Sony RDRHX1010 User Manual [nl]

2-635-893-41(2)
DVD Recorder
Gebruiksaanwijzing
RDR-HX1010
© 2005 Sony Corporation

WAARSCHUWING

Om brand of elektrocutie te vermijden, mag u het toestel niet blootstellen aan regen of vocht. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Het netsnoer mag enkel worden vervangen in een gekwalificeerde werkplaats.
Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1. De bijbehorende productidentificatie bevindt zich op de beschermende behuizing van de laser binnenin de behuizing van het apparaat.
OPGELET
Als optische instrumenten in combinatie met dit product worden gebruikt, wordt het risico voor de ogen groter. De laserstraal die in deze dvd­recorder wordt gebruikt, is schadelijk voor de ogen; probeer de kast niet uit elkaar te nemen. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen.
Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming in de behuizing.
Voorzorgsmaatregelen
• Dit toestel werkt met 220 - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met uw netspanning.
• Om gevaar voor brand of elektrocutie te vermijden, mag u geen voorwerpen op het toestel plaatsen die met vloeistoffen gevuld zijn, zoals een vaas.
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation.
HOWVIEW systeem wordt
Het S gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
Verwijdering van Oude Elektrische en Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recyclage van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Voorzorgs­maatregelen
Uit tests is gebleken dat dit toestel voldoet aan de limieten vermeld in de EMC-richtlijn als een verbindingskabel van minder dan 3 meter lengte wordt gebruikt.
Veiligheid
Als er een voorwerp of vloeistof in de kast terechtkomt, dient u de stekker uit het stopcontact te halen en de recorder te laten controleren door gekwalificeerd personeel, voor u het toestel verder gebruikt.
Harde schijf
De harde schijf heeft een hoge opslagdensiteit, waardoor opnames van lange duur mogelijk zijn en de gegevens snel toegankelijk zijn. Een harde schijf kan echter gemakkelijk beschadigd raken door schokken, trillingen of stof en ze moet op een veilige afstand van magneten worden gehouden. Om geen belangrijke gegevens te verliezen, dient u rekening te houden met volgende voorzorgsmaatregelen.
• Stel de recorder niet bloot aan sterke schokken.
• Gebruik de recorder niet op een plaats die blootstaat aan mechanische trillingen of onstabiel is.
• Plaats de recorder niet op een warme ondergrond, zoals een videorecorder of versterker (receiver).
• Gebruik de recorder niet op een plaats met grote temperatuurschommelingen (temperatuurgradiënt minder dan 10 °C/uur).
• Verplaats de recorder niet terwijl het netsnoer aangesloten is.
• Maak het netsnoer niet los terwijl het toestel ingeschakeld is.
• Als u de stekker uit het stopcontact wilt trekken, schakelt u eerst het apparaat uit en controleert u of de harde schijf niet meer werkt (de klok verschijnt op het de display van het voorpaneel en het opnemen of kopiëren is gestopt).
2
• Wacht één minuut nadat u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken voor u de recorder verplaatst.
• Probeer niet zelf de harde schijf te vervangen of te upgraden omdat hierdoor een storing kan worden veroorzaakt.
Als een storing optreedt in de harde schijf, kunnen verloren gegevens niet worden teruggehaald. De harde schijf is slechts een tijdelijke opslagruimte.
De harde schijf herstellen
• De inhoud van de harde schijf kan worden gecontroleerd in geval van een reparatie of inspectie naar aanleiding van een storing of defect. Sony zal echter de inhoud niet kopiëren of opslaan.
• Als de harde schijf moet worden geformatteerd of vervangen, wordt dit gedaan al naar gelang Sony goeddunkt. De volledige inhoud van de harde schijf zal worden gewist, inclusief inhoud in strijd met het auteursrecht.
Stroomnet
• De recorder blijft verbonden met het stroomnet (netvoeding) zolang de stekker in het stopcontact zit, ook als de recorder zelf is uitgeschakeld.
• Als u de recorder gedurende lange tijd niet wenst te gebruiken, dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Neem daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan het snoer.
• Voor u de stekker van het netsnoer loskoppelt, dient u op de display op het voorpaneel na te gaan of de harde schijf van de record er niet in werking is (opnemen of kopiëren).
Opstelling
• Gebruik de recorder op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de geproduceerde warmte kan worden afgevoerd.
• Plaats de recorder niet op een zachte ondergrond zoals een tapijt, want hierdoor kunnen de ventilatiegaten afgedekt raken.
• Plaats de recorder niet in een beperkte ruimte, zoals een boekenkast.
• Plaats de recorder niet dicht bij warmtebronnen en stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht, veel stof of mechanische schokken.
• Plaats de recorder niet schuin. Het toestel kan alleen in horizontale positie werken.
• Houd de recorder en de discs op een veilige afstand van toestellen met sterke magneten, zoals magnetrons, of grote luidsprekers.
• Plaats geen zware voorwerpen op de recorder.
Opnemen
• Merk op dat er voor een mislukte opname of voor het verlies of beschadiging van de opgenomen inhoud van de hard disc dr ive geen schadevergoeding kan worden verkregen, zelfs al is dat een gevolg van een defect aan het toestel.
• Maak een proefopname voor u de eigenlijke opname uitvoert.
Auteursrechten
• Tv-programma's, films, videocassettes, discs en andere materialen kunnen onderworpen zijn aan het auteursrecht. Het zonder toestemming opnemen van dergelijke materialen kan een inbreuk betekenen op de auteursrechten. Als u deze recorder gebruikt in combinatie met kabel-tv-uitzendingen, hee ft u soms ook de toestemming nodig van de eigenaar van de kabel-tv­zender en/of het programma.
• Dit product maakt gebruik van copyright­beschermingtechnologie en valt onder patent- en andere intellectueeleigendomsrechten in de VS. Het gebruik van deze copyrightbeschermings­technologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision en is uitsluitend bedoeld voor privé­gebruik en ander beperkt weergavegebruik, behalve indien anderszins goedgekeurd door Macrovision. Reverse engineering en demontage zijn niet toegestaan.
Kopieerbeveiliging
De recorder beschikt over een kopieerbeveiliging. Programma's die via een externe tuner (niet bijgeleverd) worden ontvangen, kunnen signalen voor de kopieerbeveiliging bevatten, waardoor die programma's, afhankelijk van het soort signaal, eventueel niet kunnen worden opgenomen.
BELANGRIJKE OPMERKING
Opgelet: Deze recorder kan een stilstaand videobeeld of een ander stilstaand beeld onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Als u dergelijke beelden gedurende lange tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv-scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen en projectie­tv's.
Als u vragen heeft over of problemen met uw recorder, kunt u contact opnemen met Sony.
Deze handleiding
• In deze handleiding wordt de interne harde schijf de "HDD" genoemd, terwijl "disc" wordt gebruikt voor de HDD, DVD's of CD's, tenzij anders aangegeven in de tekst of in de illustraties.
• Voor de instructies in deze handleiding worden de bedieningselementen op de afstandsbediening gebruikt. U kunt ook de bedieningselementen op de recorder gebruiken als ze dezelfde of een gelijkaardige naam hebben als de bedieningselementen op de afstandsbediening.
• De schermafbeeldingen in deze handleiding komen niet noodzakelijk overeen met de schermafbeeldingen op uw tv.
• In deze handleiding geldt de informatie over DVD's uitsluitend voor DVD's die met deze recorder werden gemaakt. De informatie geldt niet voor DVD's die met andere recorders werden gemaakt en op deze recorder worden weergegeven.
3
Inhoudspgave
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Voorzorgs-maatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Gebruik van uw DVD Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Overzicht van disctypes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opneembare en afspeelbare discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afspeelbare discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aansluitingen en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De recorder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stap 1: Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stap 2: Antennekabel aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stap 3: Videokabels/HDMI kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Betreffende SMARTLINK (alleen voor SCART aansluitingen) . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gebruik van de PROGRESSIVE toets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stap 4: Audiokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stap 5: Netsnoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Stap 6: De afstandsbediening klaarmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Televisies bedienen met de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Het volume van uw AV-versterker (ontvanger) regelen met de
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Als u een Sony DVD player of meer dan één Sony DVD recorder hebt . . . . . . . . 22
Stap 7: Snelinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Een videorecorder of andere apparatuur aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aansluiten op de LINE 3/DECODER aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aansluiten op de LINE 2 IN of LINE 4 IN aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Satelliet- of digitale tuner aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Een PAY-TV/Canal + decoder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Decoder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
PAY-TV/Canal + kanalen instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zeven basisbedieningen — Een kennismaking met uw DVD-recorder
1. Een disc plaatsen en formatteren (Disc Info) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Een disc plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Een disc formatteren (Disc Info) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2. Een programma opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
De discstatus controleren tijdens de opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3. Het opgenomen programma afspelen (titellijst) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4. De speelduur en afspeelinformatie afbeelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Speelduur/resterende duur controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5. De naam van een opgenomen programma veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6. Een disc benoemen en beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Een disc benoemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Een disc beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7. Een disc afspelen op andere DVD-apparatuur (Finaliseren) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Het finaliseren van een disc ongedaan maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4
Timergestuurde opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vóór het opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Opnamemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Stereoprogramma's en tweetalige programma's opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Niet-opneembare beelden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Timergestuurde opname (Standaard/ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
De timer handmatig instellen (Standaard). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Televisieprogramma's opnemen met het ShowView-systeem . . . . . . . . . . . . . . . 47
Gebruik van Quick Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
De beeldkwaliteit en het beeldformaat van de opname aanpassen . . . . . . . . . . . 49
Hoofdstukken in een titel maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Timerinstellingen controleren/wijzigen/annuleren (Timerlijst) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Oude titels automatisch wissen (Autom. titel wissen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur met een timer (Synchro-opname) . . . . 52
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur zonder een timer . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Weergavemogelijkheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
De beeldkwaliteit regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
De geluidskwaliteit regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Een televisie-uitzending pauzeren (TV Pauze) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Een programma dat wordt opgenomen bekijken vanaf het begin
(Chase weergave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Een vorige opname bekijken terwijl een andere wordt opgenomen
(gelijktijdige opname en weergave). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Een titel/hoofdstuk/track, enz. zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Zoeken met miniaturen (visueel zoeken). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Zoeken op titelnummer of tijdcode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
MP3 audio tracks en JPEG-beeldbestanden afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Een MP3 album of track selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Een JPEG album of beeld selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Betreffende MP3 audio tracks en JPEG-beeldbestanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
MP3 audio tracks of JPEG-beeldbestanden die door de recorder kunnen worden
afgespeeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Over de afspeelvolgorde van albums en bestanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Wissen en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vóór het bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Bewerkingsopties van de harde schijf en DVD-RW's (VR-modus) . . . . . . . . . . . . 68
Bewerkingsopties voor DVD+RW's/DVD-RW's (Video-modus)/
DVD+R's/DVD-R's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Een titel wissen en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Een hoofdstuk wissen (Hoofdstuk wissen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Een deel van een titel wissen (A-B wissen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Meerdere titels wissen (Titels wissen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Een titel splitsen (Splitsen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Alle titels op de disc wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Titels wissen om discruimte vrij te maken (Disc Map). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Hoofdstukken handmatig maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
,wordt vervolgd
5
Een playlist maken en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Een playlist-titel verplaatsen (Volgorde wijzig.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Meerdere playlist-titels samenvoegen (Samenvoegen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Een playlist-titel splitsen (Splitsen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Kopiëren (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Vóór het kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Betreft "Kopieerstand" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Eén titel kopiëren (Titel kopiëren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Meerdere titels kopiëren (Gesel. titels kopiëren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
DV kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vóór DV kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Voorbereiding voor DV-kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Een DV tape volledig opnemen (Kopiëren met één toets) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Programmamontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Antenne-ontvangst en taalinstellingen (Instellingen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Kanaalinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Kanaallijst (Kanalen wijzigen/uitschakelen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
TV-gidspagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Taal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Video-instellingen (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Audio-instellingen (Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Opname- en kinderbeveiligings-instellingen (Features) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Disc- en afstandsbedienings-instellingen/Fabrieksinstellingen (Opties) . . . . . . . . . . 100
Snelinstelling (Standaardwaarden voor de recorder herstellen) . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in de display) . . . . . . . . 110
Opmerkingen bij deze recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Betreffende de i.LINK aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Regiocode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
6

