Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht om brand of elektrische schokken
te voorkomen.
Open de behuizing niet om elektrische
schokken te voorkomen. Laat het
apparaat alleen nakijken door bevoegde
servicetechnici.
Het netsnoer mag a ll een door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Voorzorgsmaatregelen
Deze apparatuur is getest en voldoet aan
de beperkingen in d e EMC-richtlijn voor
het gebruik van een aansluitsnoe r van
minder dan 3 meter.
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de kast
terechtkomt, moet u de recorder
ontkoppelen en laten nakijken door
bevoegde servicetechnici voordat u he t
apparaat verder gebruikt.
• Haal de di scs uit de r ecorder wa nneer u
deze verplaatst. Als u dit niet doet,
kunnen de discs worden beschadigd.
Opname
• Opnamen worden niet vergoed als er
niet wordt op genomen of w eergegev en
wegens een storing van de recorder,
problemen met de discs, enzovoort.
• Maak eerst proefopn amen voordat u
echt begint met opnem en .
Volumeregeling
Zet het volume ni et hoger bij het
beluisteren van een zeer stille passage of
een onbespeeld gedeelte. Als u dit toch
doet, kunnen de luidsprekers worden
beschadigd wanneer er pl ots een
piekwaarde wordt bereikt.
Dit apparaat is geklasseerd als CLASS 1
LASER product. Het label met de
vermelding CLASS 1 LASER
PRODUCT bevindt zich aan de
achterkant van het apparaat.
LET OP
De optische instrumenten in dit apparaat
kunnen oogletsel ver oorzaken. De
laserstraal van deze DVD-recorder is
schadelijk voor de ogen, dus u mag de
behuizing niet openen.
Laat het apparaat alleen nakijken door
bevoegde servicetechni ci.
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
DANGER
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
RAYONNEMENT VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
ATTENTION
EXPOSITION DANGERUSE AU FAISCEAU.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
VORSICH T
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
ADVARSEL
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.
ADVARSEL
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
VARNING
STRÅLEN ÄR FARLIG.
NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE.
VARO !
ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
Dit label vindt u op het beschermhul s el
tegen laserstralen in de behuizing.
Voorzorgsmaatregelen
• Dit apparaat werkt op 220 – 240 V AC,
50/60 Hz. Controleer of het voltage van
het apparaat overee nkomt met de
plaatselijke netspanning.
• Plaats geen met vloeistof gev ulde
voorwerpen, zoals een vaas, op het
apparaat om elektrische schokken of
brand te voorkomen.
HOWVIEW is een handelsmerk van
S
Gemstar Development Corporation. Het
HOWVIEW systeem wordt gefabriceerd
S
onder licentie van Gemstar
Development Corporation.
Gooi de batterij niet weg maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
Spanningsbronnen
• De recorder blijft onder (net)spanning
staan zolang de stekker in het
stopcontact zit, ook al is de record er
zelf uitgeschakeld.
• Als u de recorder langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de
recorder uit het stopcontact halen. Trek
altijd aan de stekker zelf en nooit aan
het netsnoer.
Plaatsing
• Installeer de r ecorder op een goed
geventileerde plaats om te voorkomen
dat deze te warm wordt.
• Plaats de recorder niet op een zachte
ondergrond, zoals een ta p ijt, waard oor
de ventilatieop eningen kunnen w orden
afgesloten.
• Plaats de recorder niet in een gesloten
ruimte, zoals een boekenrek.
• Plaats de recorder niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar
deze is blootgesteld aan direct zonlicht,
overmatige hoe veelheden st of of
mechanische schokken.
• Zet de recorder niet schuin neer. Het
apparaat is ontwor pe n vo or ge bruik in
een horizontale stand.
• Houd de recorder en de discs uit de
buurt van apparatuur waarin een
krachtige magneet wordt gebruikt,
zoals een magnetron of grote
luidspreker.
• Plaats geen zware voorwerpen op de
recorder.
Werking
• Als u de record er d ire ct van e en ko ude
naar een warme omgeving verplaatst of
als de recorder in een zeer vochtige
omgeving wordt ge plaatst, kan vocht
condenseren op de le nz e n van de
recorder. Als dit het geval is, kan de
werking van de record e r wo rde n
verstoord. Verwijder in dit geval de
disc en laat de recorder ongeveer een
half uur aan staan tot alle vocht is
verdampt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en
de bedieningselementen met een zachte
doek die lichtjes is bevochtigd met een
mild zeepsopje. Gebruik gee n
schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare
reinigingsdisc. Dergelijke discs kunnen
defecten veroorz a ken.
Auteursrechten
•Televisieprogramma’s, films,
videobanden, discs en ander
beeldmateriaal kunnen beschermd zijn
door auteursrechten. Het zonder
toestemming opnemen van dergelijk
materiaal kan in strijd zijn met deze
auteursrechten . Het gebruik van deze
recorder met televisie-uitzendingen via
de kabel vereist wellicht ook
toestemming van de aanbieder van
kabeltelevisi e en/of de eigenaar va n het
programma.
• Dit product is voorzie n va n
copyrightbeveiliging ste c hn olog ie die
wordt bescherm d door bepaalde
Amerikaanse patenten en and ere
intellectuele eigendo msrechten van
Macrovision Co rporation en ande ren.
Het gebruik van deze
copyrightbeveiligingstechnologie
moet zijn goedgekeurd door
Macrovision Corporation en is bedoeld
voor gebruik in hu is en beperkte kring
tenzij Macrovision Corporation
hiervoor uitdrukkelijk toeste m m ing
heeft verleend. Aanpassi ng of
demontage is verboden.
WAARSCHUWING
2
Kopieerbeveiligingsfunctie
De recorder heeft een
kopieerbeveiligingsfunctie waardoor
programma’s die worden ontvangen via
een externe tuner (niet bijgeleverd)
kopieerbeveiligingssignalen
(kopieerbeveiligingsfu nc tie) ku nn en
bevatten en daardoor wellicht niet
kunnen worden opgenom en, afhanke lijk
van het type signaal.
Muziekdiscs die zijn
gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen om discs af te
spelen die conformeren aan de CD-norm
(Compact Disc).
Recentelijk worden door bepaald e
platenmaatschappijen discs op de markt
gebracht die zijn gecod eerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën.
Sommige van deze discs conformeren
niet aan de CD-norm en kunnen wellicht
niet worden afgespeeld op dit ap paraat.
• Gebruik geen oplosmiddelen, zoals
benzine, thinner en in de handel
verkrijgbare reinigingsmiddelen, of
antistatische spr ays voor
grammofoonplaten.
• Gebruik de volgende discs niet:
–Een dis c met een speciale vorm (zoals
een kaart of hart).
–Een disc met een label of sticker.
–Een disc met kleefmiddel va n plakband
of stickers.
BELANGRIJK
Let op: Deze recorder kan vo or
onbepaalde duur een stilstaand
videobeeld of instelscherm op het
televisiescherm tonen. Als u dit beeld
lange tijd op het televisiescherm laat
staan, bestaat het gevaar dat het
televisiescherm onherstelbaar wordt
beschadigd. Plasmaschermen en
projectietelevisies zijn met na me
gevoelig hiervoor.
Met alle vragen over of eventuele
problemen met de recorder kunt u te recht
bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Opmerkingen over discs
• Neem de dis c vast a an de r and om d eze
schoon te houden . Raak het oppervlak
niet aan. De dis c kan defec t raken d oor
stof, vingerafdr ukken of krassen.
• Stel een disc niet bl oot aan direct
zonlicht of warmtebronnen, zoals
heteluchtkanalen, en laat deze niet
achter in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat en waarin de
temperatuur sterk kan oplopen.
• Berg discs na gebruik weer op in de
hoesjes.
• Reinig de disc met een zachte doek.
Veeg de disc van binnen naar buiten
schoon.
Index ........................... ............. ............. .... 99
Overzicht van
DVD-disctypen ......................Achterflap
Inhoudsopgave
5
Kenmerken
Met deze recorder kunt u DVD’s of CD’s afspelen, op DVD-R’s,
DVD-RW’s of DVD+RW’s opnemen en met de verschillende
bewerkingsfunc ties kunt u programma’s en andere beelden
bewerken die u opneemt.
Afspelen
Eenvoudig afspelen met het Title List menu
(pagina 54)
Alle titels die u op de disc hebt opgenomen, worden door de
recorder weergegeven in de lijst “Title List”. Wanneer u een titel
in het Title List m enu selecteert , kunt u gemak kelijk het afs pelen
starten of de disc bewerken. Met de recorder kunt u zelfs de
inhoud van de titel weergeven met miniatuurbeelden.
