Sony RDR-HX780, RDR-HX680, RDR-HX785, RDR-HX980, RDR-HX1080 User Manual [hr]

3-293-881-E1(1)
DVD Rekorder
Upute za uporabu
Ostale napomene, savjete i informacije o Sony proizvodima i uslugama potražite na:
z
RDR-HX680/HX780/HX785/HX980/HX1080
© 2008 Sony Corporation
UPOZORENJE
Radi sprečavanja opasnosti od požara ili strujnog udara, nemojte izlagati ureñaj utjecaju kiše ili vlage. Nemojte otvarati kućište jer bi moglo doći do strujnog udara. Prepustite popravke isključivo stručnim osobama. Mrežni kabel smiju zamijeniti samo stručne osobe u ovlaštenom servisu. Ne izlažite bateriju preko­mjernoj toplini, npr. suncu, vatri i slično.
Ovaj ureñaj pripada grupi laser­skih ureñaja klase 1 (CLASS 1 LASER). Oznaka (CLASS 1 LASER PRODUCT) nalazi se na stražnjoj vanjskoj strani ureñaja.
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata uz ovaj ureñaj povećava opasnost od oštećenja vida. Budući da je laser­ska zraka koja se koristi u ovom DVD rekorderu štetna za oči, ne­mojte pokušavati otvarati kućište. Prepustite popravke samo stručnim osobama.
Upozorenja
C Ovaj ureñaj koristi napajanje
220 – 240 V AC, 50/60 Hz. Provjerite odgovara li napon naveden na ureñaju naponu vaše mreže.
C Radi prevencije od požara ili
strujnog udara, na ureñaj ne postavljajte predmete ispunjene vodom, kao što su vaze.
C Ureñaj postavite tako da se u
slučaju problema utikač može odmah izvući iz utičnice.
Samo RDR-HX780/ HX785/HX980/HX1080
GUIDEPlus+ i G-LINK su (1) registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci, (2) proizvedeni pod licenci­jom i (3) podložni raznim meñu­narodnim patentima i primjenama patenata u vlasništvu ili uz dopu­štenje tvrtke Gemstar-TV Guide International, Inc. i/ili njezinih podružnica.
TVRTKA GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. I/ILI NJEZINE PODRUŽNICE NI NA KOJI NAČIN NISU ODGOVOR­NE ZA TOČNOST TV-RASPO­REDA U SUSTAVU GUIDE PLUS+. NI U KOJEM SLUČAJU TVRTKA GEMSTAR-GUIDE INTERNATIONAL, INC. I/ILI NJEZINE PODRUŽNICE NISU ODGOVORNE ZA GUBITAK PROFITA, ŠTETE U POSLO­VANJU TE NEIZRAVNE, POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE VEZANE UZ OPSKRBU ILI PRUŽANJE USLUGA, INFORMACIJA ILI OPREME VEZANIH UZ SUSTAV GUIDE PLUS+.
Zbrinjavanje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ovaj znak na ureñaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućim otpadom. Umjesto toga, opremu za odlaganje odnesite u vama najbliže mjesto za skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spri­ječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdra­vlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se ureñaj ne odloži na pra- vilan način. Recikliranje materijala od kojeg je ureñaj sastavljen pri­donosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikli­ranju proizvoda, obratite se lokal­nom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili ureñaj.
Ova naljepnica nalazi se na zašti­tnom kućištu lasera u unutrašnjosti ureñaja.
2
Samo Europa
Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1
Mjere opreza
Konan, Minato-ku, Tokyo,
Odlaganje otpadnih baterija (primjenjivo u Europskoj Uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na amba­laži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. Pravilnim zbrinjavanjem starih baterija čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravil­nim odlaganjem proizvoda ugro­žava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora.
U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi ili zadržavanja cjelovitosti poda­taka trebaju stalan izvor napajanja, takvu bateriju trebaju mijenjati samo kvalificirani serviseri. Kako biste osigurali pravilno zbri­njavanje baterije, dotrajali proizvod predajte na predviñeno mjesto za reciklažu električne ili elektroničke opreme.
Za sve ostale baterije, molimo pogledajte odjeljak o sigurnom uklanjanju baterija iz proizvoda. Bateriju predajte na predviñeno mjesto za reciklažu otpadnih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterija, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. U vezi servisa i jamstva obra­tite se na adrese navedene u posebnom popisu servisa ili jamstvenom listu.
Ovaj ureñaj je ispitan i utvrñeno je da odgovara EMC smjerni­cama uz uporabu kabela duljine do 3 metra.
O sigurnosti
Ako bilo kakav strani predmet ili tekućina upadnu u unutrašnjost kućišta, izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice i prije sljedeće uporabe odnesite ureñaj stručnoj osobi na provjeru.
Tvrdi disk
Tvrdi disk je ureñaj visokog ka­paciteta pohrane koja omogućuje duže vrijeme snimanja i brz pri­stup snimljenim podacima. No, može se lako oštetiti udarcem, vibracijama i prašinom te ga je potrebno čuvati od magneta. Ka­ko biste spriječili gubitak važnih podataka, poštujte sljedeće mjere opreza. C Ureñaj nemojte izlagati
snažnim udarcima.
C Nemojte postavljati ureñaj na
mjesto izloženo vibracijama ili na nestabilno mjesto.
C Ne stavljajte rekorder na
tople površine, primjerice na videorekorder ili pojačalo (prijemnik).
C Nemojte koristiti ureñaj na
mjestima izloženim velikim temperaturnim promjenama (promjena temperature treba biti manja od 10 °C/sat).
C Nemojte pomicati ureñaj dok
je priključen na napajanje.
C Nemojte odspajati mrežni
kabel iz utičnice dok je ureñaj uključen.
C Prije odspajanja iz mrežne
utičnice isključite rekorder pazeći da ne koristi tvrdi disk (na pokazivaču je barem pola minute prikazano točno vrijeme te je zaustavljeno snimanje ili presnimavanje).
C Nemojte pomicati ureñaj još
jednu minutu nakon odspa­janja iz mrežne utičnice.
, nastavlja se
3
C Nemojte pokušavati zamijeniti
ili nadograditi tvrdi disk jer može doći do poremećaja u radu.
Ako se tvrdi disk ošteti, podaci se ne mogu obnoviti. Tvrdi disk je samo privremeni medij za pohranjivanje.
O popravljanju tvrdog diska
C Sony može pregledati sadržaj
tvrdog diska u slučaju provjere ili popravka uslijed kvara ili izmjena. Meñutim, Sony neće kopirati ili snimati postojeće sadržaje.
C Ako je potrebno formatirati
ili zamijeniti tvrdi disk, Sony će to izvršiti prema vlastitoj procjeni. Svi sadržaji s tvrdog diska će biti izbrisani, uklju­čujući i sadržaje kojima se krše zakoni o zaštiti autorskih prava.
O izvorima napajanja
C Ureñaj nije odspojen od
napajanja (mreže) sve dok jer mrežni utikač spojen na zidnu utičnicu, čak i kad je ureñaj isključen.
C Ako nećete ureñaj koristiti
dulje vrijeme, obvezno izvu­cite mrežni utikač iz zidne utičnice. Pri tome prihvatite utikač. Nemojte povlačiti kabel.
O postavljanju
C Postavite ureñaj na mjesto na
kojem je osigurano dovoljno prozračivanje kako u unutra­šnjosti ureñaja ne bi došlo do nakupljanja topline.
C Nemojte postavljati ureñaj na
mekane podloge, primjerice tepihe koji bi mogli blokirati otvore za hlañenje s donje strane.
C Ne postavljajte ureñaj u uske
prostore, poput police za knji­ge ili ugradbenih ormarića.
C Nemojte postavljati ureñaj na
mjesta u blizini izvora topline, ili na mjesta koja se nalaze pod izravnim utjecajem sunčevih zraka, prekomjerne prašine ili mehaničkih udara.
C Ne postavljajte ureñaj u nagnuti
položaj. On je namijenjen za postavljanje samo u vodoravan položaj.
C Ureñaj i diskove držite dalje od
opreme sa snažnim magnetima, poput mikrovalnih pećnica ili velikih zvučnika.
