Sony NSR-S10 User Manual

Network Surveillance Recorder
4-262-345-02 (1)
Installation Manual ________ GB
設置説明書 ________________ JP
NSR-S10/S20
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
© 2010 Sony Corporation
Manuel d’installation ______ FR
Installationsanleitung ______ DE
Manuale all’installazione ___ IT
Manual de instalacion _____ ES
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
IMPORTANT NOTICE
This equipment is assigned a Model No. for regulatory compliance certifications. The number is indicated on the model number label on your product along with the rated voltage and current. Ordering Model Name. and Type No.
Ordering Information
Model NSR-S10/S20
1 HDD
Model NSR-S10/S20
0 HDD
Model No. for Certification
AVOM001
AVOM002
WARNING
Use the AC power adapter provided with this equipment as a power supply source.
Manufacture: Sony
Type No.: NSR-AC1 Any other power sources may result in hazards such as a fire. Disconnect device of this equipment is the mains plug of the AC adapter. The mains plug on this equipment must be used to disconnect mains power. Please ensure that the socket outlet is installed near the equipment and shall be easily accessible. In the event of abnormal operations, disconnect the mains plug.
NOTICE
Use the power cord set approved by the appropriate testing organization for the specific countries where this unit is to be used.
CAUTION for LAN port
For safety reason, do not connect the LAN port to any network devices that might have excessive voltage.
Installing battery (IR Remote Commander)
A CR2025 type lithium battery is supplied for IR Remote Commander. To avoid risk of explosion, use the same type of lithium battery.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used battery according to the manufacturer’s instructions.
Caution for System Developers in the USA
Additional requirements may be necessary when the product is used in access control system applications.
For the customers in the USA
WARNING
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
2
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving
antenna.
- Increase the separation between the
equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
All interface cables used to connect peripherals must be shielded in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
For the State of California, USA only
Perchlorate Material - special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate Perchlorate Material : Lithium battery contains perchlorate.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
For the customers in Europe
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Somente para clientes no Brasil
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Pilhas e Baterias Não Recarregáveis Atenção:
Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou recarregadas. Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento. Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento. As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado. No caso de vazamento da pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico. Não remova o invólucro da pilha. Mantenha fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão procure auxílio médico imediatamente.
For the customers in Taiwan only
GB
3
Table of Contents
Usage Precautions .......................... 5
Overview ......................................... 7
Confirming the contents of
the box ............................................. 8
System Requirements ..................... 9
Using the CD-ROM manual ........ 10
Preparations ............................ 10
Reading the CD-ROM
Manual .................................... 10
Features and Functions................ 11
Front panel .............................. 11
Rear panel ............................... 11
Infrared remote control unit ... 12
Setup .............................................. 15
Setting up the unit ................... 15
Connecting each device .......... 15
Connecting e-SATA Storage Connecting the network
cameras ................................... 16
Connecting the AC adapter .... 17
Turning on the power and
registering the cameras ................ 18
Settings that require individual
configuration .......................... 20
I/O Port .......................................... 21
Troubleshooting ............................ 22
Specifications ................................ 23
NSR-S10/S20 ......................... 23
... 16
Trademarks
• “IPELA” and are trademarks of Sony Corporation.
Other products or system names appearing in this document are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Further, the ® or symbols are not used in the text.
• Reproduction or duplication, in whole or part, of the software or operation manual supplied with the recorder, as well as renting or leasing of the software without the authorization of the ri ght holder is prohibited under copyright law.
• Sony assumes no responsibility for damages, loss of income, or any claims from a third party arising out of use of the recorder or supplied software.
• For complete terms and conditions of the warranty for the recorder, refer to the warranty card included in the package.
• The software supplied with the recorder cannot be used with any other recorders.
• It is not possible to install any software into the equipment other than the software supplied by Sony specifically for use with the equipment.
• Note that the specifications of the recorder and supplied software are subject to change for improvement without prior notice.
Disclaimer of liability for recorded content
Sony Corporation does not accept any liability whatsoever for any problems arising from a failure to record, or from damage or erasure of recorded content on this equipment, for any reason. This includes claims for compensation of recorded content, and for any concomitant and consequential damages. Sony Corporation will not repair, restore, or duplicate any recorded content. Your use of this product is subject to these conditions.
Table of Contents
4
Usage Precautions
Important Information About Safety
• Be sure to connect the unit to a power source that conforms fully to the electrical specifications of this unit.
• Use only the supplied power cord and AC adapter. Do not coil the power cord or bundle it with other cords. Do not piggy back connections. If current ratings are exceeded, there is a risk of fire and other accidents.
• Do not use the unit with the cover or case opened or removed. Otherwise there is a risk of fire and electric shock. Do not attempt to open or remove the cover or case yourself. Always consult your supplier if opening is necessary.
Important Information About Installation
Locations for use/storage
To prolong the life of the product, avoid use or storage in the following locations.
• Locations that can become extremely hot or cold. (Be sure to use the unit that conforms fully to the specifications of this unit.)
• Locations exposed for an extended time to direct sunlight, and locations near heating appliances. (Note that the temperature in a closed car in summer can exceed +50 ºC/+122 ºF.)
• Locations with high levels of humidity or dust
• Locations subject to strong vibrations
• Locations subject to strong magnetic fields
• Locations in the vicinity of radio or TV transmitters creating a strong magnetic field
Do not stack units or place the unit on other objects that generate heat
When one unit is stacked on top of another unit, the heat generated by both units can get extremely hot. Do not stack units on top of each other or place the unit on other objects that may generate heat.
Do not block the ventilation openings
• The ventilation openings on the sides of the unit serve to prevent internal heat buildup. Always leave a clearance on both sides as well as behind and above the unit.
• Do not use the unit in a closed box or other enclosure.
Use the unit in a horizontal position
• The unit is designed to be operated in a horizontal position.
• Do not install the unit on a slanted surface, and protect the unit from shocks.
• When the unit is dropped or otherwise subject to strong shocks, it can be seriously damaged.
Maintenance
• Before cleaning the unit or performing any other kind of maintenance, be sure to disconnect the power cord from the AC outlet.
• For cleaning, lightly wipe the cabinet and panels with a dry cloth. To remove stubborn stains, lightly moisten the cloth with a mild, neutral detergent and wipe with a dry cloth afterwards.
• Do not use cleaning alcohol, solvents, benzine, insecticide, or any other volatile substances, because these may damage the finish and lead to discoloration.
Usage Precautions
5
Transport
Use the original packing material or similar packing to protect the unit from shocks.
even to very light shocks. After this period, the hard disk will be fully stopped and the unit can be manipulated.
Precautions for products with built-in HDD
This unit has a built-in hard disk drive (HDD). The HDD is a precision device. If subject to shock, vibration, static electricity, high temperature or humidity, data loss can occur. When installing and using the unit, closely observe the following precautions.
