Avhenting av gamle elektriske og
elektroniske apparater (gjelder i den
Europeiske Unionen og andre
europeiske land med separat
innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller
innpakningen indikerer at dette
produktet ikke må håndteres
som husholdningsavfall. I stedet
skal det leveres inn til spesielt
innsamlingspunkt for gjenvinning
av det elektriske og elektroniske
utstyret. Ved å sørge for at dette produktet
avhentes på korrekt måte, vil du hjelpe til med å
forhindre potensielle negative påvirkninger på
miljøet og helse, som ellers kan være resultatet
av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet.
Gjenvinning av disse materialene vil hjelpe til
med å ta vare på våre naturressurser. For mer
informasjon om gjenvinning av dette produktet,
kan du kontakte lokale myndigheter.
Tilbehør: Hodetelefoner
Avfallsinstruksjon vedrørende
oppbrukte batterier (gjelder i EU og
andre europeiske land med separate
resirkuleringsrutiner)
Dette symbolet på batteriet eller
på forpakningen betyr at batteriet
ikke skal behandles som vanlig
husholdningsavfall.
Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig
vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers
helse fra potensielt negative konsekvenser som
ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt
avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil
bidra til å bevare naturlige ressurser.
Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelseseller dataintegritetsgrunner krever permanent
tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette
batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell.
For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt
skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for
elektriske produkter når det er oppbrukt.
Hva gjelder alle andre batterier, vennligst
se informasjonen om hvordan man fjerner
batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en
resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier.
For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt
avfallsmetode av dette produktet og av andre
batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor,
din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du
kjøpte produktet.
Merknad for kunder: følgende
informasjon gjelder kun for utstyr som
er solgt i land som anvender
EU-direktivene
Produsenten av dette produktet er Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Japan. Autorisert representant for EMC og
produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
For saker som gjelder service eller garanti, kan du
se adressene som finnes i den separate service og
garantidokumentasjonen.
Merknad til brukere
• Bruken av innspilte sanger er begrenset
til privat bruk. Bruk av sanger ut over
denne begrensningen krever tillatelse fra
opphavsrettsinnehaverne.
ony er ikke ansvarlig for ufullstendig
• S
innspilling/nedlasting eller filer som blir
skadet på grunn av problemer med spiller eller
datamaskin.
vhengig av type tekst og tegn kan det være at
• A
tekst som vises på spilleren, ikke blir vist korrekt
på enheten. Dette skyldes følgende:
apasiteten på tilkoblet spiller.
– K
– Spilleren fungerer ikke slik den skal.
– Innholdsinformasjon er skrevet med et språk
eller tegnsett som spilleren ikke støtter.
4
5
Om eksempel-lyddata
Spilleren leveres med forhåndsinstallert eksempel
på lyddata. Hvis du vil slette disse dataene, kan du
slette dem med Windows Utforsker.
Hvis du sletter eksempel-lyddataene, kan du ikke
gjenopprette dem. Vi kan ikke levere
erstatningsdata.
Om statisk elektrisitet fra
menneskekroppen
I sjeldne tilfeller kan det være at du ikke kan bruke
spilleren på grunn av sterk statisk elektrisitet fra
kroppen. Hvis dette skjer, må du la spilleren ligge
i 30 sekunder til ett minutt. Du vil da igjen kunne
bruke spilleren som normalt.
6
7
Innhold
Komme i gang ...........................................................................................................................................8
Spille av musikk ............................................................. 19
Spille av musikk ...................................................................................................................................... 19
Søke etter sanger.......................................................................................................................20
Velge radiokanaler i forhåndsinnstilt modus ...........................................................35
Spille inn FM-radio ...............................................................................................................................36
Spille av opptak av FM-radioprogrammer ............................................................................37
Høre på/spille inn tale ................................................... 39
Spille inn lyd ............................................................................................................................................. 39
Spille av innspilte lydfiler ..................................................................................................................40
Takk for at du kjøpte NWZ-B133/B135/B133F/B135F*1.
Ved å overføre sanger fra datamaskinen til spilleren, kan du ha glede av dem overalt hvor
du går. Du kan også høre på FM-radio (kun NWZ-B133F/B135F) og spille inn tale med
spilleren.
*1 Avhengig av land/region der spilleren er kjøpt, kan det hende at noen modeller ikke er tilgjengelige.
