Gefeliciteerd met uw aanschaf van de Sony Ericsson
R300. Ga voor extra telefooncontent naar
www.sonyericsson.com/fun. U kunt zich nu registreren om
in aanmerking te komen voor gratis online opslagruimte en
speciale aanbiedingen op www.sonyericsson.com/myphone.
Ondersteuning vindt u op www.sonyericsson.com/support.
Instructiesymbolen
In deze gebruikershandleiding worden de volgende
instructiesymbolen gebruikt:
Gebruik een navigatie- of selectietoets om te bladeren
>
en te selecteren.
Druk op het midden van de navigatietoets.
Druk op de navigatietoets naar links.
Druk op de navigatietoets naar rechts.
Druk de navigatietoets omhoog.
Druk de navigatietoets omlaag.
Opmerking
Tip
Waarschuwing
Geeft aan dat een service of functie afhankelijk is van het
gebruikte netwerk of abonnement. Mogelijk zijn niet alle
menu's in uw telefoon beschikbaar. Neem contact op met
uw netwerkoperator voor meer informatie.
1 De batterij van de telefoon is bij aanschaf gedeeltelijk
opgeladen. Sluit de oplader aan op de telefoon. Het duurt
circa 2,5 uur om de batterij volledig op te laden. Druk op een
toets om het scherm te verlichten.
2 Als u de lader wilt verwijderen, trekt u de stekker omhoog.
U kunt de telefoon tijdens het opladen gebruiken. U kunt
de batterij langer of korter dan 2,5 uur opladen. De batterij
raakt niet beschadigd als u het opladen onderbreekt.
1 Houd de toets ingedrukt.
2 Voer uw PIN-code in als hierom wordt gevraagd. Druk op
als u fouten wilt corrigeren.
3 Selecteer OK.
4 Selecteer een taal.
5 Voer de tijd en datum in en selecteer
Opslaan.
De telefoon uitschakelen
• Houd de toets ingedrukt.
Stand-by
Als u de telefoon hebt aangezet en uw PIN-code hebt ingevoerd,
wordt de naam van de operator op het scherm weergegeven. Dit
wordt de stand-by genoemd. U kunt nu bellen en gebeld worden.
De SIM-kaart (Subscriber Identity Module), die u van uw
netwerkoperator hebt ontvangen, bevat informatie over
uw abonnement. Zet de telefoon altijd uit en koppel de
oplader los voordat u de SIM-kaart plaatst of verwijdert.
U kunt contacten op de SIM-kaart opslaan voordat
u deze uit de telefoon haalt. Contacten kunnen in het
telefoongeheugen worden opgeslagen. Zie Contacten
op pagina 15.
PIN-code
U hebt mogelijk een PIN-code (Personal Identification Number)
nodig om de diensten in uw telefoon te activeren. U hebt
de PIN-code van uw netwerkoperator gekregen. Elk cijfer
van de PIN-code verschijnt als een *, tenzij de code begint
met de cijfers van het alarmnummer, bijvoorbeeld 112 of 911.
U kunt alarmnummers bellen zonder dat eerst de PIN-code
moet worden ingevoerd.
Als u driemaal na elkaar de verkeerde PIN-code invoert,
wordt PIN geblokk. Voer PUK-code van de operator in
om de blokkering op te heffen. weergegeven. U heft de
blokkering op door uw PUK-code (Personal Unblocking
Key) in te voeren.
De netwerkbalken geven de sterkte van het GSM-netwerk
in uw omgeving aan. Als u problemen hebt met bellen en de
netwerkdekking slecht is, kunt u proberen of het op een andere
locatie beter gaat. Geen netwerk betekent dat u zich niet binnen
het bereik van een netwerk bevindt.
U kunt contacten in het telefoongeheugen of op de SIM-kaart
opslaan. U kunt contacten kopiëren van het telefoongeheugen
naar de SIM-kaart of van de SIM-kaart naar het telefoongeheugen.
Zie Tekst invoeren op pagina 29.
