For at reducere risikoen for brand
eller elektrisk stød må du ikke
udsætte dette apparat for regn eller
fugt.
Undlad at åbne kabinettet for at
undgå elektrisk stød. Overlad alt
reparationsarbejde til autoriseret
servicepersonale.
Netledningen må kun udskiftes af
faguddannet servicepersonale.
Batterier eller apparater, der
indeholder batterier, må ikke
udsættes for stærk varme som fx
sollys, ild eller lignende.
Dette apparat er klassificeret som
et KLASSE 1 LASER-produkt.
Etiketten med KLASSE 1
LASERPRODUKT er placeret bag
på apparatet.
FORSIGTIG
Brugen af optiske instrumenter i
dette produkt øger risikoen for
øjenskader. Da laserstrålerne, der
anvendes i denne DVD-optager, er
skadelige for øjnene, må kabinettet
ikke skilles ad.
Overlad alt reparationsarbejde til
autoriseret servicepersonale.
Håndtering af udtjente
elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for
den Europæiske Union
og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
emballagen angiver, at produktet
ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i
stedet indleveres på en
deponeringsplads specielt indrettet
til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at
produktet bortskaffes korrekt,
forebygges de eventuelle negative
miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af
materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer.
Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt
kan fås hos myndighederne, det
lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til
sikkerheden samt ydeevnen eller
data integritet, må batteriet kun
fjernes af dertil uddannet
personale.
For at sikre en korrekt håndtering
af batteriet bør det udtjente produkt
kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se
venligst afsnittet der omhandler
sikker fjernelse af batterier.
Batteriet skal derefter afleveres på
et indsamlingsted beregnet til
affaldshåndtering og
genindvinding af batterier.
Yderlige information om
genindvinding af dette produkt
eller batteri kan fås ved at kontakte
den kommunale genbrugsstation
eller den butik, hvor produktet blev
købt.
.
Producenten af dette produkt
er Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Den
autoriserede repræsen tant for
EMC og produktsi kkerhed er
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany.
For service eller garanti
henviser vi til de adresser,
som fremgår af vedlagte
garantidokument.
Denne etiket findes på det
laserbeskyttede hus indvendigt.
Forholdsregler
• Denne enhed kører ved 220240 V vekselstrøm, 50/60 Hz.
Kontroller, at apparatets
driftsspænding er identisk med
den lokale strømforsyning.
• Anbring ikke objekter, der er
fyldt med væsker, f.eks. vaser, på
apparatet, så risiko for brand
eller stød undgås.
• Installer dette system, så
netledningen straks kan trækkes
ud af stikkontakten i væggen,
hvis der opstår problemer.
2
Fjernelse af udtjente
batterier (gælder i den
Europæiske Union samt
europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller
emballagen betyder, at batteriet
leveret med dette produkt ikke må
bortskaffes som
husholdningsaffald.
Ved at sikre at sådanne batterier
bortskaffes korrekt, tilsikres det, at
de mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå
ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager
ligeledes til at beskytte naturens
resourcer.
Forholdsregler
Dette udstyr er afprøvet og
fundet i overensstemmelse med
grænserne, der er angivet i
EMC-direktivet, ved brug af et
forbindelseskabel, som er
kortere end 3 meter.
Om sikkerhed
Hvis der er spildt væske i
kabinettet, eller hvis der er fal det
genstande ned i det, skal du
afbryde strømforsyningen og
lade optageren efterse af
kvalificerede teknikere, i nden du
anvender den igen.
Om strømkilder
• Optageren er ikke koblet fra
strømforsyningen
(stikkontakten), så længe den
er tilsluttet en stikkontakt på
væggen. Dette gælder også,
selvom selve optageren er
blevet slukket.
• Hvis du ikke vil bruge
optageren i længere tid, skal
du tage stikket ud af
stikkontakten. Hvis du vil tage
netkablet ud af stikkontakten,
skal du tage fat i selve stikket.
Du må aldrig trække i
ledningen.
Om placering
• Placer optageren et sted med
tilstrækkelig ventilation for at
forhindre varmeophobning i
den.
• Placer ikke optageren på en
blød overflade som f.eks. et
tæppe, hvor
ventilationshullerne kan blive
blokeret.
• Optageren må ikke placeres i
et lukket rum, f.eks. på en
hylde i en bogreol el.lign.
• Optageren må ikke placeres i
nærheden af varmekilder eller
i omgivelser med direkte
sollys, meget støv eller
mekaniske rystelser.
• Optageren må ikke placeres
skråt. Den er kun beregnet til
brug i vandret position.
• Optageren og diske må ikke
opbevares i nærheden af
udstyr med høj magnetisme
som f.eks. mikrobølgeovne og
store højttalere.
• Undlad at placere tunge
genstande på optageren.
Om optagelse
Foretag prøveoptagelser forud
for den faktiske optagelse.
Om kompensation for
mistede optagelser
Sony er ikke ansvarlig for og vil
ikke give kompensation for
mistede optagelser eller
relevante tab, inklusive når
optagelse ikke finder sted af
årsager, som omfatter fejl på
optageren, eller når indholdet i
en optagelse mistes eller
beskadiges som følge af fejl på
optageren eller reparation af
optageren. Sony vil under ingen
omstændigheder gendanne,
genoprette eller kopiere det
optagede indhold.
Ophavsret
• Tv-programmer, film,
videobånd, diske og andet
materiale kan være
ophavsretligt beskyttet.
Uautoriseret optagelse af
ophavsretligt beskyttet
materiale er i strid med
bestemmelserne i lovene om
ophavsret. Brug af denne
optager i forbindelse med
kabel-tv-transmissioner kan
desuden kræve autorisation fra
kabel-tv-udbyderen og/eller
programindehaveren.
• Dette produkt indeholder
teknologi til beskyttelse af
ophavsrettigheder, og er
beskyttet af USA patenter og
andre intellektuelle
ophavsrettigheder.
Anvendelse af den ne teknologi
til beskyttelse af
ophavsrettigheder skal være
autoriseret af Macrovision, og
teknologien er beregnet til
hjemmebrug og anden
begrænset fremvisning, med
mindre Macrovision har givet
tilladelse til andet. Reverse
engineering og
disassemblering er forbudt.
• Dette produkt inkluderer
FontAvenue
af NEC corporation.
FontAvenue er et registreret
varemærke tilhørende NEC
corporation.
®
fonte licenseret
Kopisikringsfunktion
Da optageren har en
kopisikringsfunktion, kan
programmer, der modtages via
en ekstern tuner (medfølger
ikke), indeholde
kopibeskyttelsessignaler
(kopisikringsfunktion) og kan
derfor ikke optages, afhængigt
af signaltypen.