Title List
Opnemen
Geschikt voor verschillende soorten RW’s
(pagina 35)
De recorder is geschikt voor herschrijfbare disctypen (DVD-RW
en DVD+RW) en voor het eenmalig beschrijfbare disctype
(DVD-R). U kunt deze beschikbare disctypen voor verschillende
taken gebruiken, zoals het opneme n va n pr o gr a m m a’s en het
maken van persoonlijke videobibliotheken. Deze discs kunnen
op verschillende DVD-apparaten worden afgespeeld.
DVD-RW
DVD+RW
Verschillende functies voor opnemen/opnemen
met timers (pagina 35)
Naast de gebruikelijke functies voor opnemen, zoals Timer
Recording, Sh owView en PDC/VPS, k unt u met Synchro Rec
synchroon opnemen met een set-top box of vergelijkbaar
apparaat. Nadat u op de Rec toets hebt gedrukt, zoekt de recorder
automatisch naar beschikbare lege ruimt e op de disc. U hoeft
zelf niet te zoeken. E en dergelijk e functie i s alleen m ogelijk me t
een DVD-recorder.
Aanpassingen voor het opnemen en afspelen
van beelden (pagina 46, 62)
Met de recorder kunt u de beeldkwaliteit van invoerb ronnen,
zoals een videorecorde r, aanpassen. Daarna kunt u deze
opnemen op een DVD. Als u bijvoorbeeld een kopie van uw
videobanden wilt maken, kunt u de beeldkwaliteit van de
opname aanpassen om de kwaliteit van de banden te
compenseren. Verschillende aanpassingen voor de
beeldkwaliteit zijn ook beschikbaar voor software voor het
afspelen van DVD-Video.
Programma’s automatisch een naam geven
met teletekst* (pagina 86)
Als u programma’s opneemt met deze recorder, neemt de
recorder automatisch de labelinformatie voor de programma’s
over van de teletekstservice en slaat deze op als de titel van het
programma. Als er geen teletekstservice beschikbaar is of u de
titel van het programma wilt wijzige n, kun t u de titel ha ndmatig
invoeren. Titels zijn handig bij het zoeken naar een titel op een
disc of om de naam van de titel te controleren die nu wordt
afgespeeld.
Als u alleen de stereoluidsprekers van de televisie gebruikt, kan
de recorder een dyna misch surround-sound p roduceren via de
meerkanaals audiosignalen van de DVD-Video-software. U kunt
kiezen uit vier surround-modi.
Een disc bewerken
Afspeellijst bewerken (alleen DVD-RW in
VR-modus) (pagina 70)
Wanneer u een afspeellijst maa kt, kunt u niet alleen de
opgenomen originele tite l bewerken, maar ook geavanceerd e
bewerkingsfuncties uitvoeren. U kunt meerdere afspeellijsten
maken, aangezien een afspeel lijst ni et veel discruim te in beslag
neemt. U kunt een afspeellijst zo vaak als u wilt bewerken,
aangezien de originele titel niet wordt gewijzigd.
Functie voor hoofdstukmarkeringen (pagina 69)
Voor DVD-RW’s in VR- m od us ku nt u ha nd m ati g
hoofdstukmarkeri ngen invoegen om een titel in hoofdstu kken te
verdelen, zodat u snel bepaalde scènes kunt vinden voor het
afspelen of bewerken. Voor andere disctypen en opnameindelingen maakt de recorder automatisch
hoofdstukmarkeringen op gegeven intervallen tijdens het
opnemen.
Functie voor snel zoeken (pagina 53)
De afstandsbediening beschikt over een instel knop voor de
hoofdbewerkingen van de recorder. Als u de instelknop met uw
duim beweegt, kunt u vooruit en achteruit zoeken of op
verschillende snelheden afspelen. Zo kunt u g emakkelijk scènes
vinden, wat vooral handig is bij afspelen en bewerken.
Zoeken
Instelknop
Vertraagd
afspelen
Kenmerken
6
Informatie over deze
gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing worden de bedieningselementen op
de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de
bedieningselementen op de recorder gebruiken als deze dezelfde
of soortgelijk e namen hebben als die op de afstandsbediening.
In deze gebruiksaanwijzi ng vindt u de volgende symbol en:
SymboolBetekenis
Functies beschikbaar voor DVD VIDEO’s
of DVD+R’s
Functies beschikbaar voor DVD-RW’s die
zijn geformatteerd in VR-modus op deze
recorder
Functies beschikbaar voor DVD-RW’s die
zijn geformatteerd in Video-modus op
deze recorder
Functies beschikbaar voor DVD+RW’s
Functies beschikbaar voor DVD-R’s
Functies besc hikbaar voor muzi ek-CD’s of
CD-R’s/CD-RW’s met muziek-CDindeling
Opmerkingen
• De afbee ldingen in de weergavevensters die in deze handleiding
worden gebruikt, kunnen verschillen van de afbeelding en die worden
weergegeven op het televi sie s cherm.
• De uitleg over discs in deze handleiding heeft betrekking op discs die
met deze recorder zijn gemaakt. De uitleg is niet van toepassing op
discs die zijn gema akt met andere record ers en die op deze reco r der
worden afgesp ee ld.
Informatie over deze gebruiksaanwijzing
7
Algemene procedures voor
DVD-recorders
Stap 1: Het disctype selecteren
Beschrijfbare DVD’s worden per type verkocht in
tegenstelling tot videobanden die worden
verkocht per tijdsduur, zoals 60 of 120 minuten.
Selecteer het disctype aan de hand van het
overzicht op de achterkaft. Elk type heeft andere
kenmerken.
Deze recorder kan opnemen op de volgende
disctypen.
“Wat kan ik verwachten van DVD-op namen?” is een
logische vraag voor iedereen die onbekend is met
DVD-opnamen. In dit gedeelte worden de algemene
procedures voor het opne men met DVD besc hreven .
Als u herhaaldelijk op dezelfde disc wilt
opnemen of als u de disc na de opname wilt
bewerken, selecteert u het herschrijfbare disctype
DVD-RW of DVD+RW.
Als u opnamen zonder wijzigingen wilt opslaan,
kunt u een niet-herschrijfbare DVD-R kiezen.
Stap 2: De disc formatteren voor opname
Plaats de disc in de recorder. De recorder, in
tegenstelling tot een videorecorder, begint
automatisch met formatteren wanneer een
ongebruikte disc wordt geplaatst. Dit is nodig om
de disc gereed te maken voor opname.
Bij gebruik van DVD-RW’s
Dit disctype kan worden geformatteerd in DVD
Video-indeling (Video-modus) of DVD Video
Recording-indeling (VR-modus). Discs in Videomodus kunnen op verschillende DVD-apparaten
worden afgespeeld. Met discs in VR-modus kunt
u meer bewerkingen uitvoeren.
Bij gebruik van DVD+RW’s
Deze discs worden geformatteerd in DVD+RW
Video-indeling. Dit disctype kan worden afgespeeld
op verschillende andere DVD-apparaten.
Opmerking
Behalve dat sommige discs herschrijfbaar zijn en andere
niet, zijn er ook andere verschillen.
Zie “Overzicht van DVD-disctypen” op de achterkaft om
de disc te selecteren die het beste bij uw behoeften past.
Bij gebruik van DVD-R’s
Deze discs worden geformatteerd in DVDVideo-indeling. Dit disctype kan worden
afgespeeld op verschillende andere DVDapparaten.
Opmerkingen
• U kunt niet twee indelingen combineren op één DVD-RW.
• U kunt de indeling van een DVD-RW wijzigen in een
andere indeling. De inhoud van de disc gaat echter
verloren als u deze opnieuw formatteert.
• Niet alle discs kunnen worden afgespeeld op andere
DVD-apparatuur.
Wanneer het formatteren is voltooid, kunt u
op de disc gaan opnemen.
Algemene procedures voor DVD-recorders
8
Stap 3: Digitaal opnemen
Neem een programma op. Als u de timer gebruikt,
vindt u, net zoals op gewone videorecorders,
bekende en gemakkelijke functies, zoals
ShowView/VIDEO Plus+ en PDC/VPS. U kunt
ook de inhoud van aangesloten videoapparatuur,
zoals een videocamera, kopiëren.
Stap 4: De opgenomen inhoud afspelen
SMARTLINK
U kunt de titel die u wilt afspelen, selecteren in
een weergegeven menu en direct beginnen met
afspelen. Opgenomen inhoud is toegankelijker op
een disc dan op een videoband. De procedure is
eenvoudig en u hoeft, in tegenstelling tot gewone
videorecorders, niet terug te spoelen!
Wat zijn titels en hoofdstukken?
DVD-inhoud bestaat uit gedeelten die titels
worden genoemd en kleinere subgedeelten die
hoofdstukken worden genoemd.
Op deze recorder wordt een titel gemaakt tussen
het begin en het einde van een opname.
Hoofdstukken worden automatisch gemaakt op
opgegeven intervallen of kunnen handmatig
worden gemaakt (alleen bij DVD-RW’s in VRmodus).
Ga naar de volgende pagina.
