Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
sähköisku- ja tulipalovaaran
estämiseksi.
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et
altistu sähköiskulle. Laitteen saa
huoltaa vain ammattitaitoinen
huoltoliike.
Verkkojohdon saa vaihtaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Paristoja tai laitteita, joissa on
paristot, ei saa altistaa
voimakkaalle kuumuudelle kuten
auringonvalolle, avotulelle tms.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN
1 LASERlaitteeksi. LUOKAN 1
LASERLAITE -MERKINTÄ on
laitteen takaosassa.
VARO
Optisten laitteiden käyttö yhdessä
tämän tuotteen kanssa lisää
silmävaurioiden vaaraa. Älä pura
koteloa, koska tämän DVDtallentimen käyttämä lasersäde on
haitallinen silmille.
Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Käytöstä poistetun
sähkö- ja
elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni
ja muiden Euroopan
maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli , joka on merkitty
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen,
osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Tuote on
sen sijaan luovutettava sopivaan
sähkö-ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan
keräyspisteeseen. Tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen
varmistamisella autetaan estämä än
sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat
haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa
tämän tuotteen
epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Mikäli tuotteen turvallisuus,
suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tul ee
pariston vaihto suorittaa
valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä
poistettu tuote käsitellään
asianmukaisesti, tulee tuote viedä
käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo
irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo
paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Tämän tuotteen valmistaja
on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japani. Tuotteen
EMC ja turvallisuus
hyväksyjä on Sony
Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksa.
Kaikissa tuotteen huolto- tai
takuuasioissa ottakaa yhteys
valtuutettuun Sony huoltoon.
Tämä tarra on kotelon sisällä
laserin suojarasiassa.
Varotoimet
• Tämä laite toimii 220 –
240 voltin, 50/60 Hz:in
vaihtovirralla. Tarkista, että
laitteen käyttöjännite ja
paikallinen verkkojännite
vastaavat toisiaan.
• Älä aseta nestettä sisältäviä
esineitä, kuten maljakoita,
laitteen päälle tulipalo- ja
sähköiskuvaaran vuoksi.
• Asenna tämä järjestelmä siten,
että virtajohto voidaan irrottaa
pistorasiasta ongelmatilanteessa
viivytyksettä.
2
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys
(koskee Euroopan
unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa
on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei
paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Varmistamalla, että paristo
poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
terveydelle, joita paristojen väärä
hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Varotoimet
Tämän järjestelmän on testein
todettu vastaavan EMCdirektiivissä asetettuja rajoja
käytettäessä alle 3 metrin
liitäntäjohtoa.
Turvallisuus
Jos koteloon joutuu k iinteä esine
tai nestettä, irrota tallennin
pistorasiasta ja tarkistuta se
huoltoliikkeessä ennen käytön
jatkamista.
Virtalähteet
• Tallennin on kytkettynä
verkkovirtaan niin kauan kuin
se on liitettynä pistorasiaan,
vaikka tallennin
sammutettaisiin
virtakytkimestä.
• Jos tallenninta ei aiota käyttää
pitkään aikaan, irrota tallennin
pistorasiasta. Irrota virtajohto
pistorasiasta tarttumalla itse
pistotulppaan. Älä koskaan
vedä johdosta.
Laitteen sijoittaminen
• Sijoita tallennin paikkaan,
jossa on riittävä ilmanvaihto
estääksesi lämmön kertymisen
tallentimeen.
• Älä sijoita tallenninta
pehmeälle alustalle kuten
matolle, joka voi tukkia
ilmanvaihtoaukot.
• Älä sijoita tallenninta
suljettuun tilaan kuten
kirjahyllyyn.
• Älä sijoita tallenninta
lämpölähteiden tuntumaan
äläkä altista sitä suoralle
auringonvalolle, runsaalle
pölylle tai mekaanisille
iskuille.
• Älä sijoita tallenninta vinoon
asentoon. Se on suunniteltu
käytettäväksi vain
vaakasuorassa asennossa.
• Pidä tallennin ja levyt loitolla
laitteista, joissa on voimakas
magneetti kuten
mikroaaltouuneista ja isoista
kaiuttimista.
• Älä laita tallentimen päälle
raskaita esineitä.
Tallentaminen
Tee koetallennus ennen
varsinaisen tallennuksen
tekemistä.
Menetettyjen tallenteiden
korvaaminen
Sony ei ole vastuussa
menetetyistä tallenteista eikä
menetyksistä eikä korvaa niitä,
ei myöskään siinä tapauksessa,
että tallennus epäonnistuu
laitteen virhetoiminnosta
johtuen tai jos tallenne
menetetään tai se vioittuu
laitteen virhetoiminnosta tai
korjaamisesta johtuen. Sony ei
missään olosuhteissa säilytä,
palauta eikä kopioi tallennettua
sisältöä.
Tekijänoikeudet
• Televisio-ohjelmat, filmit,
videonauhat, levyt ja muu
materiaali voi olla
tekijänoikeuksin suojattua.
Tällaisen materiaalin luvaton
tallentaminen voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista.
Tämän tallentimen
käyttäminen
kaapelitelevisiolähetysten
tallentamiseen voi edellyttää
kaapelitelevision lähettäjän ja/
tai ohjelman omistajan lupaa.
• Tämä tuote sisältää
Yhdysvaltalaisten patent tien ja
muiden
immateriaalioikeuksien
suojaamaa tekijänoikeuksien
suojaustekniikkaa. Tämän
tekijänoikeuksien
suojaustekniikan käyttämiseen
tulee olla Macrovision:n lupa,
ja se on tarkoitettu
kotikäyttöön ja muuhun
rajoitettuun katselukäyttöön,
ellei Macrovision:n antamasta
luvasta muuta johdu.
Käänteinen suunnittelu tai
purkaminen on kielletty.
• Tämä tuote sisältää NEC
Corporationin lisensoimia
FontAvenue
FontAvenue on NEC
Corporationin rekisteröity
tavaramerkki.
®
-fontteja.
Kopioinninestotoiminto
Koska tallentimessa on
kopioinninestotoiminto,
ulkoisesta virittimestä (ei kuulu
varusteisiin) vastaanotetut
ohjelmat voivat sisältää
kopioinninestosignaalin
(kopioinninestotoiminto), joka
signaalin tyypistä riippuen voi
estää ohjelman tallentamisen.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Varoitus: Tämä tallennin voi
pitää pysäytyskuvan tai
kuvaruutunäytön
televisioruudulla rajattoman
kauan. Jos pysäytyskuva tai
kuvaruutunäyttö jätetään
televisioruudulle pitkäksi
aikaa, televisioruutu voi
vioittua pysyvästi.
Plasmanäytöt
projektiotelevisiot ovat
erityisen herkkiä tälle.
Jos tallentimen käytö ssä ilmenee
kysymyksiä tai ongelmia, ota
yhteys lähimpään Sonyn
jälleenmyyjään.