C Na ureñaj nemojte stavljati
teške predmete.
O snimanju
Prvo napravite probno snimanje prije važnih prigoda.
Gubitak snimljenog materijala
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak materijala koji nije snimljen uslijed kvara rekordera ili ako je snimljeni sadržaj izgubljen ili oštećen zbog kvara ili popravka. Sony neće vratiti, obnoviti ili replicirati snimljeni sadržaj ni u kojim uvjetima.
Autorska prava
C Televizijski programi, filmovi,
videokasete, diskovi i drugi materijali mogu biti zaštićeni. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprot­nosti s odredbama zakona o zaštiti autorskih prava. Takoñer, uporaba rekordera s kabelskom televizijom može zahtijevati dozvolu od tvrtke koja emitira program i/ili vlasnika programa.
C Ovaj ureñaj sadrži tehnologiju
za zaštitu autorskih prava koja zaštićena patentima i drugim sustavima zaštite intelektualnog vlasništva u SAD-u. Uporaba ove zaštite mora biti odobrena od tvrtke Macrovision i namije­njena je za kućnu i druge ogra- ničene oblike primjene, osim ako nije izdano odobrenje od tvrtke Macrovision. Reverzno inženjerstvo i rastavljanje ureñaja su zabranjeni.
C Ovaj ureñaj sadrži
FontAvenue licenca tvrtke NEC. FontAvenue je zaštićeni naziv tvrtke NEC.
C " " i x-Application su
zaštićeni znakovi tvrtke Sony Corporation.
®
fontove,
Zaštita od kopiranja
Rekorder je opremljen sustavom za zaštitu od kopiranja, pa pro­grami koji se primaju preko vanjskog prijemnika (opcija) mogu sadržavati signale za zaštitu od kopiranja (funkcija zaštite od kopiranja). Takve pro­grame možda neće biti moguće snimati (ovisno o vrsti signala).
VAŽNO UPOZORENJE
Upozorenje: Ovaj rekorder može neodreñeno vrijeme reproducirati statičnu sliku ili izbornike na zaslonu. Ako dulje vrijeme ostavite statičnu sliku ili izbornik na zaslonu TV prijemnika, postoji opasnost od trajnog oštećenja zaslona. Naročito su osjetljivi plazma zasloni i projekcijski TV prijemnici.
Ako imate pitanja ili problema vezanih uz vaš rekorder, molimo kontaktirajte najbližeg Sony prodavatelja.
4
O ovom priručniku
Provjerite naziv modela
Upute u ovom priručniku odnose se na pet modela: RDR-HX680, RDR-HX780, RDR-HX785, RDR-HX980 i RDR-HX1080. Provjerite model svog ureñaja na prednjoj strani rekordera.
C U ovom priručniku koristi se
oznaka "HDD" za ugrañeni tvrdi disk, a "disk" općenito za tvrdi disk, DVD diskove ili CD diskove, osim ako se drugačije ne navodi u tekstu ili na slikama.
C Na početku svakog odlomka
navedeni su simboli, primje­rice koje medije se opisana funk­cija odnosi. Za detalje pogle­dajte "Diskovi za snimanje i reprodukciju" na str. 140.
C Upute u ovom priručniku
opisuju korištenje daljinskog upravljača. Takoñer možete koristiti tipke na ureñaju ako je njihov naziv jednak ili sličan onome na daljinskom upravljaču.
C Primjeri izbornika na zaslonu
korišteni u ovom priručniku možda neće biti jednaki pri­kazu na zaslonu vašeg TV prijemnika.
C Za ilustracije ovog priručnika
koriste se modeli RDR-HX780/ HX785/HX980/HX1080.
C Objašnjenja o DVD diskovima
u ovom priručniku odnose se na DVD diskove snimljene na ovom rekorderu. Objašnjenja se ne odnose na DVD diskove koji su snimljeni na drugim rekorderima i koji se reprodu­ciraju na ovom rekorderu.
, koji upućuju na
5
Sadržaj
UPOZORENJE................................................................................................2
Mjere opreza...................................................................................................3
Vodič kroz dijelove i upravljanje...................................................................10
Spajanje i podešavanje............................................................................. 15
Spajanje rekordera .......................................................................................15
Korak 1: Spajanje antenskog kabela i set top box kontrolera.....................15
A: Spajanje set top box prijemnika
(samo RDR-HX780/HX785/HX980/HX1080)....................................16
B: Spajanje samo pomoću antenskog kabela
(bez set top box prijemnika).............................................................17
Korak 2: Spajanje video kabela/HDMI kabela..............................................18
Značajka SMARTLINK (samo za SCART vezu)......................................20
O funkcijama "Control for HDMI" za 'BRAVIA' Sync
(samo za HDMI vezu) .......................................................................20
Korak 3: Spajanje audio kabela/HDMI kabela .............................................21
Korak 4: Spajanje mrežnog kabela ..............................................................22
Korak 5: Priprema daljinskog upravljača .....................................................23
Upravljanje TV prijemnikom pomoću daljinskog upravljača..................23
Ako imate Sony DVD uređaj ili više Sony DVD rekordera......................24
Promjena programske pozicije rekordera pomoću daljinskog
upravljača .........................................................................................24
Korak 6: Easy Setup.....................................................................................25
Podešavanje GUIDE Plus+® sustava
(samo RDR-HX780/HX785/HX980/HX1080)....................................26
Spajanje s videorekorderom ili sličnim uređajem ........................................28
Spajanje preko priključnice LINE 1/DECODER......................................28
Spajanje preko priključnica LINE 2 IN na prednjoj strani rekordera .........29
Spajanje na satelitski ili digitalni prijemnik (samo RDR-HX680) ..................30
Spajanje s vanjskim dekoderom ..................................................................31
Spajanje dekodera..................................................................................31
Podešavanje analognih PAY-TV/Canal Plus programa
(za vanjski dekoder)..........................................................................32
Sedam osnovnih postupaka — Upoznavanje s DVD rekorderom
1. Ulaganje diska ..........................................................................................33
2. Snimanje programa ..................................................................................33
Provjera statusa diska pri snimanju .......................................................35
3. Reprodukcija snimljenog programa (Title List)...........................................35
Provjera informacija o reprodukciji i vremenu reprodukcije ..................38
4. Promjena naziva snimljenog programa....................................................39
5. Imenovanje i zaštita diska ........................................................................40
Imenovanje diska....................................................................................40
Zaštita diska ...........................................................................................40
6. Priprema diska za reprodukciju na drugom DVD uređaju (finaliziranje)......41
Poništavanje finaliziranja ........................................................................43
7. Ponovno formatiranje diska .....................................................................44
6
GUIDE Plus+ (samo RDR-HX780/ HX785/HX980/HX1080) .......................45
Uvod u GUIDE Plus+ sustav........................................................................ 45
Prikaz popisa omiljenih programa (My TV) .................................................. 47
Promjene GUIDE Plus+ sustava .................................................................. 48
Traženje GUIDE Plus+ početnog kanala (Setup)..................................... 48
Ručna promjena GUIDE Plus+ početnog kanala (Setup)...................... 48
Provjera programskih mjesta (Editor) .................................................... 49
Isključivanje programskih brojeva (Editor)............................................. 49
Snimanje....................................................................................................50
Snimanje pomoću timera (GUIDE Plus+/Ručno/Easy Timer)
(RDR-HX780/HX785/HX980/HX1080) ................................................... 50
Snimanje pomoću jedne tipke (GUIDE Plus+)....................................... 50
Ručno podešavanje timera (Schedule).................................................. 52
Snimanje Easy Timerom ........................................................................ 53
Korištenje funkcije brzog podešavanja timera ...................................... 54
Snimanje stereo i dvojezičnih programa ............................................... 54
Kreiranje poglavlja u naslovu ................................................................. 55
Snimanje pomoću timera (za RDR-HX680) ................................................. 55
Korištenje funkcije brzog podešavanja timera ...................................... 57
Snimanje stereo i dvojezičnih programa ............................................... 57
Kreiranje poglavlja u naslovu ................................................................. 57
Provjera/promjena/otkazivanje podešavanja timera (Schedule)
(za RDR-HX780/HX785/HX980/HX1080)............................................... 58
Provjera/promjena postavki timera........................................................ 58
Poništavanje postavki timera................................................................. 59
Provjera/promjena/otkazivanje podešenja timera (Timer List)
(za RDR-HX680)..................................................................................... 59
Snimanje sa spojene opreme ...................................................................... 60
Snimanje sa spojene opreme pomoću timera (sinkronizirano snimanje)
(samo RDR-HX680).......................................................................... 61
Reprodukcija .............................................................................................63
Reprodukcija ................................................................................................ 63
Opcije reprodukcije................................................................................ 65
Ponavljanje reprodukcije određenog dijela (A-B Repeat)...................... 67