Protect from shocks and vibrations
When subject to shocks or vibrations, the HDD can be damaged and loss of data on the HDD can occur.
• When transporting the unit, use the specified packing material. When transporting on a dolly or similar, use a type which does not transmit excessive vibrations. Excessive shocks and vibrations can damage the HDD.
• Never move the unit while it is powered.
• Do not remove panels or outer parts of the unit.
• When placing the unit on a floor or other surface, make sure that the unit is equipped with the specified rubber feet, and put the unit down carefully. If there are no feet, mount the rubber feet first.
• Do not place the unit near other devices that may become a source of vibrations.
Wait for 30 seconds after turning power off
For a brief interval after the power is turned off, the platters inside the HDD will still keep spinning and the heads will be in an insecure position. During this interval, the unit is more susceptible to shocks and vibrations than during normal operation. For a period of at least 30 seconds after turning power off, avoid subjecting the unit
Temperature and humidity related precautions
Use and store the unit only in locations where the specified temperature and humidity ranges are not exceeded. (Be sure to use the unit that conforms fully to the specifications of this unit.)
When HDD seems to be faulty
Even if the HDD is showing signs of malfunction, be sure to observe all the above precautions. This will prevent further damage from occurring until the problem can be diagnosed and corrected.
Replacement of the HDD and other consumable parts
The HDD, and battery of the unit are consumable parts that will need periodic replacement. When operating at room temperature, the recommended replacement cycle is about two to three years. However, this replacement cycle represents only a general guideline and does not imply that the life expectancy of these parts is guaranteed. For details on parts replacement, contact your dealer.
Precautions for using USB devices
• This unit supports USB 2.0 Mass Storage devices. However, it does not support USB 2.0 Mass Storage HDDs or CD/ DVD drives. Do not connect mass storage devices other than USB flash memory devices to the unit. Be aware that errors may still occur when writing data to a USB 2.0 Mass Storage memory device, depending on the type of device used. If errors occur when writing data, use a USB memory device of a different type.
Usage Precautions
6
• To ensure proper operation of USB devices, do not connect the devices via a USB hub. Connect the devices directly to the USB connectors on the unit. Operation is not guaranteed when devices are connected via a USB hub, USB switch, or extension cable.
Overview
The NSR-S10/S20 is a network surveillance recorder for network cameras. The server allows you to monitor and record JPEG, MPEG-4, and H.264 images from network cameras via the network. The server also allows you to easily search for and play back previously recorded images.
Manage and control compatible cameras from remote locations
You can manage, control, and display the images from up to four network cameras with the NSR-S10, and up to eight network cameras with the NSR-S20. You can pan, tilt, and perform zoom operations of compatible cameras.
Large-capacity hard disks allow recording for long periods of time
Models with internal hard disks are equipped with large-capacity storage that enables recording for extended periods of time. In addition, the unit allows you to connect storage devices that support the e­SATA interface.
Monitor from a browser
You can access the NSR from a browser, which then can be used to monitor images.
Other features
• The NSR is capable of continuous recording, motion detection, and alarm recording, among others.
• Run searches for recorded images by date and time, sensors, movement detection, video signal loss, etc.
• Audio recording and playback supported from compatible cameras.
1) Optional audio amplifiers or speakers are required.
1)
are also
Overview
7
Important
• This manual describes the installation and initial setup of this unit. For details on the various settings for this unit, refer to the First Step Guide (PDF), and the User’s Guide (PDF).
• For details on the system requirements for client computers, supported camera models, and other important information, refer to the Release Note (PDF). Access the following URL to download the Release Note. http://www.sony.co.jp/Products/NSR/ NSR-S_ReleaseNote_E.pdf
Confirming the contents of the box
After opening the carton, makes sure that all of the items listed below are included. If any of the accessories are missing, contact your Sony dealer.
• Main unit (1)
• AC adapter (1)
• Cable clamp (1)
Confirming the contents of the box
8
• Infrared remote control unit (1)
• Installation Manual (this manual) (1)
• CD-ROM (First Step Guide, User’s Guide) (1)
• Warranty booklet (1)
Notes
• The carton may include other manuals or materials that are not listed above.
• The carton and packing materials can be used if it is ever necessary to move or ship the unit. Retain these materials for future use.
System Requirements
The hardware required in order to use this recorder is as follows.
• Monitor
• Sony Network Camera
• Contact your dealer for details about
• USB keyboard
•USB mouse
• Network switch
• 1000Base-T/100Base-TX/10Base-T
• USB flash memory device
1) This unit supports computer displays that
2) Use a USB keyboard with a cable. However,
3) Use a USB mouse with a cable. Wireless or
4) Required when backing up system
1)
compatible Sony network cameras.
cable
support analog RGB input.
keys other than the standard may not function. Wireless or infrared USB keyboards may also not function properly.
infrared USB mice may not function properly. Functions such as three-button and wheel operations may also function improperly.
information such as logs.
- This unit supports USB 2.0 Mass Storage devices. However, it does not support USB
2.0 Mass Storage HDDs or CD/DVD drives. Do not connect mass storage devices other than USB memory devices to the unit. Be aware that errors may still occur when writing data to a USB 2.0 Mass Storage memory device, depending on the type of device used. If errors occur when writing data, use a USB flash memory device of a different type.
2)
3)
4)
Note
Even if no USB keyboard is connected, the screen-based soft keyboard can be used.
System Requirements
9
Using the CD-ROM manual
The supplied CD-ROM includes manuals (First Step Guide and User’s Guide) for NSR (Japanese, English, French, German, Italian, Spanish and Simplified Chinese versions). The copies of these manuals are created in pdf (Portable Document Format).
Preparations
One of the following programs must be installed on your computer in order to use the manuals contained on the CD-ROM disc.
• Adobe Reader Version 6.0 or higher
Note
If Adobe Reader is not installed, you can download it from the following URL: http://www.adobe.com/
Adobe and Adobe Reader are trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Reading the CD-ROM Manual
To read the manual on the CD-ROM, proceed as follows.
1 Insert the CD-ROM disc in your CD-ROM drive.
The manuals are saved in the Manual folder.
2 Select and click the manual that you want to read.
Note
Depending on the version of Adobe Reader you are using, the file may not display properly. If the file does not display properly, download the latest version of Adobe Reader from the URL found in the “Preparations” section.
Caution
If you lose the CD-ROM disc or you cannot read it for some reason, you can purchase a new CD-ROM disc. Contact your nearest Sony service representative.
Using the CD-ROM manual
10
Features and Functions
Front panel
A POWER LED
Lights green when the unit is turned on.
B HDD LED
Blinks green when the internal hard disks are accessed.