Een contact toevoegen
1 Selecteer vanuit stand-by .
2 Ga naar Nieuw contact en selecteer Toev.
3 Selecteer Toev. om de naam in te voeren en selecteer OK.
4 Blader naar Nieuw nummer: en selecteer Toev.
5 Voer het nummer in en selecteer OK.
6 Selecteer een nummeroptie.
7 Blader tussen de tabbladen en selecteer velden waarin
u meer informatie wilt opgeven.
8 Selecteer Opslaan.
U kunt voor alle nummers in het telefoonboek het plusteken
(+) en de landcode invoeren. U kunt de nummers dan ook in
het buitenland gebruiken. Zie Internationale nummers
bellen op pagina 14.
Een contact bellen
1 Druk vanuit stand-by op .
2 Ga naar het contact of voer de eerste letters van het contact in.
3 Druk op .
1 Druk vanuit stand-by op .
2 Ga naar het contact en selecteer Opties > Cont. bewerken.
3 Blader tussen de tabbladen, bewerk de informatie en selecteer
Opslaan.
Een contact verwijderen
1 Druk vanuit stand-by op .
2 Ga naar het contact en druk op .
Alle contacten naar de SIM-kaart kopiëren
1 Druk vanuit stand-by op .
2 Blader naar Nieuw contact en selecteer Opties
> Geavanceerd > Kopie naar SIM > Alles kopiëren.
Uw eigen telefoonnummers bekijken en bewerken
1 Druk vanuit stand-by op .
2 Blader naar Nieuw contact en selecteer Opties
• Druk nogmaals op om Concertgeluid uit te schakelen
en weer over te schakelen op Normaal effect.
Gebruik Concertgeluid voor een betere luisterervaring.
Volume-boost gebruiken
• Als de radio is ingeschakeld, selecteert u Opties > Speaker
AAN en drukt u op .
• Druk nogmaals op om Volume boost uit te schakelen
en weer over te schakelen op Normaal effect.
Gebruik Volume boost in een lawaaierige omgeving
om het volume uit de luidspreker te maximaliseren.
Pas het volume voorzichtig aan wanneer u Volume boost
om volumeniveaus te vermijden die uw gehoor kunnen
beschadigen.
Radio opnemen
• Wanneer de radio is ingeschakeld, selecteert u Opties
> Radio-opname om de opname te starten, en Opslaan
om de opname te stoppen en op te slaan. De radio-opname
wordt opgeslagen in Opties > Mijn radio-opn.
Selecteer Opties > Instellingen > Opn.kwaliteit en kies
tussen Nrm. kwaliteit of Hoge kwaliteit.
Deze service is niet beschikbaar in alle landen. Waar deze
functie beschikbaar is, mag u deze alleen gebruiken voor
afspelen op een beter moment.
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda > Wekkers.
2 Blader naar een wekker en selecteer Bewerk.
3 Ga naar het tabblad
4 Ga naar Wekkersignaal: > Bewerk.
.
5 Selecteer Radio. Het laatst gebruikte radiokanaal wordt
als wekkersignaal gebruikt.
6 Selecteer Opslaan.
Laat de handsfree aangesloten wanneer u de radio
als wekkersignaal selecteert. Het radiowekkersignaal
is hoorbaar via de luidspreker.
De radio uitschakelen
• Als de radio is ingeschakeld, drukt u op .
De radio minimaliseren op het scherm
• Selecteer Opties > Minimaliseren.
• Druk vanuit stand-by op om de radio weer op het scherm
weer te geven.
De radio uitschakelen terwijl deze geminimaliseerd is
U moet beschikken over een nummer van het
servicecentrum. Dit is verstrekt door uw serviceprovider en
opgeslagen op de SIM-kaart. Mogelijk moet u het nummer
zelf invoeren.
Het nummer van het servicecentrum instellen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Berichten > Instellingen
> SMS > Servicecentrum. Het nummer wordt weergegeven
als het op de SIM-kaart is opgeslagen.
2 Voer, als er geen nummer wordt weergegeven, het nummer van
het servicecentrum in, inclusief het internationale plusteken (+)
en de landcode.
3 Selecteer Opslaan.
Zie Tekst invoeren op pagina 29.