Tästä ohjekirjasta
• Tässä ohjekirjassa ”levy” on
yleisnimitys DVD:ille ja
CD:ille, ellei tekstissä tai
kuvissa toisin mainita.
• Kunkin selityksen yläpuolella
luetellut kuvakkeet kuten
osoittavat,
DVD
minkälaisia tietovälineitä
voidaan käyttää selityksen
kohteena olevan toiminnon
kanssa.
• Tämän ohjekirjan ohjeissa
kuvataan kaukosäätimen
käyttö. Ohjaamiseen voidaan
käyttää myös tallentimen
painikkeita, jos niillä on samat
tai samantapaiset nimet kuin
kaukosäätimen painikkeilla.
• Ohjekirjassa käytetyt
kuvaruutunäytön kuvat voivat
poiketa oman televisioruutusi
kuvista.
• Tässä ohjekirjassa olevat
DVD:itä koskevat selitykset
viittaavat tällä tallentimella
luotuihin DVD:ihin. Selitykset
eivät sovellu muulla
tallentimella luotuihin
DVD:ihin, joita toistetaan tällä
tallentimella.
Toistettavissa VR-muodon
kanssa yhteensopivilla
soittimilla (viimeistely ei
tarpeen)
Toistettavissa useimmilla
DVD-soittimilla
(viimeistely on tarpeen)
(sivu 37)
Toistettavissa useimmilla
DVD-soittimilla
(viimeistely on tarpeen)
(sivu 37)
DVD-R
VRmuoto
DVD-R DLVideo-
muoto
-
-
RVR
R
Video
Alustus VRmuodolla
*1
(sivu 29)
Alustus suoritetaan
”Formatoi”valikossa (sivu 40).
Automaattinen
alustus Videomuodolla
Toistettav issa vain DVD- R
VR-muodon kanssa
yhteensopivilla soittimilla
(viimeistely on tarpeen)
(sivu 37)
Toistettavissa useimmilla
DVD-soittimilla
(viimeistely on tarpeen)
(sivu 37)
,jatkuu
7
Käyttökelpoiset levyversiot (huhtikuussa
2007)
• 8×-nopeuksinen tai hitaampi DVD+RW
• 6×-nopeuksinen tai hitaampi DVD-RW
(versio1.1, versio1.2 CPRM
*2
:n kanssa)
• 16×-nopeuksinen tai hitaampi DVD+R
• 16×-nopeuksinen tai hitaampi DVD-R
(versio2.0, versio2.1 CPRM
*2
:n kanssa)
• 8×-nopeuksiset tai hitaammat DVD+R DL
(kaksikerroksiset) -levyt
• 8×-nopeuksiset tai hitaammat DVD-R DL
(kaksikerroksiset) -levyt (versio3.0
CPRM:n
”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”, ”DVD+R
DL”, ”DVD-R” ja ”DVD-R DL” ovat
tavaramerkkejä.
*1
*2
*2
kanssa)
Jos soittimeen asetetaan alustamaton DVDR-levy, se alustetaan automaattisesti
Videomuodolla. Jos haluat alustaa uuden DVDR-levyn VR-tilassa, alusta se ”Formatoi”valikossa (sivu 40).
CPRM (Content Protection for Recordable
Media) on kuvien tekijänoikeuksia suojaava
koodaustekniikka.
Levyt, joille ei voi tallentaa
• DVD-RAM-levyt
8
Toistettavissa olevat levyt
Tyyppi
DVD VIDEO
Levyn
logo
Tässä
ohjekirjassa
käytetty
kuvake
DVD
Ominaisuudet
Osto- tai vuokralevyt kuten elokuvat
Tämä tallennin tunnistaa myös
DVD-RAM-levyt* DVD Video
-yhteensopivina levyinä.
VIDEO CD
CD
DATA DVD—
DATA CD—
”DVD VIDEO” ja ”CD” ovat tavaramerkkejä.
DivX, DivX Certified ja näihin liittyvät logot ovat
DivX, Incin tavaramerkkejä ja niitä käytetään
lisenssillä.
®
on DivX, Incin kehittämä videotiedoston
DivX
pakkaustekniikka.
* Jos DVD-RAM-levyssä on irrotettava kotelo,
irrota tämä kotelo ennen toistamista.
VCD
DATA DVD
DATA CD
Levyt, joita ei voi toistaa
• PHOTO CD -levyt
• Muussa kuin edellä olevassa taulukossa
mainitussa formaatissa tallennetut CDROM/CD-R/CD-RW-levyt.
• CD-Extra -levyjen dataosat
•BD-levyt
• HD DVD -levyt
VIDEO CD/Super VIDEO CDformaatissa olevat VIDEO CD- ja
CD-R/CD-RW-levyt
CD
Musiikki-CD-formaatissa olevat
musiikki-CD- ja CD-R/CD-RW -levyt
MP3-audiokappaleita tai DivXvideotiedostoja sisältävät DVD+RW-/
DVD+R/DVD-RAM*-levyt
DVD-RW/DVD-R/DVD-ROM-levyt,
jotka sisältävät MP3-audiokappaleita,
JPEG-kuvatiedostoja tai DivXvideotiedostoja
Joko MP3-audiokappaleita, JPEGkuvatiedostoja tai DivXvideotiedostoja sisältävät CD-ROM/
CD-R/CD-RW-levyt
• Levyt, joille on tallennettu AVCHDyhteensopivalla DVD-videokameralla
• DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/
DVD+R/DVD-R-levyt, jotka eivät sisällä
DVD-videotiedostoja, DivXvideotiedostoja, JPEG-kuvatiedostoja tai
MP3-audiokappaleita.
• DVD Audio -levyt
• Vain kasettityyppiset DVD-RAM-levyt.
• Super Audio CD -levyjen HD-kerros
• Eri aluekoodin DVD VIDEO -levyt
(sivu 10).
• Toisella tallentimella tallennetut DVDlevyt, joita ei ole viimeistelty oikein.
,jatkuu
9
Tallennettavien nimikkeiden
enimmäismäärä
LevyNimikkeiden
DVD-RW/DVD-R99
DVD+RW/DVD+R49
DVD+R DL49
DVD-R DL99
lukumäärä
Huomautus DVD VIDEO/VIDEO CD -levyjen
toistotoiminnoista
Jotkin DVD VIDEO/VIDEO CD -levyjen
toiminnoista voivat olla ohjelman tekijän
tietoisesti asettamia. Koska tämä tallennin
toistaa DVD VIDEO/VIDEO CD -levyt
ohjelman tekijän suunnittelemalla tavalla,
jotkin toistotoiminnot eivät ehkä ole
käytettävissä. Katso DVD VIDEO/VIDEO
CD -levyn mukana toimitettuja ohjeita.