Een opgenomen disc bevat titels en elke titel
bevat hoofdstukken
Beginpunt
van opname
Titel 1
Hoofdstukken
Stoppen/
Starten
Titel 2
Hoofdstukken
HoofdstukmarkeringenHoofdstukmarkeringen
Eindpunt
van opname
,wordt vervolgd
Algemene procedures voor DVD-recorders
9
Stap 5: De opgenomen disc bewerken
U kunt discs gemakkelijker bewerken dan
gewone videobanden. De recorder biedt
verschillende bewerkingsfuncties die alleen
beschikbaar zijn voor DVD’s.
Snel en gemakkelijk bewerkingen in het
weergegeven menu uitvoeren
U hoeft alleen titels en scènes in de weergegeven
menu’s te selecteren om bewerkingen uit te
voeren.
Beveiliging van afzonderlijke titels
Bij gewone videorecorders kunt u de gehele
videoband beveiligen tegen wissen en aanpassen
van de opnamen. Met deze recorder kunt u
opgenomen titels afzonderlijk beveiligen
(behalve titels in de Playlist).
Bewerken en opslaan op één discPlaylist bewerken (alleen voor DVD-RW’s in
VR-modus)
Als u een gewone videoband wilt bewerken
zonder de oorspronkelijke opname te
beïnvloeden, moet u een andere videorecorder
aansluiten, de hoofdband kopiëren met de twee
videorecorders en een extra videoband en
vervolgens de gekopieerde videoband bewerken.
Met deze recorder kunt u een Playlist
(afspeelgegevens) op dezelfde disc maken en de
Playlist bewerken zonder de oorspronkelijke
opnamen te wijzigen. Een Playlist neemt niet
veel discruimte in beslag en u hebt slechts één
recorder en één disc nodig.
Voorbeeld: u hebt een aantal voetbalwedstrijden
op een DVD-RW in VR-modus opgenomen. U
wilt de oorspronkelijke opname bewaren, maar
ook een samenvatting met alle doelpunten
maken. In dit geval kunt u de doelpunten
selecteren om een Playlist te maken zonder de
oorspronkelijke opnamen te wijzigen.
Origineel
Playlist
U hebt nu een eigen DVD!
Afspelen op andere DVD apparaten
U kunt de DVD afspelen op andere DVD
apparaten. Als u dit wilt doen, moet u de disc
finaliseren. Voordat u de disc finaliseert, moet u
de bewerkingen en opnamen op de disc hebben
voltooid.
Als u een DVD-RW in VR-modus gebruikt
Hoewel finaliseren over het algemeen niet nodig
is bij het afspelen van de disc op apparatuur die
geschikt is voor VR-modus, is voor sommige
appartuur een gefinaliseerde disc vereist. U kunt
na het finaliseren nog steeds op de disc opnemen
of deze bewerken.
Als u een DVD+RW gebruikt
De recorder finaliseert de disc automatisch
voordat deze wordt uitgeworpen. In dit geval kunt
u verder opnemen op de disc of deze verder
bewerken.
Als u een DVD-RW in Video-modus
gebruikt
De disc moet eerst zijn gefinaliseerd voordat
deze kan worden afgespeeld op een andere
recorder. Is de disc eenmaal gefinaliseerd, dan
kan er niet meer worden opgenomen op deze
disc en deze kan niet meer worden bewerkt. Als
u opnieuw wilt opnemen op de disc, moet u de
disc opnieuw formatteren. (De vorige inhoud
wordt gewist bij het opnieuw formatteren.)
Als u een DVD-R gebruikt
U moet de disc finaliseren als u deze wilt
afspelen op andere apparatuur. U kunt niet op
de disc opnemen of deze bewerken als deze is
gefinaliseerd.
Algemene procedures voor DVD-recorders
10
Onderdelen en bedieningsele m enten
Zie de pagina’s tussen haakjes voor meer inf or m atie.
Voorpaneel
De toetsen op de recorder hebben
dezelfde functie als de toetsen op de
afstandsbediening als deze dezelfde of
soortgelijke namen hebben.
Open het
paneel.
A @/1 (aan/stand-by) toets/
aanduiding (22, 38)
Schakelt de recorder in en uit.
Brandt groen als de stroom is
ingeschakeld.
B Uitleesvenster op het
voorpaneel (14, 58)
Geeft de afspeelstatus, titel/
hoofdstuk/tijd, enzovoort weer.
C Disclade (38)
Wordt geopend zodat u een disc
kunt plaatsen.
D (afstandsbedieningssenso r)
(22)
Ontvangt het
afstandsbedieningssignaal.
E Disctype-aanduidingen
Gaan branden om het disc-/
indelingstype van de huidige
disc aan te geven.
F A (openen/sluiten) toets (38)
Opent of slui t de disclade .
G H (afspelen) toets/
aanduiding (51)
Speelt een disc af.
H X (pauze) toets/aanduiding
(53)
Onderbreekt het afspelen van
een disc.
J z REC toets/aanduiding (38)
Start het opnemen.
K X REC PAUSE toets/
aanduiding (39)
Onderbreekt het opnemen.
L x REC STOP toets (39)
Stopt het opnemen.
M REC MODE toets (36)
Selecteert de opnamemodus.
N INPUT SELECT toets
(38, 48)
Selecteert apparatuur die o p de
lijningangen is aangesloten.
O ./> (vorige/volgende)
toetsen (53)
Gaat naar de volgende/vorige
titel, het volgende/vorige
hoofdstuk of de volgende/
vorige track.
P PROGRAM +/– toetsen (38)
Selecteert de programmapositie
of lijningang.
Q TIMER REC aanduiding (41)
Gaat branden als opnemen met
timer is ingesteld.
SYNCHRO REC aandui ding (47)
Brandt wanneer de Synchro
Rec functie is ingeschakeld.
SMARTLINK aanduidi ng
Brandt wanneer een
SMARTLINK apparaat, zoals
een televisie, is ingeschakeld.
FINALIZED aanduiding (75)
Brandt als een geplaatste disc is
gefinaliseerd.
R LINE 2 IN (S VIDEO/VIDEO/
AUDIO L/R) aansluitingen (27)
Sluit externe apparatuur aan.
I x (stoppen) toets (51)
Stopt het afspelen van een disc.
,wordt vervolgd
Onderdelen en bedien ingselementen
11
Afstandsbediening
De toetsen op de afstandsbediening hebben dezelfde functie als
de toetsen op de recorder als deze dez elfde of soortgelijke namen
hebben. Toets e n waarnaast een oranj e stip wordt weergegeven,
kunnen voor de televisie worden gebruik t als de TV/DVDschakelaar op TV is gezet.
Schuif het
deksel.
A TV/DVD-schakelaar (25)
Schakelt tussen televisie en DVD op de
afstandsbediening.
B Z (openen/sluiten) toets (38)
Opent of sluit de disclade. Het duurt enkele seconde n
voordat de disclade wordt geopend nadat u een disc
hebt opgenomen of bewerkt.
C Cijfertoetsen (38, 44)
Selecteren een nummer, zoals een
programmanummer of een titelnummer.
Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip.*
D CLEAR/-/-- (tientallen) toets (25, 44)
CLEAR: annuleert een ingevoerd nummer wanneer
de toets met deze recorder wordt gebruikt.
-/-- (tientallen): voert getallen hoger dan negen in
wanneer de toets met de televisie wordt gebruikt.
E (ondertiteling) toets (62)
Wijzigt de ondertiteling tijdens het afspelen van een
disc.
F (audio) toets (59)
Wijzigt het geluid tijdens het afspelen van een disc.
De toets is voorzien van een voelstip.*
G [TIMER] toets (41, 44)
Geeft het Timer Programming menu weer op het
televisiescherm.
H TOP MENU toets (52)
Geeft het menu van de disc weer op het
televisiescherm.
I DISPLAY toets (40, 57)
Geeft informatie over de disc of de afspeel-/
opnamestatus weer op het televisiescherm.
J TIME/TEXT toets (58)
Geeft de tijdinformatie van de disc weer.
K SYSTEM MENU toets (31)
Geeft het systeemmenu weer op het televisiescherm.
L TITLE LIST toets (32, 54, 66)
Geeft het Title List menu weer op het
televisiescherm.
M CURSOR MODE toets (32)
Schakelt tussen de cursor/paginamodus in de
titellijst, enzovoort.
N RETURN O toets (33)
Gaat terug naar het vorige geselecteerde venster,
enzovoort.
O . (vorige) toets (53)
Gaat terug naar het vori ge hoofdstuk, de vorige track
of titel.
P m/M (zoeken) instelknop (53)
Zoekt snel vooruit of terug (tijdens het afspelen van
een disc) of speelt een disc vertraagd of beeld voor
beeld af (in de pauzemodus).
Onderdelen en bediening se lem enten
12
Q H (afspelen) toets (51)
Speelt een disc af.
De toets is voorzien van een voelstip.*
R X (pauze) toets (53)
Onderbreekt het afspelen van een disc.