Een SMS-bericht schrijven en verzenden
1 Druk vanuit stand-by op .
2 Selecteer SMS. Voer het bericht in en selecteer Doorg.
3 Selecteer een ontvanger (Telefoonnr. inv. of Cont. zoeken)
en selecteer Verznd.
Een ontvangen SMS-bericht weergeven
1 SMS ontvangen wordt weergegeven. Selecteer Ja.
2 Ga naar het ongelezen bericht en selecteer Bekijk.
MMS-berichten kunnen tekst, afbeeldingen,
geluidsopnamen en bijlagen bevatten.
U moet een MMS-profiel en het adres van uw berichtenserver
instellen. Als er geen MMS-profiel of berichtenserver
aanwezig is, kunt u alle instellingen die u voor MMS-berichten
nodig hebt, automatisch ontvangen van uw netwerkoperator
of ophalen bij www.sonyericsson.com/support.
Een MMS-bericht maken en verzenden
1 Druk vanuit stand-by op .
2 Selecteer MMS.
3 Voer tekst in. Als u items aan het bericht wilt toevoegen,
drukt u op , gaat u naar en selecteert u een item.
4 Wanneer het bericht gereed is, selecteert u Doorgaan.
5 Selecteer een ontvanger (E-mailadres inv., Telefoonnr. inv.
of Cont. zoeken) en selecteer Zenden.
De afzender en ontvanger van MMS-berichten moeten
beiden een abonnement hebben dat dergelijke berichten
ondersteunt.
De telefoon bevat een digitale camera waarmee u foto's kunt
maken die u kunt opslaan of verzenden. Foto's die met de
camera's zijn gemaakt, worden opgeslagen in Menu > Agenda
> Bestandsbeheer > Camera-album. De indeling is JPEG.
Afbeeldingen die zijn gedownload via MMS-berichten,
internet of draadloze Bluetooth™ technologie, worden
opgeslagen in Afbeeldingen.
De camera starten en een foto maken
1 Druk vanuit stand-by op .
2 Selecteer FotoMk om de foto te maken.
3 De foto wordt automatisch opgeslagen in Camera-album.
Een opgeslagen foto verwijderen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda
> Bestandsbeheer > Camera-album.
2 Ga naar een afbeelding en druk op .
Een opgeslagen foto op de camera verzenden als MMS-bericht
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda
> Bestandsbeheer > Camera-album.
2 Ga naar een foto en selecteer Opties > Verzenden
TrackID™ is een gratis muziekherkenningsservice. Zoek naar
muziektitels, artiesten en albumnamen. De juiste instellingen
moeten in de telefoon zijn opgegeven. Zie Internet op pagina 24.
Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie
over de kosten.
Informatie over muziek zoeken
•
Wanneer u een nummer door een luidspreker hoort, selecteert
u vanuit stand-by
Internet
U moet de telefoon op de juiste manier instellen. Als er geen
instellingen in uw telefoon zijn opgegeven, kunt u het volgende doen:
• Vraag een SMS-bericht met daarin de instellingen op bij
de netwerkexploitant.
• Ga op een computer naar www.sonyericsson.com/support
en vraag een SMS-bericht met de instellingen aan.
Een internetprofiel selecteren
• Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
U kunt de telefoon met behulp van een USB-kabel op een
computer aansluiten om bestanden over te brengen met
Massaopslag.
Gebruik alleen een USB-kabel die door de telefoon wordt
ondersteund. Verwijder de USB-kabel niet uit de telefoon
of de computer tijdens de bestandsoverdracht omdat
hierdoor het telefoongeheugen beschadigd kan raken.
Massa-opslag gebruiken
1 Sluit een USB-kabel aan op de computer en de telefoon.
De telefoon wordt in deze modus uitgezet en opnieuw aangezet
zodra de verbinding met de USB-kabel wordt verbroken.
2 Telefoon: Selecteer Ja om de massa-opslagsessie
te bevestigen.
3 Computer: Open de verwijderbare schijfmap om de
telefoonmappen weer te geven.
4 Sleep bestanden tussen de telefoon en de computer
en zet ze neer.
De USB-kabel veilig loskoppelen
1 Computer: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram
van de verwijderbare schijf en kies Uitwerpen.
