Sony RDR-GX210 User Manual [da]

2-548-698-43(1)
DVD Recorder
Betjeningsvejledning
RDR-GX210
© 2005 Sony Corporation

ADVARSEL

Udsæt ikke optageren for regn eller fugt, så risiko for brand eller stød undgås. Åbn ikke kabinettet for at undgå elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til faguddannet personale. Netledningen må kun udskiftes af faguddannet servicepersonale.
Denne optager er klassificeret som et LASER KLASSE 1-produkt. LASER KLASSE 1-PRODUKTMÆRKET findes på bagsiden.
ADVARSEL
Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt forøger risikoen for øjenskader. Eftersom den laserstråle, der anvendes i denne DVD-optager, er skadelig for øjnene, må du ikke skille kabinettet ad. Overlad alt reparationsarbejde til faguddannet personale.
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
CAUTION
AVOID EXPOSURE TO THE BEAM. KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
ADVARSEL
UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING. KLASSE 3B
SYNLIG
OG USYNLIG
ADVARSEL
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
VARNING
ÖPPNAD. STRÄLEN ÄR FARLIG. KURSSI 3B NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA
VARO!
LASERÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
Dette mærkat er placeret på laserbeskyttelseshuset indvendigt i kabinettet.

Forholdsregler

• Denne optager bruger 220 – 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz. Kontroller, at optagerens driftsspænding er den samme som den lokale strømforsyning.
• Anbring ikke objekter, der er fyldt med væsker, f.eks. vaser, på apparatet, så risiko for brand eller stød undgås.
SHOWVIEW er et af Gemstar Development Corporation registreret varemærke. S fremstilles på licens af Gemstar Development Corporation.
LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPENS.
HOWVIEW Systemet
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet
indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Forholdsregler
Dette udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de begrænsninger, der er angivet i EMC-direktivet ved brug af et tilslutningskabel, der er kortere end 3 m.
Sikkerhed
Hvis der tabes en genstand eller spildes væske i kabinettet, skal strømmen afbrydes og optageren kontrolleres af en servicetekniker, før den igen tages i brug.
Strømkilder
• Strømmen til optageren er ikke afbrudt, så længe optageren er tilsluttet stikkontakten. Dette gælder også, selvom selve optageren er slukket.
• Hvis du ikke skal anvende optageren i længere tid, skal du tage stikket ud af stikkontakten. Hvis du vil tage stikket ud af stikkontakten, skal du trække i selve stikket, aldrig i ledningen.
• Tag ikke netledningen (strømforsyningen) fra, mens optageren er i brug.
Placering
• Anbring optageren på et sted med god ventilation for at undgå overophedning af optageren.
• Anbring ikke optagere n på en blød overflade, som f.eks. et tæppe, der kan spærre ventilationshullerne.
• Anbring ikke optageren på et indelukket sted, som f.eks. et bogskab eller lignende.
• Anbring ikke optageren på et sted i nærheden af varmekilder eller på et sted, hvor den udsættes for direkte sollys, meget støv eller mekaniske vibrationer.
• Anbring ikke optageren i en skrå stilling. Den er kun beregnet til at blive betjent i vandret stilling.
• Hold optageren og disks væk fra udstyr med stærke magneter, som f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Anbring ikke tunge genstande oven på optageren.
2
Afspilning
• Bemærk, at der ikke under nogen omstændigheder kan kompe nseres for indholdet af optagelsen, herunder omstændigheder der kan opstå på grund af fejlfunktion i enheden.
• Foretag prøveoptagelser, før du foretager den faktiske optagelse.
Ophavsret
• TV-programmer, film, videobånd, disks og andre materialer kan være beskyttet af loven om ophavsret. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i modstrid med bestemmelserne i loven om ophavsret. Brug af denne optager med kabel-TV-transmission kan desuden kræve autorisation fra kabel-TV-senderen og/eller programejeren.
• Dette produkt anvender teknologi til beskyttelse af ophavsret, der er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterielle ejendomsrettigheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret skal ske med tilladelse fra Macrovision og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er forbudt.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål, eller der opstår problemer med optageren.
Om denne betjeningsvejledning
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på fjernbetjeni ngen. Du kan også bruge knapperne på optageren, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på fjernbetjeningen.
• Navne på indstillinger og meddelelser, der vises på skærmen, er omgivet af parenteser.
• De skærmillustrationer, der bruges i denne manual, stemmer muligvis ikke overens med den grafik, der vises på TV-skærmen.
• Forklaringerne til disks i denne brugervejledning henviser til disks, der er oprettet med denne optager. Forklaringerne vedrører ikke disks, der er oprettet med andre optagere og afspilles på denne optager.
Kopisikringsfunktion
Da optageren har en kopibeskyttelsesfunktion, kan programmer, der modtages gennem en ekstern tuner (ekstraudstyr), indeholde kopibeskyttelsessignaler (kopisikringsfunktion) og kan som sådan ikke optages. Det afhænger af signaltypen.
VIGTIGT!
Advarsel! Denne optager kan vise et stillvideobillede eller et billede på TV-skærmen uendeligt. Hvis stillvideobilledet eller billedet på TV-skærmen vises i længere tid, er der risiko for permanent beskadigelse af TV-skærmen. Plasma- og projektions-TV er særlig følsomme over for dette.
3
Indholdsfortegnelse
ADVARSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Måder at bruge din DVD-optager på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Hurtigvejledning til disktyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tilslutninger og indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tilslutning af optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trin 1: Udpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Trin 2: Tilslutning af antennekablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Trin 3: Tilslutning af videokabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Trin 4: Tilslutning af lydkablerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Trin 5: Tilslutning af netledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Trin 6: Klargøring af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Trin 7: Indledende opsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Tilslutning af en videobåndoptager eller lignende enhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Tilslutning til en satellit- eller digital tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tilslutning af en PAY-TV/Canal Plus-dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Grundlæggende betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Isættelse og formatering af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Optagelse af et program på en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Visning af det optagne program (Titelliste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kontrol af afspilningsoplysninger og spilletid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ændring af navnet på et optaget program (Titelinput) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Mærkning og beskyttelse af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Afspilning af en DVD på andet udstyr (færdigbehandling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Før optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Tidsindstillet optagelse (Standard/ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (timerliste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Optagelse uden timeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Optagelse fra tilsluttet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Afspilning af DVD'er og VIDEO-CD'er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Søgning efter en titel/kapitel/spor osv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Afspilning af musik-CD'er og MP3-lydspor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Afspilning af JPEG-billedfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Sletning og redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Før redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Sletning og redigering af titler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Redigering af en titel efter kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Redigering af en afspilningsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
4
DV Dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Før DV Dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tilslutning af et digitalt videokamera til DV IN-stikket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Dubbing fra et bånd i DV/Digital8-format til en DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Indstillinger og justeringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Brug af installationsmenuen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Indstilling af kanal og ur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
TV- og videoindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Sprogindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lydindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Børnesikringsindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Optagelsesindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Genindstilling af optageren (Fabriksopsætning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Yderligere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Bemærkninger om denne optager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Om i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Vejledning til dele og kontrolknapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Liste over sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Områdekodeliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
5

