Sony R300 User Manual [cz]

Uživatelská
příručka
R300
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Blahopřejeme vám k zakoupení telefonu Sony Ericsson R300.
Další obsah do telefonu získáte na webu www.sonyericsson.com/fun. Chcete-li získat bezplatný úložný prostor online a speciální nabídky, zaregistrujte se na webu www.sonyericsson.com/myphone. Podporu pro výrobek získáte na webu www.sonyericsson.com/support.

Symboly pokynů

V této uživatelské příručce se používají následující příkazové symboly:
K procházení a výběru použijte navigační nebo funkční
>
tlačítko. Stiskněte střed navigačního tlačítka.
Stiskněte navigační tlačítko vlevo.
Stiskněte navigační tlačítko vpravo.
Stiskněte navigační tlačítko nahoru.
Stiskněte navigační tlačítko dolů.
Poznámka
Tip
Varování
Označuje službu nebo funkci závislou na síti nebo předplatném. V telefonu nemusí být dostupné všechny nabídky a funkce. Další informace získáte od provozovatele sítě.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2

Příprava telefonu

Vložení karty SIM a baterie
1 Sejměte kryt baterie. Zasuňte kartu SIM do držáku tak,
aby kontakty směřovaly dolů.
2 Vložte baterii tak, aby štítek směřoval nahoru a konektory
byly proti sobě. Podle obrázku znovu nasaďte kryt baterie.
Netiskněte kryt baterie silou. Opatrně nasaďte kryt baterie na telefon a zavřete jej.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Nabíjení baterie
1 Baterie v novém telefonu je částečně nabitá. Připojte nabíječku
k telefonu. Úplné nabití baterie trvá přibližně 2,5 hodiny. Stisknutím libovolného tlačítka rozsvítíte obrazovku.
2 Vytažením konektoru nahoru nabíječku odpojíte.
Během nabíjení lze telefon používat. Baterii lze nabíjet delší i kratší dobu než 2,5 hodiny. Přerušované nabíjení baterii nepoškozuje.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4
Zapnutí telefonu
1 Stiskněte a přidržte tlačítko . 2 Je-li to třeba, zadejte kód PIN. Stisknutím tlačítka
můžete opravit chyby.
3 Vyberte možnost OK. 4 Vyberte jazyk. 5 Zadejte čas a datum a vyberte
možnost Uložit.
Vypnutí telefonu
Stiskněte a přidržte tlačítko .
Pohotovostní režim
Po zapnutí telefonu a zadání kódu PIN se na obrazovce zobrazí název provozovatele sítě. Tento stav se nazývá pohotovostní režim. Nyní můžete telefonovat.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5

Karta SIM a kód PIN

Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity Module – identifikační modul předplatitele), kterou jste obdrželi od provozovatele sítě, obsahuje informace o vašem předplatném. Před vložením nebo vyjmutím karty SIM vždy vypněte telefon a odpojte nabíječku.
Před vyjmutím karty SIM z telefonu na ní můžete uložit své kontakty. Kontakty mohou být uloženy také v paměti telefonu. Viz část Kontakty na straně 15.
Kód PIN
K aktivaci služeb v telefonu budete možná potřebovat kód PIN (Personal Identification Number – osobní identifikační číslo). Kód PIN obdržíte od provozovatele sítě. Zadané číslice kódu PIN jsou skryty znakem *. To neplatí, pokud kód PIN začíná stejnými číslicemi jako některé tísňové číslo, například 112 nebo
911. Tísňová čísla lze volat bez zadání kódu PIN.
Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě nesprávně, zobrazí se hlášení PIN je blokován. Chcete-li jej odblokovat,
zadejte kód PUK od provozovate sítě. Chcete-li kartu
odblokovat, musíte zadat kód PUK (Personal Unblocking Key – osobní odblokovací kód).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
6

Přehled telefonu

Tlačítka
ovládání
hlasitosti
Obrazovka
Funkční tlačítko
Tlačítko pro
uskutečnění
hovoru
Tlačítko
klávesové
zkratky
Uzamčení
klávesnice
Konektor pro připojení nabíječky, soupravy
Tlačítko pro vylepšení zvuku
Fotoaparát
handsfree a kabelu USB
Reproduktor
Navigační tlačítko s funkcí zkratek
Funkční tlačítko Vypínač telefonu, tlačítko pro
ukončení hovoru Tlačítko pro
mazání
Tlačítko tichého režimu
Tlačítka
předvol eb
rádia
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Hlasitý reproduktor
7
Signál pokrytí sítě
Signál pokrytí sítě
Proužky ikony sítě signalizují sílu signálu sítě GSM v místě, kde se nacházíte. V případě potíží s voláním a signálem pokrytí sítě se zkuste přemístit na jiné místo. Zobrazí-li se zpráva Žádná síť, znamená to, že nejste v dosahu sítě.
= dobrý signál pokrytí sítě
= průměrný signál pokrytí sítě
Stav baterie
Stav baterie
= baterie telefonu je zcela nabita
= baterie telefonu je prázdná
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
8