Ponavljanje reprodukcije (Repeat) ......................................................... 67
Izrada vlastitog programa (Programme) ................................................ 68
Napredne funkcije reprodukcije................................................................... 69
Pauziranje TV emisije (TV Pause/Pause Live TV) .................................. 69
Reprodukcija od početka programa koji se snima (Chase Play) .......... 69
Gledanje prethodno snimljenog programa dok se snima drugi
(istovremeno snimanje i reprodukcija)............................................. 70
Traženje naslova/poglavlja/zapisa, itd......................................................... 70
, nastavlja se
7
Brisanje i editiranje ..................................................................................72
Prije editiranja...............................................................................................72
Brisanje i editiranje naslova..........................................................................73
Editiranje više naslova odjednom (Multi-Mode).....................................73
Brisanje dijela naslova (A-B Erase).........................................................74
Dijeljenje naslova (Divide).......................................................................74
Brisanje i editiranje poglavlja........................................................................75
Dijeljenje poglavlja (Divide).....................................................................76
Brisanje poglavlja (Erase) .......................................................................76
Spajanje više poglavlja (Combine) .........................................................76
Izrada i editiranje playliste............................................................................77
Premještanje Playlist naslova (Move).....................................................77
Spajanje više Playlist naslova (Combine)...............................................77
Dijeljenje Playlist naslova (Divide) ..........................................................77
Premještanje poglavlja (Move).................................................................78
Presnimavanje (HDD y DVD).................................................................79
Prije presnimavanja ......................................................................................79
Snimanje s HDD-a na DVD...........................................................................80
Presnimavanje više naslova (Dubbing List)..................................................80
Kopiranje diska (DVD Backup) .....................................................................83
Presnimavanje s HDD kamkordera............................................................ 84
Prije presnimavanja s HDD kamkordera ......................................................84
Priprema za presnimavanje s HDD kamkordera....................................85
Presnimavanje jednim pritiskom tipke s HDD kamkordera
(ONE-TOUCH DUB) ...............................................................................86
Presnimavanje s HDD kamkordera pomoću izbornika
(HDD-Cam Dubbing) ..............................................................................86
Snimanje s DV kamkordera...................................................................... 88
Prije snimanja s DV kamkordera ..................................................................88
Priprema za snimanje s DV kamkordera................................................88
Presnimavanje cijele kasete u DV formatu (DV One Touch Dubbing) ......... 90
Snimanje odabranih scena (ručno snimanje) ...............................................90
Reprodukcija s DV kamkordera ...................................................................91
Music Jukebox.......................................................................................... 92
O funkciji Jukebox........................................................................................92
Priprema za uporabu funkcije Jukebox .......................................................92
Spajanje USB uređaja ............................................................................92
Kopiranje zapisa ili albuma (USB t HDD)............................................92
Kopiranje audiozapisa (DISK t HDD)...................................................93
Kopiranje zapisa ili albuma na HDD (HDD y HDD) ..............................93
Reprodukcija audiozapisa putem funkcije Jukebox/USB uređaja ..............94
Dodavanje audiozapisa u Playlistu (samo HDD)....................................95
Opcije reprodukcije ................................................................................95
Ponavljanje reprodukcije (Repeat)..........................................................95
Izrada vlastitog programa (Programme) (samo USB uređaj).................96
Organizacija audiozapisa u Music Jukeboxu (samo HDD)..........................97
8
Photo Album ..............................................................................................98
O funkciji "Photo Album"............................................................................... 98
Priprema za uporabu funkcije "Photo Album"............................................. 98
Spajanje USB uređaja............................................................................ 98
Kopiranje JPEG slika na HDD (DISK/USB t HDD).............................. 98
Kopiranje svih JPEG slika sa spojenog USB uređaja
(USB t DVD-RW/DVD-R)............................................................... 99
Kopiranje JPEG slika ili albuma na HDD (HDD t HDD) .................... 100
Kopiranje JPEG albuma na disk (HDD t DVD-RW/DVD-R).............. 100
Kopiranje JPEG slika na disk (HDD t DVD-RW/DVD-R)................... 101
Uporaba liste "Photo Album"..................................................................... 102
Reprodukcija slideshowa..................................................................... 104
Kreiranje slideshowa s omiljenom glazbom i grafičkim efektima
(x-Pict Story) (samo HDD).................................................................... 105
Organizacija JPEG slika na HDD-u............................................................ 107
Ispis JPEG slika ......................................................................................... 108
Podešavanja uređaja...............................................................................110
Podešavanje kvalitete slike........................................................................ 110
Uporaba izbornika Setup............................................................................. 113
Podešavanje postavki diska (Disc Setup).................................................. 113
Postavke rekordera (Basic)........................................................................ 114
Postavke antenskog prijema (Tuner) ......................................................... 116
Video postavke (Video In/Out) ................................................................... 119
Postavke ulaza zvuka (Audio In) ................................................................ 120
Postavke izlaza zvuka (Audio Out)............................................................. 121
Postavke jezika (Language) ....................................................................... 123
Postavke snimanja (Recording) ................................................................. 124
Postavke reprodukcije (Playback) ............................................................. 125
HDMI postavke (HDMI Output).................................................................. 127
Ostala podešenja (Options) ....................................................................... 129
Ostala podešenja (Options 2) .................................................................... 131
Dodatne informacije................................................................................132
U slučaju problema .................................................................................... 132
Resetiranje rekordera................................................................................. 139
Diskovi za snimanje i reprodukciju ............................................................ 140
Diskovi koji se mogu reproducirati ............................................................ 142
O modu snimanja/presnimavanja .............................................................. 143
Popis kodova jezika ................................................................................... 147
Kodovi područja......................................................................................... 147
Napomene o ovom rekorderu.................................................................... 148
O MP3 audiozapisima, JPEG slikovnim datotekama, DivX
videodatotekama i i.Link sustavu ........................................................ 149
Tehnički podaci.......................................................................................... 151
9
Vodič kroz dijelove i upravljanje
Za podrobnosti, pogledajte stranice u zagradama.
Daljinski upravljač
RDR-HX780/HX785/HX980/HX1080
A HDD (33)
Snima na ili reproducira naslove s tvrdog diska.
DVD (33)
Snima na ili reproducira naslove s DVD-a.
B @/1
C Z (otvaranje/zatvaranje) (33)
D PROG (program) +/– (33)
E Brojčane tipke (70)
10
(uključenje/pripravno stanje)
(25)
Uključu
je ili isključuje rekorder.
Otvara ili zatvara uložnicu diska.
Tipka + ima ispupčenje*.
Brojčana tipka 5 ima ispupčenje*.
RDR-HX680
F INPUT (odabir ulaza) (60)
Odabire ulaz.
G AUDIO (65)
Tipka AUDIO ima ispupčenje*.
H CLEAR (39, 67, 68) I TV/DVD (23)
Za odabir izmeñu moda.
J S
UBTITLE (65)
Zelena tipka (samo RDR-HX780/ HX785/HX980/HX1080) (45)
TV moda i DVD
K ANGLE (65, 104)
Mijenja kut ili rotira sliku tijekom slideshowa.
Žuta tipka (samo RDR-HX780/ HX785/HX980/HX1080) (45)
L Crvena tipka (samo RDR-HX780/
HX785/HX980/HX1080) (45)
M PLAY MODE (67, 70)
Plava tipka (samo RDR-HX780/ HX785/HX980/HX1080) (45)
N GUIDE (za RDR-HX780/HX785/
HX980/HX1080) (45)
Prikazuje izbornik GUIDE Plus+® sustava.