Måder at bruge din DVD-optager på

Hurtig adgang til optagne titler – Titelliste
, Få vist titellisten for at se alle titlerne på
disken, herunder optagelsesdato, titellængde og miniaturebillede (side 29).
Oprettelse af dit eget program – Afspilningsliste
, Optag et program på en DVD-RW (VR-
tilstand), og slet, flyt og tilføj sekvenser efter ønske for at oprette dit eget originale program (side 59).
Dubbing af DV/Digital8-bånd – DV Dubbing
, Tilslut dit digitale videokamera til DV IN-
stikket, og dub hele indholdet eller blot udvalgte sekvenser til en DVD-disk (side 67).
Titelliste
Title List
Original
DVD-RW
Title 1
SLP
2:45:00
07/12 0:45:00
Free
Title 4 13/12 0:10:00
Original
Afspilningsliste
Styring
Title 2 09/12 1:00:00
Title 5 16/12 0:10:00
Title 3 10/12 0:15:00
Title 6 19/12 0:25:00
1/7
Dubbing
6
Progressiv PAL-afspilning
, Hvis dit TV er kompatibelt med
progressive signaler, kan du få glæde af en nøjagtig farvegengivelse og billeder i høj kvalitet i progressiv tilstand.
Afspilning af JPEG-billedfiler
, Du kan se JPEG-billeder på din TV-skærm.
Tag først billeder med et digitalkamera, og gem dem i JPEG-format på en CD-RW/ CD-R på en PC. Afspil derefter CD-RW/ CD-R'en på denne optager (side 57).
Optag
Gem
Afspil!
Der findes en liste over disks, der kan optages på, og som kan afspilles, på side 8.
7

Hurtigvejledning til disktyper

Disks, der kan optages på, og som kan afspilles
Ikon
Type
Disk Logo
anvendt i denne
Formatering (nye disks)
manual
DVD+RW
VR tilstand
+
-
RWVR
Automatisk
RW
formateret
Automatisk formateret i VR-tilstand
DVD­RW
DVD+R
DVD-R
Video­tilstand
-
RW
Manuel omformatering i
Video
Video-tilstand (side 27)
Automatisk
+
R
formateret
Automatisk
-
R
formateret
Understøttede diskversioner (pr. februar 2005)
• 4x-speed eller langsommere DVD+RW'er
• 4x-speed eller langsommere DVD-RW'er (Ver.1.1, Ver.1.2 med CPRM*
1
)
• 8x-speed eller langsommere DVD+R'er
• 8x-speed eller langsommere DVD-R'er (Ver.2.0)
Kompatibilitet med andre DVD-afspillere (færdigbehandling)
Kan afspilles på DVD+RW kompatible afspillere (færdigbehandles automatisk)
Kan kun afspilles på VR-tilstandskompatible afspillere (færdigbehandling unødvendig)
Kan afspilles på de fleste DVD-afspillere (færdigbehandling nødvendig) (side 35)
Kan afspilles på de fleste DVD+R­kompatible afspillere (færdigbehandling nødvendig)
(side 35)
Kan afspilles på de fleste DVD-afspillere (færdigbehandling nødvendig) (side 35)
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R" og "DVD-R" er varemærker.
*1
CPRM (Content Protection for Recordable Media) er en kodeteknologi, der beskytter ophavsretten på billeder.
*2
Slet den sidste titel på disken for at frigøre diskplads.
*3
Sletning af titler frigør ikke diskplads.
8
Optagelsesfunktioner Redigeringsfunktioner
Rewrite (side 37)
16:9­formater
Autokapitel (side 79)
(side 78)
Ja Nej Ja Ja *
Optag
Slet titel (side 61)
2
A-B­sletning (side 61)
Manuelt kapitel (side 64)
Nej Ja Nej/Ja Nej
Slet kapitel/ Skjul kapitel (side 64)
Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja/Nej Ja
Ja Nej Ja Ja *
Nej Nej Ja Ja *
Nej Nej Ja Ja *
2
3
3
Nej Nej Nej/Nej Nej
Nej Ja Nej/Ja Nej
Nej Nej Nej/Nej Nej
Disks, der ikke kan optages på
• DVD-RW'er (Ver. 1.0)
• DVD+RW'er, der ikke er 2,4x-speed kompatible
• Dobbeltsidede disks
• 8 cm disks
Afspilning sliste (side 59)
,fortsættes
9
Disks, der kan afspilles
Ikon
Type Disklogo
anvendt i denne manual
Egenskaber
DVD-VIDEO Disks, som f.eks. film, der kan købes eller lejes
VIDEO-CD
CD
DATA-CD
Bemærkning om CD'er
Optageren understøtter CD-ROM'er/CD-R'er/CD­RW'er i følgende formater:
• Musik-CD-format
• Video-CD-format
• MP3-lydspor og JPEG-billedfiler i format, der er i overensstemmelse med ISO9660* niveau 1/niveau 2 eller det udvidede format, Joliet
* Et logisk format af filer og mapper på CD-ROM'er
som defineret af ISO (International Organization for Standardization).
DVD
VCD
CD
DATA CD
VIDEO-CD'er eller CD-R'er/CD-RW'er i VIDEO­CD-/Super VIDEO-CD-format
Musik-CD'er eller CD-R'er/CD-RW'er i musik-CD-format, der kan købes
CD-ROM'er/CD-R'er/CD-RW'er, der indeholder MP3­lydspor og JPEG-billedfiler
Disks, der ikke kan afspilles
• Alle CD-ROM'er (herunder PHOTO CD'er)
• CD-R'er/CD-RW'er ud over dem, der er optaget i det format, der er angivet ovenfor
• Datasektioner på CD-Extra'er.
• DVD-ROM'er
• DVD-lyddisks
• DVD-RAM'er
• DVD+R DL-disks (dobbeltsidede)
• HD-side på Super Audio-CD'er
• DVD-VIDEO'er med en anden områdekode (side 11)
10
z Tip!
Denne optager kan afspille 8 cm CD'er og færdigbehandlede 8 cm DVD'er.
Bemærkning vedr. afspilningsfunktioner for DVD-VIDEO'er/VIDEO-CD'er
Nogle afspilningsfunktioner for DVD-VIDEO'er/ VIDEO-CD'er kan være bevidst fastsat af softwareproducenterne. Da denne optager understøtter afspilning af DVD-VIDEO'er/ VIDEO-CD'er i overensstemmelse med det diskindhold, softwareproducenterne har udviklet, er nogle af afspilningsfunktionerne muligvis ikke tilgængelige. Se også de instruktioner, der følger med DVD-VIDEO'er/VIDEO-CD'er.
Områdekode (kun DVD-VIDEO)
På bagsiden af optageren findes en områdekode, og den kan kun afspille DVD-VIDEO'er, der er mærket med en tilsvarende områdekode. Denne sikkerhedsforanstaltning bruges til at beskytte ophavsretten. DVD-VIDEO'er med mærket kan også
ALL
afspilles på denne optager. Hvis du forsøger at afspille andre DVD­VIDEO'er, vises meddelelsen [Playback prohibited by region code] på TV-skærmen. Afhængigt af DVD-VIDEO'en er der muligvis ikke angivet en områdekode, selvom DVD­VIDEO'en ikke kan afspilles i det pågældende område.
RDR–XXXX
X
XXV XXHz XXW
Områdekode
Bemærk
• Bemærk, at nogle DVD+RW'er/DVD+R'er, DVD­RW'er/ DVD-R'er eller CD-RW/CD-R'er ikke kan afspilles på denne optager på grund af optagelseskvaliteten eller diskens fysisk e tilstand, eller på grund af tilstande i optageenheden eller den tilknyttede software. En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er færdigbehandlet korrekt. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til optageenheden.
• Du kan ikke blande VR-tilstand og Video-tilstand på den samme DVD-RW. Hvis du vil ændre diskens format, skal du omformatere disken (side 27). Bemærk, at diskens indhold slettes ved omformatering.
• Du kan ikke afkorte den tid, det tager at optage, selv ikke med højhastighedsdisks.
• Det anbefales, det du bruger disks med "For Video" trykt på emballagen.
• Du kan ikke føje nye optagelser til DVD-RW'er (Video-tilstand) eller DVD-R'er, der indeholder optagelser, der er foretaget på andet DVD-udstyr.
• I nogle tilfælde kan du muligvis ikke føje nye optagelser til DVD+RW'er, der indeholder optagelser, der er foretaget på andet DVD-udstyr. Hvis du tilføjer en ny optagelse, skal du bemærke, at denne optager omskriver DVD-menuen.
• Hvis disken indeholder PC-data, der ikke genkendes af denne optager, slettes dataene muligvis.
Musikdisks med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger CD-standarden (CD). Nogle pladeselskaber er begyndt på at producere disks med teknologi til beskyttelse af ophavsretten. Vær opmærksom på, at der blandt disse disks er nogle, der ikke følger CD-standarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
Bemærkninger om DualDiscs
Dette produkt er udviklet til afspilning af disks, der understøtter cd-standarden (Compact Disc). En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvdindhold på den ene side med digitalt lydindhold på den anden. Bemærk, at du muligvis ikke kan afspille lydsiden på en DualDisc, da disse disks ikke understøtter cd-standarden. "DualDisc" er et varemærke tilhørende Recording Industry Association of America (RIAA).
11