Gebruik van uw DVD Recorder

Opnemen/Afspelen Compatibele media en referentiepagina’s
Snelle toegang tot titels – Titellijst
+
HDD
,
"3. Het opgenomen programma afspelen (titellijst)" op
RW
-
RWVR-RW
Video
+
R
pagina 34
Een titel bekijken vanaf het begin terwijl hij nog wordt opgenomen – Chase weergave
Een titel bekijken terwijl een andere titel wordt opgenomen – Gelijktijdige opname en weergave
,
,
-
HDD
RWVR
"Een programma dat wordt opgenomen bekijken vanaf het begin (Chase weergave)" op pagina 61
HDD
VCD
+
RW
CD
-
RWVR-RW
DATA DVD
DATA C D
Video
+
R
"Een vorige opname bekijken terwijl een andere wordt opgenomen (gelijktijdige opname en weergave)" op pagina 61
Kopiëren/Bewerken Compatibele media en referentiepagina’s
Een eigen programma samenstellen – Playlist
Een opgenomen titel kopiëren naar en van de HDD – Kopiëren (HDD y DVD)
,
,
-
HDD
RWVR
"Een playlist maken en bewerken" op pagina 73
HDD
+
RW
-
RWVR-RW
Video
+
R
"Kopiëren (HDD y DVD)" op pagina 76
-
R
-
R
-
R
Automatisch kopiëren van DV tapes – DV kopiëren
,
+
HDD
RW
-
RWVR-RW
"DV kopiëren" op pagina 81
Een lijst met opneembare en afspeelbare discs vindt u op pagina 8.
Video
+
-
R
R
7

