeurzenders instellen
Klok instellen
Video
Audio
Features
Opties
Snelinstelling
10:10
No Disc
Titellijst
Timer
Monteren
Kopiëren
Disc plaatsen
Instelling
Opties
Taal
Kinderslot
Display op voorpaneel
Bedieningsstand
Fabrieksinstelling
10:10
: Auto
: DVD 3
5 Kies "Bedieningsstand" en druk op ENTER.
No Disc
Titellijst
Timer
Monteren
Kopiëren
Disc plaatsen
Instelling
Opties
Taal
Kinderslot
Display op voorpaneel
Bedieningsstand
Fabrieksinstelling
: Auto
: DVD 3
10:10
DVD 1 DVD 2 DVD 3
6 Kies de bedieningsstand ("DVD 1",
"DVD 2", of "DVD 3") en druk vervolgens op ENTER.
7 Stel de bedieningsstand voor de
afstandsbediening zo in dat deze overeenkomt met de bedieningsstand voor de recorder die u hierboven heeft ingesteld.
Volg de onderstaande stappen om de bedieningsstand op de afstandsbediening in te stellen.
A Druk op ENTER en houd deze ingedrukt.
B Terwijl u de ENTER-toets ingedrukt
houdt, dient u met behulp van de cijfertoetsen het codenummer van de bedieningsstand in te voeren.
Bedieningsstand Codenummer
DVD1 cijfertoets 1
DVD2 cijfertoets 2
DVD3 cijfertoets 3
C Houd de cijfertoetsen en de ENTER-toets
tegelijkertijd langer dan 3 seconden ingedrukt.
4 Kies "Opties" en druk op ENTER.
22
Terugkeren naar het vorige venster
Druk op O RETURN.
De bedieningsstand voor de recorder controleren
Druk, als de recorder is uitgeschakeld, op de recorder op x (stoppen). De bedieningsstand voor de recorder verschijnt op het display van het voorpaneel.
Als de bedieningsstand voor de recorder niet gewijzigd is, dient u de bedieningsstand voor de afstandsbediening in te stellen op de standaardinstelling DVD3. Als de bedieningsstand voor de afstandsbediening gewijzigd is in DVD1 of DVD2, kunt u deze recorder niet bedienen.
Programmaposities van de recorder wijzigen met de afstandsbediening
U kunt de programmaposities van de recorder wijzigen met de cijfertoetsen.
11 22 33
Cijfertoetsen
44 55 66
77 880099
SET

