Sony R300a User Guide [nl]

Page 1
Gebruikers-
handleiding
R300
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 2
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de Sony Ericsson
R300. Ga voor extra telefooncontent naar www.sonyericsson.com/fun. U kunt zich nu registreren om in aanmerking te komen voor gratis online opslagruimte en speciale aanbiedingen op www.sonyericsson.com/myphone. Ondersteuning vindt u op www.sonyericsson.com/support.

Instructiesymbolen

In deze gebruikershandleiding worden de volgende instructiesymbolen gebruikt:
Gebruik een navigatie- of selectietoets om te bladeren
>
en te selecteren.
Druk op het midden van de navigatietoets.
Druk op de navigatietoets naar links.
Druk op de navigatietoets naar rechts.
Druk de navigatietoets omhoog.
Druk de navigatietoets omlaag.
Opmerking
Tip
Waarschuwing
Geeft aan dat een service of functie afhankelijk is van het gebruikte netwerk of abonnement. Mogelijk zijn niet alle menu's in uw telefoon beschikbaar. Neem contact op met uw netwerkoperator voor meer informatie.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2
Page 3

De telefoon voorbereiden

De SIM-kaart en de batterij plaatsen
1 Verwijder het batterijklepje. Schuif de SIM-kaart in de houder
met de contactpunten naar beneden.
2 Plaats de batterij met de label omhoog en de twee connectors
tegenover elkaar. Plaats het batterijklepje terug zoals in de afbeelding wordt weergegeven.
Gebruik geen kracht wanneer u het batterijklepje terugplaatst. Leg het klepje voorzichtig op de telefoon en sluit het.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Page 4
De batterij opladen
1 De batterij van de telefoon is bij aanschaf gedeeltelijk
opgeladen. Sluit de oplader aan op de telefoon. Het duurt circa 2,5 uur om de batterij volledig op te laden. Druk op een toets om het scherm te verlichten.
2 Als u de lader wilt verwijderen, trekt u de stekker omhoog.
U kunt de telefoon tijdens het opladen gebruiken. U kunt de batterij langer of korter dan 2,5 uur opladen. De batterij raakt niet beschadigd als u het opladen onderbreekt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4
Page 5
De telefoon inschakelen
1 Houd de toets ingedrukt. 2 Voer uw PIN-code in als hierom wordt gevraagd. Druk op
als u fouten wilt corrigeren.
3 Selecteer OK. 4 Selecteer een taal. 5 Voer de tijd en datum in en selecteer
Opslaan.
De telefoon uitschakelen
Houd de toets ingedrukt.
Stand-by
Als u de telefoon hebt aangezet en uw PIN-code hebt ingevoerd, wordt de naam van de operator op het scherm weergegeven. Dit wordt de stand-by genoemd. U kunt nu bellen en gebeld worden.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Page 6

SIM en PIN

SIM-kaart
De SIM-kaart (Subscriber Identity Module), die u van uw netwerkoperator hebt ontvangen, bevat informatie over uw abonnement. Zet de telefoon altijd uit en koppel de oplader los voordat u de SIM-kaart plaatst of verwijdert.
U kunt contacten op de SIM-kaart opslaan voordat u deze uit de telefoon haalt. Contacten kunnen in het telefoongeheugen worden opgeslagen. Zie Contacten op pagina 15.
PIN-code
U hebt mogelijk een PIN-code (Personal Identification Number) nodig om de diensten in uw telefoon te activeren. U hebt de PIN-code van uw netwerkoperator gekregen. Elk cijfer van de PIN-code verschijnt als een *, tenzij de code begint met de cijfers van het alarmnummer, bijvoorbeeld 112 of 911. U kunt alarmnummers bellen zonder dat eerst de PIN-code moet worden ingevoerd.
Als u driemaal na elkaar de verkeerde PIN-code invoert, wordt PIN geblokk. Voer PUK-code van de operator in
om de blokkering op te heffen. weergegeven. U heft de
blokkering op door uw PUK-code (Personal Unblocking Key) in te voeren.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
6
Page 7

Overzicht van de telefoon

Oorspeaker
Volumetoetsen
Scherm
Selectietoets
Beltoets
Sneltoets
Toetsblokkering
Audio-uitbreidingstoets
Fotocamera
Radiovoor
instellings
toetsen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Navigatietoets met snelkoppelingen
Selectietoets
Aan/uit-toets, Eindetoets
C-toets
Toets voor modus Stil
Connector voor oplader, handsfree en USB-kabel
Luidspreker
7
Page 8
Netwerkbereik
Netwerk bereik
De netwerkbalken geven de sterkte van het GSM-netwerk in uw omgeving aan. Als u problemen hebt met bellen en de netwerkdekking slecht is, kunt u proberen of het op een andere locatie beter gaat. Geen netwerk betekent dat u zich niet binnen het bereik van een netwerk bevindt.
= Goed netwerkbereik
= Gemiddeld netwerkbereik
Batterij status
Batterijstatus
= De telefoonbatterij is volledig opgeladen
= De telefoonbatterij is leeg
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
8
Page 9