Overzicht van disctypes

Opneembare en afspeelbare discs

Pictogram gebruikt in
Type Disclogo
deze gebruiks­aanwijzing
Formatteren (nieuwe discs)
Compatibiliteit met andere dvd­spelers (finaliseren)
Harde schijf (intern)
DVD+RW
VR­modus
DVD­RW
Video­modus
DVD+R
DVD+R DL
DVD-R
HDD
(Formatteren niet nodig)
Automatisch
+
RW
-
RWVR
*2
-
RW
+
R
-
R
geformatteerd in de +VR-modus
Formatteer in de VR­modus (pagina 31)
Formatteer in de Video-modus
Video
(pagina 31)
Automatisch geformatteerd
Automatisch geformatteerd
De inhoud van de harde schijf naar een DVD kopiëren om op een andere DVD-speler af te spelen
Afspeelbaar op spelers compatibel met DVD+RW (automatisch gefinaliseerd)
Alleen afspeelbaar op spelers compatibel met de VR-modus (finaliseren niet nodig)
Afspeelbaar op de meeste DVD­spelers (finaliseren is nodig) (pagina 41)
Afspeelbaar op de meeste DVD­spelers (finaliseren is nodig) (pagina 41)
Afspeelbaar op de meeste DVD­spelers (finaliseren is nodig) (pagina 41)
Geschikte disctypen (per maart 2005)
• 8x-speed of tragere DVD+RW's
• 6x-speed of tragere DVD-RW's (Ver.1.1, Ver.1.2 met CPRM
*1
)
• 16x-speed of tragere DVD+R's
• 16x-speed of tragere DVD-R's (Ver.2.0, Ver.2.1)
• 2,4x-speed DVD+R DL (Double Layer) discs
8
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL" en "DVD-R" zijn handelsmerken.
*1
CPRM (Content Protection for Recordable Media) is een codeertechnologie die de auteursrechten van beelden beschermt.
*2
Dit logo is van toepassing op 4x- en 6x-speed DVD­RW discs.
Opnamekenmerken Bewerkingskenmerken
Herschrijven (pagina 43)
Auto hoofdstuk (pagina 98)
Manual Chapter (pagina 72)
16:9 Opnemen (pagina 49)
Titelnaam wijzigen (pagina 69)
Titel wissen (pagina 71)
A-B wissen (pagina 70)
Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja
Ja Ja Nee NeeJaJaJaNee
Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja
Ja Ja Nee Ja
Nee Ja Nee Nee Ja Ja
*3
Ja Ja Nee Nee
*4
Nee Nee
Playlist (pagina 73)
Nee Ja Nee Ja
*3
Niet-opneembare discs
•8-cm discs
• DVD-R's opgenomen in de VR-modus (Video Recording-indeling)
Ja Ja
*3
Alleen als de opnamemodus LSP, SP, HSP of HQ is en "DVD opname beeldformaat" is ingesteld op "16:9".
*4
Met het wissen van titels wordt er geen discruimte vrijgemaakt.
*4
Nee Nee
,wordt vervolgd
9

Afspeelbare discs

Type Disclogo
Pictogram gebruikt in deze gebruiks­aanwijzing
Kenmerken
DVD VIDEO
VIDEO CD
CD
DATA DVD
DATA CD
8-cm DVD+RW/ DVD-RW/DVD-R
"DVD VIDEO" en "CD" zijn handelsmerken.
——
DVD
VCD
CD
DATA DVD
DATA C D
Niet-afspeelbare discs
•PHOTO CD's
• CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's die niet zijn opgenomen in muziek-CD- of Video-CD­indeling, of die geen MP3 tracks of JPEG­bestanden bevatten
• Datasecties van CD-Extra's
• DVD-ROM's die geen JPEG-bestanden bevatten of niet van het DVD Video-formaat zijn
Disc, zoals films die kunnen worden gekocht of gehuurd
VIDEO CD's of CD-R's/CD-RW's in VIDEO CD/Super VIDEO CD-indeling
Muziek-CD's of CD-R's/CD-RW's in muziek­CD-indeling die kunnen worden gekocht
DVD+RW's/DVD+R's/DVD-RW's/DVD-R's/ DVD-ROM's waarop JPEG-beeldbestanden staan
CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's waarop MP3 audio tracks of JPEG-beeldbestanden staan
8-cm DVD+RW, DVD-RW en DVD-R opgenomen met een DVD-videocamera. (Stilstaande beelden opgenomen met een DVD­videocamera kunnen niet worden afgespeeld.)
• DVD Audio discs
• DVD-RAM's
• HD-laag van Super Audio CD's
• Een DVD VIDEO met een andere regiocode (pagina 11)
• DVD-R's opgenomen in de VR-modus (Video Recording-indeling)
10
Maximaal opneembaar aantal titels
Disc Aantal titels*
HDD 300
DVD-RW/DVD-R 99
DVD+RW/DVD+R 49
DVD+R DL 49
* De maximale lengte van iedere titel is acht uur.
Opmerking betreffende de weergave van DVD VIDEO's/VIDEO CD's
Sommige weergavefuncties van DVD VIDEO's/ VIDEO CD's kunnen opzettelijk door software­producenten zijn vastgelegd. Deze recorder speelt DVD VIDEO's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg daarom de instructies die bij DVD VIDEO's/VIDEO CD's worden geleverd.
Regiocode (alleen DVD VIDEO)
Op de achterkant van de recorder staat een regiocode vermeld die ook op de DVD VIDEO's (alleen afspelen) moet staan om met dit apparaat te kunnen worden afgespeeld. Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten. DVD VIDEO's met het label kunnen ook
ALL
met deze recorder worden afgespeeld. Als u probeert een andere DVD VIDEO af te spelen, verschijnt het bericht "Weergave onmogelijk door gebiedcode." op het televisiescherm. Het is mogelijk dat sommige DVD VIDEO's waarop geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen worden afgespeeld.
X
RDR–XXXX
00V 00Hz
NO.
00W
Regiocode
0-000-000-00
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright­beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd.
b Opmerkingen
• Merk op dat sommige DVD+RW's/DVD+R's, DVD­RW's/DVD-R's of CD-RW's/CD-R's niet met deze recorder kunnen worden afgespeeld afhankelijk van de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de karakteristieken van de opnameapparatuur en van de gebruikte software. Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd, wordt niet afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor meer informatie.
• De VR-modus en Video-modus kunnen niet samen op dezelfde DVD-RW worden gebruikt. Als u de indeling van de disc wilt wijzigen, moet u de disc opnieuw formatteren (pagina 31). De inhoud van de disc wordt gewist nadat deze opnieuw is geformatteerd.
• De vereiste opnameduur kan niet worden ingekort, zelfs niet bij high-speed discs.
• U kunt het beste discs gebruiken waarbij "For Video" op de verpakking staat.
• U kunt geen nieuwe opnamen toevoegen aan DVD+R's, DVD-R's of DVD-RW's (Video-modus) met opnamen die zijn gemaakt met andere DVD­apparatuur.
• In bepaalde gevallen kunt u geen nieuwe opnamen toevoegen aan DVD+RW's met opnamen die zijn gemaakt met andere DVD-apparatuur. Als u een nieuwe opname toevoegt, wordt het DVD-menu herschreven.
• U kunt de opnamen op DVD+RW's, DVD-RW's (Video-modus), DVD+R's of DVD-R's bewerken die op andere DVD-apparatuur zijn opgenomen.
• Als de disc computergegevens bevat die niet worden herkend door deze recorder, worden de gegevens mogelijk gewist.
• Het is mogelijk dat u niet kunt opnemen op sommige opneembare discs, afhankelijk van de disc.
11

Aansluitingen en instellingen

De recorder aansluiten

Volg stap 1 tot 7 om de recorder aan te sluiten en in te stellen.
b Opmerkingen
• Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
• U kunt deze recorder niet aansluiten op een televisie die niet is voorzien van een SCART aansluiting of videoingang.
• Zorg ervoor dat de stekker van elke component uit het stopcontact is getrokken voordat u de aansluitingen uitvoert.

