SONY PMC-107, PMC-20L User Manual [fr]

Personal Component System
3-862-981-22 (1)
Mode d’emploi page 2 Bedienungsanleitung Seite 2
F
F
D
PMC-20L PMC-107L
1998 by Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le lecteur à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
Information
Ce lecteur de disque compact fait partie des produits laser de la CLASSE 1.
L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est située à l’extérieur de l’appareil, sur le fond.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
ATTENTION
Vous ne pouvez utiliser cet appareil qu’à partir d’une source d’alimentation en courant alternatif. Vous ne pouvez pas utiliser de piles.
Si vous utilisez ce lecteur pour la première fois ou si vous ne l’avez pas utilisé pendant une période prolongée, laissez-le raccordé au secteur pendant environ une heure de façon à charger la batterie de secours intégré pour l’horloge, le programmateur, les stations de radio présélectionnées, etc. Vous pouvez utiliser le lecteur pendant la charge. Le lecteur charge automatiquement la batterie tant qu’il reste raccordé à une source d’alimentation.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation après la charge, n’oubliez pas de d’abord mettre le lecteur hors tension. Lorsqu’elle est chargée complètement, la batterie de secours offre une autonomie d’environ 30 minutes sans connexion à une source d’alimentation.
Si les données en mémoire ont été effacées, réintroduisez-les lorsque vous réutilisez le lecteur.
Remarque
La désignation du commutateur de mise sous/hors tension de ce lecteur est la suivante:
“OPERATE” : pays européens (à l’exclusion
“POWER” : autres pays
F
Introduction2
des pays d’Europe centrale et orientale)
Table des matières
Opérations de base
4 Lecture d’un CD 6 Ecouter la radio 8 Lecture d’une cassette
10 Enregistrer sur une cassette
Le lecteur CD
12 Utilisation de la fenêtre
d’affichage
13 Localisation d’une plage
déterminée
14 Lecture répétée de plages
(Lecture répétée)
15 Création d’un programme
personnalisé (Lecture programmée)
La radio
17 Présélection des stations de radio 18 Ecoute des stations de radio
présélectionnées
Installation
23 Raccordement du système 25 Sélection du champ sonore
(Mode sonore/MEGA BASS)
Informations complémentaires
26 Précautions 28 Dépannage 30 Entretien 31 Spécifications 32 Index
Opérations de base
F
Le programmateur
19 Réglage de l’horloge 20 Se réveiller en musique 22 S’endormir en musique
Introduction
F
3
Opérations de base
Lecture d’un CD
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux pages 23 à 24.
3 1,2
1 Appuyez sur 6PUSH OPEN/
2 Refermez le couvercle du
PUSH
OPEN/CLOSE
PUSH
OPEN/CLOSE
CLOSE pour ouvrir le compartiment de CD et placez le CD dans le compartiment de CD.
compartiment de CD.
3 Appuyez sur ^ (mise sous
tension instantanée). Le lecteur lit toutes les plages une
seule fois.
F
Opérations de base4
Avec l’étiquette vers le haut
Fenêtre d’affichage
Numéro de plage
Temps de lecture
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
Conseil
La prochaine fois que vous souhaiterez écouter un CD, appuyez simplement sur ^. Le lecteur se met alors automatiquement sous tension et entame la lecture du CD.
OPERATE (ou POWER)
Pour Appuyez sur
régler le volume VOLUME +, – (VOL +, –
arrêter la lecture p activer une pause de lecture ^ (P sur la
passer à la plage suivante + revenir à la plage précédente =
retirer le CD 6PUSH OPEN/CLOSE mettre le lecteur sous/hors OPERATE (ou POWER,
tension voir page 2)
6PUSH OPEN/CLOSE
VOLUME +, –
^
p
+
=
sur la télécommande)
télécommande) Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture après une pause.
Opérations de base
Opérations de base
F
5
Ecouter la radio
2
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux pages 23 à 24.
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce
BAND
PRESET PRESET
que la gamme d’ondes voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage (mise sous tension instantanée).
12
2 Maintenez la touche TUNING/
TIME SET + ou – enfoncée
TUNING/TIME SET
jusqu’à ce que les chiffres de fréquence commencent à changer dans la fenêtre d’affichage.
Le lecteur explore automatiquement les fréquences radio et s’arrête dès qu’il capte clairement une station émettrice.
Si vous ne parvenez pas à syntoniser une station, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche pour changer la fréquence incrément par incrément.
Fenêtre d’affichage
Indique une émission FM stéréo.