C Infrared sensor
Receives signals from the infrared remote control unit.
Rear panel
A Security slot
Attach an anti-theft cable here.
B USB connector
Use this connector to connect a USB keyboard, USB mouse or USB flash memory to the NSR.
D NETWORK LED (1, 2)
Lights green when there is activity at the corresponding LAN connector at the rear of the NSR.
E USB connector
Use this connector to connect a USB keyboard, USB mouse or USB flash memory to the NSR.
C Monitor connector
Use this connector to connect a monitor.
Features and Functions
11
D I/O Port
Use this connector to connect audio, sensor inputs, and relay outputs. For connection details and wiring diagrams for sensor inputs, see “I/O Port” (page 21).
E e-SATA connector
Use this connector to connect storage devices that support the e-SATA interface.
F LAN connectors (1, 2)
Use these connectors to connect 10 Base-T, 100 Base-TX, or 1000 Base-T network cables. The top connector is LAN2, and the bottom connector is LAN1. LAN1: Network camera LAN2: Network camera (LAN2 can only be used when using a different segment from LAN1.)
CAUTION for LAN ports
For safety reason, do not connect the LAN ports to any network devices that might have excessive voltage. Follow the instructions for the above ports.
I Cable clamp hole
Attach the supplied cable clamp here to prevent the power cord from disconnecting.
Infrared remote control unit
If a button on the infrared remote control unit is pressed while the remote control unit is pointed at the infrared sensor on the main unit, then the main unit will perform the operation corresponding to that button.
G 1 Power switch
Press this to turn on the unit.
Note
Although this button can be used to force a shut off of power to the unit, under normal circumstances the shutdown command on the screen should be used.
H DC IN connector (12 V)
Use this connector to connect the AC adapter.
Features and Functions
12
A Play button
Use this button to play recorded images.
m (Fast Rewind) button
Use this button for fast rewind. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x speed)
n (Reverse Play) button
Use this button to play recorded images in reverse.
u (Play/Pause) button
During pause: Use this button for playback. (1x speed). During playback: Use this button to pause playback.
M (Fast Forward) button
Use this button for fast forward. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x speed)
t (Slow Rewind) button
Use this button for slow rewind. (1/2 speed, 1/4 speed)
c (Previous) button
Use this button to go back one frame.
T (Slow Forward) button
Use this button for slow forward. (1/2 speed, 1/4 speed)
C (Next) button
Use this button to advance one frame.
B LIVE/PB button
Use this button to switch between live image display and playback of recorded images.
C (Soft Keyboard) button
Use this button to display the soft keyboard that is used for text input.
D PRESET button
Use this button to move the camera to a preset position.
E + / – (Camera Number) Button
Use these buttons to switch between cameras for selection. Press the [+] button to select the next camera number, and the [–] button to select the previous camera number.
G (1 × 1 Layout) button
This button switches the screen layout to 1 × 1. (1 screen)
H Numeric keys
Use these keys to input numbers.
I Operation selection buttons
Use these buttons to select items, etc.
V button
Use this button to move the focus cursor upwards in order to select an item that is higher on the screen.
B button
Use this button to move the focus cursor to the left in order to select an item that is located to the left on the screen.
v button
Use this button to move the focus cursor downwards in order to select an item that is lower on the screen.
b button
Use this button to move the focus cursor to the right in order to select an item that is located to the right on the screen.
ENTER button
Use this button to confirm the selection of the current item or monitor frame, and to execute other operations.
Before using the infrared remote control unit
Remove the insulating sheet.
F (2 × 2 Layout) button
This button switches the screen layout to 2 × 2. (4 screens)
Insulating sheet
Features and Functions
13
Replacing the lithium battery in the infrared remote control unit
The infrared remote control unit uses a standard CR2025 lithium battery. Do not use any battery other than the CR2025.
1 While holding down the locking lever
(1), pull the battery holder out (2).
2 Insert the battery with the “+” side
facing up (1) and then push the battery holder in until it clicks into place (2).
“+” side faces up
does not respond when buttons on the remote control are pressed, replace the battery and try the operation again.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. When you dispose of the battery, you must obey the law in the relative area or country.
Battery replacement interval
When the lithium battery becomes weak, the unit may not respond even when the buttons are pressed. The average life of a lithium battery used in this unit is one year, but this will vary according to how frequently the unit is used. If the main unit
Features and Functions
14
Setup
Setting up the unit
Decide where the unit is to be installed, and then connect all of the equipment. In this manual, a local network consisting only of the NSR, cameras, and a client computer (when necessary) such as follows is used as an example for explanation.
Monitor
NSR-S10/S20
Caution
• When connecting to an existing network, be sure to refer to the First Step Guide (PDF).
• For details on operations from a client computer, refer to the User’s Guide (PDF).
Network switch
Windows PC
Network cameras
Connecting each device
Connect the monitor, USB mouse, and USB keyboard to the appropriate connectors on the front panel of the unit.
Setup
15
Connecting e-SATA Storage
Use the e-SATA cable when using external e-SATA storage.
e-SATA storage
Caution
• Configure necessary settings on the e-SATA storage before connecting it to this unit.
• When using an external e-SATA storage device, refer to the First Step Guide (PDF).
Connecting the network cameras
Connect the network cameras and the unit to the same segment of the network. When using a client computer, connect it to the same segment of the network.
16
Windows PC
Network cameras
Setup
Connecting the AC adapter
Connect the AC adapter and power cord.
Attach the cable clip to prevent the plug from disconnecting.
AC adapter
Power cord
Setup
17
Turning on the power and registering the cameras
After turning on the NSR, you can begin monitoring immediately if you register the cameras automatically.
Note
The power comes on automatically when the power cord of the AC adapter is plugged into the power outlet. After the NSR has been turned off either by a screen-based operation or by the power switch on the rear panel, the power can be turned back on by pressing the power switch.
1 Plug the power cord of the AC adapter into the power outlet.
The unit beeps, and the POWER LED on the front panel lights green. After a minute or two, the message “System Starting, Please Wait...” appears on the monitor.
The “Main” screen appears after the unit starts up.
Notes
• The user ID and password for logging in to the “Main” screen are as follows. Default user ID: admin Default password: admin
• For details how to change the auto login setting, refer to “Settings Related to the System” in the User’s Guide (PDF).
Turning on the power and registering the cameras
18
Cameras connected to the same segment on the network are automatically located and registered to the NSR, and images from these cameras appear on the “Main” screen.
Screen example: NSR-S10
Continuous recording starts automatically after the cameras are registered.
Notes
• Only Sony cameras will be located and registered.
• Only cameras with IP address settings that have not been changed from factory default conditions will be located and registered. To register cameras with IP addresses that have been changed, return the camera IP address settings to default conditions and restart the NSR.