Stap 1: Uitpakken

Controleer of u de volgende onderdelen heeft:
• Netsnoer (1)
• Antennekabel (1)
• Afstandsbediening (1)
• R6-batterijen (AA-formaat) (2)
12

Stap 2: Antennekabel aansluiten

Volg de onderstaande procedure om de antennekabel aan te sluiten. Sluit het netsnoer pas aan bij "Stap 5: Netsnoer aansluiten" op pagina 19.
Aansluitingen en instellingen
naar AERIAL IN
HDMI OUT
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL
OUT
OPTICAL
AERIAL
IN
OUT
RL
-
TV
LINE 1
VIDEO-AUDIO
S VIDEO
LINE
LINE 3 / DECODER
VIDEO-AUDIO
RL
S VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
LINE
2
4
OUT
IN
Y
PB/
B
C
R/
P
R
C
DVD recorder
~ AC IN
TV
naar AERIAL OUT
Antennekabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
1 Koppel de antennekabel los van de televisie en sluit deze aan op AERIAL IN aan de achterzijde
van de recorder.
2 Sluit AERIAL OUT van de recorder aan op de antenne-ingang van de televisie met de
meegeleverde antennekabel.
13

Stap 3: Videokabels/HDMI kabels aansluiten

Selecteer één van de patronen A tot en met E, afhankelijk van de ingang op de televisiemonitor, projector of AV-versterker (receiver). Als u dit doet, kunt u beelden bekijken.
A Aansluiten op een SCART ingang
Als u "Lijn1 Uitgang" instelt op "S Video" of "RGB" in "Snelinstelling" (pagina 23), gebruikt u een SCART-kabel die voldoet aan het gekozen signaal.
B Aansluiten op een video-ingang
Het beeld is dan van standaardkwaliteit.
C Aansluiten op een S VIDEO ingang
Het beeld is dan van hoge kwaliteit.
D Aansluiten op component video-ingangen (Y, PB/CB, PR/CR)
U kunt genieten van beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en uitstekende beeldkwaliteit. Indien uw TV progressive 525p/625p signalen kan verwerken, moet u deze aansluiting gebruiken en stelt u "Component Out" in het "Video" instelscherm in op "Aan" (pagina 93). Druk vervolgens op PROGRESSIVE op de afstandsbediening om progressive video-signalen te sturen. Voor details, zie "Gebruik van de PROGRESSIVE toets" op pagina 17.
Aansluiten op een HDMI ingang
E
Gebruik een gecertificeerde HDMI kabel (niet bijgeleverd) om te kunnen genieten van digitaal beeld en geluid van hoge kwaliteit via de HDMI OUT aansluiting.
14
B
INPUT
VIDEO
Audio-/video-kabel (niet meegeleverd)
S-videokabel (niet meegeleverd)
INPUT
S VIDEO
C
L
AUDIO
R
Televisie, projector of AV-versterker (ontvanger)
naar HDMI OUT
AERIAL
IN
OUT
HDMI kabel (niet meegeleverd)
E
IN
Televisie, projector of AV-versterker (ontvanger)
: Signaalverloop
(geel)
naar LINE 2 OUT (VIDEO) naar LINE 2 OUT (S VIDEO)
HDMI OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL
-
TV
LINE 1
COAXIAL
OPTICAL
RL
VIDEO-AUDIO
S VIDEO
LINE
4 IN
LINE 3 /
DECODER
VIDEO-AUDIO
LINE
RL
2
OUT
Y
PB/
B
C
S VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
R/
P C
R
naar i LINE 1 – TV
(rood) (blauw)
SCART kabel (niet meegeleverd)
(groen)
A
Component video-kabel
TV
(niet meegeleverd)
Televisie, projector of AV-versterker (ontvanger)
DVD recorder
~ AC IN
naar COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Y
P
B/CB
P
R/CR
Televisie, projector of AV-versterker (ontvanger)
Aansluitingen en instellingen
D
(groen)
(blauw)
(rood)
Bij breedbeeldweergave
Sommige opgenomen beelden passen mogelijk niet op uw TV-scherm. Zie bladzijde 92 als u het beeldformaat wilt veranderen.
Indien u aansluit op een videorecorder
Sluit de videorecorder aan op de LINE 3/ DECODER aansluiting op de recorder (pagina 25).
b Opmerkingen
• Verbind recorder en televisie niet met meer dan één soort videokabel tegelijk.
• U kunt de PROGRESSIVE toets niet gebruiken met de aansluitingspatroon B en C.
• Wanneer u de recorder via de SCART aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u het afspelen start. Druk indien nodig op t TV/ VIDEO om de ingang weer op TV te zetten.
• Voor de juiste SMARTLINK aansluiting hebt u een SCART kabel nodig met 21 pinnen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor deze aansluiting.
• Als u deze recorder aansluit op een televisie met SMARTLINK, stelt u "Lijn1 Uitgang" in op "Video" van "Snelinstelling".
• U kunt de HDMI OUT aansluiting (aansluitingspatroon E) niet aansluiten op DVI aansluitingen die niet voldoen aan HDCP (bijv. DVI aansluitingen op computermonitors).
* Deze DVD recorder is gebaseerd op versie 1.1 van de
High-Definition Multimedia Interface specificaties.
Deze DVD recorder maakt gebruik van High­Definition Multimedia Interface (HDMI™) technologie.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
,wordt vervolgd
15

Betreffende SMARTLINK (alleen voor SCART aansluitingen)

Als de aangesloten televisie (of andere aangesloten apparatuur zoals een decoder) compatibel is met SMARTLINK, NexTView
*3
, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2,
Link CINEMALINK
*4
LINK functie op de recorder automatisch uitgevoerd nadat u het aansluitingspatroon A op pagina 14 hebt voltooid (de SMARTLINK indicator licht op als u de televisie inschakelt). U kunt de volgende SMARTLINK functies gebruiken.
• Downloaden voorinstellen U kunt de tunervoorinstellingen downloaden van uw televisie naar deze recorder en zo de recorder instellen volgens die gegevens in "Snelinstelling". Hiermee wordt de "Snelinstelling" procedure sterk vereenvoudigd. Wees voorzichtig de kabels niet los te koppelen of de "Snelinstelling" functie te verlaten tijdens deze procedure (pagina 23).
• TV Direct Rec U kunt de programma's die u op de televisie bekijkt, gemakkelijk opnemen (pagina 33).
• Eéntoetsweergave U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de ingangsbron voor de televisie instellen op de recorder en het afspelen starten met één druk op de H (afspelen) toets (pagina 56).
• Eéntoetsmenu U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie instellen op het kanaal van de recorder en het titellijstmenu weergeven met één druk op de TITLE LIST toets (pagina 56).
• Eéntoetstimer U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie instellen op het kanaal van de recorder en het menu voor timerprogrammering weergeven met één druk op [TIMER] toets (pagina 47).
• Automatische uitschakeling De recorder wordt automatisch uitgeschakeld als de recorder niet wordt gebruikt nadat u de televisie hebt uitgeschakeld.
• NexTView downloaden U kunt de timer eenvoudig instellen met de NexTView Download functie op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie.
*2
, Q-Link*3, EURO VIEW
of T-V LINK*5, wordt de SMARTLINK
*1
"MEGALOGIC" is een gedeponeerd han delsmerk van Grundig Corporation.
*2
"EASYLINK" en "CINEMALINK" zijn handelsmerken van Philips Corporation.
*3
"Q-Link" en "NexTView Link" zijn handelsmerken van Panasonic Corporation.
*4
"EURO VIEW LINK" is een handelsmerk van Toshiba Corporation.
*5
"T-V LINK" is een handelsmerk van JVC Corporation.
z Tip
SMARTLINK werkt ook met televisies of andere apparatuur met EPG Timer Control, EPG Title Download en Now Recording functies. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tele visie of andere apparatuur voor meer informatie.
b Opmerkingen
• De SMARTLINK functies zijn alleen beschikbaar wanneer "Video" is geselecteerd bij "Lijn1 Uitgang".
• Niet alle televisies reageren op de bovenstaande functies.
16