Tilslutninger og indstillinger

Tilslutning af optageren

Følg trin 1 til 6 for at tilslutte optageren og trin 7 for at foretage de indledende indstillinger af optageren (side 21).
Bemærk
• Tilslut kablerne korrekt for at undgå støj.
• Yderligere oplysninger findes i den vejledning, der fulgte med de komponenter, der skal tilsluttes.
• Du kan ikke tilslutte denne optager til et TV, der ikke har et SCART- eller videoindgangsstik.
• Sørg for at afbryde strømmen til de enkelte komponenter, før du udfører tilslutningen.

Trin 1: Udpakning

Kontroller, at du har følgende dele:
• Lydkabel (bananstik × 2 y bananstik × 2) (1)
• Videokabel (bananstik × 1 y bananstik × 1) (1)
• Antennekabel (1)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
12

Trin 2: Tilslutning af antennekablet

Tilslut antennekablet ved at følge nedenstående trin. Tilslut ikke netledningen, før du når til "Trin 5: Tilslutning af netledningen" (side 18).
Tilslutninger og indstillinger
til AERIAL IN
AERIAL
IN
LINE 1 - TV
OUT
LINE 3 / DECODER
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL
VIDEO OUT SELECT
RGB
COMPO-
NENT
COMPONENT
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
VIDEO OUT
L
L
PB/C
B
AUDIO
AUDIO
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
R
R
PR/C
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
Y
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
DVD-optager
OUT
TV
til AERIAL OUT
Antennekabel (medfølger)
: Signalflow
1 Tag antennekablet ud af TV'et, og tilslut det til AERIAL IN på bagsiden af optageren. 2 Tilslut AERIAL OUT på optageren til antenneindgangen på TV'et ved hjælp af det medfølgende
antennekabel.
13