Aluekoodi (vain DVD VIDEO)
Tallentimen taakse on painettu aluekoodi, ja
tallennin toistaa vain samalla aluekoodilla
varustetut DVD VIDEO -levyt (vain toisto).
Tämä järjestelmä suojaa tekijänoikeuksia.
Myös -merkinnällä varustetut DVD
ALL
VIDEO -levyt voi toistaa tällä tallentimella.
Jos toistetaan muuta DVD VIDEO -levyä,
viesti ”Aluekoodi estää toistamisen.” näkyy
televisioruudulla. DVD VIDEO -levystä
riippuen sillä ei ehkä ole lainkaan aluekoodia,
vaikka DVD VIDEO -levyn toisto on estetty
aluerajoituksilla.
Aluekoodi
Tekijänoikeussuojauksella varustetut
levyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc
(CD) -standardin mukaisten levyjen
soittamiseen.
Viime aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet
markkinoille levyjä, jotka on koodattu
tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla.
Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät ole
CD-standardin mukaisia, eikä niitä voi
välttämättä soittaa tällä tuotteella.
DualDisc-levyjä koskeva huomautus
DualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka
toisella puolella on tallennettu DVD-aineisto
ja toisella puolella digitaalinen ääniaineisto.
Koska ääniaineiston puoli ei ole Compact
Disc (CD) -standardin mukainen, emme voi
taata, että tuote on toistettavissa.
b Huomautuksia
• Tällä soittimella ei voi toistaa joitakin
DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R, DVDRAM ja CD-RW/CD-R-levyjä johtuen levyn
tallennuslaadusta tai fyysisestä tilasta tai
tallennusvälineen tai -ohjelman ominaisuuksista.
Levyä ei voi toistaa, jos sitä ei ole viimeistelty
oikein. Katso tarkemmat tiedot tallennuslaitteen
käyttöohjeista.
• Samalla DVD-RW-levyllä ei voi käyttää sekaisin
VR-muotoa ja Video-muotoa. Jos haluat vaihtaa
levyn formaattia, alusta levy uudelleen (sivu 40).
Huomaa, että levyn sisältö pyyhkiytyy
alustettaessa uudelleen.
• Tallentamiseen käytettävä aika ei lyhene, vaikka
käytettäisiin suurinopeuksista levyä.
• Suosittelemme sellaisten levyjen käyttöä, joiden
pakkauksessa on merkintä ”Videokäyttöön”.
• Muilla DVD-laitteilla tehtyjä tallennuksia
sisältäville DVD+R, DVD-R ja DVD-RW
(Video-muoto) -levyille ei voi tehdä uusia
tallennuksia.
• Joissain tapauksissa muilla DVD-laitteilla tehtyjä
tallennuksia sisältäville DVD+RW -levyille ei
ehkä voi tehdä uusia tallennuksia. Huomaa, että
tämä tallennin kirjoittaa DVD-valikon uudelleen,
kun lisätään uusi tallennus.
• Muulla DVD-laitteella tehtyjä DVD+RW, DVD-
RW (Video-muoto), DVD+R ja DVD-R -levyllä
olevia tallennuksia ei voi editoida.
• Jos levyllä on tietokoneen tietoja, joita tämä
tallennin ei tunnista, tiedot voivat pyyhkiytyä.
• Et välttämättä pysty tallentamaan, editoimaan tai
kopioimaan kaikille tallennuskelpoisille levyille
levyn mukaan.
• Älä aseta levyä, joka ei sovellu tallentamiseen tai
toistamiseen tällä tallentimella. Tämä voi
aiheuttaa tallentimen toimintahäiriön.
10
Kytkennät ja asetukset
Tallentimen kytkeminen
Kytke tallennin ja säädä asetukset vaiheiden 1 – 6 mukaan. Älä liitä virtajohtoa ennen kuin olet
kohdassa ”Vaiheesta 4: Virtajohdon liittäminen” sivulla 18.
b Huomautuksia
• Katso vakiovarusteiden luettelo kohdasta ”Tekniset tiedot” (sivu 101).
• Kiinnitä johdot kunnolla kohinan estämiseksi.
• Katso liitettävien laitteiden mukana toimitettuja ohjeita.
• Tätä tallenninta ei voi liittää televisioon, jossa ei ole SCART- eikä videon tuloliitintä.
• Muista irrottaa kunkin laitteen virtajohto ennen kytkemistä.
Kytkennät ja asetukset
11
Vaiheesta 1: Antennijohdon liittäminen
Liitä antennijohto seuraavien vaiheiden mukaisesti.
Seinäpistoke
AERIAL IN -liittimeen
DVD-tallennin
AERIAL OUT -liittimeen
Antenniliittimeen
Antennijohto (vakiovaruste)
: Signaalivirta
Televisio
1 Irrota antennijohto televisiosta ja liitä se tallentimen takapaneelissa olevaan
AERIAL IN -liittimeen.
2 Liitä tallentimen AERIAL OUT -liitin television antennin tuloliittimeen varusteisiin
Valitse yksi seuraavista kuvioista, A–E, TV-monitorin, projektin tai audiolaitteen, kuten AVvahvistimen (vastaanottimen), tuloliittimen mukaan. Tämä mahdollistaa kuvien katselun.
Kytkennät ja asetukset
B
Televisio, projektori tai
audiolaite
(vihreä)
(sininen)
COMPONENT
VIDEO OUT
-liittimeen
LINE 2 OUT (VIDEO)
-liittimeen
(keltainen)
(punainen)
Komponenttivideojohto
(ei kuulu varusteisiin)
Audio/
videojohto
(ei kuulu
varusteisiin)
SCART-johto (ei kuulu
varusteisiin)
T LINE 3 – TV -liittimeen
LINE 2 OUT
(S VIDEO)
-liittimeen
S-video-johto
(ei kuulu
varusteisiin)
A
Televisio
DVD-tallennin
HDMI OUT -liittimeen
HDMI-johto
(ei kuulu
varusteisiin)
(vihreä)
(sininen)
D
Televisio, projektori tai
audiolaite
: Signaalivirta
(punainen)
C
Televisio, projektori tai
audiolaite
E
Televisio, projektori tai
audiolaite
,jatkuu
13
A SCART-tuloliitin
Kun ”LINE 3 -lähtö” -vaihtoehdoksi valitaan
”S-Video” tai ”RGB” ”Videotulo/läht”
-valikossa (sivu 81), käytä SCART-johtoa,
joka on yhteensopiva valitun signaalin
kanssa.
B Videon tuloliitin
Tämä tarjoaa normaalilaatuisen kuvan.
C S VIDEO -tuloliitin
Tämä tarjoaa korkealaatuisen kuvan.
D Komponenttivideon tuloliittimet (Y, PB/
C
B, PR/CR)
Tämä tarjoaa värien tarkan toiston ja
korkealaatuisen kuvan.