VIGTIG MEDDELELSE
Advarsel: Med denne
optager kan du bevare et
stillvideobillede eller et
skærmbillede på tv-skærmen
uendeligt. Hvis du lader
stillvideobilledet eller
skærmbilledet forblive på tvskærmen i lang tid, kan tvskærmen blive permanent
beskadiget.
Plasmadisplaypaneler og
projektions-tv- er særlig
udsatte.
Hvis du har spørgsmål eller
problemer i forbindelse med
optageren, skal du kontakte den
nærmeste Sony-forhandler.
Om denne
betjeningsvejledning
• I denne vejledning bruges
"disk" som generel henvisning
til DVD'er eller CD'er,
medmindre andet angives i
teksten eller illustrationerne.
• Ikoner som f.eks. , der
er vist over hver forklaring,
angiver, hvilken type medie
der kan anvendes sammen
med den funktion, der
beskrives.
• I instruktionerne i denne
vejledning beskrives
betjeningsknapperne på
fjernbetjeningen. Du kan også
bruge betjeningsknapperne på
optageren, hvis de har de
samme eller næsten de samme
navne som knapperne på
fjernbetjeningen.
• Illustrationerne på
skærmdisplayet i denne
vejledning er muligvis ikke
helt magen til den grafik, der
vises på din tv-skærm.
• Beskrivelserne til DVD'er i
denne vejledning henviser til
DVD'er, der oprettes på denne
optager. Beskrivelserne
gælder ikke for DVD'er, der er
oprettet på andre optagere og
senere afspilles på denne
optager.
Automatisk
formateret i +VRtilstand (DVD+RW
VIDEO)
Formaterer i VRtilstand (side 29)
Formaterer i videotilstand
(side 29)
Automatisk
formateret i +VRtilstand (DVD+R
VIDEO)
Formaterer i VRtilstand (side 29)
*1
Formatering udføres i
"Format"opsætningen (side 40).
Automatisk
formateret i videotilstand
Kompatibilitet med andre
DVD-afspillere
(færdiggørelse)
Kan afspilles på
DVD+RW-kompatible
afspillere (automatisk
færdiggørelse)
Kan kun afspilles på
afspillere, der er
kompatible med VRtilstand (færdiggørelse er
ikke nødvendig)
Kan afspilles på de fleste
DVD-afspillere
(færdiggørelse er
nødvendig) (side 37)
Kan afspilles på de fleste
DVD-afspillere
(færdiggørelse er
nødvendig) (side 37)
Kan kun afspilles på
afspillere, der er
kompatible med DVD-R i
VR-tilstand (færdiggørelse
er nødvendig) (side 37)
Kan afspilles på de fleste
DVD-afspillere
(færdiggørelse er
nødvendig) (side 37)
,fortsættes
7
Brugbare diskversioner (fra april 2007)
• DVD+RW'er med 8x-hastighed eller
langsommere
• DVD-RW'er med 6x-hastighed eller
langsommere (ver. 1.1, ver. 1.2 med
*2
CPRM
)
• DVD+R'er med 16x-hastighed eller
langsommere
• DVD-R'er med 16x-hastighed eller
langsommere (ver. 2.0, ver. 2.1 med
*2
CPRM
)
• DVD+R DL-diske (dobbeltlagsdiske) med
8x-hastighed eller langsommere
• DVD-R DL-diske (dobbeltlag) med 8xhastighed eller langsommere (ver.3.0 med
*2
CPRM
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R
DL", "DVD-R" og "DVD-R DL" er varemærker.
*1
*2
)
Når en uformateret DVD-R indsættes i
optageren, formateres den automatisk i videotilstand. For at formatere en ny DVD-R i VRtilstand skal du formatere den i "Format"opsætningen (side 40).
CPRM (Content Protection for Recordable
Media) er en kodningsteknologi, der beskytter
ophavsretten til billeder.
Diske, der ikke kan optages på
• DVD-RAM'er
8
Diske, der kan afspilles
TypeDisklogo
DVD VIDEO
VIDEO CD
CD
DATA DVD—
DATA CD—
"DVD VIDEO" og "CD" er varemærker.
DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er
varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges under
licens.
®
er en kompressionsteknologi for videofiler,
DivX
som er udviklet af DivX, Inc.
* Hvis DVD-RAM'e n har en aftagelig kassette, skal
du fjerne kassetten før afspilning.
Ikon i denne
vejledning
DVD
VCD
DATA DVD
DATA CD
Diske, der ikke kan afspilles
• PHOTO CD'er
• CD-ROM'er/CD-R'er/CD-RW'er, som er
optaget i et andet format end de formater,
der angives i tabellen ovenfor.
• Datadel på CD-Extras
•BD'er
• HD DVD'er
• Diske, som er optaget med et AVCHDkompatibelt DVD-videokamera
Kendetegn
Diske som f.eks. film, der kan købes
eller lejes
Denne optager genkender også DVDRAM'er* som DVD-video-kompatible
diske.
VIDEO CD'er eller CD-R'er/ CD-RW'er
i VIDEO CD-/Super VIDEO CDformat
CD
Musik-CD'er eller CD-R'er/ CD-RW'er i
musik-CD-format
DVD+RW'er/DVD+R'er/DVDRAM'er* som indeholder MP3-lydspor
eller DivX-videofiler
DVD-RW'er/DVD-R'er/DVD-ROM'er,
som indeholder MP3-lydspor, JPEGbilledfiler eller DivX-videofiler
CD-ROM'er/CD-R'er/CD-RW'er, som
indeholder enten MP3-lydspor, JPEGbilledfiler eller DivX-videofiler
• DVD-ROM'er/DVD+RW'er/DVD-RW'er/
DVD+R'er/DVD-R'er, der ikke indeholder
DVD-video, DivX-video, JPEG-billedfiler
eller MP3-lydspor.
• DVD-lyddiske
• Kun DVD-RAM'er af kasettetypen.
• HD-lag på Super Audio CD'er
• DVD VIDEO'er med en anden områdekode
(side 10).
• DVD'er, som er optaget på en anden
optager og som ikke er korrekt færdiggjort.
Maks. antal titler, der kan optages
DiskAntal titler
DVD-RW/DVD-R99
DVD+RW/DVD+R49
DVD+R DL49
DVD-R DL99
,fortsættes
9
Bemærkning til afspilningsfunktioner for
DVD VIDEO'er/VIDEO CD'er
Nogle afspilningsfunktioner for DVD
VIDEO'er/VIDEO CD'er er muligvis
forudindstillet af softwareproducenten. Da
denne optager afspiller DVD VIDEO'er/
VIDEO CD'er afhængigt af det diskindhold,
der er udviklet af softwareproducenterne, er
nogle afspilningsfunktioner muligvis ikke
tilgængelige. Se instruktionsvejledningen,
der følger med DVD VIDEO'erne/VIDEO
CD'erne.