Stap 7: Snelinstelling

Volg de onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de recorder. Als u Snelinstelling niet voltooit, verschijnt dit elke keer als u de recorder inschakelt. Voer de instellingen in de onderstaande volgorde uit.
OSD-taal instellen
m
Tuner en kanaal instellen
m
Klok instellen
m
Televisietype instellen
m
Videoaansluiting instellen
m
Audioaansluiting instellen
m
Klaar!
Aansluitingen en instellingen
Bijvoorbeeld: Voor programmapositie 50 Druk op "5", "0" en vervolgens op SET.
z Tip
De programmapositie wijzigt automatisch drie seconden nadat u de cijfers heeft ingevoerd, zonder op SET te drukken.
11 22 33
44 55 66
77 880099
O RETURN
1 Schakel de televisie in. 2 Druk op "/1.
De recorder wordt ingeschakeld.
"/1
M/m/</,, ENTER
,wordt vervolgd
23
3 Stel de ingangskeuzeschakelaar van de
televisie zo in dat het signaal van de recorder op het televisiescherm verschijnt.
"Initial settings necessary to operate the DVD recorder will be made. You can change them later using setup. (De basisinstellingen om de DVD recorder te bedienen worden verricht. U kunt deze later veranderen tijdens het instellen.)" verschijnt op het scherm.
• Als deze melding niet op het scherm verschijnt, kiest u in het scherm "Instelling" de optie "Snelinstelling" om de Snelinstelling te starten (pagina 119).
4 Druk op ENTER.
Er verschijnt een instelscherm waarin u de taal kunt selecteren die op het scherm wordt gebruikt.
Easy Setup
No Disc
Select the screen language.
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands
7 De functie voor het instellen van de
voorkeurzenders wordt automatisch gestart.
Snelinstelling
No Disc
Zoekt naar kanalen die ontvangen kunnen worden.
Scannen… Even geduld.
25%
Om kanalen handmatig in te stellen, zie pagina 107.
8 Als het downloaden of zoeken is voltooid,
wordt de Klok-functie automatisch gestart.
Snelinstelling
No Disc
Klokgegevens zoeken.
Even geduld.
5 Kies een taal en druk op ENTER.
Het instelscherm voor het selecteren van uw land verschijnt.
Voorbeeld
Snelinstelling
No Disc
Austr ia Belgium Denmark Finland Germany Nederlands
Kies een land.
Italy Norway Portugal Spain Sweden Switzerland
Turkey Greece Hungary Poland Czech Overig
6 Selecteer uw land en druk op ENTER.
24
Als de huidige datum en tijd niet automatisch zijn ingesteld, moet u de klok handmatig instellen.
Snelinstelling
No Disc
Stel datum en tijd handmatig in.
Dag Maand Jaar
01 01
2007
Uur Min Autom. inst.
12 : 00 Aan
12:00
Maa
Druk op M/m om de dag in te stellen en druk vervolgens op ,. Stel vervolgens de maand, het jaar, de uren en de minuten op dezelfde manier in. Stel "Autom. inst." in op "Aan" om de automatische klokinstelfunctie in te schakelen. De klok wordt vervolgens automatisch correct ingesteld elke keer dat u de recorder uitschakelt.
9 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het beeldformaat van de aangesloten televisie verschijnt.
Snelinstelling
No Disc
Kies uw TV-schermtype.
16 : 9 4 : 3 Letter Box 4 : 3 Pan Scan
10
Kies de instelling die past bij uw tv-type.
"4:3 Letter Box": Voor 4:3 televisies. Geeft een "breedbeeld" weer met zwarte stroken aan de boven- en onderkant van het scherm. "4:3 Pan Scan": Voor 4:3 televisies. Geeft automatisch een "breedbeeld" weer op het volledige scherm waarbij het overtollige gedeelte wordt bijgesneden. "16:9": Voor breedbeeldtelevisies of gewone televisies met breedbeeldmodus. Voor details, zie "Video-instellingen (Video)" op pagina 109.
11
Druk op ENTER.
Het instelscherm voor de Component Out­aansluitingen verschijnt.
12
Hiermee selecteert u of de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen worden gebruikt.
Kies "Aan" wanneer u de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen gebruikt. Kies anders "Uit".
13
Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van het type videosignaaluitvoer via de i LINE 1-TV­connector verschijnt.
Snelinstelling
No Disc
Selecteer het Lijn1 uitgangssignal.
Video RGB
10:10
10:10
14
Kies het type signaal dat u via de i LINE 1-TV-aansluiting wilt uitvoeren.
"Video": Voert videosignalen uit. "RGB": Voert RGB-signalen uit. Houd er rekening mee dat als u in stap 12 de optie "Aan" heeft gekozen, u hier "RGB" niet kunt selecteren.
15
Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van het type aansluiting voor de versterker (receiver) verschijnt.
Snelinstelling
No Disc
Is deze recorder aangesloten op een
versterker(receiver)? Kies het type aansluiting dat u hiervoor gebruikt.
Ja : LINE2 OUT(R-AUDIO-L) Ja : DIGITAL OUT Nee
16
Kies (eventueel) het soort verbinding voor
10:10
de aansluiting op een versterker (receiver).
Indien er geen AV-versterker (receiver) is aangesloten, kies dan "Nee" en ga naar stap
21. Indien u een AV-versterker (receiver) met een audiokabel heeft aangesloten op de LINE 2 OUT (AUDIO L/R)- of de AUDIO OUT L/R­connector, kies dan "Ja: LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)" en ga naar stap 21. Indien u een AV-versterker (receiver) heeft aangesloten met een optisch digitale of coaxiale kabel, kies dan "Ja: DIGITAL OUT".
17
Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het selecteren van het type Dolby Digital-signaal verschijnt.
No Disc
Snelinstelling
Dolby Digital
D-PCM Dolby Digital
10:10
Aansluitingen en instellingen
,wordt vervolgd
25
18
Kies het soort Dolby Digital-signaal dat u naar uw versterker (receiver) wilt sturen.
Kies "Dolby Digital" indien uw AV­versterker (receiver) is uitgerust met een Dolby Digital-decoder. Kies anders "D-PCM".
19
Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het DTS-signaal verschijnt.
Snelinstelling
No Disc
DTS
Aan Uit
20
Kies of u al dan niet een DTS-signaal naar
10:10
de versterker (receiver) wilt verzenden en druk op ENTER.
Kies "Aan" indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met een DTS-decoder. Kies anders "Uit".
21
Druk op ENTER als "Beëindig" verschijnt.
De Snelinstelling is voltooid. Alle aansluitingen en instellingen zijn voltooid.
No Disc
Snelinstelling
10:10
Opmerking
Om tv-programma's op te nemen met behulp van de timer, moet de klok juist zijn ingesteld.
Snelinstelling is voltooid.
Beëindig
Terugkeren naar het vorige venster
Druk op O RETURN.
z Tips
• Indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met een MPEG audiodecoder, moet u "Digital Out" – "MPEG" op "MPEG" instellen in het "Audio"-instelscherm (pagina 113).
• Als u Snelinstelling opnieuw wilt uitvoeren, kiest u in het scherm "Instelling" de optie "Snelinstelling" (pagina 119).
26