• When there are multiple cameras connected, the cameras are registered in the order in which they are located, and up to 4 cameras can be registered for NSR-S10 and up to 8 cameras for NSR-S20.
This completes connections.
You can now refer to the First Step Guide (PDF) to perform operation verification and other setup operations.
Caution
When connecting to an existing network, be sure to refer to the First Step Guide (PDF).
Important
You can download the latest firmware for NSR-S10/S20 from the following URL. For the firmware update procedure, refer to the User’s Guide (PDF). http://www.sony.co.jp/Products/NSR/NSR-S.zip
Turning on the power and registering the cameras
19
Setting values for automatic registration
Cameras are registered with the following setting values.
For monitoring
SNC-RZ25 SNC-RZ50 SNT series 1280 × 720
NTSC
Video Size
Video Format
Frame rate 15 15 12 15 12 15 15 Quality/
Bitrate
1) Cameras that support only 16:9 mode are registered with the default value 640 × 368. For the default value for each camera model, refer to Release Note (PDF).
PAL
NTSC
640 × 480
MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4
1,024 kbps 1,024 kbps 1,024 kbps 1,024 kbps 1,024 kbps
PAL
NTSC
704 × 480
PAL
704 × 576
NTSC
640 × 480 640 × 480
PAL
compatible
model
1920 × 1080
compatible
1)
640 × 480
model
1)
For recording
SNC-RZ25 SNC-RZ50 SNT series 1280 × 720
NTSC
Video Size 640 × 480
Video Format
Frame rate 15 15 12 15 12 10 10 Quality/
Bitrate
PAL
NTSC
MPEG-4 MPEG-4 H.264 H.264 H.264
1,024 kbps 1,024 kbps 1,024 kbps 2,048 kbps 3,072 kbps
PAL
NTSC
704 × 480
PAL
704 × 576
NTSC
NTSC
720 × 480
PAL
720 × 576
compatible
PAL
model
1280 × 720 1920 × 1080
1920 × 1080
compatible
model
Settings that require individual configuration
The following functions are disabled or not configured under automatic registration settings. For details on enabling these functions, refer to the User’s Guide (PDF).
• Camera audio
•Sensor input
• Relay output
Turning on the power and registering the cameras
20
I/O Port
Pin Assignment of I/O Port
Audio In/Out
Pin NO. AUDIO
1 AUDIO IN 2 AUDIO IN GND 3 AUDIO OUT 4 AUDIO OUT GND
Caution
Do not use excessive force when inserting the screwdriver into the slot. Doing so may result in damage.
1
2
3
Repeat this procedure to connect all required wires.
Caution
AUDIO IN is intended for future expansions and is not currently supported.
Sensor In and Relay Out
Pin NO. SENSOR
5 SENSOR IN 1 6 SENSOR IN 1 GND 7 SENSOR IN 2 8 SENSOR IN 2 GND
9 SENSOR IN 3 10 SENSOR IN 3 GND 11 SENSOR IN 4 12 SENSOR IN 4 GND 13 RELAY OUTPUT + 14 RELAY OUTPUT –
Using the I/O Receptacle
Insert a small slotted screwdriver into the upper or lower slot of the hole you want to connect a wire to (AWG No. 26 to 20). Hold down the screwdriver and insert the wire, then release the screwdriver.
Wiring Diagram for Audio Output
Inside of this unit
Audio Codec
47 kΩ
220 μF
Outside
Example) Headphone
RL=16 Ω/32 Ω
Wiring Diagram for Sensor Input
Inside of this unit
Vcc = 5 V
200 Ω
Sensor In 1, 2, 3, 4
Sensor In 1G, 2G, 3G, 4G
Outside
(Example)
I/O Port
21
Wiring Diagram for Relay Output
Inside of this unit Outside
Vcc
Relay Out +
Relay 30 V DC 125 V AC 1 A or less
Relay Out –
(Example)
Troubleshooting
Before contacting your retailer or a Sony Support Center, please check the following items. If the problem persists, contact them.
The NSR does not work.
• Verify that the power cable is connected correctly.
• Make sure the wall outlet has power. Test it by plugging another device.
The monitor remains blank.
• Verify whether the power cord is correctly connected.
• Verify whether the monitor cable is correctly connected. Confirm that the monitor is connected to monitor connector.
The new external hardware is not working properly.
• Make sure the cables for the new external device are firmly connected and the pins are not bent.
22
An external device connected to a USB connector does not work.
• This unit supports USB 2.0 Mass Storage devices. However, it does not support USB 2.0 Mass Storage HDDs or CD/ DVD drives. Do not connect mass storage devices other than USB flash memory devices to the unit. Be aware that errors may still occur when writing data to a USB 2.0 Mass Storage memory device, depending on the type of device used. If errors occur when writing data, use a USB flash memory device of a different type.
• To ensure proper operation of USB devices, do not connect the devices via a USB hub. Connect the devices directly to the USB connectors on the unit. Operation is not guaranteed when
Troubleshooting
devices are connected via a USB hub, USB switch, or extension cable.
• Refer to the documentation that came with the USB device.
The NETWORK LED does not light up.
• Check the cabling and network equipment for the proper connection.
Cannot access the hard disk drive.
• Due to rapid flashing during frequent access to the hard disk drive, the HDD LED may appear to be steadily lit.
The NSR heats up quickly
• When one unit is stacked on top of another unit, the heat generated by both units can get extremely hot. Do not stack units on top of each other, place the unit on other objects that may generate heat, or install the unit in confined spaces.
Specifications
NSR-S10/S20
External connectors
Front USB: USB 2.0 (1) Rear Monitor output:
Analog RGB (mini D-SUB 15 pin) (1)
LAN (1000Base-T/100Base-TX/
10Base-T) (RJ-45) (2) USB: USB 2.0 (2) e-SATA connector (1) Audio input (MIC) (response
frequency 4 kHz, sample rate
8 kHz, input signal level 1
Vrms, input resistance 10 k
ohm) (1) (used for future
expansion) Audio output (output level 30 Vrms
(RL = 32 ohm), 60 Vrms (RL =
16 ohm), full-scale output
voltage 1 Vrms, output
impedance 16/32 ohm, output
channel 1 (mono) (1) Sensor input (compatible with 5 V
to 6 V DC devices, photo
coupler input, insulated from
main unit) (4) Relay output (maximum 30 V DC,
125 V AC, 1 A, mechanical
relay output, insulated from
main unit) (1)
Operating environment
Operating temperature: 5 °C to 40 °C (41 °F
to 104 °F)
Operating humidity: 20% to 80%
(maximum wet-bulb
temperature: 30 °C (86 °F)
no condensation)
Temperature range for storage: –20 °C to
+60 °C (–4 °F to +140 °F)
Specifications
23
Humidity range for storage: 20% to 90%
relative humidity (maximum wet-bulb temperature 35 °C/95 °F, no condensation)
Power and miscellaneous
Power: 12 V DC Current consumption: Max. 4.0 A AC adapter: 100-240 V AC to 50/60 Hz Dimensions: 245 × 53 × 160 mm
(9 3⁄4 × 2
1
× 6 3⁄8 in.) (W/H/D,
8
excluding protrusions)
Weight: approximately 1.4 kg (3.1 lb.)