Områdekode (kun DVD VIDEO)
Optageren har en områdekode trykt bag på
enheden og kan kun afspille DVD VIDEO'er
(kun afspilning), der er afmærket med
identiske områdekoder. Dette system bruges
til beskyttelse af ophavsretten.
DVD VIDEO'er, der er afmærket med ,
ALL
kan også afspilles på denne optager.
Hvis du prøver at afspille en anden DVD
VIDEO, vises meddelelsen "Afspilning ikke
tilladt pga. regionskode." på tv-skærmen.
Afhængigt af DVD VIDEO'en, er der
muligvis ikke afmærket en områdekode,
selvom afspilning af DVD VIDEO'en ikke er
mulig på grund af områdebegrænsninger.
Områdekode
Musikdiske kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille diske,
der følger CD-standarden (Compact Disc).
Nogle pladeselskaber har her på det seneste
lanceret forskellige musikdiske kodet med
teknologi til beskyttelse af ophavsret. Vær
opmærksom på, at der blandt disse diske er
nogle, der ikke følger CD-standarden, og de
kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
b Bemærkninger
• Nogle DVD+RW'er/DVD+R'er, DVD-RW'er/
DVD-R'er, DVD-RAM'er eller CD-RW'er/CDR'er kan ikke afspilles på denne optager på grund
af diskens optagekvalitet eller fysiske tilstand
eller på grund af optageenhedens egenskaber og
optagesoftware. Disken kan ikke afspilles, hvis
den ikke er blevet korrekt færdiggjort. Du kan
finde flere oplysninger i betjeningsvejledningen
til optageenheden.
• Du kan ikke blande VR-tilstand og video-tilstand
på den samme DVD-RW. Hvis du vil ændre
diskformatet, kan du omformatere disken
(side 40). Bemæ rk, at diskens indhold slettes efte r
omformatering.
• Du kan ikke afkorte den tid, der skal bruges til
optagelse, heller ikke med højhastighedsdiske.
• Det anbefales, at du bruger diske, hvor "For
Video" (Til video) er trykt på pakken.
• Du kan ikke føje nye optagelser til DVD+R'er,
DVD-R'er eller DVD-RW'er (video-tilstand), der
indeholder optagelser, som er udført på andet
DVD-udstyr.
• I nogle tilfælde kan du ikke føje nye optagelser til
DVD+RW'er, der indeholder optagelser, som er
udført på andet DVD-udstyr. Bemærk, at denne
optager overskriver DVD-menuen, hvis du
tilføjer en ny optagelse.
• Du kan ikke redigere optagelser på DVD+RW'er,
DVD-RW'er (video-tilstand), DVD+R'er eller
DVD-R'er, der er udført på andet DVD-udstyr.
• Hvis disken indeholder pc-data, der ikke kan
genkendes af denne optager, slettes dataene
muligvis.
• Du kan muligvis ikke optage, redigere eller
overføre på visse optagbare diske, afhængig af
disken.
• Indsæt ikke nogen disk, som ikke kan optages
eller afspilles på denne opta ger. Det kan forårsage
funktionsfejl i optageren.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der
kombinerer dvd-indhold på den ene side med
digitalt lydindhold på den anden.
Da materialet på lydsiden imidlertid ikke
stemmer overens med cd-standarden
(Compact Disc), kan afspilning på dette
produkt ikke garanteres.
10
Tilslutninger og indstillinger
Tilslutning af optageren
Følg trin 1 til 6 for at tilslutte optageren og justere indstillingerne. Tilslut ikke netkablet, før du
når "Trin 4: Tilslutning af netkablet" på side 18.
b Bemærkninger
• I afsnittet "Specifikationer" (side 101) findes en liste over medfølgende tilbehør.
• Fastgør ledningerne omhyggeligt for at forhindre uønsket støj.
• Se instruktionerne, der følger med de komponenter, som skal tilsluttes.
• Du kan ikke tilslutte denne optager til et tv, der ikke har et SCART- eller videoindgangsstik.
• Sørg for at tage netkablet til hver enkelt komponent ud før tilslutning.
Tilslutninger og indstillinger
11
Trin 1: Tilslutning af antennekablet
Tilslut antennekablet ved at benytte fremgangsmåden nedenfor.
Væg
til AERIAL IN
DVD-optager
til AERIAL OUT
til antenneindgang
Antennekabel (medfølger)
: Signalretning
TV
1 Tag antennekablet ud af tv'et, og tilslut det til AERIAL IN på optagerens bagpanel.
2 Tilslut AERIAL OUT på optageren til antenneindgangen på tv'et ved hjælp af det
medfølgende antennekabel.
12
Trin 2: Tilslutning af videokablerne/HDMI-kablet
Vælg en af de følgende metoder, A til E, afhængigt af indgangsstikket på din tv-skærm,
projektor eller lydkomponent, som fx en AV-forstærker (receiver). Det vil gøre det muligt at se
billeder.
Tilslutninger og indstillinger
B
Tv, projektor eller
lydkomponent
(grøn)
til COMPONENT
VIDEO OUT
til LINE 2 OUT
(VIDEO)
(gul)
(rød)(blå)
Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
Lyd/
videoledning
(medfølger ikke)
SCART-kabel (medfølger ikke)
til T LINE 3 – TV
til LINE 2 OUT
(S VIDEO)
S-videoledning
(medfølger ikke)
til HDMI OUT
A
TV
DVD-optager
HDMI-kabel
(medfølger
ikke)
(grøn)
D
Tv, projektor eller
lydkomponent
: Signalretning
(rød)(blå)
C
Tv, projektor eller
lydkomponent
Tv, projektor eller
lydkomponent
E
,fortsættes
13
A SCART-indgangsstik
Ved indstilling af "LINE 3-udgang" til
"S-video" eller "RGB" i "Video Ind / Ud"opsætningen (side 81) skal du anvende et
SCART-kabel, der passer til det valgte
signal.
B Videoindgangsstik
Du vil kunne nyde billeder af
standardkvalitet.
C S VIDEO indgangsstik
Du vil kunne nyde billeder af høj kvalitet.
D Indgangsstik på komponentvideo (Y,
B/CB, PR/CR)
P
Du vil kunne nyde nøjagtig farvegengivelse
og billeder af høj kvalitet.