S z REC toets (38)
Start het opnemen.
ek x REC STOP toets (39)
Stopt het opnemen.
el X REC PAUSE toets (39)
Onderbreekt het opnemen.
r; CHAPTER MARK/ERASE toetsen (69)
Plaatst/wist een hoofdstukmarkering in de
opgenomen titel.
T REC MODE toets (38)
Selecteert de opnamemodus.
U INPUT SELECT toets (38, 48)
Selecteert apparatuur die op de lijningangen is
aangesloten.
V SYNCHRO REC toets (47)
Synchroniseert de recorder en de timero pname die is
ingesteld op de aangesloten externe apparatuur.
W
[/1 (aan/stand-by) toets (38)
Schakelt de recorder in en uit.
X PROG (programma) +/– toetsen (38)
Selecteert de programmapositie of lijningang.
Y
2 (volume) +/– toetsen (25)
Hiermee kunt u het volume van de televisie regelen.
Z SET toets (34)
Wordt gebruikt om het ci jfer in te v oeren dat m e t de
cijfertoetsen 3 is geselecteerd.
wj t (televisie/video) toets (25)
Wijzigt de invoerbron van de televisie.
wk (hoek) toets (61)
Wijzigt de hoeken bij het afspelen van een DVD
VIDEO.
ra SUR (surround) toets (60)
Selecteert de surround-modus.
rs COMMAND MODE schakelaar (DVD 1,2,3) (25)
Schakelt tussen de opdrachtmodi van deze r ecord er.
Zorgt dat de opdrachtmodus van de schakelaar
overeenkomt met de opdrachtmodus die in het
Options instelscherm is geselecteerd (pagina 89).
* Gebruik de voelstip als richtpunt wanneer u de recorder bedient.
wl (breedbeeld) toets (25)
Wijzigt de breedbeeldinstellingen van de televisie.
e; MENU toets (52)
Geeft het menu van de disc weer op het
televisiescherm.
ea TV/DVD to ets (25, 38)
Schakelt tussen de televisie en de recorder als
invoerbron wanneer de televisie is aangesloten op de
LINE 1-TV aansluiting.
es REPLAY toets (53)
Speelt de huidige scène opnieuw af.
ed TOOL toets (32)
Geeft het Tool menu weer.
ef ZOOM +/– toetsen (31)
Schakelt tussen de informatie die in het Title List
menu wordt weergegeven.
eg </M/m/,/(ENTER) toets (33)
Selecteert items of instellingen.
eh > (volgende) toets (53)
Gaat naar het volgende hoofdstuk, de volgende track
of titel.
ej x (stoppen) toets (51)
Stopt het afspelen van een disc.
,wordt vervolgd
Onderdelen en bedien ingselementen
13
Uitleesvenster op het voorpaneel
A Aanduiding van de
opdrachtmodus (25, 89)
Geeft de geselecteerde
opdrachtmodus op de
afstandsbediening aan.
B NTSC aanduiding
Brandt wanneer de recorder het
signaal in NTSC-indeling
uitvoert.
C ANGLE aanduiding (61)
Brandt wanneer u de hoek kunt
wijzigen.
D PLAYLIST aanduiding (32)
Brandt wanneer de afspeellijst
is geselecteerd.
E STEREO/BILINGUAL
aanduidingen (40)
Brandt wanneer er een
stereoprogramma/tweetalig
programma wordt ontvangen.
F NICAM aanduiding (40)
Brandt wanneer er een NICAM
signaal wordt ontvangen.
G TV aanduiding (25)
Gaat branden als op de TV/
DVD toets op de
afstandsbediening wordt
gedrukt en de signalen van de
antenne rechtstreeks naar de
televisie worden verzonden.
H Geeft het volgende weer (58):
• Speelduur/resterende
speelduur
• Huidige titel/track en huidig
hoofdstuk/indexnummer
• Opnametijd
•Klok
• Programmapositie
• TV Direct Rec aanduiding
(39): “TV” verschijnt als
laatste twee tekens aan de
rechterkant.
I Audiosignaalaanduidingen
(60)
Branden wanneer Dolby
Digital of DTS geluidssporen
worden afgespeeld.
z Tip
U kunt het uitleesvenste r op het voorpaneel uitschak el en door “Dimmer” in te stellen op “ O ff” in he t Options instelscherm (pagina 89).
Achterpaneel
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
OUT
A AERIAL IN/OUT aansluitingen
(16)
Sluit de antennekabels aan.
B LINE 1-TV aansluiting (17)
Sluit de televisie aan met een
SCART (EURO AV) kabel.
C LINE 3/DECODER aansluiting
(27, 47)
Sluit de externe apparatuur,
zoals een videorecorder of
decoder, aan met een SCART
(EURO AV) kabel.
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE 1 - TV
LINE 4 IN
LINE 3/DECODER
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
D AC IN ingang (21)
Sluit het netsnoer aan.
E COMPONENT VIDEO OUT
B, CR) aansluitingen (18)
(Y, C
Sluit apparatuur met
componentvideoingangen aan.
F LINE 2 OUT (S VIDEO/VIDEO/
AUDIO L/R) aansluitingen
(27, 48)
Sluit de in gang van exte rne
apparatuur aan met een audio-/
videokabel of een S VIDEO
kabel.
~
AC IN
G LINE 4 IN (S VIDEO/VIDEO/
AUDIO L/R) aansluitingen
(27, 48)
Sluit de uitgang van externe
apparatuur aan met een audio-/
videokabel of een S VIDEO
kabel.
H DIGITAL OUT (COAXIAL)
aansluitingen (20)
Sluit een versterker (receiver)
met een digitale ingang aan.
Onderdelen en bediening se lem enten
14
Snelle kennismaking
Algemene
aansluitingen
en
instellingen
Een snelle kennismaki ng in deze handleiding verschaft u
voldoende informatie om de recorder meteen te kunnen
gebruiken.
Controleer of de verpakking de volgende onderdelen bevat:
• Audio-/videokabel (pinstekker × 3 y pinstekker × 3) (1)
• Netsnoer (1)
• Antennekabel (1)
• Afstandsbediening (1)
• R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Voer de volgende procedure uit om de antennekabel aan te
sluiten. Sluit het netsnoer pas aan bij “Stap 5: Netsnoer
aansluiten” (pagina 21).
naar AERIAL IN
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OUT
COAXIAL
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
naar AERIAL OUT
naar
antenne-ingang
Antennekabel (bijgeleverd)
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
Televisie
DVD-recorder
~
AC IN
: Signaalverloop
a Koppel de antennekabel los van de televisie
en sluit deze aan op AERIAL IN aan de
achterzijde van de recorder.
b Sluit AERIAL OUT van de recorder aan op
de antenne-ingang van de televisie met de
bijgeleverde antennekabel.
Stap 1: Uitpakken
16
Stap 3: Videokabels
aansluiten
Sluit deze recorder met een videokabel aan op de
televisiemonitor, projector of AV-versterker (receiver).
Selecteer een van de patronen A tot en met D, afhankelijk van
de ingang op de televisiemonitor, projector of AV-versterker
(receiver). Als u dit doet, kunt u beelden bekijken.
Audioaansluitingen worden beschreven bij “Stap 4: Audiokabels aansluiten” (pagina 19).
Als u de recorder aansluit op een videorecorder
of decoder
Sluit de videorecor der aan op de LINE 3/DECODER aansluiting
op de recorder (pagina 27).
A Aansluiten op een SCART (EURO AV)
ingang
Sluit de recorder aan met een SCART (EURO AV) kabel (niet
bijgeleverd). Slui t de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te
voorkomen. Raadpleeg de gebruiksaanwi jzing van de televisie
die u wilt aansluiten. Wanneer u “Line1 Output” instelt op “S
Video” of “RGB” in stap 1 7 van Easy Setup (pagina 24), moet u
bovendien een SCAR T (EURO AV) kabel gebruik e n die
geschikt is voor het geselecteerde signaal.
B Aansluiten op een videoingang
Steek de gele stekker van de audio-/videokabel (bijgeleverd) in
de gele (video) aans luitingen. Het beeld is dan van
standaardkwaliteit.
Verbind de rode en witte stekkers met de audioingangen
(pagina 19).
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OUT
COAXIAL
LINE 2 OUT
LINE 3/DECODER
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
naar LINE 2 OUT (VIDEO)
(geel)
Audio-/videokabel (bijgeleverd)
: Signaalverloop
DVD-recorder
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
(geel)
Televisie, projector of
AV-versterker (receiver)
~
AC IN
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Algemene aansluitingen en instellingen
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OUT
COAXIAL
LINE 3/DECODER
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
DVD-recorder
~
AC IN
Televisie
LINE 1 - TV
naar i LINE1-TV
naar SCART
(EURO AV) ingang
SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd)
Opmerkingen
• Wanneer u de recorder via de SCART (EURO A V ) a ansl ui tingen op
de televisie aansluit, wordt de inga ngsbron voor de televisie
automatisch ingesteld op de recorder wanneer u het afspelen start.