*2 Avhengig av land/region der spilleren er kjøpt, kan det hende at brukerveiledningen bare leveres som
PDF-fil i minnet på spilleren (ikke som trykt håndbok).
*3 Quick Start Guide medfølger ikke når brukerveiledningen leveres som en trykt håndbok.
*3
(1)
*2
(1)
Om serienummeret
Serienummeret som er angitt for spilleren, må oppgis ved kunderegistreringen. Nummeret
vises på baksiden av spilleren.
Merknad om formatering av spilleren
• Du må ikke formatere det innebygde flash-minnet med Windows Utforsker. Hvis du skal
formatere det innebygde flash-minnet, må dette gjøres på spilleren ( side 46).
•
Brukerveiledningen (PDF-fil) er lagret i det innebygde flash-minnet i spilleren. Hvis det
innebygde flash-minnet er formatert, vil alle filene bli slettet, inkludert
brukerveiledningen (PDF-fil). Pass på å kontrollere filene som er lagret i minnet før du
formaterer, og eksporter nødvendige filer til datamaskinen eller en annen enhet.
Hvis du formaterer det innebygde flash-minnet i spilleren ved et uhell, må du laste ned
brukerveiledningen (PDF-fil) fra webområdet for kundestøtte ( side 47) og lagre den i
spillerens innebygde flash-minne.
10
11
Deler og kontroller
Hodetelefoner
BaksideForside
REC/STOP-knapp ( side 36, 39)
Starter/stopper opptak. Du kan ta opp lyd
fra mikrofonen eller FM-program du mottar
(kun NWZ-B133F/B135F).
VOL +*1/–-knapp
Justerer volumet.
BASS-knapp
Aktiverer Bass-funksjonen for å understreke
det nedre toneområdet.
( side 28)
*1-knapp ( side 13, 19)
Slår spilleren på/av ( side 16).
Starter/stopper midlertidig avspilling eller
stopper opptak midlertidig/starter opptak på
nytt. Når en meny vises på displayet, bruker
du denne knappen til å bekrefte menyvalg.
/-knapp ( side 13, 23)
Velger sang, album, artist, mappe
eller menyvalg. Du kan også hoppe til
begynnelsen av sang/album/artist/mappe,
spille raskt fremover eller raskt bakover.
Effektlys
Belyst med LED ( side 44).
Belysningsmønsteret varierer etter bruken.
BACK/HOME*2-knapp ( side 13)
Går tilbake til forrige meny. Trykk og hold inne
denne knappen for å vise HOME-menyen.
Display ( side 22)
Mikrofon ( side 39)
(Hodetelefoner)-kontakt
Når du kobler til hodetelefonene, setter du
inn pluggen til den kommer på plass med et
klikk. Hvis den ikke er koblet ordentlig til,
kan det være at lyden ikke høres riktig ut.
1
Knappene har berøringspunkter. Bruk disse til å
*
hjelpe med bruken av knappene.
2
*
Funksjoner som er merket med nær knappene, blir
aktivert hvis du trykker på dem. På samme måte blir
funksjoner som er merket med
knappene, aktivert hvis du trykker og holder dem inne.
i nærheten av
Knappen RESET ( side 47)
Tilbakestiller spillerne når du trykker
knappen RESET med en liten nål eller
liknende.
Når du slår på spilleren etter å ha tilbakestilt
den, reaktiverer spilleren tidligere
innstillinger.
Hull for stropp
Dette brukes til å feste en stropp (selges separat).
HOLD-bryter
Du kan beskytte spilleren mot utilsiktet bruk
ved å bruke HOLD-knappen når du bærer
den.
Når du skyver HOLD-bryteren i pilretningen
(), låses alle knappene. Hvis du trykker
på knapper mens HOLD-funksjonen
er aktivert, vises "HOLD" og gjeldende
klokkeslett på displayet. (Klokkeslettet vises
bare når klokken er stilt ( side 44).)
Hvis du skyver HOLD-bryteren i motsatt
retning, blir HOLD-funksjonen låst opp.
USB-hette
Ta av USB-hetten og koble USB-kontakten
på spilleren til en USB-kontakt på
datamaskinen.
Slik tar du av USB-hetten
Ta av USB-hetten som vist nedenfor.
USB-kontakt
12
13
HOME-meny
HOME-menyen vises når du trykker og holder inne knappen BACK/HOME på spilleren.