Jos televisio hyväksyy progressiivisen 525p/625p-muotoisen signaalin, käytä tätä
liitäntää ja aseta ”Pika-asetus” -valikon
”Lomittamaton”-valinnaksi ”Yhteensopiva”
(sivu 21). Aseta sitten ”Videotulo/läht”
-asetuksen ”Kompon.videolähtö” -valinnaksi
”Lomittamaton” lähettääksesi progressiivista
videosignaalia. Yksityiskohdat: katso kohtaa
”Kompon.videolähtö” sivulla 81.
E HDMI -tuloliitin
Käytä sertifioitua HDMI-johtoa (ei kuulu
varusteisiin) nauttiaksesi korkealaatuisesta
digitaalisesta kuvasta ja äänestä HDMI OUT
-liittimen kautta.
Liitettäessä HDMI-ohjaustoiminnon kanssa
yhteensopivaa Sony-televisiota katso
sivua 16.
Kun haluat nähdä liitetyn
kotipäätevastaanottimen signaalit, kun
kotipäätevastaanotin on liitetty tallentimeen
vain SCART-johdolla, käynnistä tallennin.
Liitettäessä HDMI-pistukkaan
Noudata alla olevia vaiheita. Sopimaton
käsittely voi vahingoittaa HDMI-pistukkaa ja
liitintä.
1 Kohdista huolellisesti HDMI-pistukkaan
tallentimen takana ja HDMI-liittimeen
tarkistamalla niiden muodot.
Varmista, ettei liitin ole ylösalaisin tai
vinossa.
Ei suorassaLiitin on ylösalaisin
2 Työnnä HDMI-liitin suoraan HDMI-
pistukkaan.
Älä taivuta HDMI-liitintä tai kohdista
siihen painetta.
b Huomautuksia
• Muista irrottaa HDMI-johto, kun siirrät
tallenninta.
• Älä kohdista liikaa painetta kaapin seinään, jos
asennat tallentimen kaappiin HDMI-johto
liitettynä. Se voi vahingoittaa HDMI-pistukkaa
tai HDMI-johtoa.
• Älä väännä HDMI-liitintä, kun liität sen HDMI-
pistukkaan tai irrotat sen siitä, jotta HDMIpistukka ja liitin eivät vahingoitu.
Toistettaessa ”laajakulma” -kuvia
Jotkin tallennetut kuvat eivät ehkä mahdu
televisioruudulle. Jos haluat vaihtaa
kuvakokoa, katso sivua 88.
14
Videonauhuriin liitettäessä
Liitä videonauhuri tallentimen LINE 1/
DECODER -liittimeen (sivu 23).
b Huomautuksia
• Älä liitä tallentimen ja television väliin enempää
kuin yhden tyyppinen videojohto kerrallaan.
• Älä tee liitäntöjä A ja E samaan aikaan.
• Kun tallennin liitetään televisioon SCARTliittimien kautta, tallennin asettuu automaattisesti
television tulolähteeksi, kun toisto aloitetaan.
Palauta tarvittaessa tulo televisioon painamalla
kaukosäätimen TV t -painiketta.
• Jos tallennin liitetään televisioon SMARTLINKliitännällä, valitse ”LINE 3 -lähtö” -valinnaksi
”Video” ”Videotulo/läht” -valikossa.
• HDMI OUT -liitintä (liitäntä E) ei voi liittää
DVI-liittimiin, jotka eivät ole HDCPyhteensopivat (esim. PC-näyttöjen DVIliittimet).
• Komponenttivideo- ja RGB-signaaleja ei
lähetetä, kun käytetään HDMI-liitäntää.
* Tässä DVD-tallentimessa käytetään High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™)
-tekniikkaa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition
Multimedia Interface ovat HDMI Licensing
LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
SMARTLINK-ominaisuudet
(vain SCART-liitännät)
Jos liitetty televisio (tai muu liitetty laite
kuten viritin) on yhteensopiva
SMARTLINK, NexTView Link
MEGALOGIC*1, EASYLINK*2,
CINEMALINK
*4
LINK
*2
, Q-Link*3, EURO VIEW
tai T-V LINK*5:n kanssa, voit
käyttää seuraavia SMARTLINKominaisuuksia.
• Yhden painikkeen toisto (sivu 52)
• Esiviritysten lataaminen
Virittimen esiviritystiedot voidaan ladata
televisiosta tähän tallentimeen ja virittää
tallennin näiden tietojen perusteella
kohdassa ”Pika-asetus”.
• NexTViewin lataaminen
Ajastin voidaan asettaa helposti television
NexTView-lataustoiminnon avulla.
Valmistautuminen SMARTLINKominaisuuksia varten
Valitse ”LINE 3 -lähtö” -valinnaksi ”Video”
”Videotulo/läht” -valikossa (sivu 81) ja
”SMARTLINK”-valinnaksi ”Vain tämä
tallennin” ”Asetukset”-valikossa (sivu 93).
*3
,
Kytkennät ja asetukset
,jatkuu
15
b Huomautuksia
• Oikea SMARTLINK-liitäntä edellyttää 21nastaista SCART-johtoa. Katso myös television
ohjekirjaa tämän liitännän tekemiseksi.
• Kaikki televisiot eivät vastaa yllä mainittuihin
toimintoihin.
*1
”MEGALOGIC” on Grundig Corporationin
rekisteröity tavaramerkki.
*2
”EASYLINK” ja ”CINEMALINK” ovat Philips
Corporationin tavaramerkkejä.
*3
”Q-Link” ja ”NexTView Link” ovat Panasonic
Corporationin tavaramerkkejä.
*4
”EURO VIEW LINK” on Toshiba
Corporationin tavaramerkki.
*5
”T-V LINK” on JVC Corporationin
tavaramerkki.
Tietoja HDMIohjaustoiminnoista ’BRAVIA’
Theatre Sync -toimintoa varten
(vain HDMI-liitännät)
Liittämällä HDMI-ohjaustoiminnon kanssa
yhteensopivia Sony-laitteita HDMI-johdolla
(ei kuulu varusteisiin), käyttö tulee
yksinkertaisemmaksi seuraavasti:
• Yhden painikkeen toisto (sivu 52)
• Järjestelmän sammutus
Kun sammutat TV:n sen kaukosäätimen
virtapainikkeella, HDMI-ohjaustoiminnon
kanssa yhteensopivat laitteet sammuvat
automaattisesti.
• Liitetyn laitteen mukaan HDMI-ohjaustoiminto
ei välttämättä toimi. Lue laitteen mukana tulleet
käyttöohjeet.
• Tallennin tukee vain HDMI-ohjauksen
toistovaihtoehtoa. Kuvaruudussa näkyy ”Player”
(toistin), kun käytetään HDMI-ohjaustoimintoja.
16
Vaiheesta 3: Äänijohtojen/HDMI-johdon liittäminen
Valitse yksi seuraavista kuvioista, A tai B TV-monitorin, projektin tai audiolaitteen, kuten
AV-vahvistimen (vastaanottimen), tuloliittimen mukaan. Tämä mahdollistaa äänen kuuntelun.