Druk desgewenst op TV/DVD op de afstandsbediening om de ingang
weer op TV te zetten.
• Als u deze recorder aansluit op een televisie met SMARTLINK, stelt
u “Line1 Output” in op “Video”.
• Voor de juis te SMARTLINK aansluiting hebt u een S CA RT (EURO
AV) kabel nodig met 21 pinnen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de televisie voor deze aansluiting.
C Aansluiten op een S VIDEO ingang
Sluit de recorder aan met een S VIDEO kabel (niet bijgeleverd).
Het beeld is dan van hoge k w aliteit.
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OUT
COAXIAL
LINE 2 OUT
LINE 3/DECODER
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
naar LINE 2 OUT (S VIDEO)
S VIDEO kabel (niet bijgeleverd)
: Signaalverloop
DVD-recorder
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
~
AC IN
Televisie, projector of
AV-versterker (receiver)
INPUT
S VIDEO
,wordt vervolgd
Stap 3: Videokabels aansluiten
17
D Aansluiten op
componentvideoingang en (Y, C
Sluit de recorder aan met een componentvideokabel (niet
bijgeleverd) of drie videokabels (niet bijgeleverd) van hetzelfde
type en dezelfde lengte. U kunt genieten van beelden met een
zeer nauwkeurige kleurweergave en uitstekende beeldkwaliteit.
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE 3/DECODER
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
(groen)
(blauw)
(rood)
COMPONENT
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
Y
C
B
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
C
R
naar COMPONENT
VIDEO OUT
(groen)
(blauw)
(rood)
B, CR)
DVD-recorder
~
AC IN
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/CB
PR/CR
*1
“MEGALOGIC” is ee n ge de poneerd handelsmerk van Gr undig
Corporation.
*2
“EASYLINK” en “CINEMALINK” zijn handelsmerken v a n Ph il ip s
Corporation.
*3
“Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
*4
“EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation.
*5
“T-V LINK” is een handel sme rk va n JV C Corporation.
z Tip
SMARTLINK werkt ook met te levisies me t EPG Timer C ontrol en Now
Recording functies. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie
voor meer informatie.
Opmerkingen
• SMARTLINK functies zijn niet beschikba ar vo or apparaten die zijn
aangesloten via de LINE 3/DECODER aansluiting van de DVDrecorder.
• Niet alle televisies reag eren op de bovensta ande functies.
Componentvideo-kabel
(niet bijgeleverd)
Televisie, projecto r of
AV-versterker (receiver)
: Signaalverloop
Informatie over de SMARTLINK functies
(alleen voor SCART aansluitingen)
Als de aangesloten televisie compatibel is met SMARTLINK,
NexTView Link, MEGALOGIC
CINEMALINK
*5
LINK
*2
, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 of T-V
, wordt de SMARTLINK functie op de recorder
automatisch uitgevoerd nadat u het aansluitingspatroon A op pagina 17 hebt voltooid (de SMARTLINK aanduiding gaat
branden als u de telev i si e insc h ak e lt). U kun t de vo lge n de
SMARTLINK functies gebruiken.
• Voorinstellingen laden
U kunt de vooraf ingestelde tunergegevens van de televisie
downloaden naar deze recorder en de recorder met Easy Setup
afstemmen aan de hand van deze gegevens. Hiermee wordt de
Easy Setup procedure nog eenvoudiger. Koppel de kabels niet
los en verlaat de Easy Setup functie niet tijdens deze procedure
(pagina 22).
• Directe televisie-opname
U kunt de programma’s die u op de televisie bekijkt,
gemakkelijk opnemen (pagina 38).
• Eéntoetsweergave
U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de ingangsbron
voor de televisie instellen op de recorder en het afspelen starten
met één druk op de H (afspelen) toets (pagina 51).
• Eéntoetsmenu
U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie
instellen op het kanaal van de recorder en het Title List menu
weergeven met één druk op de TITLE LIST toets (pagina 54).
• Eéntoetstimer
U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie
instellen op het kanaal van de recorder en de menu voor
timerprogrammering weergeven met één druk op de TIMER
toets op de afstandsbediening (pagina 41).
• Automatische uitschakeling
De recorder wordt automatisch uitgeschakeld als de recorder
niet wordt gebruikt nadat u de televisie hebt uitgeschakeld.
• NexTView downloaden
U kunt de timer eenvoudig instellen met de NexTView
Download functie op de televisie. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de televisie voo r meer informatie.
*1
, EASYLINK*2,
Stap 3: Videokabels aansluiten
18
Stap 4: Audiokabels
aansluiten
Selecteer de aansluiting die het meest geschikt is voor het
systeem. Lees de instructies voor de componenten die u wilt
aansluiten.
AansluitingUw opstelling
A
Aansluiting op de televisie
Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de
luidsprekers van de tele v is ie. Als u een SCART (EURO AV)
kabel in patroon A van “Stap 3: Videokabels aansluiten” (pagina 17) gebruikt, ho eft u geen audiokabels op de televisie
aan te sluiten.
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OUT
COAXIAL
LINE 3/DECODER
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
DVD-recorder
~
AC IN
Algemene aansluitingen en instellingen
A
Televisie
• Surround-effecten: Dynamic,
Wide
B
Stereoversterker (receiver) en
twee luidsprekers
• Surround-effecten: Standard
MD-deck/DAT-deck
• Surround-effecten: Geen
C
AV-versterker (receiver) met een
Dolby Surround (Pro Logic)
decoder*1 en 3-6 luidsprekers
• Surround-eff e cten: Dolby
Surround (Pro Logic)
D
AV-versterker (receiver) met een
digitale ingang met een Dolby
Digital, MPEG aud io of DTS*2
decoder
en 6 luidsprekers
• Surround-effecten: Dolby Digital
(5.1ch), DTS (5.1ch), MPEG
audio
*1
Gefabriceerd onder li centie van Dolby Labo rat o ri es.
“Dolby”, “Pro Logic” en het symbool double-D zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
*2
“DTS” en “DTS D igital Out” zi jn han dels merken v an Di gital Theater
Systems, Inc.
A
LINE 2 OUT
naar LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
Televisie
(geel)*
(wit)
(rood)
(geel)
(wit)
(rood)
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Audio-/videokabel (bijgelev erd)
: Signaalverloop
* De gele stekker wordt ge bruikt voor videosignalen (pagina 17).
z Tip
Gebruik een stereo-/monoc onversiekabel (niet bijgeleverd) om een
monotelevisie aan te sluiten. Sluit de LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
aansluitingen aan op de aud ioingang van de televisie.
Opmerkingen
Sluit niet tegelijkertijd de LINE 4 IN (R-AUDIO-L) aansluitingen aan op
de audiouitgangen van de t el ev isi e.
,wordt vervolgd
Stap 4: Audiokabels aansluiten
19
B
Aansluiting op een
C
Aansluiting op een AV-versterker
stereoversterker (receiver) en 2
luidsprekers/Aansluiting op een
MD-deck of DAT-deck
Gebruik als de stereoversterker (receiver) alleen L en R
audioingangen heeft. Gebruik als de versterker (receiver) is
voorzien van een digitale ingang of bij aansluiting op een MDdeck of DAT-deck. In dit geval kunt u de recorder ook
rechtstreeks aansluiten op het MD-deck of DAT-deck zonder de
stereoversterker (receiver) te gebruiken.
B-1
B-2
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OUT
COAXIAL
B-2B-1
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE 3/DECODER
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
Digitale coaxkabel
(niet bijgeleverd)
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
naar DIGITAL
OUT (COAXIAL)
naar digitale coaxingang
[Luidsprekers]
Stereoversterker (receiver)
DVD-recorder
~
AC IN
LINE 2 OUT
naar LINE 2 OUT
(R-AUDIO-L)
(wit)(rood)
Stereoaudiokabel
(niet bijgeleverd)
(wit)(rood)
naar
audioingang
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
(receiver) met een Dolby Surround (Pro
Logic) decoder en 3-6 luidsprekers
Gebruik als de AV-versterker (receiver) alleen L en R
audioingangen heeft. Gebruik als de versterker (receiver) is
uitgerust met een digitale ingang.
Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij weergave van
Dolby Surround audio of meerkanaals audiodiscs (Dolby
Digital).
C-1
C-2
DVD-recorder
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OUT
COAXIAL
C-2C-1
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
naar DIGITAL
OUT (COAXIAL)
LINE 3/DECODER
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
Digitale coaxkabel
(niet bijgeleverd)
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
~
AC IN
LINE 2 OUT
naar LINE 2
OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
(R-AUDIO-L)
(wit)(rood)
Stereoaudiokabel (niet
bijgeleverd)
(wit)(rood)
naar digitale coaxingang
[Luidsprekers][Luidsprekers]
Versterker
naar
audioingang
(receiver) met Dolby
Surround decoder
Voor (L)
MD-deck/DAT-deck
Voor (R)
: Signaalverloop
z Tip
Bij aansluiting kunt u de bijgeleverde audio-/videokabel
B-1
gebruiken in plaats van een afzonderlijke ster eoaudiokabel.