Menuoverzicht

Agenda
Bestandsbeheer, Wekkers, Kalender, Taken, Notities, Timer, Stopwatch, Rekenmachine
Internet
Entertainment
TrackID™, Mijn games, Geluidsrecorder
Camera
Berichten
Nieuw bericht, Postvak IN, Voicem. bellen, Concepten, Postvak UIT, Verz. items, Opgesl. ber., Sjablonen, Instellingen
FM-radio
*
Gespr.
Alle
Beantwoord
Contacten
Uitgaand
Nieuw contact
Gemist
Instellingen*
Algemeen Geluiden/
Sommige menu's en pictogrammen in dit document kunnen per exploitant, * Met de navigatietoets kunt u tussen tabbladen in submenu's bladeren.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
signalen
netwerk of abonnement verschillen.
Display Gesprekken Verbindingen
9
Page 10

Schermpictogrammen

Deze pictogrammen kunnen op het scherm worden weergegeven.
Pictogram
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Beschrijving
Batterijpictogram. Een volledig groen pictogram betekent dat de batterij volledig is opgeladen
U hebt een gesprek gemist
Gesprekken omleiden is geactiveerd
De telefoon is op stil ingesteld
De toetsen zijn geblokkeerd
U hebt een nieuw SMS-bericht ontvangen
U hebt een nieuw MMS-bericht ontvangen
De handsfree is verbonden
U hebt een wektijd ingesteld
Lopend gesprek
De luidspreker is ingeschakeld
De radio is ingeschakeld
De Bluetooth-functie is geactiveerd
10
Page 11

Navigatie

De hoofdmenu's worden als pictogrammen weergegeven. Sommige submenu's bevatten tabbladen.
Door de menu's navigeren
1 Druk in de stand-bymodus op
om Menu te selecteren.
2 Druk op , , , om door
de menu's te navigeren.
Acties op het scherm selecteren
Druk op een van de selectietoetsen
of op .
Bladeren tussen de tabbladen
Blader naar een tabblad door op of te drukken.
Teruggaan naar stand-by
Druk op .
De toetsen blokkeren
Druk op en selecteer Vergr.
Zelfs wanneer de toetsen zijn vergrendeld, kunt u wel bellen naar het internationale alarmnummer 112.
De toetsen vrijgeven
Druk op en selecteer Vrijgev.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11
Page 12
De telefoon op Stil zetten
Houd de toets ingedrukt.
Items verwijderen
Druk op om items, zoals nummers, letters
en afbeeldingen te verwijderen.

Snelkoppelingen

U kunt een snelkoppeling gebruiken om rechtstreeks naar een menu te gaan.
De navigatiesnelkoppelingen gebruiken
Druk op om berichten te maken.
Druk op om naar de camera te gaan.
Druk op om de radio in te schakelen.
Druk op om naar uw contacten te gaan.
De sneltoets gebruiken
• Druk op voor Toev., Verwijd., Verpl. of gebruik
sneltoetsen.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
12
Page 13

Bellen

U moet de telefoon inschakelen en zich binnen het bereik van een netwerk bevinden.
Een oproep starten
1 Voer vanuit stand-by een netnummer en telefoonnummer in. 2 Druk op .
Een oproep beëindigen
Druk op .
Een gesprek aannemen
Druk op .
Een gesprek weigeren.
Druk op .
Het volume van de oorspeaker veranderen tijdens een gesprek
Druk de volumetoetsen aan de zijkant van de telefoon omhoog
of omlaag.
De microfoon dempen tijdens een gesprek
Houd de toets ingedrukt.
Houd nogmaals ingedrukt om verder te gaan.
De ringtone uitschakelen wanneer u een gesprek ontvangt
Druk op zonder het gesprek te beantwoorden.
De luidspreker inschakelen tijdens een gesprek
Selecteer Spk.aan.
Houd de telefoon niet bij uw oor als u de luidspreker gebruikt. Dit kan uw gehoor beschadigen.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13
Page 14
Internationale nummers bellen
1 Houd vanuit stand-by ingedrukt totdat er een plusteken
(+) op het scherm wordt weergegeven.
2 Voer de landcode, het netnummer (zonder de eerste nul)
en het telefoonnummer in.
3 Druk op .
Een gemist gesprek weergeven
Als Gemiste gesprekken: wordt weergegeven, selecteert
u Ja. Ga naar het nummer en druk op om terug te bellen.
Gesprekkenlijst
U kunt informatie over onlangs gevoerde gesprekken weergeven.
De gesprekkenlijst weergeven
Druk vanuit stand-by op .
Een nummer uit de gesprekkenlijst bellen
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Ga naar de naam of het nummer en druk op .
De gesprekkenlijst wissen
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Ga naar het tabblad Alle en selecteer Opties > Alles verw.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
14
Page 15