Trin 3: Tilslutning af videokabler

Vælg et af følgende diagrammer A til D, afhængigt af indgangsstikket på TV-skærmen, projektoren eller AV-forstærkeren (receiveren). Dette sætter dig i stand til at se billeder. Lydtilslutninger er beskrevet i "Trin 4: Tilslutning af lydkablerne" (side 16).
C
INPUT
S VIDEO
TV, projektor eller AV­forstærker (receiver)
til LINE 2 OUT (S VIDEO)
til i LINE 1-TV
A
S-video-kabel (ekstraudstyr)
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
VIDEO OUT SELECT
-vælger
SCART­kabel (ekstraudstyr)
Komponentvideo­kabel (ekstraudstyr)
(blå) (rød)
COMPONENT
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/
L
L
DOLBY DIGITAL
PB/C
B
AUDIO
AUDIO
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
SELECT
RGB
R
R
PR/C
R
PCM/DTS/MPEG/
COMPO-
NENT
DOLBY DIGITAL
Y
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
til LINE 2 OUT (VIDEO)
DIGITAL OUT
OPTICAL
Video kabel (medfølger)
TV, projektor eller AV­forstærker (receiver)
(grøn)
til COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Y
(grøn)
P
B
(blå)
P
R
(rød)
DVD-optager
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
D
B
TV
: Signalflow
Bemærk
Tilslut ikke mere end én type videokabel mellem optageren og dit TV på samme tid.
14
TV, projektor eller AV­forstærker (receiver)
A Tilslutning til et SCART-
indgangsstik
Tilslut ved hjælp af et SCART-kabel (ekstraudstyr) mellem LINE 1-TV-stikket og dit TV. Sørg for, at tilslutningen udføres korrekt for at undgå summen og støj. Se betjeningsvejledningen, der fulgte med det TV, der skal tilsluttes. Indstil VIDEO OUT SELECT­vælgeren på bagpanelet til "RGB".
Hvis dit TV accepterer progressive 625p­formatsignaler, skal du bruge denne tilslutning og indstille [Progressive Mode] i opsætningen [Settings] til [On] (se side 74). Indikatoren PROGRESSIVE lyser op på optageren.
Grøn
Blå
Rød
Grøn Blå Rød
Ved afspilning af "wide screen"-billeder
Nogle optagne billeder passer muligvis ikke på TV-skærmen. Hvis du vil ændre formatforholdet, kan du se side 74.
Tilslutninger og indstillinger
B Tilslutning til et
videoindgangsstik
Tilslut ved hjælp af videokablet (medfølger) til det gule LINE 2 OUT-stik (VIDEO). Dette giver billeder i standardkvalitet.
C Tilslutning til et S-VIDEO-
indgangsstik
Tilslut ved hjælp af et S-video-kabel (ekstraudstyr) til LINE 2 OUT-stikket (S VIDEO). Dette giver billeder i høj kvalitet.
D Tilslutning til
komponentvideoindgangsstik (P C
B, PR/CR, Y)
Tilslut COMPONENT VIDEO OUT-stikkene ved hjælp af et komponentvideokabel (ekstraudstyr) eller tre videokabler (ekstraudstyr) af samme type og med samme længde. Dette giver nøjagtig farvegengivelse og høj billedkvalitet. Indstil VIDEO OUT SELECT-vælgeren på bagpanelet til "COMPONENT".
B/
Hvis du tilslutter til en videobåndoptager
Tilslut videobåndoptageren til LINE 3/DECODER-stikket på optageren (side 23).
Bemærk
• Du skal være opmærksom på, at ikke alle high definition-TV understøtter dette produkt, hvilket kan give fejl på billedet. Hvis der opstår problemer i forbindelse med progressiv scanning af billeder (625), anbefales det, at du skifter tilslutningen til standarddefinitionsudgangen. Hvis du har spørgsmål vedrørende TV'ets kompatibilitet med denne 625p DVD-optager, skal du kontakte vores servicecenter.
• Når du slutter optageren til dit TV via SCART­stikkene, indstilles TV'ets indgangskilde automatisk, når du tænder for optageren.Tryk om nødvendigt på TV/DVD på fjernbetjeningen for at skifte til TV'et.
15