(including 0.6 kg (1.3 lb.) for HDD)
Supplied accessories
AC adapter (1) SATA cable (1) (only for models without
internal HDDs)
SATA power cable (1) (only for models
without internal HDDs) Cable clamp (1) Infrared remote control unit (1) Installation Manual (this manual) (1) CD-ROM (First Step Guide, User’s Guide)
(1) Warranty booklet (1)
Notes
• Always make a test recording, and verify that it was recorded successfully. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF FAILURE OF THIS UNIT OR ITS RECORDING MEDIA, EXTERNAL STORAGE SYSTEMS OR ANY OTHER MEDIA OR STORAGE SYSTEMS TO RECORD CONTENT OF ANY TYPE.
• Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
Design and specifications are subject to change without notice.
Specifications
24
安全のために
ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。し かし、電気製品は、まちがった使いかたをすると、火災 や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につながる ことがあり、危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
安全のための注意事項を守る
27 〜 31 ページの注意事項をよくお読みください。製品 全般の注意事項が記されています。
定期点検をする
長期間、安全にお使いいただくために、定期点検をする ことをおすすめします。点検の内容や費用については、 お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご相談くだ さい。
故障したら使わない
すぐに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に ご連絡ください。
万一、異常が起きたら
煙が出たら
異常な音、においがしたら
内部に水、異物が入ったら
製品を落としたり、キャビネットを破損したときは
警告表示の意味
取扱説明書および製品で は、次のような表示をし ています。表示の内容を よく理解してから本文を お読みください。
この表示の注意事項を守 らないと、火災や感電な どにより死亡や大けがな ど人身事故につながるこ とがあります。
この表示の注意事項を守 らないと、感電やその他 の事故によりけがをした り周辺の物品に損害を与 えたりすることがありま す。
注意を促す記号
JP
m
a 電源を切る。 b 電源コードや接続ケーブルを抜く。 cお買い上げ店またはソニーのサービス窓口に連絡する。
行為を禁止する記号
25
目次
警告 ........................................ 27
注意 ........................................ 30
電池についての安全上のご注意 .. 30
その他安全上のご注意................. 31
使用上のご注意 ........................... 31
機能概要 ...................................... 34
箱の中身を確認する .................... 35
必要なシステム ........................... 36
CD-ROM マニュアルの
使いかた .................................... 37
準備...............................................37
CD-ROM マニュアルを読むには .. 37
各部の名称................................... 38
前面...............................................38
後面...............................................38
赤外線リモートコントロール
ユニット..................................... 39
設置する ...................................... 42
本機を設置する............................. 42
各機器を接続する......................... 43
e-SATA ストレージを接続する.... 4 3
ネットワークカメラを接続する ... 44
AC アダプターを接続する ........... 44
電源を入れ、カメラを登録する .. 45
個別に設定が必要な項目に
ついて......................................... 47
I/O ポートについて..................... 48
商標について
“IPELAおよび は、
ソニー株式会社の商標です。 その他、本書に記載されているシステム 名、製品名は、一般に各開発メーカーの 登録商標あるいは商標です。なお、本文 中では ® マークは明記していませ ん。
権利者の許諾を得ることなく、本
機に付属のソフトウェアおよび取 扱説明書の内容の全部または一部 を複製すること、およびソフト ウェアを賃貸することは、著作権 法上禁止されております。
本機、および本機に付属のソフト
ウェアを使用したことによって生 じた損害、逸失利益、および第三 者からのいかなる請求等につきま しても、当社は一切その責任を負 いかねます。
本機の保証条件は、同梱の当社規
定の保証書の規定をご参照くださ い。
本機に付属のソフトウェアは、本
機以外には使用できません。
ソニーが配布した本機用のソフト
ウェア以外のソフトウェアをイン ストールすることはできません。
本機、および本機に付属のソフト
ウェアの仕様は、改良のため予告 なく変更することがありますが、 ご容赦ください。
故障かな?と思ったら................. 49
仕様 ............................................. 50
NSR-S10/S20.................................50
目次
26
録画内容の補償に関する免責事 項
本機の不具合など何らかの原因で記録が できなかった場合、不具合・修理など何 らかの原因で記録内容が破損、消滅した 場合等、いかなる場合においても記録内 容の補償およびそれに付随するあらゆる 損害について、当社は一切の責任を負い かねます。また、いかなる場合において も、当社にて記録内容の修復、復元、複 製等はいたしません。あらかじめご了承 ください。