Achter (L) Achter (R)
Subwoofer
Midden
Achter (mono)
Voor (R)
Voor (L)
: Signaalverloop
z Tip
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor
een correcte opstelling van de luidsprekers.
Opmerking
Wanneer u 6 l uidsp reke rs aa nslu it, moet u de acht erst e monol uidsp reke r
vervangen door een middenluidspreker, 2 achterluidsprekers en een
subwoofer.
Stap 4: Audiokabels aansluiten
20
D
Aansluiting op een AV-versterker
(receiver) met een digitale ingang en 6
luidsprekers
Gebruik deze aansluiting als de AV-v ersterker (receiver) een
Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoder en een digitale
ingang heeft. Houd er rekening mee dat de surround soundeffecten van deze recorder kunnen niet worden gebruikt me t
deze aansluiting.
DVD-recorder
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
Digitale coaxkabel
(niet bijgeleverd)
~
AC IN
AERIAL
IN
OUT
D
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE 1 - TV
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
LINE 4 IN
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL)
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
Stap 5: Netsnoer aansluiten
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN ingang van de
recorder. Steek de stekkers van de netsnoeren van de recorder en
de televisie in het stopcontact. Als u he t netsnoer hebt
aangesloten, moet u even wachten voordat u de recorder bedient. U kunt de recorder bedienen als het uitleesvenster op
het voorpaneel gaat branden en de recorder overschakelt naar de
stand-bymodus.
Als u extra apparatuur aansluit op deze recorder (pagina 27-28),
moet u het netsnoer pas aansluiten als alle andere aansluitingen
zijn voltooid.
~
AC IN
naar AC IN
netsnoer
Algemene aansluitingen en instellingen
naar digitale coaxingang
[Luidsprekers][Luidsprekers]
AV-versterker
(receiver) met een
decoder
Achter (L)
Achter (R)
Midden
Voor (R)
SubwooferVoor (L)
: Signaalverloop
z Tip
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor
een correcte opstelling van de luidsprekers.
Opmerking
Nadat u de aansluiting hebt voltooid, moet u “Dolby Digital” instellen op
“Dolby Digital” en “D TS” op “On” onder “Audio” in Ea sy Set up
(pagina 22). Als de AV-versterker (receiver) is uitgerust met een
decoderfunctie voor MPEG audio, stelt u “MPEG” bij “Audio” in op
“MPEG”. Als u dit niet doet, komt er ge en of een hard geluid uit de
luidsprekers.
Stap 5: Netsnoer aansluiten
21
Stap 6: Batterijen plaatsen
Stap 7: Easy Setup
U kunt de recorder bedienen met de bijgeleverde
afstandsbediening. Plaats twee R6-batterije n (AA-formaat) in de
batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen te laten
samenvallen met de markeringen in de houder. Als u de
afstandsbedienin g gebruikt, richt u deze op de
afstandsbedieningssensor op de recorder.
Opmerkingen
• Laat de afstand s bediening niet achter op ee n ze er w a rme of vochtige
plaats.
• Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstands be die ni ng
terechtk omt, vooral bij het vervang en van de batterijen.
• Stel de afstandsbe di eni ngssensor niet bloot aan direc t zonl i cht of
andere lichtbronnen . Hi erdoor kan de werking word en ve rstoord.
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet
u de batterijen verwijdere n om mogelijke schade door b at te rij l ekkage
en corrosie te voo r komen.
Volg de onderstaande procedure voor een m inimale
basisinstelli ng van de recorder. Als u Easy Setup niet voltooid,
verschijnt dit elke keer als u de recorder inschakelt.
Maak de instellingen in de onderstaande volgorde.
OSD-taal instellen
m
Tuner en kanaal instellen
m
Klok instellen
m
Televisietype instellen
m
Videoaansluiting instellen
m
Audioaansluiting instelle n
"/1
RETURN
</M/m/,,
ENTER
a Schakel de televisie in.
b Druk op [/1.
c Stel de ingangskeuzeschakelaar van de
televisie zo in dat het signaal va n de recor der
op het televisiescherm verschijnt.
“Initial settings necessary to operate the DVD
recorder will be made. You can change them later
using Setup.” wordt weergegeven. Als dit bericht
niet verschijnt, selecteert u “Easy Setup” bij
“SETUP” in het systeemmenu om Easy Setup uit te
voeren. Zie “Instellingen en afstellingen” op pagina 78 voor meer informatie.
Stap 6: Batterijen plaatsen
22
d Druk op ENTER.
Er verschijnt een instelscherm waarin u de taal kunt
selecteren die op het scherm wordt gebruikt.
EASY SETUP
Select the screen Language.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
OSD1/9
e Druk op M/m om een taal te selecteren.
f Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het selecteren van het lan d en
de taal voor het tunersysteem verschijnt. De
programmavolgorde wordt ingesteld volgens het
geselecteerde land of de geselecteerde taal.
EASY SETUPTuner System2/9
– Français
Select a country and
language.
L
N
NL
P
S
SF
UK
ELSE
– Dansk/Norsk
– Nederlands
– Português
– Svenska
– Suomi
– English
– English
g Druk op M/m om het land of de taal te
selecteren.
Als u in een Franstalig land woont dat niet op het
scherm wordt weergegeven, selecteert u “ELSE”.
h Druk op ENTER.
Als u aansluiting A (pagina 17) hebt gemaakt en de
aangesloten televisie compatibel is met
SMARTLINK, wordt de Preset Download functie
automatisch gestart (pagina 18).
EASY SETUPPreset Download3/9
Loading data from TV.
Please wait.
Als de Preset Download functie niet werkt of u een
andere aansluiting dan A (pagina 17) hebt gemaakt,
wordt met de Auto Tuner Preset functie automatisch
gezocht naar alle beschikbare kanalen en worden
deze automatisch ingesteld.
EASY SETUPAuto T uner Preset3/9
Searching for receivable channels.
Please wait.
Prog. 1
Prog. 1
i Als het downloaden of zoeken is voltooid,
wordt de Clock functie automatisch gestart.
EASY SETUPClock4/9
Searching for clock data.
Please wait.
Als de huidige tijd of datum niet is ingesteld, wordt
“The clock was not set automatically. Set the time
and date manually.” weergegeven. Stel de klok
handmatig in met </M/m/, en druk op ENTER.
EASY SETUPClock4/9
The clock was not set automatically.
Set the time and date manually.
Sun 14 92100:2003
j Als het kloksignaal wordt ontvangen,
verschijn t het instelscherm voor de hoogt e-/
breedteverhouding van de aange sloten
televisie.
EASY SETUPTV Type5/9
Select your TV screen type.
16 : 9
4 : 3 Letter Box
4 : 3 Pan Scan
k Druk op M/m om de i nstelling te selectere n
die overeenkomt met de televisie.
◆ Voor een breedbeeldtelevisie of standaard 4:3televisie met breedbeeldmodus
•16:9
◆ Voor een standaard 4:3-televisie
• 4:3 Letter Box
Geeft een breed beeld weer met zwarte stroken aan de
boven- en onderkant van het scherm.
• 4:3 Pan Scan
Geeft automatisch ee n breed beeld weer op het
volledige scherm waarbij het over tollige gedeelte wordt
bijgesneden.
Zie“Video instellingen” op pagina 83 voor meer
informatie.
l Druk op ENTER.
Het instelscherm voor de Component Out
aansluitingen verschijnt.
Algemene aansluitingen en instellingen
Zie pagina 80 als u de kanalen handmatig wilt
instellen.
m Druk op M/m om een optie te selecteren.
Selecteer “On” als u de COMPONENT VIDEO
OUT aansluitingen gebruikt of selecteer “Off” als u
de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen niet
gebruikt.
Stap 7: Easy Setup
,wordt vervolgd
23
n Druk op ENTER.
Het instelscherm voor de LINE 3/DECODER
aansluiting verschijnt.
o Druk op M/m om een optie te selecteren.
Selecteer “Yes” als u een decoder gaat aansluiten op
de LINE 3/DECODER aansluiting of selecteer “No”
als u geen decoder gaat aansluiten.
t Druk op M/m om het type Dolby Digital
signaal te selec teren dat u naar de verster ker
(receiver) wilt verzenden.
Kies het signaal dat past bij de audioaansluiting die u
op pagina’s 20 tot en met 21 hebt geselecteerd
B
( tot en met ).
EASY SETUPAudio Connection9/9
D
p Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het selecteren van het type
videosignaaluitvoer via de LINE1-TV aansluiting
verschijnt.
EASY SETUPLine1 Output8/9
Select the Line1 output signal.