Trin 4: Tilslutning af lydkablerne

Vælg et af følgende diagrammer A eller D, afhængigt af indgangsstikket på TV-skærmen, projektoren eller AV-forstærkeren (receiveren). Dette sætter dig i stand til at høre lyd.
LINE 2 OUT
L
R
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL
[Højttalere]
Bag (L)
AUDI O
VIDEO
AERIAL
IN
OUT
(hvid)
(rød)
LINE 3 / DECODER
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
SELECT
LINE 1 - TV
RGB
COMPO-
NENT
S VIDEO
til DIGITAL OUT (COAXIAL)
Digitalt koaksialkabel (ekstraudstyr)
til digitalt koaksialkabel
Lydkabel (medfølger)
til LINE 2 OUT (AUDIO L/R)
COMPONENT
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
VIDEO OUT
L
L
PB/C
B
AUDIO
AUDIO
DIGITAL OUT
R
R
PR/C
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
Y
VIDEO
VIDEO
Digitalt optisk kabel (ekstraudstyr)
eller
til digitalt optisk kabel
(hvid)
(rød)
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
INPUT
A
VIDEO
L
AUDIO
R
TV, projektor eller AV­forstærker (receiver)
DVD-optager
til DIGITAL OUT (OPTICAL)
[Højttalere]
B
Bag (R)
Front (L)
Front (R)
AV-forstærker (receiver)
Center
med en dekoder
Subwoofer
: Signalflow
z Tip!
Se betjeningsvejledningen, der fulgte med de tilsluttede komponenter, for at finde oplysninger om korrekt placering af højttalere.
Bemærk
Tilslut ikke TV'ets lydudgangsstik til LINE IN-stikkene (AUDIO L/R) på samme tid. Dette vil forårsage uønsket støj fra TV'ets højttalere.
16
A Tilslutning til lydindgangsstik L/R
Denne tilslutning bruger dit TV eller stereoforstærkers (receivers) to højttalere til lyden. Tilslut ved hjælp af lydkablet (medfølger).
Hvid (L)
Rød (R)
• Surroundeffekt (side 49)
Hvid (L)
Rød (R)
B Tilslutning til et digitalt
lydindgangsstik
Hvis din AV-forstærker (receiver) har en Dolby*1 Digital, DTS* digitalt indgangsstik, skal du bruge denne tilslutning. Tilslut ved hjælp af et digitalt koaksial- eller optisk kabel (ekstraudstyr).
Koaksialkabel
Optisk kabel
2
eller MPEG-lyddekoder og et
Tilslutninger og indstillinger
eller
Bemærk
Tilslut ikke LINE 4 IN- (AUDIO L/R) og LINE 2 OUT­stikkene (AUDIO L/R) til TV'ets lydudgangsstik på samme tid. Dette vil forårsage uønsket støj fra TV'ets højttalere.
• Surroundeffekt
Dolby Digital (5.1-kanal), DTS (5.1-kanal), MPEG-lyd (5.1-kanal)
*1
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
*2
"DTS" og "DTS Digital Out" er registrerede varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Bemærk
• Når du har fuldført tilslutning B, skal du angive de relevante indstillinger under opsætningen [Audio] (side 76). Hvis AV-forstærkeren (receiveren) har en MPEG-dekoderfunktion, skal du indstille [MPEG] til [Bitstream] i opsætningen [Audio] (side 76). I modsat fald kommer der ingen lyd eller en høj støj fra højttalerne.
• Denne optagers surroundeffekter kan ikke bruges med tilslutning B.
17
Trin 5: Tilslutning af
Trin 6: Klargøring af
netledningen
Sæt netledningen (strømkablet) til optageren og TV'et i stikkontakten. Når du har tilsluttet netledningen, skal du vente et øjeblik, før du betjener optageren. Du kan betjene optageren, når frontpaneldisplayet lyser op, og optageren skifter til standby. Hvis du tilslutter yderligere udstyr til denne optager (side 23), skal du sørge for at tilslutte netledningen, når alle tilslutninger er foretaget.
til stikkontakt
fjernbetjeningen
Du kan fjernbetjene optageren ved hjælp af den medfølgende fjernbetjening. Isæt to R6-batterier (størrelse AA), så 3 og # på batterierne svarer til diagrammet i batterirummet. Når du bruger fjernbetjeningen, skal den rettes mod fjernbetjeningsmodtageren på optageren.
Bemærk
• Hvis den medfølgende fjernbetjening forstyrrer en anden Sony DVD-optager eller -afspiller, skal du ændre kommandotilstandsnummeret for denne optager (side 20).
• Brug batterierne korrekt for at undgå lækage og korrosion. Rør ikke ved væsken med bare hænder, hvis der opstår en lækage. Overhold følgende: – Brug ikke et nyt batteri sammen med et gammelt
batteri, eller batterier fra forskellige producenter. – Forsøg ikke at genoplade batterierne. – Hvis du ikke har tænkt dig at bruge fjernbetjeningen
i en længere periode, skal du fjerne batterierne. – Hvis batterierne lækker, skal du t ørre eventuel væske
i batterirummet væk og isætte nye batterier.
• Udsæt ikke fjernbetjeningens sensor (mærket på frontpanelet) for stærkt lys, som f.eks. direkte sollys eller lysapparater. Optageren reagerer muligvis ikke på fjernbetjeningen.
18
Betjening af TV'et med fjernbetjeningen
Du kan justere fjernbetjeningens signal for at styre TV'et. Hvis du har tilsluttet optageren til en AV­forstærker (receiver), kan du bruge den medfølgende fjernbetjening til at styre AV­forstærkerens (receiverens) lydstyrke.
t (TV/video) Skifter TV'ets
indgangskilde
Nummerknapper, -/--* Vælger
programplaceringen på TV'et
* Hvis du bruger nummerknapperne til at vælge TV'ets
programplacering, skal du trykke på -/-- efterfulgt af nummerknapperne for tocifrede tal.
Tilslutninger og indstillinger
Bemærk
• Afhængigt af den tilsluttede enhed, kan du muligvis ikke bruge nogle eller alle nedenstående knapper til at betjene TV'et eller AV-forstærkeren (receiveren).
• Hvis du indtaster et nyt kodenum mer, slettes det forrige kodenummer.
• Når du udskifter batterierne i fjernbetjeningen, er det muligt, at kodenummeret skifter til standardindstillinge n. Indstil det korrekte kodenummer igen.
TV/DVD­vælger
"/1
Nummerknapper,
-/--
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
PROG +/–
2 +/–
t, TV/DVD
1 Indstil TV/DVD-vælgeren til TV. 2 Hold [/1 nede. 3 Indtast TV-producentens kode (se
"Kodenumre til TV, der kan fjernbetjenes") ved hjælp af nummerknapperne.
4 Slip knappen [/1.
Når TV/DVD-vælgeren er indstillet til TV, kan fjernbetjeningen udføre følgende handlinger:
[/1 Slukker eller tænder TV'et 2 (lydstyrke) +/– Justerer lydstyrken for
PROG +/– Vælger
(bredformat) Skifter til eller fra
TV'et
programplaceringen på TV'et
bredformatet på et Sony wide-screen-TV
Sådan bruges knappen TV/DVD (kun for SCART-tilslutninger)
Knappen TV/DVD skifter mellem optageren og den sidste indgangskilde, der er valgt på TV'et. Peg fjernbetjeningen mod optageren, når du anvender denne knap. Knappen fungerer, selv hvis TV/DVD-vælgeren er sat til DVD. Når du slutter optageren til TV'et via SCART­stikkene, indstilles TV'ets indgangskilde automatisk, når du tænder for strømmen. Hvis du vil se en anden kilde, skal du trykke på knappen TV/DVD for at skifte TV'ets indgangskilde.
Kodenumre til TV, der kan fjernbetjenes
Hvis der er mere end ét kodenummer, skal du indtaste et ad gangen, indtil du finder det, der passer til dit tv.
Producent Kodenummer
Sony 01 (standard) Aiwa 01 (standard) Grundig 11 Hitachi 23, 24, 72 Loewe 06, 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72 Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75 Samsung 06, 22, 23, 71, 72 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75 Thomson 12, 13, 43, 74, 75 Toshiba 38 LG 06 JVC 33
,fortsættes
19
Justering af lydstyrken på AV­forstærkeren (receiveren) med fjernbetjeningen
TV/DVD­vælger
"/1
1 2 3
Nummer knapper
4 5 6
7 8 9
0
2 +/–
Hvis du har en Sony DVD-afspiller eller mere end én Sony DVD-optager
Hvis den medfølgende fjernbetjening forstyrrer en anden Sony DVD-optager eller -afspiller, skal du angive kommandotilstandsnummeret for denne optager til en anden, end den der bruges for den anden Sony DVD-optager eller -afspiller. Standardindstillingen for kommandotilstand for denne optager og den medfølgende fjernbetjening er "MODE3".
x
1 Indstil TV/DVD-vælgeren til DVD. 2 Hold [/1 nede, og indtast AV-
forstærkerens (receiverens) producentkode (se skemaet nedenfor) med nummerknapperne.
3 Slip knappen [/1.
Knapperne 2 (lydstyrke) +/– justerer lydstyrken for AV-forstærkeren. Hvis du vil styre TV'ets lydstyrke, skal du skubbe TV/DVD-vælgeren til TV.
z Tip!
Hvis du vil indstille lydstyrken for TV'et, selvom knappen TV/DVD er indstillet til DVD, skal du gentage ovenstående trin, og indtaste kodenummer 90 (standard).
Kodenummer til AV-forstærkere (receivere), der kan fjernbetjenes
Hvis der er mere end ét kodenummer, skal du indtaste et ad gangen, indtil du finder det, der passer til din AV-forstærker (receiver).
Producent Kodenummer
Sony 78, 79, 80, 91 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer 99 Sansui 87 Technics 97, 98 Yamaha 94, 95, 96
./>
COMMAND MODE-vælger
1 Sluk for optageren. 2 Tryk på x (stop) på optageren, indtil
"MODE" vises på frontpaneldisplayet.
3 Mens du stadig trykker på x (stop), skal du
trykke på ./> på optageren flere gange for at vælge kommandotilstanden (MODE1, 2, eller 3).
Frontpaneldisplay
4 Skub til COMMAND MODE-vælgeren på
fjernbetjeningen, så den svarer til den tilstand, du valgte ovenfor.
20