F
Opérations de base6
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
Conseils
• Si la réception en FM comporte des parasites, appuyez sur PLAY MODE•MONO/ST ISS jusqu’à ce que l’indication “Mono” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et que la radio diffuse un son monaural.
• La prochaine fois que vous souhaiterez écouter la radio, appuyez simplement sur la touche BAND. Le lecteur se met automatiquement sous tension et diffuse les émissions de la station précédemment sélectionnée.
PLAY MODE
OPERATE (ou POWER)
Pour Appuyez sur
régler le volume VOLUME +, – (VOL +, – sur
mettre la radio sous/hors OPERATE (ou POWER, tension voir page 2)
MONO/ST ISS
VOLUME +, –
la télécommande)
Pour améliorer la qualité de réception FM
Maintenez l’antenne filaire FM aussi horizontale que possible (voir page 24).
MW/LW
Eloignez le plus possible l’antenne cadre MW/LW (fournie) du lecteur et réorientez ensuite l’antenne (voir page 24).
Opérations de base
Opérations de base
F
7
Lecture d’une cassette
2 1
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux pages 23 à 24.
1 Appuyez sur p6 pour ouvrir
le compartiment à cassette et introduisez une cassette enregistrée. Utilisez uniquement des cassettes TYPE I (normales). Refermez le compartiment.
2 Appuyez sur (.
Le lecteur se met automatiquement sous tension (mise sous tension instantanée) et entame la lecture.
F
Opérations de base8
Avec la face à reproduire vers vous
Fenêtre d’affichage
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
Conseil
La prochaine fois que vous souhaitez écouter une cassette, appuyez simplement sur (. Le lecteur se met automatiquement sous tension et entame la lecture de la cassette.
OPERATE (ou POWER)
Pour Appuyez sur
régler le volume VOLUME +, – (VOL +, –
arrêter la lecture p6 avancer ou rembobiner la cassette ), 0 activer une pause de lecture P
ejecter la cassette p6 mettre le lecteur sous/hors OPERATE (ou POWER,
tension voir page 2)
VOLUME +, –
p6
P
0, )
sur la télécommande)
Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre la lecture après une pause.
Opérations de base
Opérations de base
F
9
Enregistrer sur une cassette
3
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux pages 23 à 24.
1
1 Appuyez sur p6 pour ouvrir le
compartiment à cassette et introduisez une cassette vierge. Utilisez uniquement des cassettes TYPE I (normales).
Avec la face à enregistrer vers vous
2 Sélectionnez la source que vous
souhaitez enregistrer. Pour enregistrer au départ du
lecteur CD, introduisez le disque (voir page 4) et appuyez sur p dans la partie CD.
BAND
PRESET PRESET
F
Opérations de base10
Pour enregistrer au départ de la radio, appuyez sur BAND et syntonisez la station de votre choix (voir page 6).
Fenêtre d’affichage
3 Appuyez sur la touche r pour
démarrer l’enregistrement. (( s’enfonce automatiquement.)
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires
Opérations de base
Conseils
• Le réglage du volume ou du champ sonore (voir page 25) n’affecte pas le niveau d’enregistrement.
• Si l’émission en MW/ LW produit un sifflement après que vous avez appuyé sur la touche r à l’étape 3, appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE•MONO/ST ISS jusqu’à ce que le bruit soit réduit au minimum.
• Pour effacer un enregistrement, procédez comme suit :
1 Introduisez la cassette
dont vous voulez effacer un enregistrement dans le compartiment à cassette.
2 Mettez l’appareil sous
tension.
3 Appuyez plusieurs
fois de suite sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “TAPE” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
4 Appuyez sur r.
OPERATE (ou POWER)
Pour Appuyez sur
arrêter l’enregistrement p6 activer une pause P
d’enregistrement Appuyez à nouveau sur la touche
mettre le lecteur sous/ OPERATE (ou POWER, hors tension voir page 2)
PLAY MODE MONO/ST ISS
p6
P
pour reprendre l’enregistrement.
Opérations de base
11
F
Le lecteur CD
Utilisation de la fenêtre d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les informations relatives au CD.
Vérification du nombre total de plages et du temps de lecture
Contrôlez la fenêtre d’affichage en mode d’arrêt. Si le disque compte plus de 10 plages, l’indication
“OVER 10” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
DISPLAY ENTER MEMORY
Temps de lecture total
Nombre total de plages
Calendrier musical
Vérification de la durée restante
Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY pendant la lecture d’un disque.
Les numéros de plages disparaissent du calendrier musical dès qu’elles ont été reproduites.
