Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer le
lecteur à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque
d’électrocution, garder le coffret
fermé. Ne confier l’entretien de
l’appareil qu’à un technicien qualifié.
Information
Ce lecteur de disque compact fait partie
des produits laser de la CLASSE 1.
L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT
est située à l’extérieur de l’appareil, sur
le fond.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
ATTENTION
Vous ne pouvez utiliser cet appareil qu’à
partir d’une source d’alimentation en
courant alternatif. Vous ne pouvez pas
utiliser de piles.
Si vous utilisez ce lecteur pour la première
fois ou si vous ne l’avez pas utilisé
pendant une période prolongée, laissez-le
raccordé au secteur pendant environ une
heure de façon à charger la batterie de
secours intégré pour l’horloge, le
programmateur, les stations de radio
présélectionnées, etc. Vous pouvez utiliser
le lecteur pendant la charge. Le lecteur
charge automatiquement la batterie tant
qu’il reste raccordé à une source
d’alimentation.
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation après la charge, n’oubliez
pas de d’abord mettre le lecteur hors
tension. Lorsqu’elle est chargée
complètement, la batterie de secours offre
une autonomie d’environ 30 minutes sans
connexion à une source d’alimentation.
Si les données en mémoire ont été
effacées, réintroduisez-les lorsque vous
réutilisez le lecteur.
Remarque
La désignation du commutateur de mise
sous/hors tension de ce lecteur est la
suivante:
“OPERATE” : pays européens (à l’exclusion
“POWER” : autres pays
F
Introduction2
des pays d’Europe centrale et
orientale)
Table des matières
Opérations de base
4Lecture d’un CD
6Ecouter la radio
8Lecture d’une cassette
10Enregistrer sur une cassette
Le lecteur CD
12 Utilisation de la fenêtre
d’affichage
13 Localisation d’une plage
déterminée
14 Lecture répétée de plages
(Lecture répétée)
15 Création d’un programme
personnalisé
(Lecture programmée)
La radio
17 Présélection des stations de radio
18 Ecoute des stations de radio
présélectionnées
Installation
23 Raccordement du système
25 Sélection du champ sonore
(Mode sonore/MEGA BASS)
Informations
complémentaires
26 Précautions
28 Dépannage
30 Entretien
31 Spécifications
32 Index
Opérations de base
F
Le programmateur
19 Réglage de l’horloge
20 Se réveiller en musique
22 S’endormir en musique
Introduction
F
3
Opérations de base
Lecture d’un CD
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux
pages 23 à 24.
31,2
1Appuyez sur 6PUSH OPEN/
2Refermez le couvercle du
PUSH
OPEN/CLOSE
PUSH
OPEN/CLOSE
CLOSE pour ouvrir le
compartiment de CD et placez le
CD dans le compartiment de CD.
compartiment de CD.
3Appuyez sur ^ (mise sous
tension instantanée).
Le lecteur lit toutes les plages une
seule fois.
F
Opérations de base4
Avec l’étiquette vers le haut
Fenêtre d’affichage
Numéro de plage
Temps de
lecture
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
Conseil
La prochaine fois que
vous souhaiterez
écouter un CD, appuyez
simplement sur ^. Le
lecteur se met alors
automatiquement sous
tension et entame la
lecture du CD.
OPERATE
(ou POWER)
PourAppuyez sur
régler le volumeVOLUME +, – (VOL +, –
arrêter la lecturep
activer une pause de lecture^ (P sur la
passer à la plage suivante+
revenir à la plage précédente=
retirer le CD6PUSH OPEN/CLOSE
mettre le lecteur sous/horsOPERATE (ou POWER,
tensionvoir page 2)
6PUSH OPEN/CLOSE
VOLUME +, –
^
p
+
=
sur la télécommande)
télécommande)
Appuyez à nouveau pour
reprendre la lecture après
une pause.