2 Telefoon: Maak de USB-kabel los wanneer het volgende
bericht wordt weergegeven in de telefoon: Sessie voor
massaopslag beëindigd. Het is nu veilig om de USB-kabel
te verwijderen.
Met de Bluetooth™ draadloze technologie zijn draadloze
verbindingen mogelijk met andere Bluetooth apparaten,
bijvoorbeeld met een Bluetooth hoofdtelefoon. U beschikt
over de volgende mogelijkheden:
• Verbinding maken met meerdere apparaten tegelijk.
• Items uitwisselen.
De aanbevolen maximale afstand tussen twee Bluetooth
apparaten is 10 meter (33 voet), zonder massieve objecten
tussen de apparaten.
Bluetooth aanzetten
• Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Aanzetten.
Controleer of plaatselijke wetten en/of regelgeving het
gebruik van draadloze Bluetooth technologie beperken.
Als draadloze Bluetooth technologie niet is toegestaan, moet
u ervoor zorgen dat de Bluetooth functie is uitgeschakeld.
De telefoon verbergen of weergeven
• Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Zichtbaarheid > Telefoon
tonen of Tel. verbergen.
Als u uw telefoon op verbergen zet, kunnen andere
apparaten uw telefoon niet via Bluetooth draadloze
technologie identificeren.
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Mijn apparaten > Nieuw
apparaat om naar beschikbare apparaten te zoeken.
2 Selecteer een apparaat in de lijst. Voer zo nodig een
toegangscode in.
De telefoon koppelen aan een Bluetooth handsfree
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Verbindingen > Bluetooth > Handsfree.
2 Selecteer Ja als u een Bluetooth handsfree voor de eerste
keer toevoegt of selecteer Handsfree > Mijn handsfree
> Nwe handsfree als u het apparaat met een andere
Bluetooth handsfree koppelt. Zorg ervoor dat de handsfree
gereed is om te worden toegevoegd.
Een item ontvangen
1 Menu > Instellingen > het tabblad Verbindingen
> Bluetooth > Zichtbaarheid > Telefoon tonen.
2 Wanneer u een item ontvangt, volgt u de instructies
op het scherm.
Een foto op de camera verzenden via Bluetooth
1 Selecteer vanuit stand-by bijvoorbeeld Menu > Agenda
> Bestandsbeheer > Camera-album.
2 Ga naar een foto en selecteer Opties > Verzenden > Via
Er zijn twee methoden die u kunt gebruiken voor tekstinvoer:
via de multitoetsmethode of invoer met tekstvoorspelling.
Als u invoer met tekstvoorspelling gebruikt, hoeft u elke toets
maar één keer in te drukken. Ga verder met het schrijven van
het woord, zelfs als het niet juist lijkt te zijn. De telefoon maakt
gebruik van een woordenboek om het woord te herkennen
als alle letters zijn ingevoerd.
Tekst invoeren met de multitik methode
• Druk op – tot de letter wordt weergegeven.
• Druk op om een spatie toe te voegen.
• Druk op om interpunctietekens in te voeren.
Tekst invoeren met tekstvoorspelling
• Als u bijvoorbeeld het woord 'Land' wilt schrijven, drukt
u op , , , .
• Als het weergegeven woord of interpunctieteken juist is, drukt
u op om het te accepteren en een spatie toe te voegen.
Druk op om een woord te accepteren zonder een spatie
toe te voegen.
•
Als het woord of leesteken niet is wat u bedoelt, drukt u meerdere
malen op of om alternatieve woorden weer te geven.
Een woord toevoegen aan het woordenboek
1 Selecteer tijdens het schrijven van het bericht Opties > Woord
spellen.
2 Voer het woord in met de multitoetsmethode en selecteer Inv.
De toetsen gebruiken
•
Als u de invoermethode wilt wijzigen, houdt u ingedrukt.
• Druk op om te schakelen tussen hoofdletters en kleine
• Druk op om tekens te verwijderen. Houd ingedrukt
om het hele woord te verwijderen.
• Houd – ingedrukt om cijfers in te voeren.
Wekker
U kunt een geluid of de radio als wekkersignaal instellen.
De wekker gaat ook af als de telefoon is uitgeschakeld.