電源コードや AC アダ プター、接続ケーブル を傷つけない
電源コードや AC アダプ ター、接続ケーブルを傷つ けると、火災や感電の原因 となることがあります。
設置時に、製品と壁や
ラック、棚などの間に、 はさみ込んだりしない。
電源コードや AC アダプ
ター、接続ケーブルを加 工したり、傷つけたりし ない。
重いものをのせたり、
引っ張ったりしない。
熱器具に近づけたり、加
熱したりしない。
電源コードや AC アダプ
ター、接続ケーブルを抜 くときは、必ずプラグを
持って抜く。 万一、電源コードが傷んだ ら、お買い上げ店またはソ ニーのサービス窓口に交換 をご依頼ください。
指定の電源で使用する
本機に付属の AC アダプ ターでお使いください。指 定以外の製品でのご使用は、 火災の原因となります。
警告
27
指定された電源コー ド、AC アダプターを 使う
この取扱説明書に記されて いる電源コード、AC アダ プターを使わないと、火災 や故障の原因となることが あります。 AC アダプター本体の形状 や電源端子の形状が同じも のもありますので、ご注意 ください。
電源コードや AC アダ プター、接続ケーブル のはさみ込みに注意す る
漏電、感電、火災の原因と なります。
接続の際は電源を切る
電源コードや接続コードを 接続するときは、電源を 切ってください。感電や故 障の原因となることがあり ます。
屋内の安定した場所で 使用する
本製品は屋内で使用してく ださい。また、ぐらついた 台の上や傾いたところなど に置かないでください。落 ちたり、倒れたりしてけが の原因となることがありま す。
油煙、湯気、湿気、ほ こりの多い場所には設 置しない
上記のような場所に設置す ると、火災や感電の原因と なることがあります。 本書に記されている仕様条 件以外の環境での使用は、 火災や感電の原因となるこ とがあります。
内部に水や異物を入れ ない
水や異物が入ると火災や感 電の原因となることがあり ます。 万一、水や異物が入ったと きは、すぐに電源を切り、 電源コードや接続ケーブル を抜いて、お買い上げ店ま たはソニーのサービス窓口 にご相談ください。
内部を開けない
内部には電圧の高い部分が あり、キャビネットや裏ぶ たを開けたり改造したりす ると、火災や感電の原因と なることがあります。
直射日光の当たる場所 や熱器具の近くに設 置・保管しない
内部の温度が上がり、火災 や故障の原因となることが あります。
28
警告
接続ケーブルを傷つけ ない
接続ケーブルを傷つけると、 火災や故障の原因となるこ とがあります。次の項目を お守りください。
接続ケーブルを加工した
り、傷つけたりしない。
重いものをのせたり、
引っ張ったりしない。
熱器具に近づけたり、加
熱したりしない。
接続ケーブルを抜くとき
は、必ずプラグを持って
抜く。 芯線の露出や断線などで接 続ケーブルが傷んだら、お 買い上げ店またはソニーの サービス窓口に交換をご依 頼ください。そのまま使用 すると、火災の原因となり ます。
排気口、通風口をふさ がない
排気口や通風口をふさぐと 内部に熱がこもり、火災や 故障の原因となることがあ ります。風通しをよくする ために次の項目をお守りく ださい。
壁から10cm以上離して設
置する。
密閉された狭い場所に押
し込めない。
毛足の長い敷物(じゅう
たんや布団など)の上に 設置しない。
布などで包まない。
ぬれた手で電源プラグ をさわらない
ぬれた手で電源プラグを抜 き差しすると、感電の原因 となることがあります。
警告
29
機器を移動する場合、 あるいはお手入れの際 は、電源を切って電源 プラグを抜く
電源を接続したままお手入 れをすると、感電の原因と なることがあります。 接続ケーブルなどもはずし てください。 長時間機器を使用しないと きは、安全のため必ず電源 プラグをコンセントから抜 いてください
ひざ上に載せて使用し ない
落ちたり、壊れたりして、 けがの原因となることがあ ります。
電池についての 安全上のご注意
電池の使いかたを誤ると、液漏れ・発 熱・破裂・発火・誤飲による大けがや失 明の原因となるので、次のことを必ず 守ってください。 ここでは、本機で使用可能な(コイン 型)リチウム電池についての注意事項を 記載しています。
乳幼児の手の届かないところに置く。
電池は充電しない。
火の中に入れたり、加熱・分解・改造
をしない。
電池の(+)と(−)を正しく入れ
る。
電池の液が目に入ったときは、失明の
原因となるので、こすらずにすぐに水 道水などのきれいな水で充分に洗った 後、医師の治療を受ける。
電池の液をなめた場合には、すぐにう
がいをして医師に相談する。
ショートの原因となるので、金属製の
ネックレス、ヘアピンなどと一緒に持 ち運んだり、保管しない。
電池に液漏れや異臭があるときは、す
ぐに火気から遠ざける。
電池に直接はんだ付けをしない。
電池を保管する場合および廃棄する場
合は、テープなどで端子(金属部分) を絶縁する。
皮膚に障がいを起こすおそれがあるの
で、テープなどで貼り付けない。
30
注意 / 電池についての安全上のご注意
電池を落下させたり、強い衝撃を与え
たり、変形させたりしない。
直射日光の強いところや炎天下の車内
などの高温・多湿の場所で使用、放 置、保管しない。
電池を水で濡らさない。
ショートさせないように機器に取り付
ける。
その他安全上の ご注意
警告
設置の際には、容易にアクセスできる固 定配線内に専用遮断装置を設けるか、使 用中に、容易に抜き差しできる、機器に 近いコンセントに電源プラグを接続して ください。 万一、異常が起きた際には、専用遮断装 置を切るか、電源プラグを抜いてくださ い。
注意
付属の電源コードは本機の専用品です。 他の機器には使用できません。
使用上のご注意
安全上のご注意
本機の電源仕様に適合する電源を使用
してください。
付属の電源コードや AC アダプターを
使用し、束ねたり、タコ足配線しない でください。定格をこえた電流が流れ ると、火災などの原因となります。
カバー類を外した状態で使用しないで
ください。カバー類を外した状態で使 用すると、火災、感電の原因となるこ とがあります。カバー類を外す必要が あるときは、必ずお買い上げ店に依頼 してください。
設置上のご注意
使用・保管場所
長期間ご愛用いただくために、次のよう な場所での使用および保管は避けてくだ さい。
極端に暑いところや寒いところ(仕様
を守ってお使いください。)
直射日光が長時間あたるところや暖房
器具の近く(真夏、窓を閉め切った自 動車内では 50 ℃を超えることがあり ますのでご注意ください。)
湿気・ほこりの多いところ
激しい振動があるところ
強い磁気の発生するものの近く
強力な磁気を発生するテレビ、ラジオ
の送信所の近く
その他安全上のご注意 / 使用上のご注意
31
本機を段積みしない、発熱物の上に置 かない
本機を段積みして使用していると、互い の発熱で非常に熱くなります。段積みし たり、発熱物の上に置いたりしないでく ださい。
通風孔をふさがない
本機内の温度の上昇を防ぐため、本機
の側面にある通風孔をふさがないでく ださい。本機の両側面、後面、上面 は、壁や天井に密着させてないでくだ さい。
本機を密閉された箱に入れて使用しな
いでください。
水平位置で使用してください
本機は水平平面上で動作するように設
計されています。
傾いた場所に設置しないでください。
強い衝撃を与えないでください。
落としたりして強い衝撃を与えると故
障することがあります。
お手入れについて
お手入れをする前に、電源プラグをコ
ンセントから抜いてください。
キャビネットやパネルの汚れは、乾い