Video
S Video
RGB
q Druk op M/m om het type signaal te
selecteren dat u via de LINE1-TV aansluit ing
wilt uitvoeren.
Als u “On” selecteert in stap 13, kunt u “RGB” niet
selecteren en als u “Yes” selecteert in stap 15, kunt u
“S Video” niet selecteren.
◆ Voor het uitvoeren van videosignalen
•Video
◆ Voor het uitvoeren van S-videosignalen
•S Video
◆ Voor het uitvoeren van RGB-signalen
•RGB
Als u “S Video” of “RGB” selecteert, wordt
SMARTLINK uitgeschakeld.
r Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van het type
aansluiting voor de versterker (receiver) verschijnt.
EASY SETUPAudio Connection9/9
Is this recorder connected to an amplifier (receiver)?
Select the type of jack you are using.
Yes : LINE2 OUT(R-AUDIO-L)
Yes : DIGITAL OUT
No
Dolby Digital
D-PCM
Dolby Digital
B-2 C-2
•D-PCM
D
• Dolby Digital (alleen als de versterker (receiver) is
uitgerust met een Dolby Digital decoder)
u Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het selecteren van de DTSsignaalu i tvoer vers chijnt.
EASY SETUPAudio Connection9/9
DTS
On
Off
v Druk op M/m om aan te geven of u een DTS-
signaal wilt verzenden naar de versterker
(receiver) en druk op ENTER.
Kies het item dat past bij de audioaansluiting die u op
pagina’s 20 tot en met 21 hebt g eselecteerd ( tot
en met ).
B-2 C-2
D
•Off
D
• On (alleen als de versterker (receiver) is uitgerust met
een DTS decoder)
B
w Druk op ENTER als “Finish” verschijnt.
Easy Setup is voltooid. Alle aansluitingen en
instellingen zijn voltooid.
s Druk op M/m om het type aan sl uiti ng ( ind ien
aanwezig) te selecteren voor de aansluiting op
een versterker (receiver) en druk op ENTER.
Kies het item dat past bij de audio aansluiting die u op
pagina’s 19 tot en me t 21 hebt geselecteerd ( tot
Stap 7: Easy Setup
24
en met ).
B-1 C-1
B-2 C-2
D
A
• Als u alleen een televisie aansluit, selecteert u “No” en
gaat u vervolgens naar stap 23.
• Selecteer “Yes: LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)” en ga
vervolgens naar stap 23.
D
• Selecteer “Yes: DIGITAL OUT.” Het instelscherm
voor “Dolby Digital ” vers c hijn t.
EASY SETUP
Easy Setup is finished
Finish
A
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
z Tips
• Als de AV-versterker (receiver) een decoder voor MPEG audio heeft,
stelt u “MPEG” in op “MPEG” (pagina 85).
• Als u Easy Setup opnieuw wilt uitvoeren, selecteert u “Easy Setup” bij
“Setup” in het systeemmen u.
Afstandsbediening
* Als u de programmapositie van de televisie selectee rt m e t de
cijfertoetsen, moet u op -/-- en de cijfertoetsen drukken als u
tweecijferige getallen wilt invoeren.
instellen
U kunt de televisie bedi enen met de bijgeleverde
afstandsbediening door het signaal van de afstandsbediening aan
te passen.
Opmerkingen
• Afhankelijk van het aangesloten apparaat, kunt u de televisie wellicht
niet bedienen met bepaalde toetsen.
• Als u ee n ni euw codenummer invoert, wordt het oude codenummer
gewist.
• Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het
codenummer wellicht ter ugge z et op de standaardinstelling. Voer dan
nogmaals het juiste codenumme r in.
Televisies bedienen met de
afstandsbediening
TV/DVD-schakelaar
"/1
PROG +/–
Cijfertoetsen, -/--
2 +/–
t
a Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV.
b Houd [/1 ingedrukt.
De TV/DVD-toets bedienen
(alleen voor SCART aansluitingen)
Met de TV/DVD-toets kunt u schakelen tussen de recorder en de
laatste ingangsbr on die op de televisie is geselecteerd. Richt de
afstandsbediening op de recorder wanneer u deze toets gebruikt.
Deze toetsen werken ook wanneer de TV/DVD-schakelaar op
DVD staat.
Wanneer u de recorder via de SCART (EURO AV)
aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor
de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u het
afspelen start. Als u een andere bron wilt bekijken, drukt u op de
TV/DVD-toets om de ingangsbron voor de televisie te wijzigen.
Codenummers van bedienbare televisies
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één
voor één in tot u het juiste codenummer voor de telev i sie heb t
gevonden.
“Codenummers van bedienbare te levisies”
hieronder).
d Laat [/1 los.
Wanneer de TV/DVD-schakelaar op TV staat, werkt
de afstandsbediening als volgt:
[/1Hiermee kunt u de televisie in- of
uitschakelen
2 (volume) +/–Hiermee kunt u het volume van de
televisie regelen
(breedbeeldmodus)
t (televisie/video)Hiermee kunt u de invoerbron van de
PROG +/–,
Cijfertoetsen, -/--*
Hiermee kunt u overscha kelen naar of
van de breedbeeldmodus van een
breedbeeldtelevisie
televisie wijzigen
Hiermee kunt u de programmapositie
op de televisie selecteren
Als u een Sony DVD-speler of meer dan
één Sony DVD-recorder hebt
Als de bijgeleverde afstandsbediening de werking van de tweede
Sony DVD-recorder of -speler stoort, stelt u voor deze recorder
en de bijgeleverde afstandsbediening een ander nummer voor de
opdrachtmodus in dan voor de eerste Sony DVD-recorder of speler.
De standaardopdrachtmodus voo r deze recorder en de
bijgeleverde afstandsbediening is DVD 3.
,wordt vervolgd
Afstandsbediening instellen
25
e Druk op M/m om de opdrachtmodus (DVD1,
DVD2 of DVD3) te selecteren en druk op
ENTER.
f Verschuif de COMMAND MODE
schakelaar op de afstandsbediening zodat
deze overeenkomt met de modus die u
hierboven hebt geselecteerd.
SYSTEM
MENU
M/m, ENTER
RETURN
COMMAND MODE
a Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
SETUP
Settings
Channel Setting
Video
Channel List
Audio
Clock
Features
Language
Options
Easy Setup
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
c Druk op M/m om “Options” te selecteren en
druk op ENTER.
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Format Disc :
Bilingual Recording :
Dimmer :
Auto Display :
Command Mode :
Factory Setup
Selectable
Main
Bright
On
DVD3
d Druk op M/m om “Command Mode” te
selecteren en druk op ENTER.
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Format Disc :
Bilingual Recording :
Dimmer :
Auto Display :
Command Mode :
Factory Setup
Selectable
Main
Bright
On
DVD3
DVD1
DVD2
DVD3
Afstandsbediening ins tel len
26
Videorecorder of vergelijkbaar
Videorecorder of vergelijkb aar
opnameapparaat aansluiten
op de LINE3 aansluiting
U kunt deze recorder ge br uiken als bronspeler of als
opnameapparaat.
Sluit een videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aan op
de LINE 3/DECODER aansluiting van deze r ecorder.
Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als
u de videorecorder of het opnameapparaat aansluit.
Zie pagina 48 als u wilt opnemen op deze recorder.
Televisie
naar SCART
(EURO AV) ingang
SCART (EURO AV)
kabel (niet bijgeleverd)
Videorecorder
opnameapparaat aansluiten op de
LINE 2 IN of LINE 4 IN aansluitingen
U kunt andere apparatuur (bijvoorbeeld een videorecorder of een
videocamera) aansluiten en de audio- en videosignalen van die
apparatuur uitvoeren naar de recorder voor opname.
Sluit een videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aan op
de LINE 2 IN of LINE 4 IN aansluitingen van deze recorder.
Haal het netsnoer van de recorder uit het stopco ntact als u de
tuner aansluit .
Zie pagina 48 als u wilt opnemen.
Videorecorder, enzovoort.
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
S VIDEO
kabel (niet
bijgeleverd)
AUDIO
LR
Audio-/videokabel
(niet bijgeleverd)
Algemene aansluitingen en instellingen
naar i
LINE1-TV
AERIAL
IN
OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE 1 - TV
LINE 3/DECODER
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
naar i LINE
3/DECODER
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
LINE 2 OUT
C
B
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
C
R
DVD-recorder
~
AC IN
z Tips
• Als u nog een andere record er gebruikt met S VIDEO en AUDIO IN/
OUT aansluitingen, kunt u deze aansluitingen op de S VIDE O en RAUDIO-L IN/OUT a ansl ui ti ngen van deze recorder aan s lui te n.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat voor
opname-instructies als u deze recorder gebruikt als bronspel er.
Opmerkingen
• Wanne e r de re cordersignalen via een vide orecorder naar de televisie
worden verzonden, krijgt u mogelijk geen helder beel d op het
televisiescherm.