Pour afficher Appuyez sur
le numéro de la plage en cours une fois et le temps restant pour la plage en cours*
le durée restante du CD et deux fois nombre de plages restantes
le numéro de la plage en cours trois fois et le temps de lecture
* Si le disque compte plus de 20 plages, la durée restante
apparaît dans la fenêtre d’affichage sous la forme “- -:- -”.
F
Le lecteur CD12
DISPLAY•ENTER MEMORY
Localisation d’une plage déterminée
Vous pouvez localiser rapidement une plage à l’aide des touches numériques. Vous pouvez également retrouver un passage donné sur une plage pendant la lecture d’un CD.
Touches numériques
=, +
Le lecteur CD
Remarque
Vous ne pouvez démarrer la lecture si l’indication “SHUF REP” ou “PGM” est allumée dans la fenêtre d’affichage. Désactivez l’indication en appuyant sur p .
Conseil
Pour localiser une plage au-delà du numéro 10, appuyez d’abord sur > 10 et ensuite sur les touches numériques correspondantes.
Exemple : Pour écouter la plage
23, appuyez d’abord sur > 10 et ensuite sur 2 et sur 3.
Pour localiser Appuyez sur
directement une plage la touche numérique de la déterminée plage
un passage pendant l’écoute la touche + (avancer) ou
= (reculer) pendant la lecture et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous trouviez le passage
un passage tout en contrôlant la touche + (avancer) ou la fenêtre d’affichage = (reculer) en mode de
pause et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous trouviez le passage
Le lecteur CD 13
F
Lecture répétée de plages
(Lecture répétée)
Vous pouvez activer la lecture répétée de plages dans les modes de lecture normale, aléatoire ou programmée (voir page 15).
Conseil
Maintenez la touche LOOP de la télécommande enfoncée en cours de lecture pour répéter la lecture d’un passage déterminé d’un CD. Le lecteur revient en mode de lecture normale dès que vous relâchez la touche LOOP.
Touches numériques
MODE
p
(
LOOP
1 Appuyez sur p.
L’indication “Cd” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur MODE (PLAY MODE•MONO/ST
ISS sur le lecteur) jusqu’à ce que le mode de lecture répétée de votre choix apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Pour répéter Sélectionnez
une seule plage REP 1 toutes les plages REP ALL les plages dans un ordre SHUF REP
aléatoire les plages programmées PGM REP
3 Appliquez l’une des deux procédures suivantes
pour activer la lecture répétée :
Lorsque vous avez sélectionné REP1,
sélectionnez la plage en appuyant sur les touches numériques (sur = ou + et puis sur ^ sur le lecteur).
Lorsque vous avez sélectionné REP ALL ou
appuyez sur ( (^ sur le lecteur).
Lorsque vous avez sélectionné PGM REP,
programmez la plage (voir étape 3 à la page 15) et appuyez ensuite sur ( (^ sur le lecteur).
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication “REP”
F
Le lecteur CD14
disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Création d’un programme personnalisé
(Lecture programmée)
Vous pouvez agencer l’ordre de lecture de 20 plages d’un CD.
Touches numériques
MODE
p
(
Le lecteur CD
Sur le lecteur
1 Appuyez sur p. 2 Appuyez sur PLAY
MODE•MONO/ST ISS jusqu’à ce que “PGM” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur = ou
+ et ensuite sur DISPLAY•ENTER MEMORY pour les plages que vous souhaitez programmer dans l’ordre de votre choix.
4 Appuyez sur ^.
Conseils
• Vous pouvez à nouveau reproduire le même programme puisque le programme reste en mémoire jusqu’à ce que mettiez le lecteur hors tension ou que vous ouvriez le compartiment à CD.
• Vous pouvez enregistrer votre propre programme. Après avoir composé votre programme, introduisez une cassette vierge et appuyez sur r pour démarrer l’enregistrement.
1 Appuyez sur p.
L’indication “Cd” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication
“PGM” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur les touches numériques pour les
plages que vous voulez programmer dans l’ordre de votre choix.
Vous pouvez programmer jusqu’à 20 plages.
Plage programmée
Ordre de lecture
Les plages programmées apparaissent dans le calendrier musical.
4 Appuyez sur ( pour démarrer la lecture
programmée.
suite à la page suivante
Le lecteur CD 15
F
Création d’un programme personnalisé (Lecture programmée)
(suite)
Pour annuler une lecture programmée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication “PGM” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Pour vérifier l’ordre des plages avant la lecture
Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY . Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le
numéro de plage apparaît dans l’ordre de la programmation.
Pour modifier le programme en cours
Appuyez une fois sur p si le CD est arrêté et deux fois si le CD est en cours de lecture. Le programme en cours est effacé. Créez ensuite un nouveau programme en appliquant la procédure de programmation.