Gebruik van de PROGRESSIVE toets

Door de PROGRESSIVE toets te gebruiken, kunt u het signaaltype selecteren waarin de recorder de videosignalen uitvoert: interlace of progressive.
1 Sluit de recorder aan via de COMPONENT
VIDEO OUT aansluitingen (aansluitingspatroon D op pagina 14).
2 Stel "Component Out" op het "Video"
instelscherm in op "Aan" (pagina 93).
3 Druk op de PROGRESSIVE toets.
"PROGRESSIVE" verschijnt in de display uitleesvenster op het voorpaneel wanneer de recorder progressive signalen uitvoert.
Progressive
Kies dit wanneer: – uw TV geschikt is voor progressive signalen en – de TV is aangesloten op COMPONENT VIDEO
OUT. Merk op dat het beeld onscherp is of er zelfs geen beeld verschijnt wanneer u progressive signaaluitvoer selecteert en één van de bovenstaande voorwaarden niet is vervuld.
Interlace
Kies dit wanneer: – uw TV niet geschikt is voor progressive signalen
of – uw TV niet is aangesloten op COMPONENT
VIDEO OUT (LINE 2 OUT (VIDEO of S
VIDEO)).
Aansluitingen en instellingen
z Tip
Wanneer u progressive signaaluitvoer kiest, kan het signaal nauwkeurig worden geregeld afhankelijk van het type software (pagina 93).
17

Stap 4: Audiokabels aansluiten

Selecteer een van de patronen A of B, afhankelijk van de ingang op de televisiemonitor, projector of AV-versterker (ontvanger). Als u dit doet, kunt u geluid beluisteren.
A Aansluiting op audio L/R-ingangen
Met deze aansluiting worden de twee luidsprekers van uw TV of stereo versterker (ontvanger) gebruikt voor geluidsweergave. U kunt genieten van de volgende surround effecten (pagina 57).
• TV: Dynamisch, Breed, Nacht
• Stereo versterker (ontvanger): Standaard, Nacht
B Aansluiting op een digitale audio-ingang
Gebruik deze aansluiting als de AV-versterker (ontvanger) een Dolby*1 Digital, DTS*2 of MPEG audio decoder en een digitale ingang heeft. U kunt genieten van Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) en MPEG audio (5.1ch) surround effecten.
HDMI OUT
LINE
2
OUT
AERIAL
HDMI kabel (niet meegeleverd)
[Luidsprekers]
Achter (L)
Voor (L)
Midden
RL
HDMI OUT
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL
OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL
(rood)
(wit)
(geel)*
VIDEO-AUDIO
S VIDEO
COAXIAL
RL
OPTICAL
COAXIAL
OPTICAL
Optisch digitale kabel (niet meegeleverd)
Audio-/videokabel
(geel)
(niet meegeleverd)
(wit)
(rood)
naar LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
LINE 1
-
TV
VIDEO-AUDIO
S VIDEO
LINE
4 IN
LINE 3 /
DECODER
VIDEO-AUDIO
LINE
RL
2
OUT
Y
PB/
B
C
S VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
R/
P
R
C
naar DIGITAL OUT (COAXIAL of OPTICAL)
Digitale coaxkabel (niet meegeleverd)
of
of
naar digitale ingang (coax of optisch/HDMI)
AV-versterker (ontvanger) met een decoder
INPUT
A
VIDEO
L
AUDIO
R
Televisie, projector of AV-versterker (ontvanger)
DVD recorder
~ AC IN
[Luidsprekers]
Achter (R)
B
Voor (R)
Subwoofer
: Signaalverloop
* De gele stekker wordt gebruikt voor videosignalen (pagina 14).
18
z Tip
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor een correcte opstelling van de luidsprekers.
b Opmerkingen
• Sluit niet tegelijkertijd de LINE IN (R-AUDIO-L)
aansluitingen aan op de audio-uitgangen van de
televisie. Hierdoor produceren de luidsprekers van de
TV ongewenste ruis.
• Bij aansluitingspatroon A mag u de LINE IN (R-
AUDIO-L) en LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
aansluitingen niet gelijktijdig aansluiten op de audio-
uitgangen van uw televisie. Hierdoor produceren de
luidsprekers van de TV ongewenste ruis.
• Bij aansluitingspatroon B, nadat u de verbinding tot
stand hebt gebracht, maakt u de juiste instellingen bij
"Audioverbinding" van "Snelinstelling" (pagina 23).
Als u dit niet doet, komt er geen of een hard geluid uit
de luidsprekers.
• Bij aansluitingspatroon B, kunnen de surround sound-
effecten van deze recorder niet worden gebruikt.
• Wanneer u de recorder aansluit op een AV versterker
(receiver) met behulp van een HDMI kabel, gebruikt u
een van de volgende methoden:
– Sluit de AV versterker (receiver) aan op de televisie
met behulp van de HDMI kabel.
– Sluit de recorder aan op de televisie met behulp van
een videokabel anders dan een HDMI kabel (componentvideokabel, S-videokabel of audio/ video-kabel).
*1
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby" en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
*2
"DTS" en "DTS Digital Out" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.

Stap 5: Netsnoer aansluiten

Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de AC IN ingang van de recorder. Steek de stekkers van de netsnoeren van de recorder en de televisie in het stopcontact. Als u het netsnoer hebt aangesloten,
moet u even wachten voordat u de recorder bedient. U kunt de recorder bedienen
als de display op het voorpaneel gaat branden en de recorder overschakelt naar de stand-bymodus. Als u extra apparatuur aansluit op deze recorder (pagina 25), moet u het netsnoer pas aansluiten als alle andere aansluitingen zijn voltooid.
~ AC IN
1
naar AC IN
2
naar een stopcontact
Aansluitingen en instellingen
19

Stap 6: De afstandsbediening klaarmaken

U kunt de recorder bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6-batterijen (AA­formaat) in de batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen te laten samenvallen met de markeringen in de houder. Als u de afstandsbediening gebruikt, richt u deze op de afstandsbedieningssensor op de recorder.
b Opmerkingen
• Wanneer de meegeleverde afstandsbediening de werking van een andere Sony DVD recorder of player verstoort, wijzig dan het afstandsbedieningsnummer voor deze recorder (pagina 22).
• Gebruik de batterijen op de juiste manier om lekken en corrosie te voorkomen. Raak lekkende vloeistof niet aan met de blote hand. Hou rekening met het volgende: – Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude
batterij en gebruik geen batterijen van verschillende
merken samen. – Probeer de batterijen niet op te laden. – Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening
gedurende lange tijd niet zult gebruiken. – Indien de batterijen lekken, wrijf dan de
batterijhouder schoon en plaats nieuwe batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor (aangeduid met op het voorpaneel) niet bloot aan fel licht zoals directe zonnestraling of een lichtbron. De recorder kan dan immers mogelijk niet reageren op de afstandsbediening.