Opérations de base
Opérations de base
F
5
Ecouter la radio
2
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux
pages 23 à 24.
1Appuyez sur BAND jusqu’à ce
BAND
PRESETPRESET
que la gamme d’ondes voulue
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage (mise sous tension
instantanée).
12
2Maintenez la touche TUNING/
TIME SET + ou – enfoncée
TUNING/TIME SET
jusqu’à ce que les chiffres de
fréquence commencent à changer
dans la fenêtre d’affichage.
Le lecteur explore
automatiquement les fréquences
radio et s’arrête dès qu’il capte
clairement une station émettrice.
Si vous ne parvenez pas à syntoniser
une station, appuyez plusieurs fois de
suite sur la touche pour changer la
fréquence incrément par incrément.
Fenêtre d’affichage
Indique une émission
FM stéréo.
F
Opérations de base6
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
Conseils
• Si la réception en FM
comporte des parasites,
appuyez sur PLAY
MODE•MONO/ST ISS
jusqu’à ce que
l’indication “Mono”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage et
que la radio diffuse un
son monaural.
• La prochaine fois que
vous souhaiterez
écouter la radio,
appuyez simplement
sur la touche BAND. Le
lecteur se met
automatiquement sous
tension et diffuse les
émissions de la station
précédemment
sélectionnée.
PLAY MODE
OPERATE
(ou POWER)
PourAppuyez sur
régler le volumeVOLUME +, – (VOL +, – sur
mettre la radio sous/horsOPERATE (ou POWER,
tensionvoir page 2)
MONO/ST ISS
VOLUME +, –
la télécommande)
Pour améliorer la qualité de réception
FM
Maintenez l’antenne filaire FM aussi horizontale que
possible (voir page 24).
MW/LW
Eloignez le plus possible l’antenne cadre MW/LW
(fournie) du lecteur et réorientez ensuite l’antenne
(voir page 24).
Opérations de base
Opérations de base
F
7
Lecture d’une cassette
21
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux
pages 23 à 24.
1Appuyez sur p6 pour ouvrir
le compartiment à cassette et
introduisez une cassette
enregistrée. Utilisez
uniquement des cassettes
TYPE I (normales).
Refermez le
compartiment.
2Appuyez sur (.
Le lecteur se met
automatiquement sous tension
(mise sous tension instantanée) et
entame la lecture.
F
Opérations de base8
Avec la face à reproduire
vers vous
Fenêtre d’affichage
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
Conseil
La prochaine fois que
vous souhaitez écouter
une cassette, appuyez
simplement sur (.
Le lecteur se met
automatiquement sous
tension et entame la
lecture de la cassette.
OPERATE
(ou POWER)
PourAppuyez sur
régler le volumeVOLUME +, – (VOL +, –
arrêter la lecturep6
avancer ou rembobiner la cassette ), 0
activer une pause de lectureP
ejecter la cassettep6
mettre le lecteur sous/horsOPERATE (ou POWER,
tensionvoir page 2)
VOLUME +, –
p6
P
0, )
sur la télécommande)
Appuyez à nouveau sur
la touche pour
reprendre la lecture
après une pause.
Opérations de base
Opérations de base
F
9
Enregistrer sur une cassette
3
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux
pages 23 à 24.
1
1Appuyez sur p6 pour ouvrir le
compartiment à cassette et
introduisez une cassette vierge.
Utilisez uniquement des cassettes
TYPE I (normales).
Avec la face à enregistrer
vers vous
2Sélectionnez la source que vous
souhaitez enregistrer.
Pour enregistrer au départ du
lecteur CD, introduisez le disque
(voir page 4) et appuyez sur p
dans la partie CD.
BAND
PRESETPRESET
F
Opérations de base10
Pour enregistrer au départ de la
radio, appuyez sur BAND et
syntonisez la station de votre
choix (voir page 6).
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
Opérations de base
Conseils
• Le réglage du volume
ou du champ sonore
(voir page 25) n’affecte
pas le niveau
d’enregistrement.