Hvis dit tv accepterer progressive 525p/625pformatsignaler, skal du anvende denne
tilslutning og indstille "Progressiv" til
"Kompatibel" i "Lynopsætning"opsætningen (side 21). Indstil derefter
"Komponentvideoudgang" til "Progressiv"
under "Video Ind / Ud"-opsætningen til at
sende progressive videosignaler. For flere
oplysninger, se "Komponentvideoudgang"
på side 81.
Ved tilslutning til HDMI-stikket
Følg trinene nedenfor. Forkert håndtering
kan beskadige HDMI-stikket og
tilslutningen.
1 Ret omhyggeligt HDMI-stikket på
bagsiden af optageren og HDMItilslutningen ind efter hinanden ved at
kontrollere udformningen af dem.
Sørg for at stikket ikke er vendt på
hovedet eller skråtstillet.
Ikke ligeStikket er vendt på
hovedet
2 Sæt HDMI-tilslutningen lige ind i
HDMI-stikket.
Undlad at bøje eller trykke på HDMItilslutningen.
E HDMI indgangsstik
Brug et godkendt HDMI-kabel (medfølger
ikke) for at opnå digitale billeder og lyd i høj
kvalitet gennem HDMI OUT-stikket.
Ved tilslutning af et Sony tv, der er
kompatibelt med HDMI-kontrolfunktionen,
se side 15.
For at se signalerne fra den tilsluttede
digitalboksmodtager, når
digitalboksmodtageren kun er tilsluttet til
optageren via et SCART-kabel, skal du tænd e
for optageren.
14
b Bemærkninger
• Sørg for at tage HDMI-kablet ud, når du flytter
optageren.
• Undlad at trykke for meget på kabinetvæggen
hvis du placerer optageren på kabinettet med
HDMI-stikket tilsluttet. Det kan beskadige
HDMI-stikket eller HDMI-kablet.
• For at undgå at du beskadiger HDMI-stikket og -
tilslutningen, må du ikke vride i HDMItilslutningen, mens du tilslutter eller afbryder
tilslutningen til HDMI-stikket.
Ved afspilning af "wide screen"-billeder
Nogle optagne billeder passer muligvis ikke
til tv-skærmen. Se side 88 for oplysninger om
ændring af billedstørrelsen.
Hvis du tilslutter til en videobåndoptager
Tilslut videobåndoptageren til LINE 1/
DECODER-stikket på optageren (side 23).
b Bemærkninger
• Tilslut ikke mere end én type videoledning
mellem optageren og tv'et samtidigt.
• Undlad at tilslutte A og E på samme tid.
• Når du tilslutter optageren til tv'et via SCARTstikkene, indstilles tv'ets indgangskilde
automatisk til opta geren, når du starter afspilning.
Om nødvendigt kan du trykke på TV t-
knappen på fjernbetjeningen for at indstille
indgangskilden på tv'et igen.
• Hvis du tilslutter optageren til et tv vha.
SMARTLINK, skal du indstille "LINE 3udgang" til "Video" i "Video Ind / Ud"opsætningen.
• Du kan ikke tilslutte HDMI OUT-stikket til DVIstik (forbindelse E), som ikke er HDCPkompatible (f.eks. DVI-stik på PC-display).
• Der udsendes ikke komponentvideo- og RGBsignaler, når HDMI-tilslutningen anvendes.
* Denne DVD-optager indeholder HDMI™-
teknologi (High-Definition Multimedia
Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC.
Om SMARTLINK-funktionerne
(kun i forbindelse med SCARTforbindelser)
Hvis det tilsluttede tv (eller andet tilsluttet
udstyr som f.eks. digitalboksmodtager) er
kompatibelt med SMARTLINK, NexTView
*3
, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2,
Link
CINEMALINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW
*4
eller T-V LINK*5, kan du bruge
LINK
følgende SMARTLINK-funktioner.
• Direkte afspilning (side 52)
• Forudindstillet download
Du kan overføre de forudindstillede
tunerdata fra dit tv til denne optager og
indstille optageren efter de pågældende data
i "Lynopsætning".
• NexTView Download
Du kan let indstille timeren vha. NexTView
Download-funktionen på tv'et.
Sådan forbereder du til SMARTLINKfunktionerne
Indstil "LINE 3-udgang" til "Video" i "Video
Ind / Ud"-opsætningen (side 81), samt
"SMARTLINK" til "Kun denne optager" i
"Alternativer"-opsætningen (side 93).
b Bemærkninger
• Du skal bruge et SCART-kabel med samtlige 21
ben for at få en korrekt SMARTLINKforbindelse. Se betj eningsvejledningen til tv'et fo r
at få oplysninger om denne forbindelse.
• Ikke alle tv-apparater kan bruges med
ovennævnte funktioner.
*1
"MEGALOGIC" er et registreret varemærke
tilhørende Grundig Corporation.
*2
"EASYLINK" og "CINEMALINK" er
varemærker tilhørende Philips Corporation.
*3
"Q-Link" og "NexTView Link" er varemærker
tilhørende Panasonic Corporation.
*4
"EURO VIEW LINK" er et varemærke
tilhørende Toshiba Corporation.
*5
"T-V LINK" er et varemærke tilhørende JVC
Corporation.
Om HDMI-kontrolfunktionerne
for 'BRAVIA' Theatre Sync
(gælder kun for HDMItilslutninger)
Ved at tilslutte Sony-komponenter, der er
kompatible med HDMI-kontrolfunktionen,
med et HDMI-kabel (medfølger ikke),
forenkles betjeningen som beskrevet
nedenfor:
• Direkte afspilning (side 52)
• Slukning af system
Når du slukker for tv'et vha.
afbryderknappen på tv'ets fjernbetjening,
slukkes alle komponenter, der er
kompatible med HDMI-kontrolfunktionen
automatisk.
Tilslutninger og indstillinger
,fortsættes
15
Sådan forbereder du til 'BRAVIA' Theatre
Sync-funktionerne
Indstil "HDMI-kontrol" til "Til" i "HDMIudgang"-opsætningen (side 92). Angående
detaljer vedrørende tv-indstillingerne, skal du
se i betjeningsvejledningen, der fulgte med
dit tv.
b Bemærkninger
• HDMI-kontrolfunktionen vil muligvis ikke
fungere, afhængigt af den tilsluttede komponent.
Se i betjeningsvejledningen der følger med
komponenten.
• Optageren understøtter kun
afspilningsfunktionen for HDMI-kontrol.
"Player" (afspiller) vises på tv-skærmen, når
HDMI-kontrolfunktionerne anvendes.