TIMER (za RDR-HX680) (55)
O SYSTEM MENU (110)
TITLE LIST (35, 63, 73) TOP MENU (63)
P INFO (informacije) (samo RDR-
HX780/HX785/HX980/HX1080) (46)
Prikazuje informacije o programu.
ENU (63)
Q M
Prikazuje izbornik diska.
R </M/m/,/ENTER (25) S O RETURN (25) T DISPLAY (38)
Prikazuje status reprodukcije ili informacije o disku.
U ./>
(naprijed/natrag)
(65, 95) PAGE +/– (samo RDR-HX780/
HX785/HX980/HX1080) (46)
Mijenja stranice liste programa.
T/U (prethodna scena/ sljedeća scena) (65)
mc^/yCM (pretraži­vanje/usporena reprodukcija/ zaustavljanje slike) (45, 65, 95)
DAY +/– (samo RDR-HX780/ HX785/HX980/HX1080) (46)
Mijenja listu programa prema danu.
H (reprodukcija) (63, 104) X (pauza) (34, 65, 95, 104) x (stop) (63, 94, 104)
Tipka H
ima ispupčenje*.
V TV PAUSE (69) W z REC (33)
x REC STOP (33) HDD/DVD DUB (80)
Započinje presnimavanje trenutno reproduciranog naslova ili poništava presnimavanje.
REC MODE (33)
Odabire mod snimanja.
X TV @/1 (uključenje/pripravno
stanje) (23) TV t (odabir ulaza) (23) TV 2 (glasnoća) +/– (23) TV PROG (program) +/– (23)
Tipka + ima ispupčenje*.
Y ZOOM (samo RDR-HX680) (104)
Zumira sliku tijekom slideshowa.
* Ispupčenje služi kao orijentacija pri upravljanju
rekorderom.
, nastavlja se
11
Prednja strana uređaja
A @/1 (uključenje/pripravno
stanje) (25)
B X (senzor daljinskog upravljača)
(23)
C Uložnica diska (33) D Pokazivač (13) E Z (otvaranje/zatvaranje) (33) F N (reprodukcija) (63, 104)
Tipka N
ima ispupčenje*.
G x (stop) (63, 94, 104) H z REC (33) I HDD (33)
Snima na ili reproducira naslove s tvrdog diska. HDD indikator svijetli kad je odabran tvrdi disk.
DVD (33)
Snima na ili reproducira naslove s DVD-a. DVD indikator svijetli kad je odabran DVD.
J x REC STOP (33) K PROGRAM +/– (33)
Tipka + ima ispupčenje*.
L INPUT (odabir ulaza) (60)
Odbire ulaz.
M Priključnice LINE 2 IN (S VIDEO/
VIDEO/L(MONO) AUDIO R) (29)
Na ove priključnice spojite videorekorder ili sličan ureñaj.
N O
NE-TOUCH DUB (86, 90)
Započinje presnimavanje sa spojene digitalne videokamere.
O Priključnica a DV IN (88)
Za spajanje DVD kamkordera.
P + USB priključnica (tipa A)
(92, 98)
Za spajanje USB ureña
ja.
Q PictBridge USB priključnica
(tipa B) (108)
Za spajanje PictBridge-kompatibilnog pisača.
* Ispupčenje služi kao orijentacija pri upravljanju
rekorderom.
Zaključavanje rekordera (Child Lock)
Možete zaključati rekorder kako biste sprije- čili slučajnu promjenu podešenja.
Dok je rekorder isključen, zadržite pritisnu­tom tipku x (stop) na rekorderu dok se na pokazivaču ne pojavi "LOCKED". Dok je podešen Child Lock, rekorderom se ne može rukovati te je moguće samo snimanje pomoću timera i Synchro-Recording (samo RDR-HX680). Želite li otključati rekorder, zadržite pritisnutom tipku x (stop) na rekorderu dok se na pokazivaču ne pojavi "UNLOCKED".
12
Pokazivač na prednjoj strani uređaja
A SYNCHRO REC indikator (samo
RDR-HX680) (61)
Svijetli kad je rekorder podešen u pripravno stanje za Synchro-Recording.
B Indikatori za:
C vrijeme reprodukcije C broj trenutnog naslova/poglavlja/
zapisa/indeksnog broja
C vrijeme snimanja/mod snimanja C sat C broj programa C EPG oznaka (samo RDR-HX780/
HX785/HX980/HX1080) (45) "EPG" se prikazuje kod prijema GUIDE Plus + podataka.
C izravno snimanje TV programa (33):
Natpis "TV" se pojavljuje na zadnja dva mjesta na pokazivaču.
ndikator NTSC (115, 120)
C I
Svijetli kad je odabran NTSC sustav boje.
D I
ndikator VPS/PDC (53, 57)
Svijetli kad je uključena funkcija VPS/ PDC.
E Indikator timera (50, 55)
Svijetli kad je podešen timer za snimanje.
F Vrsta diska
Svijetli kad je umetnut DVD-R ili DVD-RW na koji se može snimati.
ndikator komandnog moda
G I
(129)
Prikazuje komandni mod daljinskog upravljača. Kad je komandni mod rekordera podešen na "3" (standardno podešenje), neće se pojaviti ili "1" ili "2".
H Status snimanja I Indikator smjera presnimavanja J Status reprodukcije
, nastavlja se
13
Stražnja strana uređaja
A Priključnice AERIAL IN/OUT (15) B Priključnice LINE 2 OUT
(R-AUDIO-L/VIDEO) (18, 21)
C Priključnica LINE 1/DECODER
(28)
D Priključnica G-LINK (samo
RDR-HX780/HX785/HX980/ HX1080) (16)
Za spajanje set top box kontrolera.
riključnica HDMI OUT
E P
(multimedijalni izlaz visoke definicije) (18, 21)
F Priključnice DIGITAL OUT
(COAXIAL) (21)
G Priključnica AC IN (22) H Priključnica LINE 3 – TV (18) I Priključnica LINE 2 OUT
(S VIDEO) (18)
J Priključnice COMPONENT
VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (18)
14
Spajanje i podešavanje
Korak 1: Spajanje antenskog kabela i set
Spajanje rekordera
Slijedite korake od 1 do 6 kako biste spojili i podesili rekorder. Mrežni kabel spojite tek u "Koraku 4: Spajanje mrežnog kabela" na str. 22.
b Napomene
C U poglavlju "Tehnički podaci" (str. 151)
pogledajte popis isporučenog pribora.
C Čvrsto spojite priključke kako biste izbjegli
pojavu neželjenih šumova.
C Provjerite upute uz ureñaje koje ćete spajati. C Ovaj rekorder ne možete spojiti s TV prijemni-
kom koji nema SCART ili video ulaznu priključnicu.
C Prije povezivanja provjerite jeste li odspojili iz
mrežne utičnice svaki ureñaj kojeg mislite spojiti.
top box kontrolera
Odaberite jedan od sljedećih načina spajanja antene. Koristite li način povezivanja A, NE­MOJTE podesiti "LINE 1 In" na "Decoder" u izborniku "Video In/Out" (str. 120).
Ako Spojite na način
Imate set top box prijemnik
Nemate set top box prijemnik
b Napomene
C Ako je vaša antena ravni kabel (300-ohmski dvo-
struki kabel), koristite vanjski antenski priključak (opcija) za spajanje antene na rekorder.
C Imate li zasebne kabele za AERIAL antene, kori-
stite mikser AERIAL UHF/VHF valnih područja (opcija) za spajanje antene na rekorder.
C Odspojite li mrežni kabel rekordera, nećete moći
gledati signale sa spojenog set top box prijemnika.
A (str. 16)
B (str. 17)
, nastavlja se
15
A: Spajanje set top box prijemnika (samo RDR-HX780/HX785/
Set top box
Set top box
Antenski
na
AERIAL IN
Antenski kabel
HX980/HX1080)
Uz ovakav način povezivanja možete snimati bilo koji program sa set top box prijemnika. Za gledanje kabelskih programa, potrebno je uskladiti programsku poziciju na rekorderu s programom na set top box prijemniku.
Zid
kontroler (str. 17)
(opcija)
prijemnik
*1
kabel
Postavite set top box kontroler blizu daljinskog senzora na set top box prijemniku.