Trin 7: Indledende opsætning

Brug installationsmenuen til at angive indledende indstillinger til brug med optageren. Fuldfør den indledende opsætning i følgende rækkefølge.
Indstilling af tuner og kanal
m
Indstilling af skærmsprog
m
Indstilling af ur
m
Indstilling af TV-type
m
Indstilling af lyd- og videotilslutning (om nødvendigt)
Følg trinene i "Forudindstilling af kanaler" til "Yderligere indstillinger" nedenfor.
"/1
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
</M/m/,, ENTER
4 Tryk på SET UP.
Installationsmenuen vises, hvilket sætter dig i stand til at foretage justeringer af optageren. Hvis du ønsker detaljer om installationsmenuen, kan du se side 70.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
France
Start
5 Tryk på M/m for at vælge dit land, og tryk
på ,.
Hvis dit land ikke er angivet, skal du vælge [Other]. Bemærk, at hvis du vælger [Other], kan du ikke vælge [Auto Adjust On] i opsætningen [Clock] (side 73).
6 Tryk på ENTER, mens [Start] er markeret.
Optageren begynder automatisk at søge efter alle de kanaler, de r kan modtages, og indstiller dem.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Denmark
Stop
Searching 11%
Tilslutninger og indstillinger
SET UP
Forudindstilling af kanaler
1 Tænd TV'et. 2 Tryk på [/1. 3 Indstil indgangsvælgeren på TV'et, så
signalet fra optageren vises på TV
-skærmen.
Hvis du vil indstille kanalerne manuelt, eller deaktivere eller finindstille kanalerne, kan du se "[Channel Settings]" i opsætningen [Settings] (side 71). Kunder i Frankrig kan indstille hver enkelt kanal til [SECAM] i menuen [Channel Settings], hvis modtagelsen er dårlig (side 71).
7 Tryk på < for at vende tilbage til
installationsmenuen, og følg trinene i "Vælg et sprog til TV-skærmen" (se nedenfor).
Hvis du ikke ønsker at ændre sproget på TV­skærmen, kan du gå til "Indstilling af uret" (side 22) nedenfor.
,fortsættes
21
Vælg et sprog til TV-skærmen
1 Tryk på M/m for at vælge [Language]
(sprog), og tryk på ,.
Opsætningen [Language] vises.
2 Tryk på M/m for at vælge [OSD] (TV
-skærm), og tryk på ,.
Language
OSD
Menu
Audio
Subtitle
English
Deutsch
Italiano
Español
Português
3 Tryk på M/m for at vælge et sprog, og tryk
på ENTER.
Sproget på TV-skærmen ændres til det valgte sprog.
4 Tryk på < for at vende tilbage til
installationsmenuen, og følg trinene i "Indstilling af uret" (se nedenfor).
Indstilling af uret
1 Tryk på M/m for at vælge [Settings], og
tryk på ,.
Opsætningen [Settings] vises.
2 Tryk på M/m for at vælge [Clock], og
kontroller, at uret er korrekt indstillet.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Auto Adjust On
Auto Adjust Off
Date 12 / 04
Year 2005
Time 12 : 00
Indstil uret manuelt, hvis det ikke er korrekt (side 73). I modsat fald fungerer den tidsindstillede optagelse ikke korrekt.
3 Følg trinene i "Indstilling af
formatforholdet for det tilsluttede TV" (se nedenfor).
Indstilling af formatforholdet for det tilsluttede TV
1 Tryk på M/m for at vælge [TV Aspect], og
tryk på ,.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
4:3
16:9
2 Tryk på M/m for at vælge formatforholdet
for det tilsluttede TV, og tryk på ENTER.
[4:3]: Til et standard 4:3-format TV uden en wide screen-tilstand. Vælg [Display Mode] i opsætningen [Settings]. [16:9]: Til et wide-screen-TV eller standard­TV med en wide-screen-tilstand.
3 Tryk på SET UP for at deaktivere
installationsmenuen.
Se "Yderligere indstillinger" nedenfor, og foretag andre justeringer i henhold hertil.
Yderligere indstillinger
Følgende justeringer kan være nødvendige – det afhænger af det tilsluttede udstyr.
Hvis du tilslutter et TV, der accepterer progressive 625p formatsignaler til COMPONENT VIDEO OUT-stik
Indstil [Progressive Mode] i opsætningen [Settings] til [On] (side 74).
Hvis du tilslutter en AV-forstærker (receiver) med en Dolby Digital, DTS eller MPEG­lyddekoder
Foretag de nødvendige indstillinger i opsætningen [Audio] (side 76).
Du kan foretage andre justeringer i installationsmenuen, som f.eks. billede, lyd og sprog på undertekster. (Se "Indstillinger og justeringer" på side 70).
22