Contacten

U kunt contacten in het telefoongeheugen of op de SIM-kaart opslaan. U kunt contacten kopiëren van het telefoongeheugen naar de SIM-kaart of van de SIM-kaart naar het telefoongeheugen.
Zie Tekst invoeren op pagina 29.
Een contact toevoegen
1 Selecteer vanuit stand-by . 2 Ga naar Nieuw contact en selecteer Toev. 3 Selecteer Toev. om de naam in te voeren en selecteer OK. 4 Blader naar Nieuw nummer: en selecteer Toev. 5 Voer het nummer in en selecteer OK. 6 Selecteer een nummeroptie. 7 Blader tussen de tabbladen en selecteer velden waarin
u meer informatie wilt opgeven.
8 Selecteer Opslaan.
U kunt voor alle nummers in het telefoonboek het plusteken (+) en de landcode invoeren. U kunt de nummers dan ook in het buitenland gebruiken. Zie Internationale nummers bellen op pagina 14.
Een contact bellen
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Ga naar het contact of voer de eerste letters van het contact in. 3 Druk op .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15
Page 16
Een contact bewerken
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Ga naar het contact en selecteer Opties > Cont. bewerken. 3 Blader tussen de tabbladen, bewerk de informatie en selecteer
Opslaan.
Een contact verwijderen
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Ga naar het contact en druk op .
Alle contacten naar de SIM-kaart kopiëren
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Blader naar Nieuw contact en selecteer Opties
> Geavanceerd > Kopie naar SIM > Alles kopiëren.
Uw eigen telefoonnummers bekijken en bewerken
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Blader naar Nieuw contact en selecteer Opties
> Speciale nrs > Mijn nummers.
3 Selecteer een optie.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
16
Page 17

Radio

De telefoon heeft een radio en de handsfree werkt als een antenne.
Naar de radio luisteren
1 Sluit de handsfree aan op de telefoon. 2 Druk vanuit stand-by op .
De luidspreker aanzetten
Als de radio aanstaat, selecteert u Opties > Speaker AAN.
Gebruik de telefoon niet als radio op plaatsen waar dat niet is toegestaan.
Overschakelen op AM
Als de radio aanstaat, selecteert u Opties > AM inschakelen.
Wanneer u naar AM-radio luistert, moet u de handsfree gebruiken die in het telefoonpakket is meegeleverd.
Het volume wijzigen
Druk de volumetoetsen aan de zijkant van de telefoon omhoog
of omlaag terwijl de radio is ingeschakeld.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17
Page 18
Kanalen zoeken
1
Automatisch naar kanalen zoeken
Als de radio is ingeschakeld, drukt u op .
Handmatig naar kanalen zoeken
Als de radio aanstaat, drukt u op of .
Schakelen tussen vooraf ingestelde kanalen
Als de radio aanstaat, drukt u op of .
Kanalen opslaan
U kunt maximaal 20 vooraf ingestelde kanalen opslaan.
Een radiokanaal opslaan in de lijst met kanalen
1 Wanneer u een radiokanaal hebt gevonden, selecteert
u Opties > Kanalen > Opslaan.
2 Selecteer Inv.
Opgeslagen kanalen selecteren
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Selecteer Opties > Kanalen > Kanalen. 3 Selecteer een radiokanaal.
Een radiokanaal opslaan als een radiovoorinstellingstoets
1 Wanneer u een radiokanaal hebt gevonden, selecteert
u Opties > Radiotoets inst.
2 Selecteer een radiotoets in de lijst > Toev. 3 Selecteer Toev. om het kanaal toe te voegen aan de lijst
met kanalen.
Een radiokanaal selecteren dat als een radiovoorinstellingstoets is opgeslagen
Druk op een van de radiovoorinstellingstoetsen ,
3
of .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2
18
Page 19
Concertgeluid gebruiken
Als de radio is ingeschakeld, drukt u op .
Druk nogmaals op om Concertgeluid uit te schakelen
en weer over te schakelen op Normaal effect.
Gebruik Concertgeluid voor een betere luisterervaring.
Volume-boost gebruiken
Als de radio is ingeschakeld, selecteert u Opties > Speaker
AAN en drukt u op .
Druk nogmaals op om Volume boost uit te schakelen
en weer over te schakelen op Normaal effect.
Gebruik Volume boost in een lawaaierige omgeving om het volume uit de luidspreker te maximaliseren.
Pas het volume voorzichtig aan wanneer u Volume boost om volumeniveaus te vermijden die uw gehoor kunnen beschadigen.
Radio opnemen
Wanneer de radio is ingeschakeld, selecteert u Opties
> Radio-opname om de opname te starten, en Opslaan om de opname te stoppen en op te slaan. De radio-opname wordt opgeslagen in Opties > Mijn radio-opn.
Selecteer Opties > Instellingen > Opn.kwaliteit en kies tussen Nrm. kwaliteit of Hoge kwaliteit.
Deze service is niet beschikbaar in alle landen. Waar deze functie beschikbaar is, mag u deze alleen gebruiken voor afspelen op een beter moment.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19
Page 20
De radio instellen als wekkersignaal
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda > Wekkers. 2 Blader naar een wekker en selecteer Bewerk. 3 Ga naar het tabblad 4 Ga naar Wekkersignaal: > Bewerk.
.
5 Selecteer Radio. Het laatst gebruikte radiokanaal wordt
als wekkersignaal gebruikt.
6 Selecteer Opslaan.
Laat de handsfree aangesloten wanneer u de radio als wekkersignaal selecteert. Het radiowekkersignaal is hoorbaar via de luidspreker.
De radio uitschakelen
Als de radio is ingeschakeld, drukt u op .
De radio minimaliseren op het scherm
Selecteer Opties > Minimaliseren.
Druk vanuit stand-by op om de radio weer op het scherm
weer te geven.
De radio uitschakelen terwijl deze geminimaliseerd is
Druk vanuit stand-by op en druk op .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
20
Page 21