16
Trin 3: Tilslutning af lydkablerne/HDMI-kablet
Vælg en af de følgende metoder A eller B, afhængigt af indgangsstikket på din tv-skærm,
projektor eller lydkomponent, som fx en AV-forstærker (receiver). Det vil gøre det muligt at
lytte til lyd.
[Højttalere]
Bageste (V)
Forreste (V)
Lydkomponent med en
dekoder
[Højttalere]
Bageste (H)
Forreste (H)
A
Tilslutninger og indstillinger
Center
HDMI-kabel
(medfølger ikke)
til HDMI OUT
til LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
(hvid)
(rød)
Lyd/videoledning
(gul)*
: Signalretning
* Det gule stik bruges til videosignaler (side 13).
(medfølger ikke)
eller
Subwoofer
til koaksial/HDMI digitalindgang
Digital koaksialkabel
(medfølger ikke)
til DIGITAL OUT (COAXIAL)
DVD-optager
INPUT
VIDEO
(gul)
(hvid)
(rød)
L
AUDIO
R
Tv, projektor eller
lydkomponent
B
A Digitalt lydindgangsstik
Anvend denne tilslutning hvis din
lydkomponent har en Dolby
*1
Digital, DTS*2
eller MPEG-lyddekoder samt et digitalt
indgangsstik. Du kan benytte Dolby Digital
(5.1-kanal), DTS (5.1-kanal) og MPEG (5.1kanal) lydsurroundeffekter.
Hvis du tilslutter en Sony lydkomponent, der
er kompatibel med HDMIkontrolfunktionen, skal du se i
betjeningsvejledningen, der fulgte med
lydkomponenten.
,fortsættes
17
B L/R (venstre/højre)-lydindgangsstik
Denne tilslutning vil anvende dit tv's eller din
lydkomponents to højttalere til lyd.
z Tip
Du finder oplysninger om korrekt placering af
højttalerne i betjeni ngsvejledningen, der følger med
de tilsluttede komponenter.
b Bemærkninger
• Du må ikke tilslutte tv'ets lydudgangsstik til
LINE IN (R-AUDIO-L)-stikkene samtidigt.
Derved opstår der uønsket støj fra tv'ets
højttalere.
• I forbindelse B må du ikke tilslutte LINE IN (RAUDIO-L)- og LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)stikkene i tv'ets lydudgangsstik samtidig. Derved
opstår der uønsket støj fra tv'ets højttalere.
• Med tilslutning A skal du, efter at du har
gennemført tilslutningen, udføre de fornødne
indstillinger i "Lyd Ud"-opsætningen (side 83).
Hvis ikke du gør dette, høres der ingen lyd eller
høj støj fra højttalerne.
• Når du tilslutter optageren til en lydkomponent
vha. et HDMI-kabel, skal du udføre et af
følgende:
– Tilslut lydkomponenten til tv'et med HDMI-
kablet, eller
– Tilslut optageren til tv-apparatet med en anden
videoledning end HDMI-kablet
(komponentvideoledning, S-videoledning eller
lyd/videoledning).
*1
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby" og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
*2
"DTS" og "DTS Digital Out" er registrerede
varemærker tilhørende DTS, Inc.
Trin 4: Tilslutning af
netkablet
Tilslut det medfølgende netkabel i AC INstikket på optageren. Sæt derefter optagerens
og tv'ets netkabler ind i stikkontakten. Når du
har tilsluttet netkablet, skal du vente et
kort øjeblik, inden du anvender
optageren. Du kan anvende optageren, når
displayet på frontpanelet lyser, og optageren
går på standby-tilstand.
Hvis du tilslutter yderligere udstyr til
optageren (side 23), skal du sikre dig, at du
først tilslutter netkablet, efter alle
tilslutninger er fuldført.
1
til AC IN
2
til stikkontakten
18
Trin 5: Klargøring af
fjernbetjeningen
Du kan styre optageren med den
medfølgende fjernbetjening. Indsæt to R6batterier (størrelse AA), så 3- og #-enden
på batterierne passer til markeringerne inde i
batterirummet. Når du bruger
fjernbetjeningen, skal du rette den mod
modtagesensoren på optageren.
Styring af tv-apparater med
fjernbetjeningen
Du kan justere fjernbetjeningens signal, så du
kan styre tv'et med den.
b Bemærkninger
• Afhængigt af den tilsluttede enhed, kan du
muligvis ikke styre tv'et med nogle af eller alle
knapperne nedenfor.
• Hvis du indtaster et nyt kodenummer, slettes det
tidligere indtastede kodenummer.
Talknapper
TV/DVD
Tilslutninger og indstillinger
b Bemærkninger
• Hvis den medfølgende fjernbetjening interfererer
med en anden Sony DVD-optager eller -afspiller,
kan du ændre kommandonummeret for denne
optager (side 20).
• Brug batterierne korrekt for at undgå evt.
utætheder og ætsning. I tilfælde af utætheder bør
væsken ikke berøres uden at hænderne er
beskyttede. Bemærk følgende:
– Brug ikke et nyt batteri sammen med et
gammelt batteri, og brug ikke batterier fra
forskellige producenter.
– Forsøg ikke at oplade batterierne.
– Hvis du ikke vil bruge fjernbetjeningen i en
længere periode, skal du tage batterierne ud.
– Hvis der opstår utæthed i batterierne, skal du
aftørre evt. væske i batterirummet og indsætte
nye batterier.
• Sørg for, at modtagesensoren (afmærket med
på frontpanelet) ikke udsættes for stærkt lys,
f.eks. direkte sollys eller lysudstyr. Optageren
reagerer muligvis ikke på fjernbetjeningen.
• Når du udskifter batterierne på fjernbetjeningen,
nulstilles kodenum meret og kommandotilstanden
muligvis til standardindstillingen. Angiv de
korrekte værdier for kodenummer og
kommandotilstand igen.
DISPLAY
TV 2 +/–
TV PROG
+/–
TV [/1
TV t
1 Hold TV [/1, der er placeret nederst
på fjernbetjeningen, nede.
Tryk ikke på [/1-knappen øverst på
fjernbetjeningen.
2 Med TV [/1 trykket nede, skal du
indtaste tv'ets produktkode med
talknapperne.
For f.eks. at indtaste "09" skal du trykke
på "0" og derefter "9". Slip TV [/1-
knappen på tv'et, når du har indtastet det
sidste tal.
,fortsættes
19
Kodenumre for tv-apparater, der kan
fjernbetjenes
Hvis der er angivet mere end ét
kodenummer, skal du indtaste ét ad
gangen, indti l du finder d et kodenummer,
der fungerer sammen med tv'et.