De wekker instellen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda > Wekkers.
2 Blader naar een wekker en selecteer Bewerk.
3 Blader naar Tijd: en selecteer Bewerk.
4 Voer een tijd in en selecteer OK > Opslaan.
Het wekkersignaal instellen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Agenda > Wekkers.
2 Blader naar een wekker en selecteer Bewerk.
3 Ga naar het tabblad
4 Ga naar Wekkersignaal: en selecteer Bewerk.
5 Een wekkersignaal zoeken en selecteren. Selecteer Opslaan.
De wekker uitschakelen
• Druk op een willekeurige toets wanneer de wekker afgaat.
De internationale alarmnummers, zoals 112 en 911, worden
door uw telefoon ondersteund. U kunt deze nummers in geval
van nood in elk land gebruiken, met of zonder SIM-kaart in het
toestel, zolang u zich binnen het bereik van een GSM-netwerk
bevindt.
Een alarmnummer bellen
• Voer vanuit stand-by het internationale alarmnummer 112
in en druk op .
Lokale alarmnummers bekijken en bewerken
1 Druk vanuit stand-by op .
2 Blader naar Nieuw contact en selecteer Opties > Speciale
De SIM-kaartblokkering beveiligt alleen uw abonnement, maar niet
de telefoon zelf tegen ongeoorloofd gebruik. Als u een andere
SIM-kaart in de telefoon plaatst, werkt de telefoon ook met de nieuwe
SIM-kaart. De meeste SIM-kaarten zijn geblokkeerd op het moment
van aanschaf. Als de SIM-kaartblokkering is geactiveerd, moet
u telkens wanneer u de telefoon aanzet uw PIN-code (Personal
Identity Number) invoeren. Als u de PIN-code drie keer achter
elkaar verkeerd invoert, wordt de SIM-kaart geblokkeerd. Dit wordt
aangegeven met het bericht
de operator in om de blokkering op te heffen.
code (Personal Unblocking Key) in om de blokkering van de kaart op
te heffen. U ontvangt de PIN- en PUK-code van uw netwerkoperator.
Als u de PIN-code bewerkt en het bericht PIN is onjuist
Resterende pogingen: wordt weergegeven, hebt u de
nieuwe PIN- of PIN2-code niet goed ingevoerd.
De blokkering van de SIM-kaart opheffen
1 Wanneer PIN geblokk. Voer PUK-code van de operator in
om de blokkering op te heffen. wordt weergegeven, voert
u de PUK-code in en selecteert u OK.
2 Voer een nieuwe PIN-code in en selecteer OK.
3 Voer de nieuwe PIN-code ter bevestiging nogmaals
in en selecteer OK.
SIM-kaartblokkering inschakelen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
De telefoonblokkering beveiligt de telefoon tegen ongeoorloofd
gebruik als de telefoon wordt gestolen en er een andere SIM-kaart
in wordt geplaatst. U kunt de code voor de telefoonblokkering
(standaard 0000) wijzigen in een willekeurige persoonlijke code van
vier cijfers. Als de telefoonblokkering is ingesteld op
hoeft u de code voor de telefoonblokkering pas weer in te voeren
wanneer u een andere SIM-kaart in de telefoon plaatst.
De telefoonblokkering inschakelen
1 Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Bij sommige problemen moet u contact opnemen met uw
serviceprovider, maar de meeste problemen kunt u zelf oplossen.
Verwijder de SIM-kaart voordat u de telefoon inlevert ter reparatie.
Ga naar www.sonyericsson.com/support voor meer informatie.
Geheugencapaciteit en snelheid
Als u de telefoon al enige tijd niet opnieuw hebt ingeschakeld,
kunnen er problemen optreden met de geheugencapaciteit
en snelheid. U kunt de capaciteit verbeteren door de telefoon
opnieuw op te starten.
1 Schakel de telefoon uit en verwijder de batterijklep.
2 Verwijder de batterij van de telefoon en plaats deze terug.
3 Plaats de batterijklep terug en schakel de telefoon in.
Fabrieksinstellingen
Als u problemen met de telefoon hebt, zoals een flikkerend of
vastgelopen scherm en navigatieproblemen, kunt u het beste
de telefoon resetten.