た柔らかい布で軽くふき取ってくださ い。汚れがひどいときは、中性洗剤溶 液を少し含ませた布で汚れをふき取 り、乾いた布で仕上げてください。
アルコール、シンナー、ベンジンや殺
虫剤など、揮発性のものをかけると、 変質したり塗料がはげることがありま す。
輸送のときは
付属のカートン、または同等品で梱包 し、急激な衝撃を与えないようにご注意 ください。
HDD 内蔵機器に対する注意事項
本機には、ハードディスクドライブ(以 下 HDD と称する)が搭載されています。 HDD は精密部品であり、衝撃・振動・ 静電気・温度・湿度が原因で故障した り、HDD 内のデータが破損する恐れが あります。本機を設置・使用するとき は、以下の注意事項をよくお読みのう え、慎重に取り扱ってください。
衝撃・振動を与えない
衝撃・振動が加わると HDD が故障ある いは HDD 内のデータが破損される恐れ があります。
本機を輸送する場合は、指定の梱包材
料で梱包してください。台車などで搬 送する場合は、振動の少ない台車を使 用してください。過度な衝撃・振動が 加わると HDD が故障するおそれがあ ります。
通電中は本機を移動しないでくださ
い。
本機の外装を取り外さないでくださ
い。
本機を床などに置くときは、本機の底
に必ず指定のゴム脚がついている状態 で、静かに降ろしてください。脚が付 いていない場合は、脚を取り付けてか ら置いてください。
振動を発生する機器の近くには置かな
いでください。
32
使用上のご注意
電源オフ後 30 秒間は作業しない
電源をオフにした後もしばらくの間は、 HDD 内のディスクは慣性で回転してお り、ヘッドは不安定な状態にあります。 この期間は、通電中以上に衝撃・振動に 弱い状態です。電源オフ後、最低 30 秒 間は軽い衝撃も与えないようにご注意く ださい。30 秒以上経過すれば、(ディス クが静止するので)作業を開始できま す。
温度・湿度に関するご注意
適正範囲内の温度・湿度のある場所で、 保管・使用してください。(仕様を守っ てお使いください。)
HDD に不良症状が現れた場合
万一、本機の HDD が故障した(不良症 状が現れた)と思われる場合でも、本機 の取り扱いは、上記と同様に行ってくだ さい。不良内容の確認や不良解析を行う までの損傷の拡大を防ぎます。
しないでください。また、USB2.0 マ スストレージの USB フラッシュメモ リーでも一部の製品によっては、デー タの書き込みの際にエラーとなる可能 性があります。書き込みの際にエラー が発生した場合には、別の機種の USB フラッシュメモリーをお使いくださ い。
USB デバイスを正しくご使用いただく
ために、USB ハブ経由などでなく本機 の USB コネクターに直接接続してお 使いください。USB ハブ、USB ス イッチ、延長ケーブル経由でご使用の 場合は、動作保証いたしません。
HDD を含む有寿命部品の交換
HDD、バッテリーは有寿命部品として定 期的な交換が必要です。常温でのご使用 の場合、2〜3 年を目安に交換すること を推奨します。ただし、交換時間は目安 であり、部品の寿命を保証するものでは ありません。交換の際はお買い上げ店に ご相談ください。
USB ご使用時の注意事項
USB フラッシュメモリーは、USB2.0
マスストレージに対応しています。 USB2.0 マスストレージでも USB HDD や CD/DVD ドライブには対応し ていません。USB フラッシュメモリー 以外のマスストレージデバイスは接続
使用上のご注意
33
機能概要
NSR-S10/S20 は、ネットワークカメラに 対応したネットワークサーベイランスレ コーダーです。ネットワークカメラの JPEG、MPEG-4 または H.264 の画像を ネットワーク経由でモニタリングした り、記録することができます。また、記 録した画像を簡単な操作で検索、再生す ることもできます。
対応ネットワークカメラの管理や遠隔 操作が可能
NSR-S10 では最大 4 台、NSR-S20 では最 大 8 台のネットワークカメラの画像を表 示し、カメラの管理、コントロールがで きます。パン(左右)・チルト(上下)・ ズーム(拡大)に対応したカメラであれ ば、カメラの動作を制御できます。
大容量ハードディスクに長時間記録
ハードディスク内蔵モデルでは、大容量 ハードディスクを内蔵していますので、 長時間記録可能です。また、e-SATA イ ンターフェース対応のストレージデバイ スを接続することもできます。
日時、センサー、動体検知、ビデオ信
号消失などをキーにして、記録画像を 検索できます。
対応ネットワークカメラからの音声の
記録/再生
1)別売のオーディオアンプやスピーカーが必要で
す。
重要
本書では、本機の設置について説明し
ています。本機の設定や操作について は、『ファーストステップガイド』
(PDF)、『ユーザーガイド』(PDF)を
参照してください。
クライアント PC の動作環境や、対応し
ているカメラの機種、重要なお知らせ については、『リリースノート』
(PDF)をご覧ください。
リリースノートは、以下の URL から ダウンロードできます。 http://www.sony.co.jp/Products/ NSR/NSR-SReleaseNoteJ.pdf
1)
にも対応しています。
ブラウザからもモニタリングが可能
コンピューターのブラウザから本機にア クセスし、画像のモニタリングが行えま す。
その他の機能
常時記録、動体検知記録、アラーム記
録などの多彩な記録モードをサポート しています。
機能概要
34
箱の中身を確認す る
パッケージを開けたら、以下のものが 揃っているかお確かめください。付属品 の中に欠けているものがあるときは、お 買い上げ店またはソニーのサービス窓口 にご連絡ください。
本体(1)
AC アダプター(1)
電源コード(1)
メモ
上記以外に、説明書や書類などが同梱
されている場合があります。
箱と梱包材は、本機を移動したり輸送
したりするときに必要です。捨てない で必ず保管してください。
ケーブルクランプ(1)
赤外線リモートコントロールユニット
(1)
設置説明書(本書)(1)
CD-ROM(ファーストステップガイ
ド、ユーザーガイド)(1)
保証書(1)
箱の中身を確認する
35
必要なシステム
本機を操作するために必要なハードウェ アは以下のとおりです。
モニター
ソニー製ネットワークカメラ
本機で使用できるソニー製ネットワー
クカメラについては、お買い上げ店に お問い合わせください。
USB キーボード
USB マウス
ネットワークスイッチ
1000Base-T/100Base-TX/10Base-T
ケーブル
USB フラッシュメモリー
1)本機で使用できるモニターは、アナログ RGB
入力対応のコンピューターディスプレイです。
2)USB キーボードは、ケーブル接続タイプをお
使いください。無線接続や赤外線接続タイプの USB キーボードでは動作しない場合がありま す。また、拡張ボタンなど、標準以外の機能も 動作しない場合があります。
3)USB マウスは、ケーブル接続タイプをお使い
ください。無線接続や赤外線接続タイプの USB マウスでは動作しない場合があります。 また、3 ボタンやホイールなどの機能も動作し ない場合があります。
4)ログなどのシステム情報を取得するときに必要
です。