Een andere videorecorder of ander apparaat aansluiten

Wanneer u extra apparatuur aansluit op deze recorder (pagina 20), moet u het netsnoer pas aansluiten als alle andere aansluitingen zijn voltooid. Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur. Als u op deze recorder wilt opnemen, selecteert u een ingangsbron (LINE 2 of LINE 3) die overeenkomt met de connector die u aangesloten heeft. Zie "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur zonder een timer" op de pagina's 62 en 93. Sluit de apparatuur aan op de LINE 3/DECODER-connector van de recorder om op te nemen met de Syncro Rec-functie (pagina's 59 en 90). Deze recorder is uitgerust met een kopieerbeveiligingsfunctie (pagina's 52 en 83). Beelden met kopieerbeveiligingssignalen waarmee kopiëren wordt verhinderd, kunnen niet worden opgenomen. U kunt niet kopiëren van DVD VIDEO's naar deze recorder.
Aansluiting op de LINE 2 IN-connectoren op het voorpaneel
Sluit een andere videorecorder of gelijksoortig opnameapparaat aan op de LINE 2 IN-connectoren van deze recorder. Wanneer de apparatuur is voorzien van een S-video-aansluiting, kunt u een S-videokabel (niet meegeleverd) gebruiken in plaats van de gele (video) stekker van de audio-/videokabel. U kunt een tweede DVD-player aansluiten en DVD's opnemen.
Andere videorecorder, enz.
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
LR
Aansluitingen en instellingen
S-videokabel (niet meegeleverd)
: Signaalverloop
z Tip
Als de aangesloten apparatuur alleen monogeluid uitvoert, moet u een audiokabel aansluiten op de LINE 2 IN o (audio) L (MONO)-connector.
Audio-/videokabel (niet meegeleverd)
S VIDEO
LINE 2 IN
LR
(MONO)
DV IN
naar LINE 2 IN
VCR-DVD-recorder
Opmerkingen
• Sluit de gele LINE 2 IN t (video)-connector niet aan
als u een S-videokabel gebruikt.
• Schake l de recorder in als u beelden van de aangeslot en apparatuur wilt bekijken.
,wordt vervolgd
27
Aansluiting op de LINE 3/DECODER-connector
Sluit een andere videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aan op de LINE 3/DECODER-connector met een SCART-kabel. Als u de aangesloten apparatuur inschakelt, zendt de recorder automatisch het signaal van het apparaat naar het televisietoestel zonder dat dit wordt ingeschakeld.
TV
SCART-kabel (één kabel meegeleverd met Franse modellen)
naar SCART-ingang
naar i LINE 3/
VCR-DVD-recorder
naar i LINE1-TV
DECODER
Opmerkingen
• Sluit niet meer dan een type videokabel tegelijkertijd aan tussen de recorder en uw TV.
• Ver bind de uitgang van deze recorder niet met de ingang van een ander apparaat als de ui tgang van dat andere apparaat is verbonden met de ingang van deze recorder. Het gevolg kan zijn dat de apparatuur gaat rondzingen.
• Wanneer de recordersignalen via een videorecorder naar de televisie worden verzonden, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het televisiescherm.
Videorecorder
VideorecorderVCR-DVD-recorder TV
Sluit de videorecorder aan op de VCR-DVD-recorder en uw tv in de onderstaande volgorde. U kunt videocassettes bekijken via een tweede lijningang op uw televisie.
Lijningang 1
Videorecorder VCR-DVD-recorder TV
Lijningang 2
28