Berichten

SMS-berichten

U moet beschikken over een nummer van het servicecentrum. Dit is verstrekt door uw serviceprovider en opgeslagen op de SIM-kaart. Mogelijk moet u het nummer zelf invoeren.
Het nummer van het servicecentrum instellen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Berichten > Instellingen
> SMS > Servicecentrum. Het nummer wordt weergegeven als het op de SIM-kaart is opgeslagen.
2 Voer, als er geen nummer wordt weergegeven, het nummer van
het servicecentrum in, inclusief het internationale plusteken (+) en de landcode.
3 Selecteer Opslaan.
Zie Tekst invoeren op pagina 29.
Een SMS-bericht schrijven en verzenden
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Selecteer SMS. Voer het bericht in en selecteer Doorg. 3 Selecteer een ontvanger (Telefoonnr. inv. of Cont. zoeken)
en selecteer Verznd.
Een ontvangen SMS-bericht weergeven
1 SMS ontvangen wordt weergegeven. Selecteer Ja. 2 Ga naar het ongelezen bericht en selecteer Bekijk.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21
Page 22

MMS-berichten

MMS-berichten kunnen tekst, afbeeldingen, geluidsopnamen en bijlagen bevatten.
U moet een MMS-profiel en het adres van uw berichtenserver instellen. Als er geen MMS-profiel of berichtenserver aanwezig is, kunt u alle instellingen die u voor MMS-berichten nodig hebt, automatisch ontvangen van uw netwerkoperator of ophalen bij www.sonyericsson.com/support.
Een MMS-bericht maken en verzenden
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Selecteer MMS. 3 Voer tekst in. Als u items aan het bericht wilt toevoegen,
drukt u op , gaat u naar en selecteert u een item.
4 Wanneer het bericht gereed is, selecteert u Doorgaan. 5 Selecteer een ontvanger (E-mailadres inv., Telefoonnr. inv.
of Cont. zoeken) en selecteer Zenden.
De afzender en ontvanger van MMS-berichten moeten beiden een abonnement hebben dat dergelijke berichten ondersteunt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
22
Page 23

Fotocamera

De telefoon bevat een digitale camera waarmee u foto's kunt maken die u kunt opslaan of verzenden. Foto's die met de camera's zijn gemaakt, worden opgeslagen in Menu > Agenda > Bestandsbeheer > Camera-album. De indeling is JPEG.
Afbeeldingen die zijn gedownload via MMS-berichten, internet of draadloze Bluetooth™ technologie, worden opgeslagen in Afbeeldingen.
De camera starten en een foto maken
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Selecteer FotoMk om de foto te maken. 3 De foto wordt automatisch opgeslagen in Camera-album.
Een opgeslagen foto verwijderen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda
> Bestandsbeheer > Camera-album.
2 Ga naar een afbeelding en druk op .
Een opgeslagen foto op de camera verzenden als MMS-bericht
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda
> Bestandsbeheer > Camera-album.
2 Ga naar een foto en selecteer Opties > Verzenden
> Als MMS.
3 Selecteer Doorgaan. 4 Selecteer een ontvanger (E-mailadres inv., Telefoonnr. inv.
of Cont. zoeken) en selecteer Zenden.
Zie Een foto op de camera verzenden via Bluetooth op pagina 28.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23
Page 24

Meer functies

TrackID™

TrackID™ is een gratis muziekherkenningsservice. Zoek naar muziektitels, artiesten en albumnamen. De juiste instellingen moeten in de telefoon zijn opgegeven. Zie Internet op pagina 24.
Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over de kosten.
Informatie over muziek zoeken
Wanneer u een nummer door een luidspreker hoort, selecteert u vanuit stand-by

Internet

U moet de telefoon op de juiste manier instellen. Als er geen instellingen in uw telefoon zijn opgegeven, kunt u het volgende doen:
Vraag een SMS-bericht met daarin de instellingen op bij
de netwerkexploitant.
Ga op een computer naar www.sonyericsson.com/support
en vraag een SMS-bericht met de instellingen aan.
Een internetprofiel selecteren
Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Internetinstell. > Internetprofielen.
Selecteer een profiel.
Beginnen met browsen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Internet. 2 Selecteer Opties > Ga naar. 3 Selecteer een optie.
Surfen beëindigen
Selecteer tijdens het browsen Opties > Browser afsl.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Menu
>
Entertainment
>
TrackID™
.
24
Page 25

Bestandsbeheer

Met Bestandsbeheer kunt u de bestanden beheren die u hebt opgeslagen in het telefoongeheugen.
Informatie over bestanden weergeven
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda
> Bestandsbeheer.
2 Zoek een bestand en selecteer Opties > Informatie.
Bestanden verplaatsen in Bestandsbeheer
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda
> Bestandsbeheer.
2 Zoek een bestand en selecteer Opties > Best. beheren
> Verplaatsen.
3 Selecteer een optie.
Een bestand verwijderen in Bestandsbeheer
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda
> Bestandsbeheer.
2 Zoek het bestand en druk op .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25
Page 26