FabrikatKodenummer
Sony01 (standard)
Hitachi24
JVC33
Panasonic17, 49
Philips06, 08
Samsung71
Sanyo25
Thomson43
Toshiba38
Fjernbetjeningen udfører følgende:
KnapperBetjening
TV [/1Tænder eller slukker
TV 2 (lyd) +/–Justerer lydstyrken
TV PROG +/–Vælger
TV t
(indgangsvælger)
for tv'et.
på tv'et.
programpositionen
på tv'et.
Skifter tv'ets
indgangskilde.
Sådan betjenes knappen TV/DVD (kun for
SCART-forbindelser)
TV/DVD-knappen skifter mellem tv-tilstand
og DVD-tilstand. Tryk på TV/DVD-knappen
i stoppet tilstand eller når der ikke vises
nogen menu på tv-skærmen. Ret
fjernbetjeningen mod optageren, når du
bruger denne knap.
Tv-tilstand: skift til denne tilstand når du
hovedsageligt anvender tv-tuneren. Når du
begynder at afspille, indstilles tv'ets
indgangskilde automatisk til optageren.
DVD-tilstand: skift til denne tilstand når du
hovedsageligt anvender optagerens tuner.
For at kontrollere den nuværende tilstand,
tryk på DISPLAY (side 33).
Hvis du har en Sony DVDafspiller eller mere end én Sony
DVD-optager
Hvis den medfølgende fjernbetjening
forstyrrer den anden Sony DVD-optager eller
-afspiller, skal du indstille nummeret for
kommandotilstanden for denne optager og
den medfølgende fjernbetjening til et andet
nummer end det, der gælder for den anden
Sony DVD-optager eller -afspiller, når du har
afsluttet "Trin 6: Lynopsætning".
Standardindstillingen til
kommandotilstanden for denne optager og
den medfølgende fjernbetjening er DVD3.
Du kan kontrollere den aktuelle
kommandotilstand på frontpanelets display.
For flere oplysninger, se side 93.
Standardindstillingen til
kommandotilstanden for denne optager og
den medfølgende fjernbetjening er DVD3.
Fjernbetjeningen fungerer ikke, hvis der er
indstillet forskellige kommandotilstande for
optageren og fjernbetjeningen. Angiv den
samme kommandotilstand.
20
Ændring af programpositioner
på optageren med
fjernbetjeningen
Du kan ændre programpositioner på
optageren med talknapperne.
Trin 6: Lynopsætning
Foretag de grundlæggende justeringer ved at
følge instruktionerne på skærmen i
"Lynopsætning".
Pas på ikke at tage kablerne ud eller afslutte
"Lynopsætning"-funktionen under denne
procedure.
Tilslutninger og indstillinger
Talknapper
ENTER
Eksempel: for kanal 50
Tryk på "5", "0", og tryk derefter på ENTER.
[/1
</M/m/,,
O
RETURN
ENTER
TV [/1
1 Tænd for optageren og tv'et. Skift
derefter indstillingen for input på
tv'et, så signalet fra optageren vises
på tv-skærmen.
"Sprog"-displayet vises.
• Hvis "Sprog" displayet ikke vises, skal
du vælge "Lynopsætning" i "Basis"opsætningen fra "Grundindstilling" i
systemmenuen (side 76).
2 Vælg et skærmsprog ved hjælp af
</M/m/, og tryk på ENTER.
Meddelelsen om de originale
indstillinger vises.
3 Vælg "Start" vha. M/m, og tryk på
ENTER.
Følg instruktionerne på skærmen for at
foretage følgende indstillinger.
,fortsættes
21
Autom. kanalindstil.
Hvis du tilslutter et tv til denne optager
uden at anvende SMARTLINK, skal du
vælge "Autosøgning". Vælg derefter dit
land/region med </, og tryk på
ENTER. Programpositionernes
rækkefølge vil indstilles i henhold til det
land/region, du vælger.
Hvis du tilslutter et tv til denne optager
med SMARTLINK, skal du vælge
"Download fra TV". Vælg derefter dit
land/region med </, og tryk på
ENTER. De forudindstillede tunerdata
vil blive downloaded fra dit tv til denne
optager. (Angående detaljer skal du se i
betjeningsvejledningen, der fulgte med
dit tv.)
Vælg "Undlad indstilling" for ikke at
udføre denne indstilling.
Du kan indstille programpositionerne
manuelt ved at se side 77.
Tidsindstilling
Vælg "Automatisk" når en lokal
programposition udsender et tidssignal.
"Autom. tidsindstil."-displayet vises.
1 Vælg programpositionen for den
station der indeholder et tidssignal
vha. </,.
2 Vælg "Start" vha. m, og tryk på
ENTER.
Hvis der ikke kan findes et
tidssignal, skal du trykke på
O RETURN, og indstille uret
manuelt.
TV-type (side 88)
Vælg "Bred (16:9)" hvis du har et
widescreen-tv. Vælg "Standard (4:3)"
hvis du har et standard-tv. Dette
bestemmer, hvordan "widescreen"billeder vises på tv'et.
Progressiv
Når du tilslutter et tv med progressivt
format til denne optager vha.
COMPONENT VIDEO OUT-stikkene,
skal du vælge "Kompatibel".
4 Vælg "Afslut opsætning" vha. M/m, og
tryk på ENTER.
"Lynopsætning" er gennemført.
Sådan vender du tilbage til det forrige trin
Tryk på O RETURN.
z Tip
Hvis du vil køre "Lynopsætning" igen, skal du
vælge "Lynopsætning" i "Basis"-opsætningen fra
"Grundindstilling" i systemmenuen (side 76).
22
Vælg "Manuel" for at indstille uret
manuelt. "Manuel tidsindst."-displayet
vises.
1 Vælg derefter den tidszone der
anvendes i dit område vha. </,,
og tryk på m.
2 Vælg "Til" ved hjælp af </, hvis
du lige nu er på sommertid og tryk på
ENTER.
3 Indstil dag, måned, år, time og
minutter vha. </M/m/,, og tryk
på ENTER for at starte uret.
Tilslutning af en videobåndoptager eller en lignende
enhed
Når du har taget optagerens netkabel ud af stikket, skal du tilslutte en videobåndoptager eller
en lignende optageenhed til LINE IN-stikkene på denne optager.
Du kan finde yderligere oplysninger i betjeningsvejledningen, der fulgte med det tilsluttede
udstyr.
Du kan optage på denne optager ved at se "Optagelse fra tilsluttet udstyr" på side 48.