HOME-menyen er startpunktet for å spille av sanger, høre på FM-radio*
lydfiler og endre innstillinger.
HOME-meny
1
, spille av innspilte
Bruke HOME-menyen
Når menyvalg vises i HOME-menyen, kan du trykke /-knappen for å velge et
alternativ og deretter trykke -knappen for å bekrefte.
Du kan gå tilbake til den forrige menyen ved å trykke knappen BACK/HOME og du kan gå
tilbake til HOME-menyen ved å trykke den og holde inne.
Hvis du for eksempel vil spille av en sang ved å velge
endres menyen som følger.
(Music Library) i HOME-menyen,
Ikonene vises i HOME-menyen, og fargen på det valgte ikonet er invertert.
Voice
Music Library
1
FM*
Settings
1
*
bare NWZ-B133F/B135F
Spiller av/sletter innspilte lydfiler ( side 39).
Spiller av overførte sanger på spilleren ( side 19).
Spiller av FM-radio eller spiller av eller sletter innspilt FM-program ( side 29).
Angir funksjonsinnstillinger for musikk, FM*
( side 42).
1
, taleinnspilling eller spilleren
HOME menu
Music Library
Song (File) list
Now Playing screen
Trykk knappen BACK/HOME.
T
rykk og hold inne knappen BACK/HOME.
Velg (Music Library) og trykk -knappen.
Velg ønsket mappe og trykk -knappen.
Velg ønsket sang (fil) og trykk -knappen.
Avspillingen starter.
14
15
Grunnleggende bruk
Før du kobler til spilleren
Før du kobler spilleren til datamaskinen, må du kontrollere at opeativsystemet er Windows
XP (Service Pack 2 eller nyere) eller Windows Vista (Service Pack 1), og at Windows Media
Player versjon 10 eller 11 er installert på datamaskinen.
Lade batteriet
Batteriet i spilleren blir ladet opp mens spilleren er koblet til en datamaskin som er på.
Ta av USB-hetten og koble USB-kontakten til en USB-kontakt på datamaskinen.
Til
USB-kontakt
Når indikatoren for gjenværende batterikapasitet på displayet viser , er ladingen
fullført.
Når du bruker spilleren for første gang, eller hvis du ikke har brukt spilleren på lang tid, må
du lade den opp til
batterilevetid, se side 69.
vises på skjermen. For mer informasjon om lading og
Merknad
• Pass på å ikke dunke borti eller legge press på spilleren når den er koblet til datamaskinen. Spilleren
kan bli skadet.
Om indikator for gjenværende batteristrøm
Batteri-ikonet*1 i displayet ( side 22) endres som vist nedenfor. Se side 69 for mer
informasjon om batterivarighet.
*1 Hvis innstillingen "USB Bus Powered" er satt til "Low-Power 100mA" ( side 45), vises ved siden
av batteri-ikonet.
Batteristrømmen minker slik det vises i batteri-ikonet. Hvis meldingen "LOW BATTERY"
vises, kan du ikke bruke spilleren. Da må du lade batteriet ved å kobe til datamaskinen.
Merknader
•
Lad batteriet i omgivelser med en temperatur som ligger på mellom 5 ºC og 35 ºC.
•
A
ntall ganger batteriet kan lades før det er oppbrukt, er omtrent 500 ganger. Antallet varierer
avhengig av hvilke forhold spilleren brukes under.
•
V
isningen i batteriindikatoren er bare et anslag. For eksempel vil ikke én svart del av indikatoren alltid
angi nøyaktig en firedel av batterikapasiteten.
•
"D
ATA ACCESS" vises på displayet mens spilleren utveksler data med datamaskinen. Du må ikke
koble spilleren fra mens "DATA ACCESS" vises. Det kan føre til at filen som overføres blir ødelagt.
•
K
ontrollknappene på spilleren blir deaktivert mens spilleren er koblet til en datamaskin.
•
N
oen USB-enheter som er koblet til datamaskinen, kan virke forstyrrende på spilleren.
•
V
i garanterer ikke at batteriet vil bli ladet ved kobling til egenmonterte datamaskiner eller
datamaskiner med modifikasjoner.
•
H
vis du lader spilleren når den ikke har vært i bruk over lengre tid, kan det hende at datamaskinen
ikke gjenkjenner spilleren eller at det ikke vises noe på displayet. Lad spilleren i omkring fem
minutter, og den vil da begynne å fungere slik den skal.