SCART kabel (opcija)
*2
na G-LINK
16
DVD rekorder
na AERIAL OUT
TV prijemnik
(isporučen)
na antenski ulaz
*1
Ako vaš set top box prijemnik nema antenski izlaz, spojite antenu na AERIAL IN priključnicu
rekordera.
*2
Spojite samo ako vaš set top box prijemnik posjeduje SCART priključnicu.
: tok signala
Ako set top box može reproducirati RGB signale
Ovaj rekorder prihvaća RGB signale. Ako set top box posjeduje istu mogućnost, povežite priključnicu TV SCART na set top box prijemniku s priključnicom LINE 1/DECODER na rekorderu i podesite "LINE 1 In" na "RGB" u izborniku "Video In/Out" (str. 120). Pogledajte upute za uporabu set top box prijemnika.
Uporaba kontrolne funkcije set top box prijemnika
Kontrolna funkcija set top box prijemnika se može koristiti uz način povezivanja A. Pri uporabi kontrolne funkcije set top box prijemnika: – Rekorderu upravlja set top box prijemnikom putem isporučenog set top box kontrolera. Rekorder upravlja programima na set top box prijemniku za snimanje pomoću timera. Možete koristiti daljinski upravljač rekordera za promjenu programa na set top box
prijemniku kad god su rekorder i set top box prijemnik uključeni istodobno. Nakon što izvedete povezivanje A, provjerite da li rekorder pravilno upravlja set top box prijemnikom (str. 26).
B: Spajanje samo pomoću antenskog kabela (bez set top box prijemnika)
Koristite ovaj način povezivanja za gledanje kabelskih programa bez set top box prijemnika i takoñer ako ste spojili samo antenu. Tako možete snimati bilo koji program odabirom njegova broja na rekorderu.
Zid
na AERIAL IN
DVD rekorder
na AERIAL OUT
na antenski ulaz
Antenski kabel (isporučen)
: tok signala
TV prijemnik
17
Korak 2: Spajanje video kabela/HDMI kabela
Audio/video
TV, projektor ili audio
na LINE 2 OUT
HDMI kabel
na COMPONENT
video kabel
Komponentni video
Odaberite jedan od sljedećih načina spajanja A do E, ovisno o priključnicama na vašem TV prijemniku, projektoru ili audio komponenti poput AV pojačala (prijemnika). Na taj način ćete moći gledati sliku.
TV prijemnik
kabel
komponenta
(opcija)
(VIDEO)
(zeleno) (plavo) (crveno)
VIDEO OUT
kabel (opcija)
(zeleno) (plavo) (crveno)
TV, projektor ili audio komponenta
(žuti)
SCART kabel (opcija)
na T LINE 3 – TV
na LINE 2 OUT (S VIDEO)
TV, projektor ili audio komponenta
S­(opcija)
DVD rekorder
na HDMI OUT
(opcija)
TV, projektor ili audio komponenta
18
: tok signala
A Spajanje preko SCART ulazne priključnice
Kad podešavate "LINE 3 Out" na "S-Video" ili "RGB" u "Video In/Out" (str. 119), upotrijebite SCART kabel koji odgovara odabranom signalu.
B Spajanje preko video ulaza
Moći ćete uživati u standardnoj kvaliteti slika.
C Spajanje preko S VIDEO ulazne priključnice
Dobit ćete sliku visoke kvalitete.
D Spajanje preko komponentnih video ulaza (Y, PB/CB, PR/CR)
Moći ćete uživati u visokoj kvaliteti slike i vjernoj reprodukciji boja. Ako vaš TV prijemnik omogućuje reproduk­ciju progresivnih signala u formatu 525p/ 625p, trebate koristiti ovaj način spajanja i podesiti "Progressive" na "Compatible" u "Easy Setup" izborniku (str 25). Nakon toga podesite "Component Video Out" na "Progressive" u izborniku "Video In/Out" kako biste uključili progresivni videosignal. Za detalje pogledajte "Component Video Out" na str. 119.
Spajanje preko HDMI priključnice
E
Uz uporabu certificiranog HDMI kabela (opcija) možete uživati u visokoj kvaliteti digitalne slike i zvuka preko HDMI OUT priključnice.
Spajate li Sony TV prijemnik kompatibilan s funkcijom "Control for HDMI" , pogledajte str. 20. Za gledanje slike sa spojenog set top box prijemnika samo putem SCART kabela, uključite rekorder.
Kad spajate na HDMI priključnicu
Slijedite donje korake. Nepravilno rukovanje m
ože oštetiti HDMI priključnicu i priključak.
1 Pažljivo poravnajte HDMI priključnicu
na stražnjoj strani rekordera i HDMI pri­ključak tako da provjerite njihov oblik. Priključak ne smije biti okrenut naopako ili neravan.
Priključak je okrenut naopako
Nije ravan
2 Umetnite HDMI priključak ravno u
HDMI priključnicu. Nemojte ga savijati ili primjenjivati silu.
b Napomene
C Prilikom pomicanja rekordera obavezno odspojite
HDMI kabel.
C Budite pažljivi ako stavljate rekorder sa spojenim
HDMI kabelom u ormarić jer se HDMI priključ- nica ili kabel mogu oštetiti.
C Nemojte zakretati HDMI priključak prilikom
spajanja ili odspajanja iz HDMI priključnice kako biste izbjegli oštećenja.
Pri reprodukciji slike širokog formata
Ponekad snimljena slika neće stati na zaslon vašeg TV prijemnika. Za promjenu veličine slike, pogledajte str. 125.
Ako spojite uređaj na videorekorder
Spojite videorekorder u LINE 1/DECODER
riključnicu na rekorderu (str. 28).
p
, nastavlja se
19
b Napomene
C Ne povezujte rekorder i TV prijemnik s više od
jedne vrste video kabela odjednom.
C Nemojte istodobno izvesti povezivanja A i E. C Ako spojite rekorder s TV prijemnikom preko
SCART priključnica, TV ulaz automatski se po­dešava na rekorder pri pokretanju reprodukcije. Ako je potrebno, pritisnite tipku t TV na daljinskom upravljaču želite li vratiti ulaz na TV prijemnik.
C Spajate li rekorder na TV sa SMARTLINK
funkcijom, podesite "Line 3 Out" na "Video" u izborniku "Video In/Out".
C Nije moguće spojiti HDMI OUT priključnicu
(način spajanja E) s DVI priključnicama koje ne podržavaju HDCP (primjerice, DVI priključnice na računalnim monitorima).
C Komponentni video i RGB signali se ne reprodu-
ciraju kad koristite HDMI vezu.
* Ovaj DVD rekorder sadrži High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™) tehnologiju. HDMI, HDMI logo i High-Definition Multimedia
Interface su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
Značajka SMARTLINK (samo za SCART vezu)
Ako priključeni TV prijemnik (ili druga priključena oprema, kao što je set top box) podržava SMARTLINK, NexTView Link*3, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, CINEMALINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 ili T-V LINK*5, ovaj rekorder omogućuje sljedeće SMARTLINK funkcije:
C TV Direct Rec (str. 34) C One Touch Play (str. 64) C Preset Download
Možete kopirati podatke iz TV prijemnika u rekorder i podesiti rekorder prema tim podacima u "Easy Setup" postupku.
C NexTView Download
Možete jednostavno podesiti timer koriš­tenjem NexTView Download funkcije na svom TV prijemniku.
Priprema SMARTLINK značajki
Podesite "Line 3 Out" na "Video" u izborniku "
Video In/Out" (str. 119) i "SMARTLINK" na "This Recorder Only" u izborniku "Options" (str. 130).
b Napomene
C Za pravilno funkcioniranje značajke
SMARTLINK potreban vam je potpuno ožičeni 21-pinski SCART kabel. Za ovo povezivanje pogledajte takoñer upute vašeg TV prijemnika.
C Ne reagiraju svi TV prijemnici na gore opisane
funkcije.
*1
"MEGALOGIC" je registrirani zaštitni znak
tvrtke Grundig.
*2
"EASYLINK" i "CINEMALINK" su zaštitni
znakovi tvrtke Philips.