Televisies bedienen met de afstandsbediening

U kunt de afstandsbediening ook laten werken met uw TV. Bij aansluiting op een AV-versterker (ontvanger) kunt u het volume van de AV-versterker (ontvanger) regelen met de meegeleverde afstandsbediening.
b Opmerkingen
• Afhankelijk van de aangesloten apparatuur is het mogelijk dat u uw TV of AV-versterker (receiver) met sommige van de hieronder vermelde toetsen niet kunt gebruiken.
• Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist.
• Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer wellicht teruggezet op de standaardinstelling. Voer dan nogmaals het juiste codenummer in.
Cijfertoetsen, SET, -/--
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
TV/DVD­schakelaar
[/1
PROG +/–
2 +/–
t TV/VIDEO
1 Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV. 2 Houd [/1 ingedrukt. 3 Voer de merkcode van uw TV in met de
cijfertoetsen (zie "Codenummers van bedienbare TV’s" hieronder).
20
4 Laat [/1 los.
Wanneer de TV/DVD-schakelaar op TV staat, werkt de afstandsbediening als volgt:
Toetsen Handeling
[/1 Hiermee kunt u de
2 (volume) +/– Hiermee kunt u het
PROG +/– Hiermee kunt u de
(breedbeeldmodus)
t TV/VIDEO Hiermee kunt u de
Cijfertoetsen en SET, -/--*
* Om de programmapositie van de TV te kiezen met
de cijfertoetsen, drukt u op -/-- gevolgd door de cijfertoetsen voor tweecijferige getallen.
televisie in- of uitschakelen
volume van de televisie regelen
programmapositie op de televisie selecteren
Hiermee kunt u overschakelen naar of van de breedbeeldmodus van een Sony breedbeeldtelevisie
invoerbron van de televisie wijzigen
Hiermee kunt u de programmapositie op de televisie selecteren
Codenummers van bedienbare TV’s
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer voor de televisie hebt gevonden.
Fabrikant Codenummer
Sony 01 (standaard)
Aiwa 01 (standaard)
Grundig 11
Hitachi 23, 24, 72
Loewe 06, 45
Nokia 15, 16, 69, 73
Panasonic 17, 49
Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72
Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75
Samsung 06, 22, 23, 71, 72
Sanyo 25
Sharp 29
Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75
Thomson 12, 13, 43, 74, 75
Toshiba 38
LG 06
JVC 33
Aansluitingen en instellingen
De t TV/VIDEO-toets bedienen (alleen voor SCART aansluitingen)
Wanneer de TV/DVD-schakelaar in de stand DVD staat, kunt u met de t TV/VIDEO-toets schakelen tussen de recorder en de laatste ingangsbron die op de televisie is geselecteerd. Richt de afstandsbediening op de recorder wanneer u deze toets gebruikt. Wanneer u de recorder via de SCART aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u het afspelen start. Als u een andere bron wilt bekijken, drukt u op de t TV/VIDEO-toets om de ingangsbron voor de televisie te wijzigen.
,wordt vervolgd
21

Het volume van uw AV-versterker (ontvanger) regelen met de afstandsbediening

TV/DVD­schakelaar
[/1
1 2 3
4 6
Cijfertoetsen
5
7 8 9
0
2 +/–
1 Schuif de TV/DVD-schakelaar naar DVD. 2 Houd [/1 ingedrukt en voer de merkcode
van uw AV-versterker (ontvanger) (zie tabel) in met behulp van de cijfertoetsen.
3 Laat [/1 los.
Met de 2 (volume) +/– toetsen wordt het volume van de AV-versterker geregeld. Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV om het volume van de TV te regelen.
z Tip
Om het volume van de TV te kunnen regelen ook al staat de TV/DVD-schakelaar op DVD, herhaalt u de bovenstaande stappen en voert u codenummer 90 (standaard) in.

Als u een Sony DVD player of meer dan één Sony DVD recorder hebt

Als de meegeleverde afstandsbediening de werking van de tweede Sony DVD recorder of player stoort, stelt u voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening een ander nummer voor de bedieningsmodus in dan voor de eerste Sony DVD recorder of player. De standaardbedieningsmodus voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening is DVD3.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
SYSTEM MENU
M/m,
O RETURN
ENTER
COMMAND MODE­schakelaar
Codenummers van bedienbare AV-versterkers (receivers)
Indien er meer dan één codenummer is vermeld, voer die dan één voor één in tot u het codenummer vindt dat werkt met uw AV-versterker (ontvanger).
Fabrikant Codenummer
Sony 78, 79, 80, 91
Denon 84, 85, 86
Kenwood 92, 93
Onkyo 81, 82, 83
Pioneer 99
Sansui 87
Technics 97, 98
Yamaha 94, 95, 96
22
1 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
2 Kies "INSTELLING" en druk op ENTER.
INSTELLING
Instellingen
Video
Audio
Features
Opties
Snelinstelling
Kanaalinstelling
Kanaallijst
TV-gidspagina
Klok
Taal
3 Kies "Opties" en druk op ENTER.
INSTELLING
Instellingen
Video
Audio
Features
Opties
Snelinstelling
DVD-RW formatteren : VR
HDD tweetalige opname:
DVD tweetalige opname:
Dimmer :
Power save :
Auto Display :
Bedieningsstand :
Fabrieksinstelling
Hoofd
Hoofd
Normaal
Uit
Aan
DVD3
4 Kies "Bedieningsstand" en druk op ENTER.
INSTELLING
Instellingen
Video
Audio
Features
Opties
Snelinstelling
DVD-RW formatteren : VR
HDD tweetalige opname:
DVD tweetalige opname:
Dimmer :
Power save :
Auto Display :
Bedieningsstand :
Fabrieksinstelling
DVD1
DVD2
DVD3
Hoofd
Hoofd
Normaal
Uit
Aan
DVD3
5 Kies de bedieningsstand (DVD1, DVD2 of
DVD3) en druk op ENTER.
6 Verschuif de COMMAND MODE schakelaar
op de afstandsbediening zodat deze overeenkomt met de modus die u hierboven hebt geselecteerd.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op O RETURN.
Controleer dat de command-modusschakelaar van de afstandsbediening is ingesteld op de standaardinstelling van DVD3 voordat u probeert de commando-modus voor de recorder te veranderen. Als de command-modus van de afstandsbediening is veranderd naar DVD1 of DVD2, kan het onmogelijk zijn deze recorder te bedienen.