Massageheugen

U kunt de telefoon met behulp van een USB-kabel op een computer aansluiten om bestanden over te brengen met
Massaopslag.
Gebruik alleen een USB-kabel die door de telefoon wordt ondersteund. Verwijder de USB-kabel niet uit de telefoon of de computer tijdens de bestandsoverdracht omdat hierdoor het telefoongeheugen beschadigd kan raken.
Massa-opslag gebruiken
1 Sluit een USB-kabel aan op de computer en de telefoon.
De telefoon wordt in deze modus uitgezet en opnieuw aangezet zodra de verbinding met de USB-kabel wordt verbroken.
2 Telefoon: Selecteer Ja om de massa-opslagsessie
te bevestigen.
3 Computer: Open de verwijderbare schijfmap om de
telefoonmappen weer te geven.
4 Sleep bestanden tussen de telefoon en de computer
en zet ze neer.
De USB-kabel veilig loskoppelen
1 Computer: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram
van de verwijderbare schijf en kies Uitwerpen.
2 Telefoon: Maak de USB-kabel los wanneer het volgende
bericht wordt weergegeven in de telefoon: Sessie voor
massaopslag beëindigd. Het is nu veilig om de USB-kabel te verwijderen.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
26
Page 27

draadloze Bluetooth™ technologie

Met de Bluetooth™ draadloze technologie zijn draadloze verbindingen mogelijk met andere Bluetooth apparaten, bijvoorbeeld met een Bluetooth hoofdtelefoon. U beschikt over de volgende mogelijkheden:
Verbinding maken met meerdere apparaten tegelijk.
Items uitwisselen.
De aanbevolen maximale afstand tussen twee Bluetooth apparaten is 10 meter (33 voet), zonder massieve objecten tussen de apparaten.
Bluetooth aanzetten
Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Aanzetten.
Controleer of plaatselijke wetten en/of regelgeving het gebruik van draadloze Bluetooth technologie beperken. Als draadloze Bluetooth technologie niet is toegestaan, moet u ervoor zorgen dat de Bluetooth functie is uitgeschakeld.
De telefoon verbergen of weergeven
Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Zichtbaarheid > Telefoon tonen of Tel. verbergen.
Als u uw telefoon op verbergen zet, kunnen andere apparaten uw telefoon niet via Bluetooth draadloze technologie identificeren.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27
Page 28
Een apparaat koppelen aan de telefoon
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Mijn apparaten > Nieuw apparaat om naar beschikbare apparaten te zoeken.
2 Selecteer een apparaat in de lijst. Voer zo nodig een
toegangscode in.
De telefoon koppelen aan een Bluetooth handsfree
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Handsfree.
2 Selecteer Ja als u een Bluetooth handsfree voor de eerste
keer toevoegt of selecteer Handsfree > Mijn handsfree > Nwe handsfree als u het apparaat met een andere Bluetooth handsfree koppelt. Zorg ervoor dat de handsfree gereed is om te worden toegevoegd.
Een item ontvangen
1 Menu > Instellingen > het tabblad Verbindingen
> Bluetooth > Zichtbaarheid > Telefoon tonen.
2 Wanneer u een item ontvangt, volgt u de instructies
op het scherm.
Een foto op de camera verzenden via Bluetooth
1 Selecteer vanuit stand-by bijvoorbeeld Menu > Agenda
> Bestandsbeheer > Camera-album.
2 Ga naar een foto en selecteer Opties > Verzenden > Via
Bluetooth.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
28
Page 29

Tekst invoeren

Er zijn twee methoden die u kunt gebruiken voor tekstinvoer: via de multitoetsmethode of invoer met tekstvoorspelling.
Als u invoer met tekstvoorspelling gebruikt, hoeft u elke toets maar één keer in te drukken. Ga verder met het schrijven van het woord, zelfs als het niet juist lijkt te zijn. De telefoon maakt gebruik van een woordenboek om het woord te herkennen als alle letters zijn ingevoerd.
Tekst invoeren met de multitik methode
Druk op tot de letter wordt weergegeven.
Druk op om een spatie toe te voegen.
Druk op om interpunctietekens in te voeren.
Tekst invoeren met tekstvoorspelling
Als u bijvoorbeeld het woord 'Land' wilt schrijven, drukt
u op , , , .
Als het weergegeven woord of interpunctieteken juist is, drukt
u op om het te accepteren en een spatie toe te voegen. Druk op om een woord te accepteren zonder een spatie toe te voegen.
Als het woord of leesteken niet is wat u bedoelt, drukt u meerdere malen op of om alternatieve woorden weer te geven.
Een woord toevoegen aan het woordenboek
1 Selecteer tijdens het schrijven van het bericht Opties > Woord
spellen.
2 Voer het woord in met de multitoetsmethode en selecteer Inv.
De toetsen gebruiken
Als u de invoermethode wilt wijzigen, houdt u ingedrukt.
Druk op om te schakelen tussen hoofdletters en kleine
letters.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29
Page 30
Houd ingedrukt om de schrijftaal te wijzigen.
Druk op om tekens te verwijderen. Houd ingedrukt
om het hele woord te verwijderen.
Houd ingedrukt om cijfers in te voeren.