*3
"Q-Link" i "NexTView Link" su zaštitni znakovi
tvrtke Panasonic.
*4
"EURO VIEW LINK" je zaštitni znak tvrtke
Toshiba.
*5
"T-V LINK" je zaštitni znak tvrtke JVC.
O funkcijama "Control for HDMI" za 'BRAVIA' Sync (samo za HDMI vezu)
Ako HDMI kabelom (opcija) spojite Sony komponente kompatibilne s funkcijom "Control for HDMI", na raspolaganju su vam sljedeće funkcije koje pojednostavljuju rukovanje:
C One-Touch Play (str. 64) C System Power-Off
Kad isključite TV prijemnik njegovim daljinskim upravljačem, automatski se isključuju i komponente kompatibilne s funkcijom "Control for HDMI". Meñutim, rekorder se ne isključuje dok snima ili presnimava, čak i ako isključite TV.
C 'BRAVIA' Sync prikaz
Možete upravljati rekorderom pritiskom tipke SYNC MENU na daljinskom upravljaču TV-a.
b Napomene
C Ovisno o spojenoj komponenti, funkcija "Control
for HDMI" možda neće raditi. Pogledajte upute za uporabu komponente.
C Funkciju 'BRAVIA' Sync prikaza možete
koristiti samo kad spojeni TV ima tipku SYNC MENU. Za detalje o 'BRAVIA' Sync, pogledajte upute za uporabu isporučene s TV-om.
C Za uporabu 'BRAVIA' Sync značajki, podesite
"Control for HDMI" na "On" (standardno pode­šenje) u izborniku "HDMI Output" (str. 129).
20
Korak 3: Spajanje audio kabela/HDMI kabela
Audio/video kabel
Koaksijalni digitalni kabel
abel
na HDMI OUT
Audio komponenta s
Odaberite način spajanja A ili B, ovisno o priključnicama na vašem TV prijemniku, projektoru ili audio komponenti poput AV pojačala (prijemnika) kako biste omogućili reprodukciju zvuka.
[Zvučnici]
Stražnji (L)
[Zvučnici]
Stražnji (R)
Prednji (L)
Središnji
dekoderom
HDMI k (opcija)
na LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
(bijeli)
(crveni)
Prednji (R)
Subwoofer
ili
na koaksijalni/HDMI digitalni ulaz
(opcija)
na DIGITAL OUT (COAXIAL)
DVD rekorder
(žuti)
(bijeli)
* Žuta priključnica koristi se za videosignale (str. 18).
A Digitalna ulazna audio priključnica
Ako vaša audio komponenta ima Dolby*1 Digital, DTS*2 ili MPEG audio dekoder i digitalnu ulaznu priključnicu, upotrijebite ovaj način spajanja. Možete uživati u Dolby Digital (5.1 kanala), DTS (5.1 kanala) i MPEG audio (5.1 kanala) surround efektima.
: tok signala
(žuti)*
(opcija)
(crveni)
TV, projektor ili audio komponenta
Spojite li Sony audio komponentu kompati­bilnu s funkcijom "Control for HDMI", pogledajte upute za uporabu te komponente.
, nastavlja se
21
B Ulazne audio priključnice L/R (lijevo/desno)
Kod ovog načina spajanja, zvuk se reprodu­cira preko oba zvučnika na TV prijemniku ili audio komponenti.
z Savjet
Za upute o pravilnom postavljanju zvučnika, pogledajte upute uz opremu koju priključujete.
b Napomene
C Nemojte spajati audio izlaze svog TV prijemnika
na LINE IN (R-AUDIO-L) priključnice u isto vrijeme. Na taj način pojavit će se neželjeni šumovi u zvučnicima TV prijemnika.
C Kod povezivanja B ne spajajte priključnice LINE
IN (R-AUDIO-L) i LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) na audio izlaze TV prijemnika istovremeno. Na taj način pojavit će se neželjeni šumovi u zvučnicima TV prijemnika.
C Nakon što ste izvršili spajanja na način A, izve-
dite prikladna podešavanja u izborniku "Audio Out" (str. 121). U protivnom se iz zvučnika neće čuti zvuk ili će se čuti glasan šum.
C Ako spojite rekorder s audio komponentom
pomoću HDMI kabela, potrebno je učiniti nešto od sljedećeg: – Spojiti audio komponentu s TV prijemnikom
pomoću HDMI kabela, ili
– Spojiti rekorder s TV prijemnikom pomoću
video kabela koji nije HDMI (komponentni video kabel, S VIDEO kabel ili audio/video kabel).
*1
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
"Dolby" i znak dvostrukog D su zaštitni znakovi Dolby Laboratories.
*2
Proizvedeno prema licenci pod SAD patentom
br.: 5,451,942 i drugim patentima u SAD-u i u svijetu, objavljenim ili u postupku. "DTS" i "DTS Digital Out" su zaštitni znakovi Digital Theater Systems, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Sva prava pridržana.
Korak 4: Spajanje mrežnog kabela
Spojite isporučeni mrežni kabel na AC IN priključnicu na rekorderu. Nakon toga priključite kabele napajanja rekordera i TV prijemnika u mrežnu utičnicu. Nakon priklju-
čivanja mrežnog kabela morate pričekati nekoliko trenutaka prije rukovanja rekorderom. Rekorderom možete uprav-
ljati kad se pojave indikatori na pokazivaču i kad rekorder uñe u pripravno stanje. Ako ste priključili dodatnu opremu na ovaj rekorder (str. 28), svakako priključite mrežni kabel tek nakon što završite sva ostala spajanja.
na AC IN
na mrežnu utičnicu
22
Brojčane
Korak 5: Priprema daljinskog upravljača
Rekorderom možete upravljati pomoću prilo- ženog daljinskog upravljača. Umetnite dvije R6 (veličine AA) baterije pazeći da oznake 3 i # odgovaraju oznakama + i – u pretincu za baterije. Pri korištenju daljinskog uprav­ljača, usmjerite upravljač prema senzoru X na rekorderu.
b Napomene
C Ako priloženi daljinski upravljač izaziva smetnje
na drugim Sony DVD rekorderima ili ureñajima koje posjedujete, promijenite broj komandnog moda za ovaj rekorder (str. 24).
C Ispravno koristite baterije kako biste izbjegli
opasnost curenja ili korozije. Nemojte dodirivati tekućinu golim rukama ako doñe do curenja. Pripazite na sljedeće: – Nemojte upotrebljavati nove i stare baterije
zajedno ili baterije različitih proizvoñača.
– Nemojte pokušavati napuniti baterije. – Ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski
upravljač dulje vrijeme, izvadite baterije.
– Ako je došlo do curenja baterije, obrišite teku-
ćinu iz pretinca za baterije i umetnite nove na baterije.
C Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača
(s oznakom X na prednjoj strani ureñaja) jakom svjetlu, poput izravnog sunčevog svjetla ili svjeti­ljaka. Rekorder možda neće reagirati na daljinski upravljač.
C Kad mijenjate baterije u daljinskom upravljaču,
kodni broj i komandni mod se mogu resetirati na tvorničke postavke. Ponovno podesite odgovara- jući kodni broj i komandni mod.
Upravljanje TV prijemnikom pomoću daljinskog upravljača
Možete podesiti signal daljinskog upravljača tako da se njime može upravljati i TV prijemnikom.
b Napomene
C Ovisno o priključenom ureñaju, možda nećete
moći koristiti neke ili sve tipke za upravljanje TV prijemnikom.
C Ako unesete novi kodni broj, prethodno uneseni
kodni broj se briše.
tipke
1
Držite pritisnutu tipku TV ?/1 na donjem dijelu daljinskog upravljača.
Nemojte pritisnuti tipku ?/1 na gornjem dijelu daljinskog upravljača.
2
Unesite kodni broj proizvođača pomoću brojčanih tipaka dok je pritisnuta tipka TV ?/1.
Primjerice, za unos kodnog broja "09", prvo pritisnite "0" i zatim "9". Nakon unosa znamenaka, otpustite tipku TV ?/1.
, nastavlja se
23
Kodni brojevi TV prijemnika kojima možete upravljati
Ako je prikazano više brojeva, pokušajte unijeti jedan po jedan broj dok ne prona­ñete koji radi s vašim TV prijemnikom.