[Kaiuttimet]
Taka (v)
Etu (v)
Audiolaite, jossa on
dekooderi
[Kaiuttimet]
Taka (o)
Etu (o)
A
Kytkennät ja asetukset
Keski
tai
HDMI-johto
(ei kuulu
varusteisiin)
HDMI OUT -liittimeen
LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
-liittimeen
(valkoinen)
(punainen)
Audio/videojohto
(keltainen)*
: Signaalivirta
* Keltaista pistoketta käytetään videosignaaleille (sivu 13).
(ei kuulu varusteisiin)
Lisäbasso
koaksiaali-/digitaaliseen HDMI-tuloon
Digitaalinen
koaksiaalikaapeli
(ei kuulu varusteisiin)
DIGITAL OUT (COAXIAL) -liittimeen
DVD-tallennin
(keltainen)
(valkoinen)
(punainen)
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Televisio, projektori
tai audiolaite
B
A Digitaalisen audion tuloliitäntä
Jos audiolaitteessa on Dolby*1 Digital-,
*2
- tai MPEG-audiodekooderi ja
DTS
digitaalinen tuloliitin, käytä tätä liitäntää.
Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) ja MPEG
audio (5.1ch) surround-tehosteet ovat
käytettävissä.
Jos liität HDMI-ohjaustoiminnon kanssa
yhteensopivan Sony audiolaitteen, katso
audiolaitteen mukana toimitettuja
käyttöohjeita.
,jatkuu
17
B Äänen L/R (vasen/oikea) -tuloliittimet
Tämä liitäntä käyttää TV:n tai audiolaitteen
kahta kaiutinta ääntä varten.
z Vihje
Katso kaiuttimi en oikeaa sijoittelua koskev at ohjeet
liitettyjen laitteiden käyttöohjeista.
b Huomautuksia
• Älä liitä television äänen lähtöjohtoja
samanaikaisesti LINE IN (R-AUDIO-L)
-liittimiin. Tämä aiheuttaa kohinaa television
kaiuttimista.
• Käyttäessäsi liitäntää B älä liitä LINE IN (RAUDIO-L) ja LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
-liittimiä television audion lähtöliittimiin
samanaikaisesti. Tämä aiheuttaa kohinaa
television kaiuttimista.
• Kun liitäntä A on tehty, tee asianmukaiset
asetukset ”Audiolähtö” -valikossa (sivu 83).
Muutoin kaiuttimista ei kuulu mitään tai niistä
kuuluu voimakasta kohinaa.
• Kun tallennin liitetään audiolaitteeseen HDMIjohdolla, sinun täytyy tehdä jokin seuraavista:
– Liitä audiolaite televisioon HDMI-johdolla tai
– Liitä nauhuri televisioon muulla
videokaapelilla kuin HDMI-kaapelilla
(komponenttivideokaapelilla, S-video
-kaapelilla tai audio-/videokaapelilla).
*1
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
*2
”DTS” ja ”DTS Digital Out” ovat DTS, Inc
-yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Vaiheesta 4: Virtajohdon
liittäminen
Liitä varusteisiin kuuluva virtajohto
tallentimen AC IN -liittimeen. Liitä sitten
tallentimen ja TV:n virtajohdot
(verkkojohdot) pistorasiaan. Kun
verkkojohto on liitetty, odota hetki ennen tallentimen käyttöä. Voit käyttää
tallenninta, kun etupaneelin näyttö syttyy ja
tallennin siirtyy valmiustilaan.
Jos liität lisälaitteita tähän tallentimeen
(sivu 23), muista liittää virtajohto, kun kaikki
liitännät ovat valmiit.
1
AC IN -liittimeen
2
pistorasiaan
18
Vaiheesta 5:
Kaukosäätimen
valmistelu
Tallenninta voi ohjata varusteisiin kuuluvalla
kaukosäätimellä. Aseta kaksi R6 (AAkokoista) paristoa paikalleen sovittaen niiden
3 ja # -päät paristotilan merkintöjen
mukaan. Kun käytät kaukosäädintä, suuntaa
se tallentimen kaukosäätimen tunnistimeen
.
Televisioiden ohjaaminen
kaukosäätimellä
Kaukosäätimen signaalia voidaan säätää
television ohjaamiseksi.
b Huomautuksia
• Liitetystä laitteesta riippuen et ehkä voi ohjata
televisiota alla mainituilla painikkeilla tai osalla
niistä.
• Aiemmin syötetty numerokoodi pyyhkiytyy
syötettäessä uusi numerokoodi.
Numeropainikkeet
TV/DVD
Kytkennät ja asetukset
b Huomautuksia
• Jos varusteisiin kuuluva kaukosäädin häiritsee
muiden Sony DVD-tallentimien tai -soittimien
toimintaa, vaihda tämän tallentimen
komentomuodon numero (sivu 20).
• Käytä paristoja oikein välttääksesi mahdollisen
paristovuodon ja ruostumisen. Jos paristo vuotaa,
älä koske nesteeseen paljain käsin. Noudata
seuraavia ohjeita:
– Älä koskaan käytä uutta paristoa vanhan kanssa
äläkä sekoita eri valmistajien paristoja.
– Älä lataa paristoja uudelleen.
– Poista paristot, jos kaukosäädintä ei aiota
käyttää pitkään aikaan.
– Jos pa ristot vuotavat, pyyhi kaikki paristotilas sa
oleva neste pois ja laita tilalle uudet paristot.
• Älä altista kaukotunnistinta (merkitty
etupaneelissa -merkinnällä) voimakkaalle
valolle kuten suoralle auringonvalolle tai
valaisimille. Tallennin ei ehkä vastaa
kaukosäätimeen.
• Kun vaihdat kaukosäätimen paristot,
numerokoodi ja komentomuoto voivat palautua
oletusasetuksiin. Aseta oikea numerokoodi ja
komentomuoto uudelleen.
DISPLAY
TV 2 +/–
TV PROG
+/–
TV [/1
TV t
1 Pidä kaukosäätimen pohjassa oleva
TV [/1 -painike pohjassa.
Älä paina kaukosäätimen päällä olevaa
[/1 -painiketta.
2 Pidä TV [/1 -painike pohjassa ja
syötä television valmistajan koodi
numeropainikkeilla.
Jos haluat syöttää esimerkiksi ”09”,
paina ”0” ja sitten ”9”. Kun olet syöttänyt
viimeisen numeron, vapauta TV [/1
-painike.
,jatkuu
19
Ohjattavissa olevien televisioiden
numerokoodit
Jos luettelossa on useampi kuin yksi
numerokoodi, yritä niitä yksi kerrallaan,
kunnes löydät televisiolle sopivan.