Přehled nabídek

Organizátor
Správce souborů, Budíky, Kalendář, Úkoly, Poznámky, Časovač, Stopky, Kalkulačka
Internet
Zábava
TrackID™, Moje hry, Záznam zvuku
Fotoaparát
Zprávy
Napsat novou, Doručené, Volat hl. schr., Koncepty, Zprávy k odesl., Odeslané zpr., Uložené zpr., Šablony, Nastavení
Rádio FM
Hovory*
Všechny hovory
Kontakty
Přijaté hovory
Odchozí hovory
Nový kontakt
Zmeškané hovory
Nastavení*
Všeobecné
Některé nabídky a ikony popsané v tomto dokumentu se mohou lišit v závislosti na provozovateli, síti nebo předplatném. * Mezi kartami a dílčími nabídkami lze procházet pomocí navigačního tlačítka.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zvuky a upozor.
Displej Hovory Připojení
9

Ikony na obrazovce

Na obrazovce se mohou zobrazit následující ikony.
Ikona Popis
Ikona baterie. Zcela zelená ikona označuje zcela nabitou baterii.
Máte zmeškaný hovor.
Je aktivováno přesměrování hovorů.
Telefon je přepnutý do tichého režimu.
Klávesnice je uzamčena.
Máte novou zprávu SMS.
Máte novou zprávu MMS.
Je připojena souprava handsfree.
Je aktivován budík.
Probíhající hovor.
Je zapnutý hlasitý reproduktor.
Je zapnuté rádio.
Funkce Bluetooth je aktivována.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
10

Navigace

Položky hlavní nabídky jsou zobrazeny jako ikony. Některé dílčí nabídky obsahují karty.
Procházení nabídek
1 Stisknutím tlačítka v pohotovostním
režimu vyberte možnost Nabíd.
2 K procházení nabídek použijte tlačítka
, , , .
Výběr akcí na obrazovce
Stiskněte příslušné funkční tlačítko
nebo tlačítko .
Procházení karet
Na kartu přejdete pomocí tlačítka nebo .
Návrat do pohotovostního režimu
Stiskněte tlačítko .
Zamčení klávesnice
Stiskněte tlačítko a vyberte možnost Zamk.
Volání na mezinárodní tísňové číslo 112 je možné i při zamknuté klávesnici.
Odemčení klávesnice
Stiskněte tlačítko a vyberte možnost Odemk.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11
Přepnutí telefonu do tichého režimu
Stiskněte a přidržte tlačítko .
Odstranění položek
Stisknutím tlačítka odstraníte položky, jako jsou čísla,
písmena a obrázky.

Zkratky

Pomocí klávesových zkratek můžete přejít přímo k určité nabídce.
Použití zkratek pro navigační tlačítko
Chcete-li vytvořit zprávu, stiskněte tlačítko .
Chcete-li použít fotoaparát, stiskněte tlačítko .
Chcete-li zapnout rádio, stiskněte tlačítko .
Chcete-li přejít do seznamu kontaktů, stiskněte tlačítko .
Použití klávesové zkratky
• Stisknutím tlačítka použijte funkci Přidat, Odstr., Přesun.
nebo použijte zkratky.
12
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Telefonování

Telefon musí být zapnutý a musí být v dosahu sítě.
Uskutečnění hovoru
1 V pohotovostním režimu zadejte směrové číslo a telefonní
číslo.
2 Stiskněte tlačítko .
Ukončení hovoru
Stiskněte tlačítko .
Přijetí hovoru
Stiskněte tlačítko .
Odmítnutí hovoru
Stiskněte tlačítko .
Změna hlasitosti reproduktoru sluchátka během hovoru
Stiskněte tlačítka ovládání hlasitosti na levé straně telefonu
nahoru nebo dolů.
Vypnutí mikrofonu během hovoru
Stiskněte a přidržte tlačítko .
Chcete-li mikrofon opět zapnout, stiskněte a přidržte
tlačítko .
Vypnutí vyzvánění příchozího hovoru
Stiskněte tlačítko bez přijetí hovoru.
Zapnutí hlasitého reproduktoru během hovoru
Vyberte možnost ZapRep.
Během používání hlasitého reproduktoru nepřikládejte telefon k uchu. Mohlo by dojít k poškození vašeho sluchu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13
Loading...
+ 29 hidden pages