• Si l’émission en MW/
LW produit un
sifflement après que
vous avez appuyé sur la
touche r à l’étape 3,
appuyez plusieurs fois
de suite sur PLAY
MODE•MONO/ST ISS
jusqu’à ce que le bruit
soit réduit au minimum.
• Pour effacer un
enregistrement,
procédez comme suit :
1 Introduisez la cassette
dont vous voulez
effacer un
enregistrement dans
le compartiment à
cassette.
2 Mettez l’appareil sous
tension.
3 Appuyez plusieurs
fois de suite sur
FUNCTION jusqu’à
ce que l’indication
“TAPE” apparaisse
dans la fenêtre
d’affichage.
4 Appuyez sur r.
OPERATE
(ou POWER)
PourAppuyez sur
arrêter l’enregistrementp6
activer une pauseP
d’enregistrementAppuyez à nouveau sur la touche
mettre le lecteur sous/OPERATE (ou POWER,
hors tensionvoir page 2)
PLAY MODE
MONO/ST ISS
p6
P
pour reprendre l’enregistrement.
Opérations de base
11
F
Le lecteur CD
Utilisation de la
fenêtre
d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de
vérifier les informations relatives au CD.
Vérification du nombre total de plages et du
temps de lecture
Contrôlez la fenêtre d’affichage en mode d’arrêt.
Si le disque compte plus de 10 plages, l’indication
“OVER 10” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
DISPLAY
ENTER MEMORY
Temps de lecture total
Nombre total de plages
Calendrier musical
Vérification de la durée restante
Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY pendant la
lecture d’un disque.
Les numéros de plages disparaissent du calendrier
musical dès qu’elles ont été reproduites.
Pour afficherAppuyez sur
le numéro de la plage en cours une fois
et le temps restant pour la
plage en cours*
le durée restante du CD etdeux fois
nombre de plages restantes
le numéro de la plage en cours trois fois
et le temps de lecture
* Si le disque compte plus de 20 plages, la durée restante
apparaît dans la fenêtre d’affichage sous la forme “- -:- -”.
F
Le lecteur CD12
DISPLAY•ENTER MEMORY
Localisation d’une
plage déterminée
Vous pouvez localiser rapidement une
plage à l’aide des touches numériques.
Vous pouvez également retrouver un
passage donné sur une plage pendant la
lecture d’un CD.
Touches
numériques
=, +
Le lecteur CD
Remarque
Vous ne pouvez
démarrer la lecture si
l’indication “SHUF
REP” ou “PGM” est
allumée dans la fenêtre
d’affichage. Désactivez
l’indication en
appuyant sur p .
Conseil
Pour localiser une
plage au-delà du
numéro 10, appuyez
d’abord sur > 10 et
ensuite sur les touches
numériques
correspondantes.
Exemple :
Pour écouter la plage
23, appuyez d’abord
sur > 10 et ensuite sur 2
et sur 3.
Pour localiserAppuyez sur
directement une plagela touche numérique de la
déterminéeplage
un passage pendant l’écoutela touche + (avancer) ou
= (reculer) pendant la
lecture et maintenez-la
enfoncée jusqu’à ce que
vous trouviez le passage
un passage tout en contrôlantla touche + (avancer) ou
la fenêtre d’affichage= (reculer) en mode de
pause et maintenez-la
enfoncée jusqu’à ce que
vous trouviez le passage
Le lecteur CD13
F
Lecture répétée
de plages
(Lecture répétée)
Vous pouvez activer la lecture
répétée de plages dans les modes
de lecture normale, aléatoire ou
programmée
(voir page 15).
Conseil
Maintenez la touche
LOOP de la
télécommande
enfoncée en cours de
lecture pour répéter la
lecture d’un passage
déterminé d’un CD. Le
lecteur revient en mode
de lecture normale dès
que vous relâchez la
touche LOOP.