Proizvođač Kodni broj
Sony 01 (standardni) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38 Hitachi 24
Možete rukovati sljedećim funkcijama:
Tipke Funkcije
TV ?/1 Uključuje i isključuje
TV 2 (glasnoća) +/–
TV PROG +/– Odabire program na
TV t
(odabir ulaza)
TV prijemnik Podešava glasnoću
zvuka na TV-u
TV prijemniku Mijenja izvor ulaznog
signala
Ako imate Sony DVD uređaj ili više Sony DVD rekordera
Ako priloženi daljinski upravljač uzrokuje smetnje u radu drugih Sony DVD rekordera ili ureñaja, promijenite broj komandnog moda ovog rekordera i priloženog daljinskog upravljača tako da bude različit od drugog Sony rekordera ili ureñaja, nakon provedenog postupka podešavanja "Korak 6: Easy Setup". Standardni broj komandnog moda ovog rekordera i priloženog daljinskog upravljača je "3" (standardno podešenje). Broj komand­nog moda možete provjeriti na pokazivaču ureñaja. Detalje potražite na str. 129.
Standardni broj komandnog moda ovog rekordera i priloženog daljinskog upravljača je "3" (standardno podešenje). Ako se komandni modovi daljinskog upravljača i rekordera razlikuju, daljinski upravljač ne radi. Podesite isti komandni mod.
Promjena programske pozicije rekordera pomoću daljinskog upravljača
Možete promijeniti programsku poziciju rekordera pomoću brojčanih tipaka.
Primjer: za kanal 50 Pritisnite "5", "0" i zatim ENTER.
Funkcija tipke TV/DVD (samo kod SCART veze)
Pomoću tipke TV/DVD izmjenjuju se TV i DVD mod. Pritisnite tipku TV/DVD kad je ureñaj zaustavljen ili se na TV zaslonu ne pojavi izbornik. Usmjerite daljinski upravljač prema rekorderu kad koristite tu tipku. TV mod: odaberite kad uglavnom koristite tuner TV-a. Kad pokrenete reprodukciju, ulazni izvor TV-a se automatski podesi na rekorder. DVD mod: odaberite kad uglavnom koristite tuner DVD-a. Za provjeru trenutnog moda pritisnite DISPLAY (str. 38).
24
Auto Channel Setting
Korak 6: Easy Setup
Izvedite osnovna podešavanja slijedeći upute funkcije "Easy Setup" na zaslonu. Pripazite da ne odspojite kabele ili prekinete "Easy Setup" funkciju tijekom postupka.
* Samo RDR-HX780/HX785/HX980/HX1080
1
Uključite rekorder i TV prijemnik te odaberite ulazni signal TV prijemnika tako da se signal iz rekordera pojavi na TV zaslonu.
Pojavi se izbornik "Language". C Ako se izbornik "Language" ne pojavi,
odaberite "Easy Setup" u izborniku "Basic" u "Initial Setup" u sistemskom izborniku (str. 115).
2
Odaberite jezik izbornika tipkama </M/m/, i pritisnite ENTER.
Pojavi se uvodna poruka.
3
Tipkama M/m odaberite "Start" i pritisnite ENTER.
Slijedite poruke na zaslonu za sljedeća podešenja.
C Ako ste spojili TV prijemnik bez funk-
cije SMARTLINK, odaberite "Auto Scan". Zatim odaberite zemlju/regiju tipkama </, i pritisnite ENTER. Redoslijed programa bit će podešen u skladu s odabranom zemljom/regijom.
C Ako ste spojili TV prijemnik s
funkcijom SMARTLINK, odaberite "Download from TV". Zatim odaberite zemlju/regiju tipkama </, i pritis­nite ENTER. Podaci s tunera će se kopirati s TV-a na rekorder. (Detalje potražite u uputama za uporabu TV-a.)
C Ako želite preskočiti ovo podešavanje,
odaberite "Do not set".
Za ručno podešavanje redoslijeda programa pogledajte str. 116.
Clock Setting
C Odaberite "Auto" ako vaš lokalni pro-
gram emitira vremenski signal. Pojavi se izbornik "Auto Clock Setting". Tipkama </,/m odaberite program koji emitira vremenski signal i zatim "Start" te pritisnite ENTER. Ako ne možete pronaći vremenski signal, pritisnite O RETURN i ručno podesite točno vrijeme.
C Odaberite "Manual" za ručno podeša-
vanje točnog vremena. Pojavi se izbornik "Manual Clock Setting".
1 Tipkama </, odaberite svoju
vremensku zonu i pritisnite m.
2 Tipkama </, odaberite "On"
ako ste na ljetnom vremenu i pritisnite ENTER.
3 Tipkama </M/m/, odaberite
dan, mjesec, godinu, sate i minute i pritisnite ENTER za pokretanje sata.
TV Type (str. 125)
C Imate li wide screen TV, odaberite
"Wide (16:9)".
C Imate li standardni, odaberite "Standard
(4:3)". To će odrediti način prikazivanja wide screen slika na TV zaslonu.
, nastavlja se
25
Progressive
Kad putem priključnica COMPONENT VIDEO OUT ovaj rekorder spojite na TV koji podržava progresivni format, odaberite "Compatible".
HDD Caution messages
Pročitajte poruke upozorenja u vezi s HDD-om i pritisnite ENTER,
4
Tipkama M/m odaberite "Finish Setup" i pritisnite ENTER.
"Easy Setup" postupak je dovršen. Prije­ñite na "Podešavanje GUIDE Plus+® sustava (samo RDR-HX780/HX785/ HX980/HX1080)" (str. 26) kako bi se mogao koristiti Gemstar GUIDE Plus+ elektronski programski vodič.
Za povratak na prethodni korak
Pritisnite O RETURN.
z Savjet
Želite li ponovno pokrenuti "Easy Setup", odaberite "Easy Setup" u "Basic" unutar "Initial Setup" u sistemskom izborniku (str. 115).
Podešavanje GUIDE Plus+®
sustava (samo RDR-HX780/
HX785/ HX980/HX1080)
Slijedite dolje opisane korake za podešavanje set top box prijemnika za GUIDE Plus+ sustav.
1
Pritisnite GUIDE.
Pojavi se izbornik za osnovno podeša­vanje GUIDE Plus+ sustava.
2
Odaberite opciju tipkama M/m i pritis­nite ENTER. Zatim podesite svaku opciju.
Language
Odaberite jezik izbornika tipkama M/m i pritisnite ENTER.
Country
Odaberite zemlju/područje tipkama M/m i pritisnite ENTER.
Postal Code
Unesite poštanski broj tipkama </M/ m/, i pritisnite ENTER.
Ako je opcija "Country" podešena na "Others", ne može se unijeti poštanski broj i GUIDE Plus+ sustav neće potražiti početni kanal. C Ako ne trebate podesiti GUIDE Plus+
sustav, pritisnite SYSTEM MENU za izlazak.
C Čak i ako ne možete koristiti GUIDE
Plus+ sustav tamo gdje živite, možete ipak podesiti ručno snimanje. Pogle­dajte "Ručno podešavanje timera (Schedule)" na str. 52.
External Receiver 1/External Receiver 2/External Receiver 3 (samo kod spajanja set top box prijemnika)
1 Pritisnite ENTER za odabir
"Continue".
2 Tipkama M/m odaberite vrstu set top
box prijemnika i pritisnite ENTER.
3 Tipkama M/m odaberite davatelja
usluga i pritisnite ENTER.
4 Odaberite marku set top box
prijemnika tipkama M/m i pritisnite ENTER. Odaberete li "Other providers", možete odabrati marku prijemnika s popisa svih dostupnih marki. Ako marka vašeg prijemnika nije na popisu, odaberite "???". Popis marki prijemnika se stalno ažurira tako da se vaš model može pojaviti kasnije. Odaberite svoj model kad bude dostupan. Dotad odaberite "???".
26
5 Odaberite način spajanja kojeg ste
upotrijebili za set top box tipkama M/m i pritisnite ENTER. Ako je set top box prijemnik spojen s rekorderom na način A, odnosno i antenskim i SCART kabelom, odabe­rite "Line1" ili "Antenna". Izbornik zatraži potvrdu postupka.