Fortsettes
Grunnleggende bruk
16
17
Grunnleggende bruk (fortsatt)
Slå spilleren på og av
Slå på spilleren
Trykk på -knappen for å slå på spilleren. Spilleren fortsetter fra det punktet du sist slo
den av.
Slå av spilleren
Trykk og hold inne -knappen for å slå av spilleren. "POWER OFF" vises.
Tips
• Hvis det ikke skjer noe en viss tid mens spilleren er stoppet, slår displayet seg av automatisk og
spilleren går over til standby-status for å spare batteristrøm. Hvis det ikke skjer noe på en stund, slår
spilleren seg helt av.
Overføre musikk
Koble spilleren til datamaskinen og overfør lydfilene til spilleren.
Tips
• Du kan også overføre lydfiler ved hjelp av Windows Media Player 10 eller 11. Hvis du vil ha mer
informasjon om bruk av eller støtte for Windows Media Player, må du se i informasjonen om
Windows Media Player på dette webområdet:
http://support.microsoft.com/
Du kan også overføre lydfiler fra Sony Hi-Fi-komponentsystemer med USB-port. Hvis du vil ha
•
informasjon om hvordan du overfører lydfiler til spilleren, kan du se i brukerveiledningen som følger
med enheten.
Merknader
• Bare MP3/WMA-filer kan spilles på spilleren (
• Ikke slå på eller av datamaskinen eller Sony Hi-Fi-komponentsystemer mens spilleren er tilkoblet.
Hvis datamaskinen eller Sony Hi-Fi-komponentsystemene slås av under dataoverføring til spilleren,
kan data bli skadet og spilleren eller enheten kan bli ødelagt.
Koble USB-kontakten på spilleren til datamaskinen.
1
Sett USB-kontakten helt inn.
Åpne [Min datamaskin] - [WALKMAN] eller [Flyttbar disk] -
2
[Lagringsmedium], og velg deretter mappen du vil lagre lydfilene i.
Datahierarkiet kan være forskjellig, avhengig av datamaskinmiljø.
Dra og slipp filene til den valgte mappen.
side 67).
3
Grunnleggende bruk
Fortsettes
18
19
Grunnleggende bruk (fortsatt)
Spille av musikk
Slette sanger som er overført til spilleren
Koble spilleren til datamaskinen og slett de lydfilene du ikke har behov for, med Windows
Utforsker.
Merknader
• Pass på å ikke dunke borti eller legge press på spilleren når den er koblet til datamaskinen. Spilleren
kan bli skadet.
Spilleren bruker ikke SonicStage-programvaren (SonicStage-programvare, utviklet av Sony, brukes
•
til å administrere musikk på en datamaskin og overføre musikk til andre typer spillere). For denne
spilleren kan du overføre musikk ved bare å dra og slippe, uten å bruke SonicStage.
•
Du må ikke koble fra spilleren mens filene blir overført. Hvis du gjør det, kan filene som blir overført,
bli skadet.
•
Hvis spilleren kobles fra mens du holder på å overføre filer, kan det ligge overflødige filer igjen på
spilleren. I så fall bør du overføre brukbare filer tilbake til datamaskinen og formatere spilleren
( side 46).
•
Det kan hende at noen filer ikke spilles av på spilleren på grunn av opphavsrettsbeskyttelse.
• Spilleren kan vise totalt opptil 2000 filer og mapper, og mapper i opptil 8 nivåer. Selv om du kan
overføre flere filer eller mapper til spilleren, kan spilleren ikke vise eller spille av filer, mapper eller
nivåer ut over denne grensen.
Datahierarkiet kan være forskjellig, avhengig av datamaskinmiljø.
•
• Det kan ta tid å starte spilleren eller vise listen over filer/mapper når det er lagret mange filer eller
mapper på spilleren.
Spille av musikk
Du kan lytte til musikk som er overført på spilleren. Overført musikk blir lagret i "Music
Library".
/ -knappen
Knappen BACK/HOME
Merknad
•
Før du spiller av sanger:
– Koble spilleren fra datamaskinen.
– Lås opp HOLD-funksjonen (
–
Slå på spilleren ( side 16).
–
Kontroller at batteriet ikke er nesten eller helt tomt for strøm ( side 15). Hvis batteriet er nesten
eller helt tomt, må du lade batteriet ( side 14).
-knappen
side 11).