Tilslutning af en videobåndoptager eller lignende enhed

Når du har taget optagerens netledning ud af stikkontakten, skal du tilslutte en videobåndoptager eller lignende enhed til optagerens LINE IN-stik. Brug DV IN-stikket på frontpanelet, hvis udstyret har et DV-udgangsstik (i.LINK-stik) (side 67). Se også den betjeningsvejledning, der fulgte med det tilsluttede udstyr. Hvis du vil optage på denne optager, kan du se "Optagelse fra tilsluttet udstyr" (side 46).
Tilslutning til LINE 3-stikket
Tilslut en videobåndoptager eller lignende optageenhed til optagerens LINE 3/DECODER-stik.
TV
Videobåndoptager
SCART-kabel (ekstraudstyr)
til SCART-indgang
Tilslutninger og indstillinger
til i LINE1-TV
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
til i LINE 3/DECODER
COMPONENT
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/
L
DOLBY DIGITAL
PB/C
B
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
SELECT
RGB
R
PR/C
R
COMPO-
Y
NENT
S VIDEO
DVD-optager
LINE 4 IN
L
AUDIO
AUDIO
DIGITAL OUT
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
VIDEO
VIDEO
Bemærk
• Billeder, der indeholder kopibeskyttelsessignaler, der forhindrer kopiering, kan ikke optages.
• Hvis du fører optagerens signaler gennem videobåndoptageren, kan det give utydelige billeder på TV-skærmen.
VideoDVD-optager TV
Sørg for at tilslutte videobåndoptageren til DVD-optageren og TV'et i den rækkefølge, der er vist nedenfor. Hvis du vil se videobånd, skal du bruge en anden line-indgang på TV'et.
Line-indgang 1
Video DVD-optager TV
Line-indgang 2
• Når du optager til en videobåndoptager fra denne DVD-optager, må du ikke skifte indgangskilden til TV ved at trykke på knappen TV/DVD på fjernbetjeningen.
• Hvis du tager optagerens netledning fra, vil du ikke være i stand til at få vist signalerne fra den tilsluttede videobåndoptager.
,fortsættes
23
Tilslutning til LINE 2 IN- eller LINE 4 IN-stik
Tilslut en videobåndoptager eller lignende optageenhed til optagerens LINE 2 IN- eller LINE 4 IN-stik. Hvis du tilslutter til LINE 2 IN-stikkene, og udstyret har et S-video-stik, kan du bruge et S-video-kabel i stedet for et videokabel.
Videobåndoptager, osv.
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
LR
S VIDEO
Videokabel (ekstraudstyr)
Lydkabel (ekstraudstyr)
S-video-kabel (ekstraudstyr)
til LINE 2 IN DVD-optager (forfra)
(bagfra)
COMPONENT
LINE 2 OUT
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL
VIDEO OUT
SELECT
RGB
COMPO-
NENT
LINE 4 IN
VIDEO OUT
L
L
PB/C
B
AUDIO
AUDIO
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
R
R
PR/C
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
Y
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
til LINE 4 IN
Videobånd­optager, osv.
: Signalflow
z Tip!
Når det tilsluttede udstyr kun udsender lyd i mono, kan du bruge lydkabler, der fordeler monolyde til venstre/højre kanaler (ekstraudstyr).
Bemærk
• Tilslut ikke det gule LINE IN-stik (VIDEO), når du bruger et S-video-kabel.
• Tilslut ikke optagerens udgangsstik til andet udstyrs indgangsstik, mens det andet udstyrs udgangsstik er tilsluttet til denne optagers indgangsstik. Der kan opstå støj (feedback).
• Tilslut ikke mere end én type videokabel mellem optageren og dit TV på samme tid.
24

Tilslutning til en satellit- eller digital tuner

Tilslut en satellit- eller digital tuner til denne optager ved hjælp af LINE 3/DECODER-stikket. Tag optagerens netledning ud af stikkontakten, mens tuneren tilsluttes.
TV
til SCART-indgang
SCART-kabel (ekstraudstyr)
Satellittuner, osv.
Tilslutninger og indstillinger
til i LINE1-TV
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
til i LINE 3/DECODER
COMPONENT
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/
L
DOLBY DIGITAL
PB/C
B
AUDIO
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
SELECT
RGB
R
PR/C
R
COMPO-
Y
NENT
VIDEO
S VIDEO
z Tip!
Du behøver ikke tænde for optageren for at få vist signalerne fra den tilsluttede tuner på TV'et.
Bemærk
• Hvis du bruger en B Sky B-tuner, skal du tilslutte tunerens VCR SCART-stik til LINE 3/DECODER­stikket.
• Hvis du tager optagerens netledning fra, vil du ikke være i stand til at få vist signalerne fra den tilsluttede tuner.
• Når optageren er slukket, accepterer LINE 3/ DECODER-stikket ikke signaler i skærmstørrelsen 16:9.
DVD-optager
LINE 4 IN
L
AUDIO
DIGITAL OUT
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
VIDEO
25

Tilslutning af en PAY-TV/Canal Plus-dekoder

Du kan se eller optage PAY-TV/Canal Plus-programmer, hvis du tilslutter en dekoder (ekstraudstyr) til optageren. Tag optagerens netledning ud af stikkontakten, mens dekoderen tilsluttes. Hvis du vil se eller optage PAY-TV/Canal Plus-programmer, skal du indstille optageren til at modtage kanalerne ved hjælp af installationsmenuen. Se "[Channel Settings]" i opsætningen [Settings] (side 71).
Antennekabel (medfølger)
til AERIAL IN
til SCART-indgang
TV
SCART-kabel (ekstraudstyr)
AERIAL
IN
OUT
til i LINE1­TV
LINE 3 / DECODER
LINE 1 - TV
til i LINE 3/DECODER
COMPONENT
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL
PB/C
B
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
SELECT
RGB
PR/C
R
COMPO-
Y
NENT
S VIDEO
til AERIAL OUT
z Tip!
Du behøver ikke tænde for optageren for at få vist signalerne fra den tilsluttede tuner på TV'et.
Bemærk
• Hvis du vil se eller optage PAY-TV/Canal Plus­programmer fra LINE 1-TV-stikket, skal du indstille [Line1 Decoder] i opsætningen [Settings] til [On] (side 74).
• Hvis du tager optagerens netledning fra, vil du ikke være i stand til at få vist signalerne fra den tilsluttede dekoder.
SCART-kabel (ekstraudstyr)
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
L
L
AUDIO
AUDIO
DIGITAL OUT
R
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
VIDEO
VIDEO
PAY-TV/Canal Plus-dekoder
DVD-optager
26

Grundlæggende betjening

Isættelse og formatering af en disk

5 Tryk på Z (åbn/luk), og anbring en disk i
diskskuffen.
+
-
RWVR-RW
RW
Når du isætter en ny disk første gang, beder optageren dig om at formatere disken. Følg nedenstående trin for at formatere disken. Du kan også omformatere en DVD+RW eller DVD-RW for at oprette en tom disk.
Z
SET UP
Video
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
+
R
-
R
TV/DVD-vælger
"/1
</M/m/,, ENTER
1 Tænd TV'et. 2 Tryk på &/1.
Optageren tændes.
3 Indstil indgangsvælgeren på TV'et, så
signalet fra optageren vises på TV­skærmen.
4 Indstil TV/DVD-vælgeren til DVD.
Mærkatside opad
6 Tryk på Z (åbn/luk) for at lukke
diskskuffen.
Når "LOADING" forsvinder fra frontpaneldisplayet, bliver du bedt om at bekræfte.
7 Tryk på < for at vælge [OK], og tryk på
ENTER.
Optageren påbegynder formateringen af disken. Displayet viser den omtrentlige påkrævede tid.
8 Tryk på ENTER, når [OK] vises.
• Ved en DVD-RW formaterer optageren automatisk i VR-tilstand. Hvis du vil formatere i Video-tilstand, kan du se "Omformatering af en disk" nedenfor.
z Tip!
Ved en formateret disk kan du bruge disken, når "LOADING" forsvinder fra frontpaneldisplayet i trin 6 ovenfor.
Omformatering af en disk
+
-
RWVR-RW
RW
Du kan slette alt indhold fra en disk for at oprette en tom disk. Hvis du vil formatere en ny DVD­RW i Video-tilstand, skal du omformatere disken.
Video
1 Isæt en disk. 2 Tryk på SET UP for at aktivere
installationsmenuen.
3 Vælg [Disc Info], og tryk på ,.
Grundlæggende betjening
,fortsættes
27
4 Vælg [Format DVD], og tryk på ,.
Disc Info
Format DVD
Finalize
Disc Name
Protect
Start
5 Tryk på ENTER, mens [Start] er valgt.
Du bliver bedt om en bekræftelse.
• Ved DVD-RW'er skal du vælge et optagelsesformat (VR-tilstand eller Video­tilstand) og trykke på ENTER.
6 Vælg [OK], og tryk på ENTER.
Formateringen starter.