Wekker

U kunt een geluid of de radio als wekkersignaal instellen. De wekker gaat ook af als de telefoon is uitgeschakeld.
De wekker instellen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda > Wekkers. 2 Blader naar een wekker en selecteer Bewerk. 3 Blader naar Tijd: en selecteer Bewerk. 4 Voer een tijd in en selecteer OK > Opslaan.
Het wekkersignaal instellen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda > Wekkers. 2 Blader naar een wekker en selecteer Bewerk. 3 Ga naar het tabblad 4 Ga naar Wekkersignaal: en selecteer Bewerk. 5 Een wekkersignaal zoeken en selecteren. Selecteer Opslaan.
De wekker uitschakelen
Druk op een willekeurige toets wanneer de wekker afgaat.
Selecteer Sluimr. om de wekker te herhalen.
De wekker uitzetten
Selecteer Uit wanneer het wekkersignaal klinkt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
.
30
Page 31

Ringtones en thema's

Thema's worden gebruikt om de schermweergave te wijzigen.
Een ringtone selecteren
Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Geluiden/signalen > Ringtones en selecteer een ringtone.
Het volume van de ringtone instellen
Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Geluiden/signalen > Volume en selecteer een optie.
Het trilalarm instellen
Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Geluiden/signalen > Trilalarm en selecteer een optie.
Een toetsgeluid selecteren
Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Geluiden/signalen > Toetsgeluid en selecteer een optie.
Een thema selecteren
Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Display > Thema's en selecteer een thema.
Een foto die met de camera is genomen, gebruiken als achtergrond
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda
> Bestandsbeheer > Camera-album.
2 Ga naar een foto en selecteer Opties > Gebruiken
> Als achtergrond.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
31
Page 32

Alarmnummers

De internationale alarmnummers, zoals 112 en 911, worden door uw telefoon ondersteund. U kunt deze nummers in geval van nood in elk land gebruiken, met of zonder SIM-kaart in het toestel, zolang u zich binnen het bereik van een GSM-netwerk bevindt.
Een alarmnummer bellen
Voer vanuit stand-by het internationale alarmnummer 112
in en druk op .
Lokale alarmnummers bekijken en bewerken
1 Druk vanuit stand-by op . 2 Blader naar Nieuw contact en selecteer Opties > Speciale
nrs > Alarmnummers.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
32
Page 33

Blokkeringen

SIM-kaartblokkering

De SIM-kaartblokkering beveiligt alleen uw abonnement, maar niet de telefoon zelf tegen ongeoorloofd gebruik. Als u een andere SIM-kaart in de telefoon plaatst, werkt de telefoon ook met de nieuwe SIM-kaart. De meeste SIM-kaarten zijn geblokkeerd op het moment van aanschaf. Als de SIM-kaartblokkering is geactiveerd, moet u telkens wanneer u de telefoon aanzet uw PIN-code (Personal Identity Number) invoeren. Als u de PIN-code drie keer achter elkaar verkeerd invoert, wordt de SIM-kaart geblokkeerd. Dit wordt aangegeven met het bericht
de operator in om de blokkering op te heffen.
code (Personal Unblocking Key) in om de blokkering van de kaart op te heffen. U ontvangt de PIN- en PUK-code van uw netwerkoperator.
Als u de PIN-code bewerkt en het bericht PIN is onjuist
Resterende pogingen: wordt weergegeven, hebt u de
nieuwe PIN- of PIN2-code niet goed ingevoerd.
De blokkering van de SIM-kaart opheffen
1 Wanneer PIN geblokk. Voer PUK-code van de operator in
om de blokkering op te heffen. wordt weergegeven, voert
u de PUK-code in en selecteert u OK.
2 Voer een nieuwe PIN-code in en selecteer OK. 3 Voer de nieuwe PIN-code ter bevestiging nogmaals
in en selecteer OK.
SIM-kaartblokkering inschakelen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Algemeen > Beveiliging > SIM lock > Beveiliging > Aan.
2 Voer uw PIN-code in en selecteer OK.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
PIN geblokk. Voer PUK-code van
Voer uw PUK-
33
Page 34
De PIN-code bewerken
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Algemeen > Beveiliging > SIM lock > PIN wijzigen.
2 Voer uw PIN-code in en selecteer OK. 3 Voer een nieuwe PIN-code in en selecteer OK. 4 Voer de nieuwe PIN-code ter bevestiging nogmaals
in en selecteer OK.
De PIN2-code bewerken
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Algemeen > Beveiliging > SIM lock > PIN2 wijzigen.
2 Voer uw PIN2-code in en selecteer OK. 3 Voer een nieuwe PIN2-code in en selecteer OK. 4 Voer de nieuwe PIN2-code ter bevestiging nogmaals
in en selecteer OK.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
34
Page 35