Fortsettes
Spille av musikk
20
21
Spille av musikk (fortsatt)
Søke etter sanger
Du kan søke etter sangene du vil ha, på flere måter, for eksempel etter mappe, artist,
albumnavn og så videre.
Trykk og hold inne knappen BACK/HOME til HOME-menyen vises.
1
Trykk knappen / for å velge (Music Library), og trykk deretter
2
knappen for å bekrefte.
Følgende lister vises.
• "Now Playing": Spiller av den siste filen du hørte på.
• "Folder": Søker etter sanger basert på mappe.
• "All Songs": Søker etter sanger basert på sangnavn.
Artist": Søker etter sanger basert på artist.
• "
"Album": Søker etter sanger basert på album.
•
• "Playlists"
• "Genre": Søker etter sanger basert på sjanger.
• "Release Year": Søker etter sanger basert på utgivelsesår.
*1 Spillelister som blir laget på HiFi-komponentsystemer kan ikke overføres.
Trykk /-knappen for å velge et alternativ, og trykk deretter
3
-knappen for å bekrefte.
Når du skal finne sangen du vil ha, gjentar du dette trinnet.
Trykk /-knappen for å velge en sang, og trykk deretter
4
-knappen for å bekrefte.
Avspillingen starter.
*1
: Søker etter sanger basert på spilleliste.
Tips
• Du kan redigere eller endre ID3-kodeinformasjon og spillelisten ved hjelp av Windows Media Player
10 eller 11. Hvis du vil ha mer informasjon om bruken eller støtte for Windows Media Player, må du
se i informasjonen om Windows Media Player på dette webområdet:
http://support.microsoft.com/
Merknader
• Bare sanger som har ID3-kodeinformasjon kan klassifiseres automatisk av spilleren.
• Hvis sangen ikke har artist-eller albuminformasjon, vises "Unknown" i stedet. Hvis sangen ikke har et
navn, kan du gi den et navn på datamaskinen.
•
Spilleren kan vise totalt opptil 2000 filer og mapper, og mapper i opptil 8 nivåer. Selv om du kan
overføre flere filer eller mapper til spilleren, kan spilleren ikke vise eller spille av filer, mapper eller
nivåer ut over denne grensen.
•
Det kan ta tid å starte spilleren eller vise listen over filer/mapper når det er lagret mange filer eller
mapper på spilleren.
Gå tilbake til forrige meny
Trykk knappen BACK/HOME.
Fortsettes
Spille av musikk
22
23
Spille av musikk (fortsatt)
Display
Sangtittel/filnavn
Viser sangtittelen eller filnavnet for sporet
som spilles av.
Avspillingsområde
Viser avspillingsområdet.
Fremdriftsstripe for avspilling
Viser fremdrift for avspilling.
Avspillingsstatus
Viser gjeldende avspillingsmodus (:
avspilling, : pause, (): raskt
bakover (eller raskt forover), ():
hopp til begynnelsen av sangen (eller til neste
sang)).
Ved avspilling av en sang
Nummer for gjeldende sang
Viser sangnummer for sang som er valgt eller
spilles av.
Avspillingsmodus
Viser ikon for gjeldende avspillingsmodus
( side 25). Hvis avspillingsmodus er satt til
"Normal", vises ikke noe ikon.
Bass-funksjon/equalizermodus
Viser om Bass-funksjonen ( side 28) er
aktivert eller hvilken equalizermodus som er
aktivert ( side 27).
Gjenværende batteri
Viser gjenværende batteristrøm.
Andre handlinger for avspilling
Hvis du vilBruker du knappene slik
Stanse sangen midlertidig
Fortsette avspilling
Hoppe til begynnelsen av sangen
(eller til neste sang)
Spole raskt bakover (eller raskt
forover) i sangen
Tips
• Spilleren tilbyr flere forskjellige avspillingsmodi, inkludert tilfeldig avspilling og gjentatt avspilling av
et utvalg ( side 25). Du kan også endre lydkvaliteten med equalizerinnstillinger ( side 27) eller
Bass-funksjonen ( side 28).
Trykk -knappen.
Trykk -knappen mens sangen er stanset midlertidig.
Trykk knappen ().
Trykk og hold inne knappen () under avspilling,
og slipp den på ønsket punkt.
Ved spoling bakover eller fremover i en sang
Tid bruktTotal lengde på sangen/filen
Fortsettes
Spille av musikk
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.