6 Pritisnite ENTER za odabir
"Continue". Video izbornik se prebacuje na odreñeni programski broj.
7 Odaberite "YES" tipkama M/m i
pritisnite ENTER. Izbornik zatraži potvrdu. Ako se Video izbornik ne prebaci na željeni programski broj, odaberite "NO" i pritisnite ENTER dok se Video izbornik ne prebaci na željeni programski broj.
3
Isključite rekorder za prijem podataka GUIDE Plus+ sustava.
Za prijem podataka iz GUIDE Plus+ sustava, vaš rekorder mora biti isklju­čen dok se ne upotrebljava. Ako je rekorder spojen na set top box prijem­nik, obavezno ostavite set top box uključen. Nakon početnog podešava­nja, može trebati 24 sata do prijema popisa TV programa.
b Napomena
Nije moguće podesiti sustav tunera ili "OSD Language" na zemlju/regiju ili jezik koji sustav GUIDE Plus+ ne podržava.
Ako ne možete postići upravljanje set top box prijemnika pomoću rekordera
Provjerite spajanje i položaj set top box kontrolera (str. 16). Ako set top box prijemnik i dalje ne reagira na naredbe rekordera, pogledajte upute za uporabu set top box prijemnika i obratite se kabelskoj ili satelitskoj tvrtki kako biste pokušali nabaviti kompatibilan set top box prijemnik.
b Napomene
C Popis vanjskih prijemnika kojima se može uprav-
ljati pomoću GUIDE Plus+ sustava se stalno ažurira i odašilje pomoću signala GUIDE Plus+ sustava. Od trenutka proizvodnje vašeg prijem­nika do trenutka njegove prve ugradnje, možda se na popis dodaju kodovi novih vanjskih prijemnika.
C Ako vanjski prijemnik još nije na popisu ili njime
rekorder ne upravlja pravilno, obratite se službi za korisnike i navedite marku i model svog vanjskog prijemnika.
Pričvršćivanje set top box kontrolera na set top box prijemnik
Nakon što potvrdite da se pomoću set top box kontrolera može upravljati set top box prijemnikom, učvrstite kontroler na mjesto.
1 Skinite zaštitu s dvostrane samoljepljive
vrpce.
2 Učvrstite kontroler tako da se nalazi
odmah iznad senzora daljinskog upravljača na set top box prijemniku.
Promjena osnovnih GUIDE Plus+ postavki
1 Pritisnite GUIDE. 2 Odaberite "Setup" u izborniku tipkama
M/, i pritisnite ENTER.
3 Tipkama M/m odaberite "Basic Setup" i
pritisnite ENTER.
4 Ponovite postupak od koraka 2 iz po-
glavlja "Podešavanje GUIDE Plus+® sustava (samo RDR-HX780/HX785/ HX980/HX1080)" na str. 26.
27
Spajanje s videorekorderom ili sličnim uređajem
Nakon što izvadite mrežni kabel rekordera iz utičnice, spojite videorekorder ili sličan ureñaj na LINE IN priključnice rekordera. Upotrijebite DV IN priključnicu na prednjoj strani rekordera ako ureñaj ima DV izlaznu priključnicu (i.LINK priključnica) (str. 88). Takoñer pogledajte upute uz ureñaj kojeg priključujete. Želite li snimati na ovom rekorderu, pogledajte "Snimanje sa spojenih ureñaja" na str. 60.
Spajanje preko priključnice LINE 1/DECODER
Spojite videorekorder ili sličan ureñaj za snimanje na priključnicu LINE 1/DECODER na ovom rekorderu.
Videorekorder
TV prijemnik
SCART kabel (opcija)
na { LINE 1/DECODER
b Napomene
C Slikovni materijali koji sadrže signal za zaštitu od kopiranja ne mogu se snimati. C Ako signal iz rekordera prolazi preko videorekordera do TV prijemnika, možda nećete imati čistu sliku.
DVD rekorder Videorekorder TV prijemnik
na T LINE 3 – TV
Provjerite jeste li svoj videorekorder spojili s DVD rekorderom i TV prijemnikom na dolje prikazan način. Želite li gledati videokasete, koristite drugi linijski ulaz na svom TV prijemniku.
Videorekorder DVD rekorder TV prijemnik
C SMARTLINK opcija nije dostupna ako ureñaje povezujete preko priključnice LINE 1/DECODER na
DVD rekorderu.
C Za gledanje slike s videorekordera ili sličnog ureñaja putem rekordera dok je on u pripravnom stanju,
podesite "Power Save" na "Off" (standardna postavka) u izborniku "Basic" (str. 115).
C Ako snimate na videorekorder s ovog DVD rekordera, nemojte prebacivati izvor signala na TV prijemnik
pritiskom na tipku TV/DVD na daljinskom upravljaču.
C Ako odspojite mrežni kabel rekordera iz utičnice, nećete moći gledati sliku s priključenog videorekordera.
na SCART ulaz
DVD rekorder
Linijski ulaz 1
Linijski ulaz 2
28
Spajanje preko priključnica LINE 2 IN na prednjoj strani rekordera
ideo kabel
Aud
io/video kabel
Spojite videorekorder ili sličan ureñaj za snimanje na LINE 2 IN priključnicu rekordera. Ako ureñaj kojeg priključujete ima S-video priključnicu, možete upotrijebiti S-video kabel umjesto audio/video kabela.
Videorekorder i sl.
S-v
(opcija)
na LINE 2 IN
: tok signala
z Savjet
Ako priključeni ureñaj emitira samo mono zvuk, spojite samo ulazne priključnice L(MONO) i VIDEO na prednjoj strani rekordera. Nemojte spajati priključnicu R.
b Napomene
C Nemojte spajati žuti LINE IN (VIDEO) priključak ako koristite S-video kabel. C Nemojte spajati izlaznu priključnicu ovog rekordera s ulaznom priključnicom drugog ureñaja koji je
svojom izlaznom priključnicom spojen na ulaznu priključnicu rekordera. Može se pojaviti šum (povratna veza).
C Nemojte u isto vrijeme koristiti više od jedne vrste video kabela za spajanje rekordera i TV prijemnika.
(opcija)
DVD rekorder
29
Spajanje na satelitski ili digitalni prijemnik (samo
,
RDR-HX680)
Satelitski ili digitalni prijemnik spojite na rekorder preko LINE 1/DECODER priključnice. Prilikom spajanja prijemnika, mrežni kabel prijemnika izvucite iz utičnice. Želite li koristiti funkciju sinkroniziranog snimanja, pogledajte upute u nastavku. Ako želite upotrebljavati ovaj način spajanja, NEMOJTE podesiti opciju "LINE 1 In" na "Decoder" u izborniku "Video In/Out" (str. 120).
Satelitski prijemnik
CanalSat itd.
SCART kabel (opcija)
TV prijemnik
na SCART ulaz
na { LINE 1/DECODER
Ako satelitski prijemnik emitira RGB signale
Ovaj rekorder prima RGB signale. Ako sate­litski prijemnik može emitirati RGB signale, spojite TV SCART priključnicu na satelit­skom prijemniku s LINE 1/DECODER pri­ključnicom na rekorderu te podesite "LINE 1 In" na "RGB" u izborniku "Video In/Out" (str. 120). Pogledajte upute uz set top box prijemnik.
Želite li koristiti funkciju sinkroniziranog snimanja (Synchro Rec)
Ovaj način spajanja je obavezan želite li koristiti funkciju sinkroniziranog snimanja. Pogledajte "Snimanje s priključene opreme pomoću timera (Synchro Rec) (samo RDR-HX680)" na str. 61. Podesite "LINE 1 In" u izborniku "Video In/ Out" (str. 120) u skladu sa značajkama vašeg satelitskog prijemnika. Pogledajte upute uz satelitski prijemnik za više informacija.
na T LINE 3 – TV
DVD rekorder
b Napomene
C Sinkronizirano snimanje ne funkcionira s nekim
prijemnicima. Pogledajte upute uz prijemnik.
C Ako odspojite mrežni kabel rekordera iz utičnice,
nećete moći gledati sliku s priključenog prijemnika.
30
Loading...
+ 122 hidden pages