Stap 7: Snelinstelling

Maak de basisinstellingen door de aanwijzingen op het scherm in "Snelinstelling" te volgen.
[/1
O RETURN
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
PROG +/–
</M/m/,, ENTER
1 Schakel de recorder in en stel de
ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in dat het signaal van de recorder op het televisiescherm verschijnt.
Een bericht over de basisinstellingen verschijnt.
• Als dit bericht niet verschijnt, selecteert u
"Snelinstelling" bij "INSTELLING" in het systeemmenu om de "Snelinstelling" uit te voeren ("Instellingen en afstellingen" op pagina 86).
2 Druk op ENTER.
Volg de aanwijzingen op het scherm uit en maak de volgende instellingen.
Taal
Kies de taal voor de weergavevensters.
Tunersysteem
Kies uw land en taal. De kanaalvolgorde wordt ingesteld volgens het geselecteerd land. Om de kanaalvolgorde handmatig in te stellen, zie pagina 86.
• Als u in een Franstalig land woont dat niet
op het scherm wordt weergegeven, selecteert u "ELSE".
Aansluitingen en instellingen
,wordt vervolgd
23
Klok
De recorder zoekt automatisch een kloksignaal. Als geen kloksignaal wordt gevonden, stelt u de klok handmatig in met </M/m/,, en drukt u daarna op ENTER.
TV-type
Als u een breedbeeldtelevisie hebt, selecteert u "16:9". Als u een conventionele televisie hebt, selecteert u "4:3 Letter Box" (verkleinen op maat) of "4:3 Pan Scan" (vergroten op maat). Dit bepaalt hoe een "breed beeld" op uw televisie wordt weergegeven.
Component Out
Als u de COMPONENT VIDEO OUT aansluiting gebruikt, kies dan "Aan".
Lijn3 Ingang
Als u een decoder aansluit op de LINE 3/ DECODER aansluiting, kies dan "Ja".
Lijn1 Uitgang
Om videosignalen uit te voeren, kies dan "Video". Om S-videosignalen uit te voeren, kies dan "S Video". Om RGB signalen uit te voeren, kies dan "RGB". Kies "Video" om de SMARTLINK functie te gebruiken.
• Als u "Component Out" instelt op "Aan", kunt u niet "RGB" selecteren. Als u "Lijn3 Ingang" instelt op "Ja", kunt u niet "S Video" selecteren.
Audioverbinding
Als u een AV-versterker (ontvanger) hebt aangesloten met behulp van een digitale optische of coaxiale kabel, kies dan "Ja : DIGITAL OUT" en stelt u het digitale uitgangssignaal in (pagina 96).
3 Druk op ENTER als "Beëindigen"
verschijnt.
"Snelinstelling" is klaar.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op O RETURN.
z Tips
• Als de AV-versterker (ontvanger) een decoder voor MPEG audio heeft, stelt u "MPEG" in op "MPEG" (pagina 96).
• Als u "Snelinstelling" nogmaals wilt uitvoeren, kiest u "Snelinstelling" bij "INSTELLING" in het systeemmenu (pagina 102).
24

Een videorecorder of andere apparatuur aansluiten

Trek eerst de stekker van de recorder uit het stopcontact alvorens een videorecorder of een soortgelijk opname apparaat aan te sluiten op de LINE IN aansluiting van deze recorder. Maak gebruik van de DV IN aansluiting op het voorpaneel indien de apparatuur is uitgerust met een DV uitgang (i.LINK aansluiting) (pagina 81). Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur. Om op te nemen met deze recorder, zie "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur zonder een timer" op pagina 54.

Aansluiten op de LINE 3/DECODER aansluiting

Sluit een videorecorder of een soortgelijk opname apparaat aan op LINE 3/DECODER aansluiting van deze recorder.
TV
Videorecorder
SCART kabel (niet meegeleverd)
naar SCART ingang
Aansluitingen en instellingen
naar i LINE 1 – TV
HDMI OUT
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL
OUT
RL
OPTICAL
-
TV
LINE 1
VIDEO-AUDIO
S VIDEO
LINE
IN
naar i LINE 3/DECODER
LINE 3 /
DECODER
VIDEO-AUDIO
RL
S VIDEO
LINE
2
4
OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB/
B
C
R/
P C
R
~ AC IN
DVD recorder
b Opmerkingen
• Beelden met kopieerbeveiligingssignalen waarmee kopiëren wordt verhinderd, kunnen niet worden opgenomen.
• Wanneer de recordersignalen via een videorecorder naar de televisie worden verzonden, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het televisiescherm.
VideorecorderDVD recorder TV
Sluit de videorecorder aan op de DVD recorder en uw TV in de onderstaande volgorde. Bekijk videocassettes via een tweede lijningang op uw TV.
Lijningang 1
Videorecorder DVD recorder TV
Lijningang 2
• SMARTLINK functies zijn niet beschikbaar voor apparaten die zijn aangesloten via de LINE 3/DECODER aansluiting van de DVD recorder.
• Wanneer u op een videorecorder opneemt vanaf deze DVD-recorder, moet u de ingangsbron niet overschakelen naar TV door op de t TV/VIDEO-toets te drukken op de afstandsbediening.
• Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u wellicht de signalen van de aangesloten videorecorder niet bekijken.
,wordt vervolgd
25

Aansluiten op de LINE 2 IN of LINE 4 IN aansluitingen

Sluit een videorecorder of soortgelijk opnameapparaat aan op de LINE 2 IN of LINE 4 IN aansluitingen van deze recorder. Wanneer de apparatuur is voorzien van een S-video-aansluiting, kunt u een S­videokabel gebruiken in plaats van een audio/video-kabel.
Videorecorder, enzovoort.
OUTPUT
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
LR
S-videokabel (niet meegeleverd)
Audio-/videokabel (niet meegeleverd)
naar LINE 2 IN
DVD recorder (voorzijde)
(achterzijde)
HDMI OUT
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL
OUT
OPTICAL
RL
-
TV
LINE 1
VIDEO-AUDIO
S VIDEO
LINE
4 IN
LINE 3 /
DECODER
VIDEO-AUDIO
LINE
RL
2
OUT
Y
PB/
B
C
S VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
R/
P C
R
~ AC IN
naar LINE 4 IN
Videorecorder, enzovoort.
: Signaalverloop
z Tip
Als de aangesloten apparatuur alleen monogeluid uitvoert, sluit u deze aan op alleen de L (MONO) en VIDEO ingangen op het voorpaneel van de recorder. Sluit niet aan op de R-ingang.
b Opmerkingen
• Sluit de gele LINE IN (VIDEO) aansluiting niet aan als u een S-videokabel gebruikt.
• Verbind de uitgang van deze recorder niet met de ingang van een ander apparaa t als de uitgang van dat andere apparaat is verbonden met de ingang van deze recorder. Het gevolg kan zijn dat de apparatuur gaat rondzingen.
• Verbind recorder en televisie niet met meer dan één soort videokabel tegelijk.
26