Telefoonblokkering

De telefoonblokkering beveiligt de telefoon tegen ongeoorloofd gebruik als de telefoon wordt gestolen en er een andere SIM-kaart in wordt geplaatst. U kunt de code voor de telefoonblokkering (standaard 0000) wijzigen in een willekeurige persoonlijke code van vier cijfers. Als de telefoonblokkering is ingesteld op hoeft u de code voor de telefoonblokkering pas weer in te voeren wanneer u een andere SIM-kaart in de telefoon plaatst.
De telefoonblokkering inschakelen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Algemeen > Beveiliging > Tel. blokkeren > Beveiliging
> Aan.
2 Voer de code voor de telefoonblokkering in en selecteer OK.
De code voor de telefoonblokkering bewerken
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Algemeen > Beveiliging > Tel. blokkeren > Code wijzigen.
2 Voer de huidige code in en selecteer OK. 3 Voer een nieuwe code in en selecteer OK. 4 Voer de nieuwe code ter bevestiging nogmaals
in en selecteer OK.
Als u de nieuwe code vergeet, moet u de telefoon naar uw plaatselijke Sony Ericsson-dealer brengen.
De telefoonblokkering opheffen.
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Algemeen > Beveiliging > Tel. blokkeren > Beveiliging
> Uit.
2 Voer de code voor de telefoonblokkering in en selecteer OK.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Automatisch
,
35
Page 36