• Selecteer vanuit stand-by Menu > Instellingen > het tabblad
Algemeen > Master reset > Reset instellingen en selecteer
een optie.
Met Reset instellingen worden alle fabrieksinstellingen van
uw telefoon hersteld.
Met Alles resetten worden alle gebruikersgegevens op de
telefoon verwijderd, zoals contacten, berichten, foto's en
geluiden.
De telefoon wordt vanzelf uitgeschakeld
Als uw telefoon tijdens vervoer automatisch is uitgeschakeld, zit er
iets in uw zak of tas waardoor de aan/uit-toets is ingedrukt. Schakel
de automatische toetsblokkering in. Selecteer
> het tabblad
Ik kan de telefoon niet inschakelen. Wat moet ik doen?
Probeer de telefoon volledig op te laden. Sluit de lader aan (zorg
ervoor dat het stroompictogram op de lader naar boven is gericht)
en laad de telefoon gedurende 2,5 uur op. Het batterijpictogram
wordt mogelijk pas op het scherm weergegeven nadat de telefoon
gedurende 30 minuten is opgeladen.
Wat is mijn code voor de telefoonblokkering?
Met de telefoonblokkering wordt de telefoon beschermd tegen
ongeautoriseerd gebruik. Als er een andere SIM-kaart in de telefoon
wordt geplaatst, moet een code voor de telefoonblokkering worden
ingevoerd. De standaardcode voor de telefoonblokkering is
0000
Wat betekenen deze foutberichten?
PIN geblokkeerd
U hebt driemaal de onjuiste PIN-code ingevoerd. Uw SIM-kaart
is nu geblokkeerd. Hef de SIM-kaartblokkering op met de
PUK-code die u met uw PIN-code van uw netwerkexploitant hebt
ontvangen.
1 Voer de PUK-code in en selecteer OK.
2 Voer een nieuwe PIN-code in en selecteer OK.
3 Voer de nieuwe PIN-code ter bevestiging nogmaals
in en selecteer OK.
Plaats SIM-kaart
Uw SIM-kaart is onjuist geplaatst, beschadigd of vuil. Probeer het
probleem te verhelpen met een van de onderstaande handelingen:
•
Verwijder de SIM-kaart en plaats deze op de juiste manier terug.
• Maak de connectors op de SIM-kaart en telefoon schoon
met een zachte borstel, een doekje of een wattenstaafje.
• Controleer of de SIM-kaart beschadigd is.
• Neem contact op met uw netwerkexploitant en vraag
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1022151-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates
is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1 and
EN 60950-1:2006, following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment Directive 1999/5/EC.
Lund, March 2008
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
Aan de vereisten die in de R&TTE-richtlijn
(99/5/EG) worden gesteld, wordt voldaan.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interfer ence to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Sony Ericsson R300
GSM 900/1800/1900
Deze gebruikershandleiding is gepubliceerd door Sony Ericsson Mobile
Communications AB of de lokale vestiging ervan, zonder enige garantie.
Te allen tijde en zonder voorafgaande waarschuwing kunnen verbeteringen
en wijzigingen door Sony Ericsson Communications AB worden aangebracht
in deze gebruikershandleiding op grond van typ ografische fouten, onj uiste
of achterhaalde gegevens of verbeteringen aan programmatuur en/of
apparatuur. Dergelijke wijzigingen worden natuurlijk verwerkt in nieuwe
uitgaven van deze gebruikershandleiding.
Alle rechen voorbehouden.
Publicatienummer: 1209-8503.1
Let op: Enkele diensten in deze handleiding worden niet door alle netwerken
ondersteund. Dit geldt ook voo r het internationale GSM-alarmnummer 112.
Neem contact op met uw netwerkoperator of serviceprovider als u twijfelt
of u een bepaalde service al dan niet kunt gebruiken. Lees de Belangrijke informatie voordat u de mobiele telefoon in gebruik neemt.
Alle illustraties zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie en vormen mogelijk geen
exacte weergave van de daadwerkelijke telefoon.