Tilslutning til LINE 1/DECODER-stikket
Tilslut en videobåndoptager eller en lignende optageenhed til LINE 1/DECODER-stikket på
denne optager.
Videobåndoptager
TV
Tilslutninger og indstillinger
til i LINE 1/DECODER
SCART-kabel (medfølger ikke)
til T LINE 3 – TV
til SCART-indgang
DVD-optager
b Bemærkninger
• Billeder, der indeholder kopibeskyttede signaler, som forhindrer kopiering, kan ikke optages.
• Hvis du sender optagelsessignalerne via videobåndoptageren, modtager du muligvis ikke et tydeligt
billede på tv-skærmen.
VideobåndoptagerDVD-optagerTV
Sørg for at tilslutte videobåndoptageren til DVD-optageren og tv'et i den rækkefølge, der vises nedenfor.
Hvis du vil se videobånd, skal du se båndene via en anden line indgang på tv'et.
Line indgang 1
VideobåndoptagerTV
• SMARTLINK-funktionerne er ikke tilgængelige i forbindelse med enheder, der tilsluttes via DVDoptagerens LINE 1/DECODER-stik.
• For at se billeder fra den tilsluttede videobåndoptager eller lignende apparat gennem optageren, mens
optageren er i standby-tilstand, skal du indstille "Strømsparetilstand" til "Fra" (standard) i "Basis"opsætningen (side 76).
• Når du optager til en videobåndoptager fra denne DVD-optager, skal du undlade at skifte indgangskilden
til tv ved at trykke på TV/DVD-knappen på fjernbetjeningen.
• Hvis du tager netkablet ud af optageren, kan du ikke se signalerne fra den tilsluttede videobåndoptager.
DVD-optager
Line indgang 2
,fortsættes
23
Tilslutning til LINE 2 IN-stikkene på frontpanelet
Tilslut en videobåndoptager eller en lignende optageenhed til LINE 2 IN-stikkene på denne
optager. Hvis udstyret har et S-videostik, kan du bruge en S-videoledning i stedet for en lyd/
video-ledning.
Videobåndoptager osv.
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
AUDI O
LR
S-videoledning
(medfølger ikke)
til LINE 2 IN
: Signalretning
Lyd/videoledning
(medfølger ikke)
DVD-optager
z Tip
Når det tilsluttede udstyr kun afgiver lyd i mono, skal du kun tilslutte til L (MONO) og VIDEOindgangsstikkene på forsiden af optageren. Tilslut ikke R-indgangsstikket.
b Bemærkninger
• Tilslut ikke det gule LINE IN (VIDEO)-stik, når du bruger en S-videoledning.
• Undlad at tilslutte udgangsstikket på denne optager til andet udstyrs indgangsstik, når det andet udstyrs
udgangsstik er tilsluttet til indgangsstikket på denne optager. Dette kan forårsage støj (feedback).
• Tilslut ikke mere end én type videoledning mellem optageren og tv'et samtidigt.
24
Tilslutning til en satellit eller en digital tuner
Tilslut en satellit eller en digital tuner til denne optager ved hjælp af LINE 1/DECODERstikket. Tag optagerens netkabel ud af stikkontakten, når du tilslutter tuneren.
Se nedenfor for at få oplysninger om brug af funktionen synkroniseret optagelse.
Du skal IKKE indstille "LINE 1-indgang" til "Dekoder" i "Video Ind / Ud"-opsætningen
(side 81), når du foretager denne tilslutning.
Tilslutninger og indstillinger
Satellittuner,
CanalSat osv.
SCART-kabel (medfølger ikke)
Hvis satellittuneren kan sende RGBsignaler
Denne optager accepterer RGB-signaler.
Hvis satellittuneren kan sende RGB-signaler,
skal du tilslutte TV SCART-stikket på
satellittuneren til LINE 1/DECODER stikket
og indstille "LINE 1-indgang" til "RGB" i
"Video Ind / Ud"-opsætningen (side 81). Se i
de instruktioner, der fulgte med
digitalboksmodtageren.
TV
til SCART-indgang
til T LINE 3 – TVtil i LINE 1/DECODER
DVD-optager
b Bemærkninger
• Synkroniseret optagelse fungerer ikke sammen
med visse tunere. Du finder flere oplysninger i
betjeningsvejledningen til tuneren.
• Hvis du tager netkablet ud af optageren, kan du
ikke se signalerne fra den tilsluttede tuner.
Hvis du vil bruge funktionen synkroniseret
optagelse
Denne tilslutning er nødvendig for at bruge
funktionen synkroniseret optagelse. Se
"Optagelse fra tilsluttet udstyr med en timer
(Synkroniseret optagning)" på side 48.
Indstil "LINE 1-indgang" i "Video Ind / Ud"opsætningen (side 81) i henhold til
specifikationerne på din satellittuner. Se
vejledningen til satellittuneren for at få flere
oplysninger.
25
Tilslutning til ekstern dekoder
Du kan se eller optage eksterne analoge dekoderprogrammer (PAY-TV/Canal Plus), hvis du
tilslutter en dekoder (medfølger ikke) til optageren. Tag optagerens netkabel ud af
stikkontakten, når du tilslutter dekoderen. Bemærk, at når du indstiller "LINE 1-indgang" til
"Dekoder" i trin 7 under "Indstilling af programpositioner for en ekstern dekoder (PAY-TV/
Canal Plus analog dekoder)" (side 27), vil du ikke kunne vælge "L1", fordi Line 1 bliver en
dedikeret linje for dekoderen.
Tilslutning af en dekoder
TV
til AERIAL IN
Antennekabel
(medfølger)
til T LINE 3 – TV
til AERIAL OUTtil i LINE 1/DECODER
til SCART-indgang
SCART-kabel
(medfølger ikke)
Ekstern dekoder
(PAY-TV/Canal Plus analog dekoder)
SCART-kabel
(medfølger ikke)
DVD-optager
26
Indstilling af
programpositioner for en
ekstern dekoder (PAY-TV/Canal
Plus analog dekoder)
Hvis du vil se eller optage analoge PAY-TV/
Canal Plus-programmer, skal du indstille
optageren til at modtage
programpositionerne ved hjælp af
skærmdisplayet.
Sørg for at følge alle trinene nedenfor, så
programpositionerne indstilles korrekt.
Talknapper
SYSTEM
MENU
</M/m/,,
O
RETURN
.>
1 Tryk på SYSTEM MENU.
Systemmenuen vises.
ENTER
2 Vælg "Grundindstilling", og tryk på
ENTER.
4 Vælg "LINE 3-udgang", og tryk på
ENTER.