Aansluiting op een satelliet of digitale tuner

Sluit een satelliet of digitale tuner aan op deze recorder via de LINE 3/DECODER-aansluiting. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de tuner aansluit. Als u de tuner inschakelt, zendt de recorder automatisch het signaal van de tuner naar het televisietoestel zonder dat dit wordt ingeschakeld. Zie het volgende gedeelte als u de Synchro-opnamefunctie wilt gebruiken.
TV
naar SCART-ingang
SCART-kabel (één kabel meegeleverd met Franse modellen)
Satelliettuner, enz.
Aansluitingen en instellingen
naar i LINE1-TV
Als de satelliettuner RGB-signalen kan uitvoeren
Deze recorder accepteert RGB-signalen. Als de satelliettuner RGB-signalen kan uitvoeren, sluit u de TV SCART-aansluiting van de satelliettuner aan op de LINE 3/DECODER-connector.
Als u de Synchro-opnamefunctie wilt gebruiken
Deze aansluiting is vereist als u de gesynchroniseerde opnamefunctie wilt gebruiken. Zie "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur met een timer (Synchro-opname)" (pagina's 59 en 90). Verbind de VCR SCART-aansluiting van de tuner met de LINE 3/DECODER-aansluiting wanneer u gebruik maakt van een B Sky B-tuner.
naar i LINE 3/ DECODERVCR-DVD-recorder
Opmerkingen
• De gesynchroniseerde opnamefunctie werkt niet bij alle tuners. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tuner voor meer informatie.
• De recorder kan de originele RGB-signalen van de tuner niet rechtstreeks op nemen, maar neemt deze in de indeling van composietvideosignalen op.
• Als u de recorder via de SCART-aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u de recorder inschakelt.
29

Een PAY-TV/Canal +-decoder aansluiten

U kunt programma's van PAY-TV/Canal + bekijken of opnemen als u een decoder (niet meegeleverd) aansluit op de recorder. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de decoder aansluit. Als u de decoder inschakelt, zendt de recorder automatisch het signaal van de decoder naar het televisietoestel zonder dat dit wordt ingeschakeld. Als u programma's van PAY-TV/Canal + wilt bekijken of opnemen, kunt u via het scherm "Instelling" de recorder instellen voor het ontvangen van deze kanalen. Stel in het instelscherm "Voorkeurzenders instellen" de optie "Handmatig instellen" – "Pay TV/Canal+" in op "Aan". Voor details, zie pagina 106.
Antennekabel (meegeleverd)
naar AERIAL IN
PAY-TV/Canal +-decoder
naar AERIAL OUT
VCR-DVD-recorder
naar SCART-ingang
SCART-kabel (meegeleverd met Franse modellen)
naar i LINE1-TV
TV
SCART-kabel (niet meegeleverd)
naar i LINE 3/DECODER
Opmerking
Als u programma's van PAY-TV/Canal + wilt bekijken met de recorder uitgeschakeld, stel "Display op voorpaneel" onder "Opties" dan niet in op "Uit" (pagina 118).
30
Loading...
+ 110 hidden pages