ValmistajaKoodinumero
Sony01 (oletus)
Hitachi24
JVC33
Panasonic17, 49
Philips06, 08
Samsung71
Sanyo25
Thomson43
Toshiba38
Kaukosäädin toimii seuraavasti:
PainikkeetToiminnot
TV [/1Kytkee television
TV 2
(äänenvoimakkuus) +/–
TV PROG +/–Valitsee television
TV t (tulon
valinta)
päälle ja pois.
Säätää television
äänenvoimakkuutta.
ohjelmapaikan.
Vaihtaa television
tulolähdettä.
Jos sinulla on Sony DVD-soitin
tai useampia Sony DVDtallentimia
Jos varusteisiin kuuluva kaukosäädin
häiritsee toisen Sony DVD-tallentimen tai
-soittimen toimintaa, aseta tämän tallentimen
ja varusteisiin kuuluvan kaukosäätimen
komentomuodon numeroksi jokin muu kuin
mitä toinen Sony DVD-tallennin tai -soitin
käyttää, kun olet tehnyt vaiheen
”Vaiheesta 6: Pika-asetus”.
Tämän tallentimen ja varusteisiin kuuluvan
kaukosäätimen komentomuodon
oletusasetuksena on DVD3.
Voit tarkistaa nykyisen komentomuodon
etupaneelin näytöstä. Yksityiskohdat: katso
sivua 93.
Tämän tallentimen ja varusteisiin kuuluvan
kaukosäätimen komentomuodon
oletusasetuksena on DVD3.
Kaukosäädin ei toimi, jos tallentimelle ja
kaukosäätimelle on asetettu eri
komentomuodot. Aseta komentomuoto
samaksi.
TV/DVD-painike vaihtaa TV-tilan ja DVDtilan välillä. Paina TV/DVD-painiketta
pysäytystilassa tai kun kuvaruudussa ei näy
valikkoa. Kohdista kaukosäädin
tallentimeen, kun käytät tätä painiketta.
TV-tila: Valitse tämä, jos käytät pääasiassa
TV:n viritintä. Kun toisto aloitetaan,
tallennin valitaan automaattisesti TV:n
tulolähteeksi.
DVD-tila: Valitse tämä, jos käytät pääasiassa
tallentimen viritintä. Tarkista nykyinen tila
painamalla DISPLAY (sivu 33).
20
Numeropainikkeet
ENTER
Esimerkki: kanavaa 50 varten
Paina ensin ”5” ja sitten ”0” ja lopuksi
ENTER.
Vaiheesta 6: Pikaasetus
Tee perussäädöt kohdan ”Pika-asetus”
mukaisten ruudulla olevien ohjeiden mukaan.
Varo irrottamasta johtoja tai poistumasta
”Pika-asetus” -toiminnosta tämän
toimenpiteen aikana.
[/1
</M/m/,,
O
RETURN
ENTER
TV [/1
1 Kytke virta tallentimeen ja
televisioon. Vaihda sitten television
tulovalinta siten, että tallentimen
signaali näkyy televisioruudulla.
”Kieli”-näyttö näkyy.
• Jos ”Kieli”-näyttö ei tule näkyviin,
valitse ”Pika-asetus”
järjestelmävalikon ”Alkuasetukset”
-kohdan ”Perus”-asetuksista (sivu 76).
2 Valitse kuvaruutunäyttöjen kieli
painikkeilla </M/m/, ja paina
ENTER.
Alkuasetuksia koskeva ilmoitus näkyy.
3 Tee ”Aloita” -valinta M/m avulla ja
paina ENTER.
Tee seuraavat asetukset noudattamalla
ruudun ohjeita.
Autom. kanavahaku
Jos liität television tähän tallentimeen
ilman SMARTLINK-liitäntää, valitse
”Automaattinen haku”. Valitse sitten
maa/alue painikkeilla </, ja paina
ENTER. Ohjelmapaikkojen järjestys
määräytyy valitun maan/alueen mukaan.
Jos liität television tähän tallentimeen
SMARTLINK-liitännällä, valitse ”Lataa
televisiosta”. Valitse sitten maa/alue
painikkeilla </, ja paina ENTER.
Virittimen esiasetustiedot ladataan
televisiosta tähän tallentimeen.
(Lisätietoja on television mukana
tulleissa käyttöohjeissa.)
Ohita tämä asetus valitsemalla ”Älä
aseta”.
Jos haluat asettaa ohjelmapaikat käsin,
katso sivua 77.
Kellon asetus
Valitse ”Automaatt.”, kun paikallinen
ohjelmapaikka lähettää aikasignaalia.
”Autom. kellon asetus”-näyttö näkyy.
1 Valitse aikasignaalia lähettävän
kanavan ohjelmapaikka painikkeilla
</,.
2 Valitse ”Aloita” painikkeilla m ja
paina ENTER.
Jos kellosignaalia ei löydy, paina
O RETURN ja aseta kello
manuaalisesti.
Valitse ”Manuaalinen”, kun haluat
asettaa kellon aikaan manuaalisesti.
”Man. kellon asetus”-näyttö näkyy.
1 Valitse paikallinen aikavyöhyke
painikkeilla </, ja paina m.
2 Valitse ”On” painikkeilla </,,
jos kesäaika on käytössä, ja paina
ENTER.
3 Aseta päivä, kuukausi, vuosi, tunti ja
minuutit painikkeilla </M/m/, ja
käynnistä kello painamalla ENTER.
TV:n tyyppi (sivu 88)
Jos sinulla on laajakuvatelevisio, valitse
”Laaja (16:9)”. Jos sinulla on tavallinen
televisio, valitse ”Vakio (4:3)”. Tämä
määrittää, kuinka laajakulmakuvat
näkyvät televisiolla.
Kytkennät ja asetukset
,jatkuu
21
Lomittamaton
Jos liität progressiivisen formaatin
television tähän tallentimeen käyttäen
COMPONENT VIDEO OUT-liitäntöjä,
valitse ”Yhteensopiva”.
4 Tee ”Asennuksen lopetus” -valinta
M/m avulla ja paina ENTER.
”Pika-asetus” on suoritettu.
Paluu edelliseen vaiheeseen
Paina O RETURN.
z Vihje
Jos haluat suorittaa ”Pika-asetus” -toiminnon
uudelleen, valitse ”Pika-asetus” järjestelmävalikon
”Alkuasetukset” -kohdasta ”Perus” (sivu 76).
22
Videonauhurin tai vastaavan laitteen liittäminen
Kun tallentimen virtajohto on irrotettu pistorasiasta, liitä videonauhuri tai vastaava
tallennuslaite tämän tallentimen LINE IN -liittimiin.
Katso tarkemmat tiedot liitettävän laitteen mukana toimitetuista käyttöohjeista.
Kun haluat tallentaa tällä tallentimella, katso kohtaa ”Tallennus liitetyltä laitteelta” sivulla 48.