F
Le lecteur CD16
La radio
Présélection des stations de radio
Vous pouvez mémoriser des stations de radio dans la mémoire du lecteur. Vous pouvez présélectionner jusqu’à 30 stations de radio, 10 pour chaque bande de fréquence.
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Maintenez la touche BAND enfoncée pendant
environ 2 secondes jusqu’à ce que “AUTO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Sur le lecteur
1 Appuyez sur BAND
pour sélectionner la bande de fréquence.
2 Réglez la fréquence
de la station que vous voulez.
3 Maintenez la touche
DISPLAY•ENTER MEMORY enfoncée pendant environ 2 secondes.
4 Appuyez sur
PRESET+ ou – jusqu’à ce que le numéro de présélection (1 à 10) que vous voulez activer pour cette station se mette à clignoter dans le calendrier musical.
5 Maintenez à nouveau
la touche DISPLAY•ENTER MEMORY enfoncée.
3 Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
Les stations sont enregistrées dans la mémoire depuis les fréquences les plus basses jusqu’aux plus élevées.
Si une station ne peut être présélectionnée automatiquement
Les stations émettant avec un faible signal doivent être présélectionnées manuellement. De même, si vous voulez remplacer une station présélectionnée par une autre, procédez comme suit :
Utilisez la télécommande. 1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Réglez la fréquence de la station que vous voulez. 3 Maintenez les touches numériques de présélection
de la nouvelle station enfoncées pendant environ 2 secondes.
La nouvelle station remplace l’ancienne.
DISPLAY ENTER MEMORY
BAND
PRESET +, –
La radio
La radio
F
17
Ecoute des stations de radio présélectionnées
Lorsque vous avez présélectionné les stations, utilisez les touches numériques de la télécommande ou les touches PRESET +/– pour syntoniser vos stations préférées.
Sur le lecteur
1 Appuyez sur BAND
pour sélectionner la bande de fréquence.
2 Appuyez sur
PRESET + ou – pour syntoniser une station présélectionnée.
1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la longueur
d’onde.
2 Appuyez sur les touches numériques pour
syntoniser une station présélectionnée.
Touches numériques
BAND
F
La radio18
Le programmateur
Réglage de l’horloge
L’indication “0:00” clignote dans la fenêtre d’affichage jusqu’à ce que vous régliez l’horloge.
DISPLAY ENTER MEMORY
CLOCK
TUNING/ TIME SET +, –
Le programmateur
Conseil
Système d’affichage de l’heure:
systèmes à 24 heures
Avant de commencer, raccordez les systèmes (voir pages 23 à 24).
1 Maintenez la touche CLOCK enfoncée pendant
environ 2 secondes jusqu’à ce que les chiffres de l’heure clignotent.
2 Appuyez sur TUNING/TIME SET + ou – jusqu’à
ce que l’heure exacte soit réglée. Appuyez ensuite sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
Les chiffres des minutes se mettent à clignoter. Réglez les minutes en appuyant sur TUNING/ TIME SET + ou – jusqu’à ce que la minute exacte soit affichée.
/
3 Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
L’horloge commence à 00 seconde.
Le programmateur 19
F
Se réveiller en musique
Vous pouvez vous réveiller en musique à une heure déterminée. Veillez à avoir réglé l’horloge (“Réglage de l’horloge” à la page 19).
Avant de commencer, assurez-vous que l’indication t (horloge) n’est pas allumée dans la fenêtre d’affichage. Si elle est allumée, appuyez sur STANDBY.
1 Préparez la source de musique que vous désirez
entendre.
Pour entendre Effectuez cette opération
la radio Choisissez une station. un CD Introduisez un CD.
DISPLAY ENTER MEMORY
WAKE UP
STANDBY
TUNING/ TIME SET +/–
2 Appuyez sur WAKE UP.
L’indication t (horloge) et la source de musique (“Cd” ou “RAdIO”) se mettent à clignoter.
3 Sélectionnez la source de musique (“Cd” ou
“RAdIO”) en appuyant sur TUNING/TIME SET + ou –, puis DISPLAY•ENTER MEMORY.
4 Mettez le programmateur sur l’heure à laquelle
vous désirez que la musique vous réveille en appuyant sur TUNING/TIME SET + ou –, puis sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
Réglez les minutes, puis appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
5 Réglez le programmateur sur l’heure précise à
laquelle vous voulez que la musique se coupe. (Procédez comme à l’étape 4.)
F
Le programmateur20
Loading...
+ 44 hidden pages