Optagelse af et program på en disk

+
RW
I dette afsnit introduceres den grundlæggende fremgangsmåde ved optagelse af aktuelle TV­programmer på en disk. Hvis du ønsker flere oplysninger om optagelse, kan du se side 37.
REC MODE
-
RWVR
-
RW
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Video
0
+
R
-
R
PROG +/–
x z REC
28
1 Isæt en disk.
Hvis du ønsker flere oplysninger om, hvordan du isætter og formaterer en ny disk, kan du se "Isættelse og formatering af en disk" (side 27).
2 Tryk på PROG +/– for at vælge placeringen
af det program, du vil optage.
3 Tryk på REC MODE flere gange for at vælge
optagelsestilstanden.
Hver gang du trykker på knappen, ændres visningen på TV-skærmen således:
HQ SP EP SLP
Hvis du ønsker detaljer om optagelsestilstanden, kan du se side 37.
4 Tryk på z REC.
Optagelsen starter, og "z" (rød) vises på frontpaneldisplayet. Optagelsen fortsætter, indtil du stopper optagelsen, eller disken er fyldt.

Visning af det optagne program (Titelliste)

+
RW
-
RWVR-RW
Video
-
+
R
R
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på x. Bemærk, at det kan tage nogle sekunder, før optagelsen stopper.
z Tip!
Denne optager kan optage på flere forskellige disks. Vælg en disktype, der svarer til dine behov (side 8).
Titlerne på de optagne programmer på en disk vises på titellisten, som også viser diskoplysninger, som f.eks. diskens navn, resterende tid, osv. Følg nedenstående trin for at afspille det optagne program. Du kan også redigere individuelle titler fra titellisten (side 60).
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
TITLE LIST
DISPLAY
O RETURN
</M/m/,, ENTER
x
REC MODE
PICTURE MARK
1 Isæt en disk. 2 Tryk på TITLE LIST.
Titellistemenuen vises med diskens indhold.
Grundlæggende betjening
Eksempel: Titelliste (Original) på en DVD­RW (VR-tilstand)
SLP
Title List
Original
DVD-RW
2:45:00
Free
Title 1 07/12 0:45:00
Title 4 13/12 0:10:00
Title 2 09/12 1:00:00
Title 5 16/12 0:10:00
Title 3 10/12 0:15:00
Title 6 19/12 0:25:00
1/7
A Titeltype (kun DVD-RW (VR-tilstand)):
Viser titeltypen, original eller afspilningsliste.
,fortsættes
29
B Disknavn (side 34):
Viser disktypen. Hvis det er en disk i VR­tilstand, vises "VR" på frontpaneldisplayet.
C Disk mellemrum/tilbageværende tid:
Tryk på REC MODE flere gange for at få vist den resterende tid i hver af optagelsestilstandene.
D Titels miniaturebillede
Tryk på </, for at vælge den forrige/næste titel. Hvis der er mere end seks titler opstillet, skal du trykke på M/m for at få vist titler på forrige/næste sider række efter række.
E Titeloplysninger:
Viser titelnavnet, optagelsesdatoen og optagelsestiden. Tryk på DISPLAY for at få vist detaljerede oplysninger for den valgte titel (ikke tilgængelig for en afspilningslistetitel).
3 Vælg en titel, og tryk på ENTER.
Undermenuen vises med de indstillinger, der gælder for den valgte titel. De viste indstillinger er forskellige alt efter situationen og disktypen.
Title List
Original
DVD-RW
Title 1
SLP
2:45:00
07/12 0:45:00
Free
Play
Chapter List
Erase
Title 4
Edit
13/12 0:10:00
Playlist
Indstillinger for den valgte titel
Title 2 09/12 1:00:00
Title 5 16/12 0:10:00
Title 3 10/12 0:15:00
Title 6 19/12 0:25:00
Sådan ændres et miniaturebillede for en titel
Du kan vælge en foretrukken sekvens til det miniaturebillede, der vises i titellistemenuen.
1 Afspil en titel, hvis miniaturebillede du vil
ændre.
2 Tryk på PICTURE MARK i den sekvens, du
vil bruge som miniaturebillede. Der vises en miniaturemarkering på skærmen, og sekvensen angives til titlens miniaturebillede.
Sådan stopper du afspilningen
Tryk på x.
Sådan deaktiveres titellisten
Tryk på O RETURN.
Kapitelliste
+
-
RWVR
RW
Når du vælger [Chapter List] i undermenuen for en titel, vises kapitellistemenuen med titlens indhold vist som kapitler. Du kan afspille eller redigere individuelle kapitler fra undermenuen, som vises, når du vælger et
1/7
kapitel, og derefter trykke på ENTER.
Chapter List
Original
+
R
Title 1 07/12 Tue 0:45:00
1/5
• Hvis du vil deaktivere undermenuen og vælge en anden titel, skal du trykke på O RETURN.
4 Vælg [Play], og tryk på ENTER.
Afspilningen starter fra den valgte titel på disken.
Om titellisten for DVD-RW'er (VR-tilstand)
Hver gang du trykker på TITLE LIST, kan du skifte på titellisten for at få vist original eller afspilningsliste. "PLAYLIST" vises på frontpaneldisplayet, når der vælges "Playlist". Hvis du ønsker flere detaljer, kan du se "Redigering af afspilningslistetitler" (side 59).
30
A Titeloplysninger B Kapitels miniaturebillede
Tryk på </, for at vælge det forrige/næste kapitel. Hvis der er mere end seks kapitler opstillet, skal du trykke på M/m for at få vist kapitler på forrige/næste sider række efter række.
Sådan vender du tilbage til titellisten
Vælg et kapitel, og tryk på ENTER. Vælg [Title List] i undermenuen, og tryk på ENTER.
Loading...
+ 70 hidden pages