Liittäminen LINE 1/DECODER -liittimeen
Liitä videonauhuri tai vastaava tallennuslaite tämän tallentimen LINE 1/DECODER
-liittimeen.
Videonauhuri
Televisio
Kytkennät ja asetukset
i LINE 1/DECODER
-liittimeen
SCART-johto (ei kuulu varusteisiin)
T LINE 3 – TV -liittimeen
SCART-tuloon
DVD-tallennin
b Huomautuksia
• Kopioinnin kieltäviä kopioinnin estosignaaleja sisältäviä kuvia ei voi tallentaa.
• Jos tallentimen signaali ohjataan videonauhurin kautta, televisioruudulla näkyvä kuva ei ehkä ole selvä.
VideonauhuriDVD-tallenninTelevisio
Muista liittää videonauhuri DVD-tallentimeen ja televisioon alla osoitetussa järjestyksessä. Kun haluat
katsoa videokasetteja, katso niitä televisioon kytketyn toisen linjatulon kautta.
Linjatulo 1
VideonauhuriTelevisio
• SMARTLINK-ominaisuuksia ei voi käyttää DVD-tallentimen LINE 1/DECODER -liittimen kautta
kytketyillä laitteilla.
• Kun haluat katsella liitetyn videonauhurin tai vastaavan laitteen kuvia tallentimen kautta, tallentimen
ollessa valmiustilassa, valitse ”Virransäästö”-asetukseksi ”Ei” (oletus) ”Perus”-asetuksissa (sivu 76).
• Kun videonauhurille tallennetaan tältä DVD-tallentimelta, älä vaihda tulolähdettä televisioksi painamalla
kaukosäätimen TV/DVD-painiketta.
• Jos tallentimen virtajohto irrotetaan, liitetyn videonauhurin signaalia ei voi katsoa.
DVD-tallennin
Linjatulo 2
,jatkuu
23
Liittäminen etupaneelin LINE 2 IN -liittimiin
Liitä videonauhuri tai vastaava laite tämän tallentimen LINE 2 IN -liittimiin. Jos laitteessa on
S-videoliitin, voidaan audio/videojohdon tilalla käyttää S-videojohtoa.
Videonauhuri tms.
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
AUDI O
LR
S-video-johto
(ei kuulu
varusteisiin)
LINE 2 IN -liittimeen
: Signaalivirta
Audio/videojohto
(ei kuulu varusteisiin)
DVD-tallennin
z Vihje
Kun liitetty laite lähettää vain monoääntä, liitä vain tallentimen edessä oleviin L(MONO)- ja VIDEOtuloliittimiin. Älä liitä R-tuloliitintä.
b Huomautuksia
• Älä liitä keltaista LINE IN (VIDEO) -liitintä, kun S-video-johto on käytössä.
• Älä liitä tämän talle ntimen lähtöliitintä toisen laitt een tuloliittimeen, jos toisen laitt een lähtöliitin on liitetty
tämän tallentimen tuloliittimeen. Tämä voi aiheuttaa kohinaa (takaisinsyöttöä).
• Älä liitä tallentimen ja television väliin enempää kuin yhden tyyppinen videojohto kerrallaan.
24
Liittäminen satelliitti- tai digitaaliseen virittimeen
Liitä satelliitti- tai digitaalinen viritin tähän tallentimeen LINE 1/DECODER -liittimellä. Irrota
tallentimen virtajohto pistorasiasta liittäessäsi virittimen.
Katso tahdistetun tallennustoiminnon käyttöä koskevaa ohjetta alla.
ÄLÄ valitse ”LINE 1 -tulo” -vaihtoehdoksi ”Dekooderi” ”Videotulo/läht” -valikossa (sivu 81),
kun teet tätä liitäntää.
Satelliittiviritin,
CanalSat tms.
SCART-johto (ei kuulu varusteisiin)
T LINE 3 – TV -liittimeeni LINE 1/DECODER -liittimeen
Televisio
SCART-tuloon
DVD-tallennin
Kytkennät ja asetukset
Jos satelliittiviritin kykenee tuottamaan
RGB-signaalia
Tämä tallennin sallii RGB-signaalin. Jos
satelliittivastaanotin voi lähettää RGBsignaaleja, liitä vastaanottimen TV SCART
-liitin LINE 1/DECODER -liittimeen ja
valitse ”LINE 1 - tulo” -vaihtoehdo ksi ”RGB”
”Videotulo/läht” -valikossa (sivu 81). Katso
vastaanottimen mukana toimitettuja ohjeita.
Jos haluat käyttää tahdistettua
tallennustoimintoa
Tämä liitäntä on välttämätön tahdistetun
tallennustoiminnon käyttämiseksi. Katso
kohtaa ”Tallennus liitetyltä laitteelta
ajastimen kanssa (Synkronoitu tallennus)”
sivulla 48.
Valitse ”LINE 1 -tulo” -vaihtoehto
”Videotulo/läht” -valikosta (sivu 81)
satelliittivastaanottimen tietojen mukaan.
Katso lisätietoja satelliittivirittimen ohjeista.
b Huomautuksia
• Tahdistettu tallennus ei toimi kaikilla virittimillä.
Katso tarkemmat tiedot virittimen käyttöohjeista.
• Jos tallentimen virtajohto irrotetaan, liitetyn
virittimen signaalia ei voi katsella.
25
Ulkoisen dekooderin liittäminen
Voit katsella tai tallentaa ulkoisen dekooderin (analoginen PAY-TV/Canal Plus) ohjelmia, jos
liität dekooderin (ei kuulu varusteisiin) tallentimeen. Irrota tallentimen virtajohto pistorasiasta
liittäessäsi dekooderin. Huomaa, että jos vaiheessa 7 asetat ”Ulkoisen dekooderin (analoginen
PAY-TV-/Canal Plus -dekooderi) ohjelmapaikkojen asetus” (sivu 27) -kohdan ”LINE 1 -tulo”
-valinnaksi ”Dekooderi”, et voi tehdä ”L1” -valintaa, koska Line 1 on varattu dekooderin
käyttöön.
Dekooderin liittäminen
Ulkoinen dekooderi
(analoginen PAY-TV-/
Canal Plus -dekooderi)
SCART-johto
(ei kuulu
varusteisiin)
AERIAL IN -liittimeen
Antennijohto
(vakiovaruste)
T LINE 3 – TV -liittimeen
Televisio
SCART-tuloon
SCART-johto
(ei kuulu varusteisiin)
26
AERIAL OUT
-liittimeen
i LINE 1/DECODER -liittimeen
DVD-tallennin
Ulkoisen dekooderin
(analoginen PAY-TV-/Canal
Plus -dekooderi)
ohjelmapaikkojen asetus
Kun haluat katsella tai tallentaa analogisia
PAY-TV/Canal Plus -kanavia, aseta
näyttöruudun avulla tallennin
vastaanottamaan ohjelmapaikat.
Tee kaikki alla mainitut toimet, jotta
ohjelmapaikat tulisivat asetetuiksi oikein.