Satelliet- of digitale tuner aansluiten

Sluit een satelliet- of digitale tuner aan op deze recorder via de LINE 3/DECODER aansluiting. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de tuner aansluit. Zie het volgende gedeelte als u de Synchro-opnamefunctie wilt gebruiken.
TV
naar SCART ingang
Satelliettuner, enzovoort.
SCART kabel (niet meegeleverd)
naar i LINE 1 – TV naar i LINE 3/DECODER
HDMI OUT
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL
OUT
OPTICAL
RL
-
TV
LINE 1
VIDEO-AUDIO
S VIDEO
LINE
4 IN
Als de satelliettuner RGB signalen kan uitvoeren
Deze recorder accepteert RGB signalen. Als de satelliettuner RGB signalen kan uitvoeren, sluit u de TV SCART aansluiting op de satelliettuner aan op de LINE 3/DECODER aansluiting, en stelt u "Lijn3 Ingang" bij "Scart-instelling" in op "Video/ RGB" op het "Video" instelscherm (pagina 94). Houd er rekening mee dat de SMARTLINK functie niet beschikbaar is bij deze aansluiting en instelling. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de decoder om de SMARTLINK functie te gebruiken met een compatibel decoder.
Als u de Synchro-opnamefunctie wilt gebruiken
Deze aansluiting is vereist als u de gesynchroniseerde opnamefunctie wilt gebruiken. Zie "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur met een timer (Synchro-opname)" op pagina 52.
LINE 3 /
DECODER
VIDEO-AUDIO
LINE
RL
2
OUT
Y
PB/
B
C
S VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
R/
P
R
C
~ AC IN
DVD recorder
Stel "Lijn3 Ingang" bij"Scart-instelling" op het "Video" instelscherm (pagina 94) in overeenkomstig de specificaties van uw satelliettuner. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de satelliettuner voor meer informatie. Verbind de VCR SCART aansluiting van de tuner met de LINE 3/DECODER aansluiting wanneer u gebruik maakt van een B Sky B tuner. Stel "Lijn3 Ingang" bij "Scart-instelling" in volgens de technische gegevens van de VCR SCART aansluiting op de satelliettuner.
b Opmerkingen
• Stel "Lijn3 Ingang" bij "Scart-instelling" op het "Video" instelscherm niet in op "Decoder".
• De gesynchroniseerde opnamefunctie werkt niet bij alle tuners. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tuner voor meer informatie.
• Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u wellicht de signalen van de aangesloten tuner niet bekijken.
Aansluitingen en instellingen
27

Een PAY-TV/Canal + decoder aansluiten

U kunt programma's van PAY-TV/Canal + bekijken of opnemen als u een decoder (niet meegeleverd) aansluit op de recorder. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de decoder aansluit.

Decoder aansluiten

naar AERIAL OUT
Antennekabel (meegeleverd)
naar i LINE 1 – TV
HDMI OUT
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL
OUT
RL
OPTICAL
naar AERIAL IN
naar SCART ingang
SCART kabel (niet meegeleverd)
-
TV
LINE 1
VIDEO-AUDIO
S VIDEO
LINE
LINE
2
4
OUT
IN
TV
SCART kabel (niet meegeleverd)
naar i LINE 3/DECODER
LINE 3 /
RL
DECODER
VIDEO-AUDIO
Y
PB/ C
B
S VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
R/
P C
R
PAY-TV/Canal + decoder
DVD recorder
~ AC IN
28

PAY-TV/Canal + kanalen instellen

Als u programma's van PAY-TV/Canal + wilt bekijken of opnemen, kunt u via het instelscherm de recorder instellen voor het ontvangen van deze kanalen. Voer de onderstaande procedure uit om de kanalen juist in te stellen.
SYSTEM MENU
O RETURN
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
PROG +/–
</M/m/,, ENTER
1 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
2 Kies "INSTELLING" en druk op ENTER.
INSTELLING
Instellingen
Video
Audio
Features
Opties
Snelinstelling
Kanaalinstelling
Kanaallijst
TV-gidspagina
Klok
Taal
3 Kies "Video" en druk op ENTER.
INSTELLING
Instellingen
Video
Audio
Features
Opties
Snelinstelling
TV Type : 16:9
Pauzestand :
Component Out :
Progressive Mode :
Scart-instelling
Lijn4 ingang :
Auto
Uit
Auto
Video
4 Kies "Scart-instelling" en druk op ENTER.
Video - Scart-instelling
Lijn1 Uitgang Lijn3 Ingang Lijn3 Uitgang
Video Video/RGB Video
Video
Video
S Video
S Video S Video S Video
RGB
Video/RGB
Decoder
S Video
Video/RGB
S Video
Video
Video
Video
5 Druk op M/m om "Video" of "RGB" te
selecteren bij "Lijn1 Uitgang", om "Decoder" te selecteren bij "Lijn3 Ingang" en om "Video" te selecteren bij "Lijn3 Uitgang", en druk op ENTER.
Het "Video" instelscherm verschijnt weer.
6 Druk op O RETURN om de cursor terug te
plaatsen in de linkerkolom.
7 Kies "Instellingen" en druk op ENTER.
INSTELLING
Instellingen
Video
Audio
Features
Opties
Snelinstelling
Kanaalinstelling
Kanaallijst
TV-gidspagina
Klok
Taal
8 Kies "Kanaalinstelling" en druk op ENTER.
Instellingen - Kanaalinstelling Prog. 8
Systeem : BG
Normaal/kabel-TV :
Kanaalinst. :
Zendernaam :
PAY-TV/CANAL+ :
Audio :
Normaal
2
C
CDE
Uit
NICAM
9 Druk op PROG +/– om de gewenste
programmapositie te selecteren.
Geselecteerde programmapositie
Instellingen - Kanaalinstelling Prog. 6
Systeem :
Normaal/kabel-TV :
Kanaalinst. :
Zendernaam :
PAY-TV/CANAL+ :
Audio :
BG
Normaal
C
24
PQR
Uit
NICAM
Aansluitingen en instellingen
,wordt vervolgd
29
10
Kies "Systeem" en druk op ENTER.
Instellingen - Kanaalinstelling Prog. 6
Systeem :
Normaal/kabel-TV :
Kanaalinst. :
Zendernaam :
PAY-TV/CANAL+ :
Audio :
11
Druk op M/m om een beschikbaar
BG
BG
Normaal
DK
2
C
I
CDE
L
Uit
NICAM
televisiesysteem (BG, DK, I of L) te selecteren en druk op ENTER.
Als u uitzendingen in Frankrijk wilt ontvangen, selecteert u "L".
12
Kies "Normaal/kabel-TV" en druk op ENTER.
Instellingen - Kanaalinstelling Prog. 6
Systeem :
Normaal/kabel-TV :
Kanaalinst. :
Zendernaam :
PAY-TV/CANAL+ :
Audio :
13
Kies "Normaal" en druk op ENTER.
BG
Normaal
Normaal
2
C
Kabel-TV
PQR
Uit
NICAM
Als u CATV-kanalen (Kabel televisie) wilt instellen, selecteert u "Kabel-TV".
14
Kies "Kanaalinst." en druk op ENTER.
Instellingen - Kanaalinstelling Prog. 6
Systeem :
Normaal/kabel-TV :
Kanaalinst. :
Zendernaam :
PAY-TV/CANAL+ :
Audio :
BG
Normaal
2
C
C24
PQR
Uit
NICAM
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op O RETURN.
b Opmerkingen
• Als u "Lijn3 Ingang" instelt op "Decoder" in stap 5 hierboven, kunt u "L3" niet selecteren, omdat Lijn 3 een toegewezen lijn voor de decoder wordt.
• Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u wellicht de signalen van de aangesloten decoder niet bekijken.
30
15
Kies het PAY-TV/Canal +-kanaal en druk op ENTER.
16
Kies "PAY-TV/CANAL+" en druk op ENTER.
Instellingen - Kanaalinstelling Prog. 6
Systeem :
Normaal/kabel-TV :
Kanaalinst. :
Zendernaam :
PAY-TV/CANAL+ :
Audio :
17
Kies "Aan" en druk op ENTER.
BG
Normaal
C
24
PQR
Uit
Aan
NICAM
Uit
Loading...
+ 94 hidden pages