Uw mobiele telefoon heeft de mogelijkheid om extra content, bijvoorbeeld
ringtones, te downloaden, op te slaan en door te sturen. Het gebruik
van deze content kan beperkt of verboden zijn als gevolg van rechten
van derden, waaronder auteursrechten. U, niet Sony Ericsson, bent volledig
verantwoordelijk voor extra content die is gedownload of doorgestuurd
vanaf uw mobiele telefoon. Controleer voordat u extra content gebruikt,
of het voorgenomen gebruik is toegestaan onder licentie of op andere wijze
geautoriseerd is. Sony Ericsson biedt geen garantie omtrent de juistheid,
integriteit of kwaliteit van extra content of enige andere content van derden.
Sony Ericsson is onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk voor
onjuist gebruik door u van extra content of andere content van derden.
Sony is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Sony
Corporation. Ericsson is een handelsmerk of g edeponeerd handelsmerk
van Telefonaktiebolaget LM Ericsson. De technologie voor tekstvoorspelling
wordt gebruikt onder licentie van Zi Corporation. Het Bluetooth woordmerk
en logo's daarvan zijn eigendom van de Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik
daarvan valt onder licentie van Sony Ericsson. Het Liquid Identity-logo
en TrackID zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ wordt mogelijk
gemaakt door Gracenote Mobile MusicID. Dit product wordt beschermd
door intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Gebruik of distributie
van dergelijke technologie buiten dit product is verboden zonder een licentie
van Microsoft. De eigenaars van content beschermen hun intellectuele
eigendom, inclusief hun auteursrechten, met de DRM-technologie (Digital
Rights Management) van Windows Media (WMDRM). In dit apparaat wordt
via WMDRM-software toegang verkregen tot inhoud die is beschermd
met WMDRM -technologie. W anneer de WMDRM-so ftware de inhoud ni et
beschermt, kunnen de eigenaars van de inhoud een verzoek indienen
bij Microsoft om de capaciteit van de software om beschermde inhoud
af te spele n of te ko piëre n met WMDR M in t e trekken . Intr ekking is niet van
invloed op onbeveiligde inhoud. Wanneer u licenties voor beveiligde inhoud
downloadt, gaat u ermee akkoord dat Microsoft een intrekkingslijst aan
de licenties toevoegt. Eigenaars van inhoud kunnen van u eisen dat u een
WMDRM-upgrade uitvoert om toegang te krijgen tot hun inhoud. Wanneer
u geen upgrade uitvoert, hebt u geen toegang tot inhoud waarvoor de upgrade
is vereist. De MPEG La yer-3 audiodecoderings technologie is gelicenti eerd
van Fraunhofer ISS en Thomson.
Exportvoorschriften: Software, inclusief technische gegevens, valt onder de
Amerikaans e exportwet ten, met inbegrip van de U. S. Export Adm inistration
Act en de daaraan verbonden bepalingen, en valt mogelijk ook onder de
export- of importvoorschriften van andere landen. De klant komt overeen
om strikt te voldoen aan dergelijke voorschriften en erkent de eigen
verantwoordelijkheid voor het verkrijgen van vergunningen voor de export,
wederuitvoer of import van Software . Software mag niet word en gedownload
of anderszins worden geëxporteerd of wederuitgevoerd (i) naar, of naar
een staatsburger of inwoner van, Cuba, Irak, Iran, Noord-Korea, Libië,
Soedan, Syrië (met inachtneming van het feit dat deze opsomming
van tijd tot tijd kan worden herzien) of naar enig(e) ander(e) land(en)
waartegen de Verenigde Staten een handelsembargo heeft ingesteld;
of (ii) naar iemand op de lijst van Specially Designated Nations van de U.S.
Treasury Department of in de Table of Denial Orders van het U.S.
Commerce Department. Beperkte rechten: het gebruik, het kopiëren en de
openbaarmaking
aan de beperkingen die worden uiteengezet in de Rights in Technical Data
and Com puter Software Clauses in DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) en FAR
52.227-19(c) (2), voor zover van to epassin g.
Alle andere handelsmerken en copyrights zijn het eigendom van hun
respectieve eigenaars.
Alle rechten die hierin niet uitdrukkelijk worden verleend, zijn voorbehouden.