Numeropainikkeet
SYSTEM
MENU
</M/m/,,
O
RETURN
.>
ENTER
1 Paina SYSTEM MENU.
Järjestelmävalikko näkyy.
2 Valitse ”Alkuasetukset” ja paina
ENTER-painiketta.
4 Valitse ”LINE 3 -lähtö” ja paina
ENTER.
Kytkennät ja asetukset
5 Valitse ”Video” tai ”RGB”
painikkeilla M/m ja paina ENTER.
6 Valitse ”LINE 1 -tulo” ja paina ENTER.
7 Paina M/m -painiketta tehdäksesi
valinnan ”Dekooderi” ja paina
ENTER-painiketta.
8 Paina O RETURN-painiketta
palauttaaksesi kursorin vasempaan
sarakkeeseen.
9 Valitse ”Viritin” ja paina ENTER.
3 Valitse ”Videotulo/läht” ja paina
ENTER-painiketta.
10
Valitse ”Manuaal. kanavahaku” ja
paina ENTER.
11
Valitse ”Seuraava näyttö” ja paina
ENTER.
,jatkuu
27
12
Valitse maa/alue ja paina ENTER.
Ohjelmapaikka
13
Valitse haluamasi ohjelmapaikka
painikkeilla ./> tai
numeropainikkeilla.
Valitse käytettävissä oleva
televisiojärjestelmä B/G, D/K, I tai L
painamalla </,.
Valitse ”L” vastaanottaaksesi lähetyksiä
Ranskassa.
18
Valitse ”Dekooderi” painikkeilla
M/m.
19
Valitse ”On” painikkeilla </, ja
paina ENTER.
b Huomautuksia
• Jos tallentimen virtajohto irrotetaan, liitetyn
dekooderin signaalia ei voi katsella.
• Kun haluat katsella liitetyn ulkoisen dekooderin
(analoginen PAY-TV/Canal Plus -dekooderi)
ohjelmia tallennuksen aikana, paina tallentimen
PROGRAM + -painiketta (”SCART THRU”
ilmestyy etupaneelin näyttöön). Palaa edelliseen
näyttöön painamalla tallentimen PROGRAM –
-painiketta (”SCART NORM” ilmestyy
etupaneelin näyttöön). Tallennin vaihtaa
automaattisesti tallentimen virittimellä
viritettyyn ohjelmaa n, kun tallennus on päättynyt.
Kun haluat katsella liitetyn ulkoisen dekooderin
(analoginen PAY-TV/Canal Plus -dekooderi)
ohjelmia, kun tallennin on valmiustilassa, valitse
”Virransäästö”-asetukseksi ”Ei” (oletus) ”Perus”asetuksissa (sivu 76).
Paluu edelliseen vaiheeseen
Paina O RETURN.
28
Kahdeksan perustoimintoa
— Tutustuminen DVD-tallentimeen
1. Levyn asettaminen
paikalleen
+
RW
-
R
Video
DATA CD
Z (avaa/
sulje)
-painike
-
RWVR-RW
DVD
VCDCD
Video
+
-
R
RVR
DATA DVD
1 Paina Z (avaa/sulje) -painiketta ja
aseta levy levyalustalle.
• DVD-R-levyt
DVD-R-levyt alustetaan
automaattisesti Video-muodossa. Kun
haluat alustaa käyttämättömän DVDR-levyn VR-tilassa, alusta levy
”Formatoi”-valikossa (sivu 40) ennen
tallennuksen tekemistä.
Jos levylle voi tallentaa tällä
tallentimella, voit alustaa sen uudelleen
manuaalisesti tehdäksesi tyhjän levyn
(sivu 40).
Kahdeksan perustoimintoa — Tutustuminen DVD-tallentimeen
Tallennus/toistopuoli alaspäin
2 Sulje levyalusta painamalla Z (avaa/
sulje) -painiketta.
Odota, kunnes ”LOAD” katoaa
etupaneelin näytöstä.
Käyttämättömät DVD:t alustetaan
automaattisesti.
•DVD-RW-levyt
DVD-RW-levyt alustetaan
tallennusformaatissa (VR-tila tai
Video-tila), joka on asetettu ”Levyn
asetukset” -valikon ”Perus”vaihtoehdon kohdassa ”Alusta DVDRW” (sivu 74).
29
2. Ohjelman
tallentaminen
4 Paina z REC-painiketta.
Tallennus alkaa.
Tallennus päättyy, kun DVD on täynnä.
+
-
RW
R
Video
-
RWVR-RW
Video
+
-
RVR
R
Tässä osassa selostetaan perustoiminnot
katseltavan televisio-ohjelman
tallentamiseksi levylle (DVD). Katso
ajastintallennusta koskevat ohjeet sivulta 41.
PROG +/–
TV/DVD
DISPLAY
z REC
X REC
PAUSE
REC MODE
x REC
STOP
TV t
1 Aseta paikalleen tallennuskelpoinen
DVD.
2 Valitse tallennettava ohjelmapaikka
tai tulolähde painamalla PROG +/–
-painiketta.
3 Valitse tallennusmuoto painelemalla
REC MODE -painiketta.
Televisioruudun näyttö muuttuu
jokaisella painikkeen painalluksella
seuraavasti:
Tallennuksen lopettaminen
Paina x REC STOP -painiketta.
Huomaa, että tallennuksen lopettamiseen voi
kulua muutamia sekunteja.
Tallennuksen keskeyttäminen
Paina X REC PAUSE.
Jatka tallennusta painamalla painiketta
uudelleen.
Toisen televisio-ohjelman katsominen
tallennuksen aikana
Jos televisio on liitetty T LINE 3 – TV
-liittimeen, aseta televisio televisiotulolle
TV/DVD-painikkeen avulla. Valitse sitten
katsottava ohjelma. Jos televisio on liitetty
LINE 2 OUT tai COMPONENT VIDEO
OUT -liittimiin, aseta televisio
televisiotulolle TV t -painikkeen avulla
(sivu 19).
b Huomautuksia
• Jos painat [/1 -painiketta tallennuksen aikana,
tallennin lopettaa tallennuksen ja sammuu.
• Painikkeen z REC painamisen jälkeen voi kulua
hetki, ennen kuin tallennus voidaan aloittaa.
• Tallennusmuotoa ei voi vaihtaa tallennuksen
aikana.
• Jos virta katkeaa, tallennettava ohjelma voi
pyyhkiytyä.
• PAY-TV/Canal Plus-ohjelmia ei voi katsoa
tallennettaessa toista PAY-TV/Canal Plusohjelmaa.
30
* Käytettävissä, kun ”Man. tallennustila”
-asetukseksi on valittu ”On (asetuksiin)”
”Tallennus” -valikossa (sivu 85).
Saadaksesi tarkempia tietoja
tallennusmuodosta katso sivua 41.
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.