Touches
numériques
MODE
p
(
LOOP
1 Appuyez sur p.
L’indication “Cd” apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
2 Appuyez sur MODE (PLAY MODE•MONO/ST
ISS sur le lecteur) jusqu’à ce que le mode de lecture
répétée de votre choix apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
Pour répéterSélectionnez
une seule plageREP 1
toutes les plagesREP ALL
les plages dans un ordreSHUF REP
aléatoire
les plages programméesPGM REP
3 Appliquez l’une des deux procédures suivantes
pour activer la lecture répétée :
• Lorsque vous avez sélectionné REP1,
sélectionnez la plage en appuyant sur les
touches numériques (sur = ou + et puis sur
^ sur le lecteur).
• Lorsque vous avez sélectionné REP ALL ou
appuyez sur ( (^ sur le lecteur).
• Lorsque vous avez sélectionné PGM REP,
programmez la plage (voir étape 3 à la page 15)
et appuyez ensuite sur ( (^ sur le lecteur).
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication “REP”
F
Le lecteur CD14
disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Création d’un
programme
personnalisé
(Lecture programmée)
Vous pouvez agencer l’ordre de lecture
de 20 plages d’un CD.
Touches
numériques
MODE
p
(
Le lecteur CD
Sur le lecteur
1 Appuyez sur p.
2 Appuyez sur PLAY
MODE•MONO/ST
ISS jusqu’à ce que
“PGM” apparaisse
dans la fenêtre
d’affichage.
3 Appuyez sur = ou
+ et ensuite sur
DISPLAY•ENTER
MEMORY pour les
plages que vous
souhaitez
programmer dans
l’ordre de votre
choix.
4 Appuyez sur ^.
Conseils
• Vous pouvez à
nouveau reproduire le
même programme
puisque le programme
reste en mémoire
jusqu’à ce que mettiez
le lecteur hors tension
ou que vous ouvriez le
compartiment à CD.
• Vous pouvez
enregistrer votre propre
programme. Après
avoir composé votre
programme,
introduisez une cassette
vierge et appuyez sur
r pour démarrer
l’enregistrement.
1 Appuyez sur p.
L’indication “Cd” apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication
“PGM” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur les touches numériques pour les
plages que vous voulez programmer dans l’ordre
de votre choix.
Vous pouvez programmer jusqu’à 20 plages.
Plage programmée
Ordre de lecture
Les plages programmées apparaissent dans le
calendrier musical.
4 Appuyez sur ( pour démarrer la lecture
programmée.
suite à la page suivante
Le lecteur CD15
F
Création d’un programme personnalisé (Lecture programmée)
(suite)
Pour annuler une lecture programmée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication
“PGM” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Pour vérifier l’ordre des plages avant la lecture
Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY .
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le
numéro de plage apparaît dans l’ordre de la
programmation.
Pour modifier le programme en cours
Appuyez une fois sur p si le CD est arrêté et deux fois
si le CD est en cours de lecture. Le programme en
cours est effacé. Créez ensuite un nouveau
programme en appliquant la procédure de
programmation.
F
Le lecteur CD16
La radio
Présélection des
stations de radio
Vous pouvez mémoriser des stations de
radio dans la mémoire du lecteur. Vous
pouvez présélectionner jusqu’à 30
stations de radio, 10 pour chaque bande
de fréquence.
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Maintenez la touche BAND enfoncée pendant
environ 2 secondes jusqu’à ce que “AUTO”
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Sur le lecteur
1 Appuyez sur BAND
pour sélectionner la
bande de fréquence.
2 Réglez la fréquence
de la station que
vous voulez.
3 Maintenez la touche
DISPLAY•ENTER
MEMORY enfoncée
pendant environ 2
secondes.
4 Appuyez sur
PRESET+ ou –
jusqu’à ce que le
numéro de
présélection (1 à 10)
que vous voulez
activer pour cette
station se mette à
clignoter dans le
calendrier musical.