Problemen oplossen

Bij sommige problemen moet u contact opnemen met uw serviceprovider, maar de meeste problemen kunt u zelf oplossen. Verwijder de SIM-kaart voordat u de telefoon inlevert ter reparatie. Ga naar www.sonyericsson.com/support voor meer informatie.
Geheugencapaciteit en snelheid
Als u de telefoon al enige tijd niet opnieuw hebt ingeschakeld, kunnen er problemen optreden met de geheugencapaciteit en snelheid. U kunt de capaciteit verbeteren door de telefoon opnieuw op te starten.
1 Schakel de telefoon uit en verwijder de batterijklep. 2 Verwijder de batterij van de telefoon en plaats deze terug. 3 Plaats de batterijklep terug en schakel de telefoon in.
Fabrieksinstellingen
Als u problemen met de telefoon hebt, zoals een flikkerend of vastgelopen scherm en navigatieproblemen, kunt u het beste de telefoon resetten.
Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Algemeen > Master reset > Reset instellingen en selecteer
een optie.
Met Reset instellingen worden alle fabrieksinstellingen van uw telefoon hersteld. Met Alles resetten worden alle gebruikersgegevens op de telefoon verwijderd, zoals contacten, berichten, foto's en geluiden.
De telefoon wordt vanzelf uitgeschakeld
Als uw telefoon tijdens vervoer automatisch is uitgeschakeld, zit er iets in uw zak of tas waardoor de aan/uit-toets is ingedrukt. Schakel de automatische toetsblokkering in. Selecteer > het tabblad
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Algemeen
>
Beveiliging
Menu
>
Autom. blokk.
>
Instellingen
>
Aan
.
36
Page 37
Ik kan de telefoon niet inschakelen. Wat moet ik doen?
Probeer de telefoon volledig op te laden. Sluit de lader aan (zorg ervoor dat het stroompictogram op de lader naar boven is gericht) en laad de telefoon gedurende 2,5 uur op. Het batterijpictogram wordt mogelijk pas op het scherm weergegeven nadat de telefoon gedurende 30 minuten is opgeladen.
Wat is mijn code voor de telefoonblokkering?
Met de telefoonblokkering wordt de telefoon beschermd tegen ongeautoriseerd gebruik. Als er een andere SIM-kaart in de telefoon wordt geplaatst, moet een code voor de telefoonblokkering worden ingevoerd. De standaardcode voor de telefoonblokkering is
0000
Wat betekenen deze foutberichten?
PIN geblokkeerd
U hebt driemaal de onjuiste PIN-code ingevoerd. Uw SIM-kaart is nu geblokkeerd. Hef de SIM-kaartblokkering op met de PUK-code die u met uw PIN-code van uw netwerkexploitant hebt ontvangen.
1 Voer de PUK-code in en selecteer OK. 2 Voer een nieuwe PIN-code in en selecteer OK. 3 Voer de nieuwe PIN-code ter bevestiging nogmaals
in en selecteer OK.
Plaats SIM-kaart
Uw SIM-kaart is onjuist geplaatst, beschadigd of vuil. Probeer het probleem te verhelpen met een van de onderstaande handelingen:
Verwijder de SIM-kaart en plaats deze op de juiste manier terug.
Maak de connectors op de SIM-kaart en telefoon schoon
met een zachte borstel, een doekje of een wattenstaafje.
Controleer of de SIM-kaart beschadigd is.
Neem contact op met uw netwerkexploitant en vraag
een nieuwe SIM-kaart.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
.
37
Page 38
Declaration of conformity for R300
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1022151-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1 and EN 60950-1:2006, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment Directive 1999/5/EC.
Lund, March 2008
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS Aan de vereisten die in de R&TTE-richtlijn
(99/5/EG) worden gesteld, wordt voldaan.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfer ence to radio communications.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
38
Page 39
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Sony Ericsson R300
GSM 900/1800/1900 Deze gebruikershandleiding is gepubliceerd door Sony Ericsson Mobile Communications AB of de lokale vestiging ervan, zonder enige garantie. Te allen tijde en zonder voorafgaande waarschuwing kunnen verbeteringen en wijzigingen door Sony Ericsson Communications AB worden aangebracht in deze gebruikershandleiding op grond van typ ografische fouten, onj uiste of achterhaalde gegevens of verbeteringen aan programmatuur en/of apparatuur. Dergelijke wijzigingen worden natuurlijk verwerkt in nieuwe uitgaven van deze gebruikershandleiding. Alle rechen voorbehouden.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Publicatienummer: 1209-8503.1 Let op: Enkele diensten in deze handleiding worden niet door alle netwerken ondersteund. Dit geldt ook voo r het internationale GSM-alarmnummer 112. Neem contact op met uw netwerkoperator of serviceprovider als u twijfelt of u een bepaalde service al dan niet kunt gebruiken. Lees de Belangrijke informatie voordat u de mobiele telefoon in gebruik neemt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39
Page 40
Alle illustraties zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie en vormen mogelijk geen exacte weergave van de daadwerkelijke telefoon. Uw mobiele telefoon heeft de mogelijkheid om extra content, bijvoorbeeld ringtones, te downloaden, op te slaan en door te sturen. Het gebruik van deze content kan beperkt of verboden zijn als gevolg van rechten van derden, waaronder auteursrechten. U, niet Sony Ericsson, bent volledig verantwoordelijk voor extra content die is gedownload of doorgestuurd vanaf uw mobiele telefoon. Controleer voordat u extra content gebruikt, of het voorgenomen gebruik is toegestaan onder licentie of op andere wijze geautoriseerd is. Sony Ericsson biedt geen garantie omtrent de juistheid, integriteit of kwaliteit van extra content of enige andere content van derden. Sony Ericsson is onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk voor onjuist gebruik door u van extra content of andere content van derden. Sony is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation. Ericsson is een handelsmerk of g edeponeerd handelsmerk van Telefonaktiebolaget LM Ericsson. De technologie voor tekstvoorspelling wordt gebruikt onder licentie van Zi Corporation. Het Bluetooth woordmerk en logo's daarvan zijn eigendom van de Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik daarvan valt onder licentie van Sony Ericsson. Het Liquid Identity-logo en TrackID zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ wordt mogelijk gemaakt door Gracenote Mobile MusicID. Dit product wordt beschermd door intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Gebruik of distributie van dergelijke technologie buiten dit product is verboden zonder een licentie van Microsoft. De eigenaars van content beschermen hun intellectuele eigendom, inclusief hun auteursrechten, met de DRM-technologie (Digital Rights Management) van Windows Media (WMDRM). In dit apparaat wordt via WMDRM-software toegang verkregen tot inhoud die is beschermd met WMDRM -technologie. W anneer de WMDRM-so ftware de inhoud ni et beschermt, kunnen de eigenaars van de inhoud een verzoek indienen bij Microsoft om de capaciteit van de software om beschermde inhoud af te spele n of te ko piëre n met WMDR M in t e trekken . Intr ekking is niet van invloed op onbeveiligde inhoud. Wanneer u licenties voor beveiligde inhoud downloadt, gaat u ermee akkoord dat Microsoft een intrekkingslijst aan de licenties toevoegt. Eigenaars van inhoud kunnen van u eisen dat u een WMDRM-upgrade uitvoert om toegang te krijgen tot hun inhoud. Wanneer u geen upgrade uitvoert, hebt u geen toegang tot inhoud waarvoor de upgrade is vereist. De MPEG La yer-3 audiodecoderings technologie is gelicenti eerd van Fraunhofer ISS en Thomson.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
40
Page 41
Exportvoorschriften: Software, inclusief technische gegevens, valt onder de Amerikaans e exportwet ten, met inbegrip van de U. S. Export Adm inistration Act en de daaraan verbonden bepalingen, en valt mogelijk ook onder de export- of importvoorschriften van andere landen. De klant komt overeen om strikt te voldoen aan dergelijke voorschriften en erkent de eigen verantwoordelijkheid voor het verkrijgen van vergunningen voor de export, wederuitvoer of import van Software . Software mag niet word en gedownload of anderszins worden geëxporteerd of wederuitgevoerd (i) naar, of naar een staatsburger of inwoner van, Cuba, Irak, Iran, Noord-Korea, Libië, Soedan, Syrië (met inachtneming van het feit dat deze opsomming van tijd tot tijd kan worden herzien) of naar enig(e) ander(e) land(en) waartegen de Verenigde Staten een handelsembargo heeft ingesteld; of (ii) naar iemand op de lijst van Specially Designated Nations van de U.S. Treasury Department of in de Table of Denial Orders van het U.S. Commerce Department. Beperkte rechten: het gebruik, het kopiëren en de openbaarmaking aan de beperkingen die worden uiteengezet in de Rights in Technical Data and Com puter Software Clauses in DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) en FAR
52.227-19(c) (2), voor zover van to epassin g.
Alle andere handelsmerken en copyrights zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. Alle rechten die hierin niet uitdrukkelijk worden verleend, zijn voorbehouden.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
door de regering van de Verenigde Staten is onderhevig
41
Page 42
www.sonyericsson.com
Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden
1209-8503.1
Printed in Country
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...