DVD-recorder
Videorecorder
• SMARTLINK functies zijn niet beschikbaar voor apparaten die zijn
aangesloten via de LINE 3/D EC O DER aansluiting van de DVDrecorder.
• Beelden met kopieerbeveiligingssignalen waarmee kopiëren wordt
verhinderd, kunnen niet worden opgenome n.
• Wanneer u op een videorecorder opneemt vanaf deze DVD-recorder,
moet u de ingangsbron niet overschakelen naar TV door op de TV/
DVD-toets te drukken op de afstandsbediening.
• Als u het netsnoer van de recorder loskop pelt, kunt u wellicht de
signalen van de aangesloten videorecorder niet bekijk en.
Televisie
naar LINE 2 IN
DVD-recorder (voorzijde)
(achterzijde)
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OUT
COAXIAL
LINE 3/DECODER
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 2 OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
R
C
~
AC IN
naar LINE 4 IN
Videorecorder,
enzovoort.
: Signaalverloop
z Tip
Gebruik audiokabels die mo nogeluid verdelen over het re chter- en het
linkerkanaal als de aangesloten apparatuur alleen monogeluid uitvoert
(niet bijgelever d).
Opmerkingen
• Sluit de gel e LINE IN ( VIDEO) aan sluiting niet aa n als u ee n S VIDEO
kabel (niet bijgeleverd) gebr uik t.
• Verbind de uitgang van deze recorder niet met de ingang van een ander
apparaat als de uitgang van dat andere apparaat is ver bonden met de
ingang van deze recorder. H et gevolg kan zijn dat de apparatuur gaat
rondzingen.
• Beelden met kopieerbeveiligingssignalen waarmee kopiëren wordt
verhinderd, kunnen niet worden opgenomen.
Videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aansluiten op de LINE3 aansluiting
27
Satelliet of digitale tuner
PAY-TV/Canal Plus-
aansluiten
Sluit een satelliet of digitale tuner aan op deze recorder via de
LINE 3/DECODER aanslu iting. Haal het netsn oer van de
recorder uit het stopcontact als u de tuner aansluit.
Zie het volgende gedeelte als u de Synchro-Rec functie wilt
gebruiken.
Televisie
naar SCART
(EURO AV) ingang
SCART (EURO AV) kabel
(niet bijgeleverd)
Satelliettuner, enzovo ort.
naar i
LINE1-TV
AERIAL
IN
OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
LINE 1 - TV
COAXIAL
LINE 3/DECODER
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
naar i LINE
3/DECODER
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
LINE 2 OUT
C
B
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
C
R
DVD-recorder
~
AC IN
decoder aansluiten
U kunt programma’s van PAY-TV/Canal Plus bekijken of
opnemen als u een decoder (niet bijgelever d) aansluit op de
recorder. Koppel het netsnoer van de recorder los van het
stopcontact als u de decoder aansluit.
Decoder aansluiten
Antennekabel
(bijgeleverd)
naar AERIAL
OUT
naar i
LINE1-TV
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
LINE 1 - TV
COAXIAL
AERIAL
IN
OUT
naar AERIAL IN
naar SCART
(EURO AV) ingang
SCART (EURO AV)
kabel (niet bijgeleverd)
SCART (EURO AV) kabel
(niet bijgeleverd)
naar i LINE 3/DECODER
LINE 3/DECODER
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
C
B
C
R
Televisie
PAY-TV/Canal
Plus-decoder
DVD-recorder
~
AC IN
Als de satelliettuner RGB-signalen kan uitvoeren
Deze recorder accepteert RGB-signalen. Als de satelliettuner
RGB-signalen kan uitvoeren, verbindt u de TV SCART
aansluiting op de satelliettuner met de LINE 3/DECODER
aansluiting en stelt u “Line3 Input” bij “Scart Setting” in op
“Video/RGB”. Zie “Video instellingen” op pagina 83. Houd er
rekening mee dat de SMARTLINK functie niet beschikbaar is
bij deze aansluiting en instelling.
Als u de Synchro Rec functie wilt gebruiken
Deze aansluiting is vereist als u de Synchronized Recording
functie wilt gebruiken. Zie “Opnemen vanaf aangesloten
apparatuur met ee n timer (Synchro Rec)” op pagina 47.
Stel “Line3 Input” bij “Scart Set t in g” in volgens de technische
gegevens van de satelliettuner. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de satelliettuner voor meer informatie.
◆Als u een B Sky B-tuner gebruikt
Sluit de VCR SCART aansluit in g van de tuner aan op de LINE 3/
DECODER aansluiting. Stel “Line3 Input” bij “Scart Setting” in volgens
de technische gegevens van de VCR SCART aansluiti ng op de
satelliettuner.
Opmerkingen
• Stel “Line3 Input” van “Scart Setting” bij “Video” niet in op “Decoder”.
• De Synchronized Recording functie we rkt niet bij alle tuners.
Raadpleeg de gebruik s aa nw ijzing van de tuner voor me er informatie.
• Als u het netsnoer van de recorder loskoppe lt, k unt u wellicht de
signalen van de aang esl o te n t uner niet bekijken.
PAY-TV/Canal Plus-kanalen instellen
Als u programma’s van PAY-TV/Canal Plus wilt bekijken of
opnemen, kunt u via het instelscherm de recorder instellen voor
het ontvangen van deze kanalen.
Voer de onderstaande procedure uit om de kanalen juist in te
stellen.
PROG +/–
SYSTEM
MENU
RETURN
</M/m/,,
ENTER
Satelliet of digitale tuner aansluiten
28
a Druk op SYSTEM MENU.
Het systeem menu verschijnt.
h Druk op M/m om “Cha nnel Setting” te
selecteren en druk op ENTER.
b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
SETUP
Settings
Channel Setting
Video
Channel List
Audio
Clock
Features
Language
Options
Easy Setup
c Druk op M/m om “Video” te selecteren en
druk op ENTER.
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
TV Type :
Pause Mode :
Component Out :
Scart Setting
Line4 input :
16 : 9
Auto
Off
Video
d Druk op M/m om “Scart Settings” te
selecteren en druk op ENTER.
Video - Scart Setting
Line1 OutputLine3 InputLine3 Output
Video
Video
Video
S Video
S Video
RGB
Video/RGB
Video/RGB
Decoder
S Video
S Video
Video/RGB
Video
S Video
Video
Video
S Video
Video
e Druk op M/m om “Video” of “RGB” te
selecteren voor “Line1 Output”, “Decoder”
voor “Line3 Input” en “Video” voor “Line3
Output” en druk op ENTER.
Het Video instelscherm verschijnt opnieuw.
f Druk op RETURN om de cursor terug te
plaatsen in de linkerkolom.
g Druk op M/m om “S ettings” te selecteren en
druk op ENTER.
Settings - Channel Setting
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C2
CDE
Off
NICAM
Prog. 8
i Druk op PROG +/– om de gewenste
programm apositie te selecteren.
Geselecteerde programmap ositie
Settings - Channel Setting
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C24
PQR
Off
NICAM
Prog. 6
j Druk op M/m om “System” te selecteren en
druk op ENTER.
k Druk op M/m om een beschikbaar
televisiesysteem ( BG, DK, L of I) te selectere n
en druk op ENTER.
Als u uitzendingen in Frankrijk wilt ontvangen,
selecteert u L.
Settings - Channel Setting
System :
Normal / CATV
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
BG
Normal
DK
C1
I
ARD
L
On
NICAM
Prog. 6
l Druk op M/m om “Normal/CATV” te
selecteren en druk op ENTER.
Settings - Channel Setting
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
Normal
C1
CATV
PQR
Off
NICAM
Prog. 6
m Druk op M/m om “Normal” te selecteren en
druk op ENTER.
Als u CATV-kanalen (Cable Television) wilt
instellen, selecteert u “CATV”.
Algemene aansluitingen en instellingen
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
SETUP
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
n Druk op M/m om “Channel Set” te selecteren
en druk op ENTER.
Settings - Channel Setting
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C1
C24
PQR
Off
NICAM
Prog. 6
o Druk op M/m om het PAY-TV/Canal Plus-
kanaal te selecteren en druk op ENTER.
,wordt vervolgd
PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten
29
p Druk op M/m om “PAY-TV/CANAL+” te
selecteren en druk op ENTER.
Settings - Channel Setting
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C24
PQR
On
On
NICAM
Off
Prog. 6
q Druk op M/m om “On” te selecteren en druk
op ENTER.
r Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om
het menu te sluiten.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
Opmerkingen
• Als u “Line3 Input” instelt op “Decoder” in stap 5 hierboven, kunt u
“L3” niet selecteren omdat Line 3 een toegewezen lijn voor de decoder
wordt.
• Als u het netsnoer van de recorder loskoppe lt, k unt u wellicht de
signalen van de aang esloten decoder niet bekijken.
PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten
30
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.