5 Maintenez à nouveau
la touche
DISPLAY•ENTER
MEMORY enfoncée.
3 Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
Les stations sont enregistrées dans la mémoire
depuis les fréquences les plus basses jusqu’aux
plus élevées.
Si une station ne peut être présélectionnée
automatiquement
Les stations émettant avec un faible signal doivent être
présélectionnées manuellement. De même, si vous
voulez remplacer une station présélectionnée par une
autre, procédez comme suit :
Utilisez la télécommande.
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Réglez la fréquence de la station que vous voulez.
3 Maintenez les touches numériques de présélection
de la nouvelle station enfoncées pendant environ 2
secondes.
La nouvelle station remplace l’ancienne.
DISPLAY
ENTER MEMORY
BAND
PRESET +, –
La radio
La radio
F
17
Ecoute des
stations de radio
présélectionnées
Lorsque vous avez présélectionné les
stations, utilisez les touches numériques
de la télécommande ou les touches
PRESET +/– pour syntoniser vos
stations préférées.
Sur le lecteur
1 Appuyez sur BAND
pour sélectionner la
bande de fréquence.
2 Appuyez sur
PRESET + ou – pour
syntoniser une
station
présélectionnée.
1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la longueur
d’onde.
2 Appuyez sur les touches numériques pour
syntoniser une station présélectionnée.
Touches
numériques
BAND
F
La radio18
Le programmateur
Réglage de
l’horloge
L’indication “0:00” clignote dans la
fenêtre d’affichage jusqu’à ce que vous
régliez l’horloge.
DISPLAY
ENTER MEMORY
CLOCK
TUNING/
TIME SET +, –
Le programmateur
Conseil
Système d’affichage de
l’heure:
systèmes à 24 heures
Avant de commencer, raccordez les systèmes (voir
pages 23 à 24).
1 Maintenez la touche CLOCK enfoncée pendant
environ 2 secondes jusqu’à ce que les chiffres de
l’heure clignotent.
2 Appuyez sur TUNING/TIME SET + ou – jusqu’à
ce que l’heure exacte soit réglée. Appuyez ensuite
sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
Les chiffres des minutes se mettent à clignoter.
Réglez les minutes en appuyant sur TUNING/
TIME SET + ou – jusqu’à ce que la minute exacte
soit affichée.
/
3 Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
L’horloge commence à 00 seconde.
Le programmateur19
F
Se réveiller en
musique
Vous pouvez vous réveiller en musique
à une heure déterminée. Veillez à avoir
réglé l’horloge (“Réglage de l’horloge” à
la page 19).
Avant de commencer, assurez-vous que l’indication t
(horloge) n’est pas allumée dans la fenêtre d’affichage.
Si elle est allumée, appuyez sur STANDBY.
1 Préparez la source de musique que vous désirez
entendre.
Pour entendreEffectuez cette opération
la radioChoisissez une station.
un CDIntroduisez un CD.
DISPLAY
ENTER MEMORY
WAKE UP
STANDBY
TUNING/
TIME SET +/–
2 Appuyez sur WAKE UP.
L’indication t (horloge) et la source de musique
(“Cd” ou “RAdIO”) se mettent à clignoter.
3 Sélectionnez la source de musique (“Cd” ou
“RAdIO”) en appuyant sur TUNING/TIME SET +
ou –, puis DISPLAY•ENTER MEMORY.
4 Mettez le programmateur sur l’heure à laquelle
vous désirez que la musique vous réveille en
appuyant sur TUNING/TIME SET + ou –, puis sur
DISPLAY•ENTER MEMORY.
Réglez les minutes, puis appuyez sur
DISPLAY•ENTER MEMORY.
5 Réglez le programmateur sur l’heure précise à
laquelle vous voulez que la musique se coupe.
(Procédez comme à l’étape 4.)
F
Le programmateur20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.