Tilslutninger og indstillinger
5 Tryk på M/m for at vælge "Video" eller
"RGB", og tryk på ENTER.
6 Vælg "LINE 1-indgang", og tryk på
ENTER.
7 Tryk på M/m for at vælge "Dekoder",
og tryk på ENTER.
8 Tryk på O RETURN for at placere
markøren i venstre kolonne igen.
9 Vælg "Tuner", og tryk på ENTER.
3 Vælg "Video Ind / Ud", og tryk på
ENTER.
10
Vælg "Manuel kanalindst.", og tryk på
ENTER.
11
Vælg "Næste skærm", og tryk på
ENTER.
,fortsættes
27
12
Vælg dit land/region og tryk på
ENTER.
Programposition
13
Vælg den ønskede programposition
med ./> eller talknapperne.
14
Vælg "Kanal" vha. M/m.
15
Vælg den eksterne
dekoderprogramposition vha. </,.
16
Vælg "Lydsystem" vha. M/m.
17
Tryk på </, for at vælge et
tilgængeligt tv-system, B/G, D/K, I
eller L.
Vælg "L" for at modtage udsendelser i
Frankrig.
18
Vælg "Dekoder" vha. M/m.
19
Vælg "Til" vha. </,, og tryk på
ENTER.
Sådan vender du tilbage til det forrige trin
Tryk på O RETURN.
b Bemærkninger
• Hvis du tager netkablet ud af optageren, kan du
ikke se signalerne fra den tilsluttede dekoder.
• For at se programmer fra den tilsluttede eksterne
dekoder (PAY-TV/Canal Plus analog dekoder)
under optagelse skal du trykke på PROGRAM +
-knappen på optageren ("SCART THRU" vises
på frontpanelets display). For at vende tilbage til
det forrige display skal du trykke på
"PROGRAM –"-knappen på optageren ("SCART
NORM" vises på frontpanelets display).
Optageren skifter automatisk over til det
program, som er indstillet på optagerens tuner,
når optagelsen er afsluttet.
For at se programmer fra den tilsluttede eksterne
dekoder (PAY-TV/Canal Plus analog dekoder),
mens optageren er i standby-tilstand, skal du
indstille "Strømsparetilstand" til "Fra" (standard)
i "Basis"-opsætningen (side 76).
28
Otte grundlæggende betjeninger
—Lær din DVD-optager at kende
1. Indsættelse af en disk
+
-
RW
-
R
Video
DATA CD
Z (åbn/luk)knap
RWVR-RW
DVD
VCD CD
Video
+
-
R
RVR
DATA DVD
1 Tryk på Z (åbn/luk), og placer en disk
i diskskuffen.
2. Optagelse af et
program
+
-
RWVR-RW
RW
-
R
Video
Dette afsnit beskriver de grundlæggende
handlinger for at optage det aktuelle tvprogram på en disk (DVD). Se side 41 for en
forklaring på, hvordan du foretager
timeroptagelser.
Video
+
R
-
RVR
PROG +/–
TV/DVD
DISPLAY
Otte grundlæggende betjeninger — Lær din DVD-optager at kende
Med siden til optagelse/afspilning
nedad
2 Tryk på Z (åbn/luk) for at lukke
diskskuffen.
Vent til "LOAD" forsvinder fra displayet
på frontpanelet.
Ubrugte DVD'er formateres automatisk.
• For DVD-RW-diske
DVD-RW'er er formateret i det
optageformat (VR-tilstand eller Videotilstand), der er indstillet i "Formater
DVD-RW" under "Basis" i
"Diskindstilling"-opsætningen
(side 74).
• For DVD-R-diske
DVD-R'er formateres automatisk i
video-tilstand. For at formatere en
ubrugt DVD-R i VR-tilstand skal du
formatere disken i "Format"opsætningen (side 40), inden du
udfører en optagelse.
Hvis der kan optages på disken i denne
optager, kan du manuelt omformatere
disken for at fremstille en tom disk
(side 40).
z REC
X REC
PAUSE
REC MODE
x REC
STOP
TV t
1 Indsæt en DVD, der kan optages på.
2 Tryk på PROG +/– for at vælge den
ønskede programposition eller
indgangskilde.
,fortsættes
29
3 Tryk gentagne gange på REC MODE for
at vælge optagetilstanden.
Hver gang du trykker på knappen,
ændres displayet på tv'et på følgende
måde:
* Til rådighed når "Manuel opt.-indst." er
indstillet til "Til (gå til indst.)" i
"Optagning"-opsætningen (side 85).
Du finder flere oplysninger om
optagetilstanden ved at se side 41.
4 Tryk på z REC.
Optagelsen går i gang.
Optagelsen stopper, når DVD'en er fuld.
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på x REC STOP.
Bemærk, at det kan tage et par sekunder, før
optagelsen stoppes.
Sådan sættes optagelsen på pause
Tryk på X REC PAUSE.
Tryk på knappen igen for at genstarte
optagelsen.
Sådan ser du et andet tv-program mens
der optages
Hvis tv'et er tilsluttet til T LINE 3 – TVstikket, skal du indstille tv'et til tv-indgangen
ved hjælp af TV/DVD-knappen og vælge det
program, du vil se. Hvis tv'et er tilsluttet til
LINE 2 OUT- eller COMPONENT VIDEO
OUT-stikket, skal du indstille tv'et til tvindgangen ved hjælp af TV t-knappen
(side 19).
b Bemærkninger
• Hvis du trykker på [/1-knappen under optagelse,
stopper optageren med at optage og slukkes.
• Det kan tage et kort øjeblik, efter du har trykket
på z REC-knappen, før optagelsen begynder.
• Du kan ikke ændre optagetilstanden under
optagelse.
• H vis der opstår strømsvigt, kan det program, du er
ved at optage, blive slettet.
• Du kan ikke se et PAY-TV/Canal Plus-program,
mens du optager et andet PAY-TV/Canal Plusprogram.
Kontrol af diskstatus under
optagelse
Du kan kontrollere optagelsesoplysninger
som f.eks. optagetid eller disktype.
Tryk på DISPLAY under optagelse.
Optagelsesoplysningerne vises.
A Optagelsesstatus
B Den aktuelt valgte optagetilstand
(maksimal DVD-optagetid) (side 41)
C Titelnummer og forløbet optagetid
D Resterende tid
E Stationsnavn og
programpositionsnummer
F Lydindstilling for det aktuelle program
G Optagerestriktioner for det aktuelle
program
H Tv-tilstand eller DVD-tilstand
(side 20)
I Disktype/-format
Tryk på DISPLAY for at slå displayet fra.
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.