- USB フラッシュメモリーは、USB2.0 マスス トレージに対応しています。USB2.0 マスス トレージでも USBHDD や CD/DVD ドライ ブには対応していません。USB フラッシュメ モリー以外のマスストレージデバイスは接続 しないでください。また、USB2.0 マススト レージの USB フラッシュメモリーでも一部 の製品によってはデータの書き込みの際にエ ラーとなる可能性があります。書き込みの際 にエラーが発生した場合には、別の機種の USB フラッシュメモリーをお使いください。
1)
2)
3)
メモ
USB キーボードを接続しなくても、画面 上のソフトキーボードで操作できます。
4)
36
必要なシステム
CD-ROM マニュアルの使いかた
付属の CD-ROM には本機の取扱説明書(ファーストステップガイド、ユーザーガイ ド)が記録されています。(日本語、英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペ イン語、中国語) この取扱説明書は、PDF(PortableDocumentFormat)で作成されています。
準備
付属の CD-ROM に収納されているユーザーガイドを使用するためには、以下のソフト ウェアがコンピューターにインストールされている必要があります。
AdobeReader6.0 以上
メモ
AdobeReaderがインストールされていない場合は、下記 URLよりダウンロードできます。 http://www.adobe.co.jp/
Adobe および Acrobat は、AdobeSystemsIncorporated(アドビシステムズ社)の商標です。
CD-ROM マニュアルを読むには
CD-ROM に収納されている取扱説明書を読むには、次のようにします。
1
CD-ROMを、CD-ROM ドライブに入れます。
2
「Manual」フォルダー内の、読みたい言語の取扱説明書を選択します。
メモ
AdobeReader のバージョンによって、ファイルが正しく表示されないことがありま す。その場合は、「準備」の項に記載されている URL から最新のバージョンをダウン ロードしてください。
ご注意
CD-ROM が破損または紛失したため、新しい CD-ROM をご希望の場合は、お買い上げ 店、または業務用製品ご相談窓口のご案内(付属)にあるソニーのご相談窓口にご依頼 ください。(有料)
CD-ROM マニュアルの使いかた
37
各部の名称
前面
A POWERLED
電源が入ると、緑色に点灯します。
B HDDLED
内蔵ハードディスクのアクセス時に 緑色に点滅します。
C 赤外線受光部
赤外線リモートコントロールユニッ トは、ここに向けて操作します。
後面
A セキュリティスロット
物理的な盗難防止のためのワイヤー ケーブルを取り付けます。
D NETWORKLED(1、2)
背面の LANコネクター(1、2)にそ れぞれアクティビティがあるときに 緑色に点灯します。
E USB 端子
USB マウス、USB キーボード、USB フラッシュメモリーなどを接続しま す。
B USB 端子
USB マウス、USB キーボード、USB フラッシュメモリーなどを接続しま す。
38
各部の名称
C モニター端子
モニターを接続します。
D I/O ポート
オーディオ、センサー入力、リレー 出力を接続します。 接続のしかたとセンサー入力への配 線図については、「I/O ポートについ て」(48 ページ)を参照してくださ い。
E e-SATA 端子
e-SATA インターフェース対応のス トレージデバイスを接続します。
F LAN 端子(1、2)
10Base-T/100Base-TX/1000Base-T のネットワークケーブルを接続しま す。 上が LAN2 端子で、下が LAN1 端子 です。 LAN1:ネットワークカメラ LAN2:ネットワークカメラ(LAN1 と別のセグメントを使用する場合の み LAN2 の使用が可能です。)
メモ
電源ボタンを押して強制的に電源を 切ることもできますが、通常は画面 操作で電源を切ってください。
H DCIN 端子(12V)
付属の AC アダプターを接続します。
I ケーブルクランプ穴
電源コードが抜けないように、付属 のケーブルクランプを取り付けます。
赤外線リモートコント ロールユニット
赤外線リモートコントロールユニットを、 本体の赤外線受光部に向けてボタンを押 すと、対応する操作が実行されます。
ご注意
安全のために、周辺機器を接続する 際は、過大電圧を持つ可能性がある コネクターを以下のポートに接続し ないでください。
-LAN1 端子
-LAN2 端子 上記のポートについては本書の指示 に従ってください。
G 1 電源スイッチ
押すと、電源が入ります。
A 再生操作ボタン
記録画像の再生時に使用します。
各部の名称
39
m(早戻し再生)ボタン
早戻し再生します。(2 倍速、4 倍速、 8 倍速、16 倍速、32 倍速、64 倍速)
n(逆再生)ボタン
巻き戻し再生します。
E +/−(カメラ番号)ボタン
選択しているカメラを切り替えると きに使います。
[+]を押すとカメラ番号が 1 つ進
み、[−]を押すと 1 つ戻ります。
u(一時停止/再生)ボタン
停止中:再生します。(1 倍速) 再生中:再生を一時停止します。
M(早送り再生)ボタン
早送り再生します。(2 倍速、4 倍速、 8 倍速、 16 倍速、32 倍速、64 倍速)
t(スロー戻し再生)ボタン
スロー巻き戻し再生します。(1/2 倍 速、1/4 倍速)
c(コマ戻し)ボタン
1 コマ戻します。
T(スロー送り再生)ボタン
スロー送り再生します。(1/2 倍速、 1/4 倍速)
C(コマ送り)ボタン
1 コマ送ります。
B LIVE/PB ボタン
ライブ画像と記録画像再生を切り替 えます。
C (ソフトキーボード)ボタン
文字入力用のソフトキーボード画面 を表示します。
D PRESET(プリセット)ボタン
カメラをプリセット位置に移動しま す。
F (2 × 2 レイアウト)ボタン
画面のレイアウトを 2 × 2(4 面)に 切り替えます。
G (1 × 1 レイアウト)ボタン
画面のレイアウトを 1 × 1(1 面)に 切り替えます。
H 10 キー
数字を入力するときに使います。
I 選択操作ボタン
項目などを選択するときに使用しま す。
V ボタン
フォーカスを上に移動させたり、上 の項目を選択するときに使用します。
B ボタン
フォーカスを左に移動させたり、左 の項目を選択するときに使用します。
v ボタン
フォーカスを下に移動させたり、下 の項目を選択するときに使用します。
b ボタン
フォーカスを右に移動させたり、右 の項目を選択するときに使用します。
ENTER(確定)ボタン
選択している項目やモニターフレー ムを決定したり、操作を実行すると きに使用します。
40
各部の名称
赤外線リモートコントロールユ ニットをご使用になる前に
絶縁シートを引き抜いてください。
絶縁シート
赤外線リモートコントロールユニット のリチウム電池を交換するには
赤外線リモートコントロールユニットに は市販のリチウム電池 CR2025 を使用し ます。CR2025 以外の電池は使用しない でください。
1
ロックレバーを押したまま(1)、 電池ホルダーを引き出す(2)。
2
+を上向きにして新しい電池を入れ
1)、カチッと音がするまで電池ホ
ルダーを押し込む(2)。
+を上向きにする
注意
指定以外の電池に交換すると、破裂する 危険があります。必ず指定の電池に交換 してください。 使用済みの電池は、国・地域の法令に 従って処理してください。
電池の交換時期
リチウム電池の能力が低下すると、ボタ ンを押しても操作できないことがありま す。リチウム電池の寿命は通常約 1 年で すが、使用頻度によって変わります。リ モコンのボタンを押しても本機がまった く動作しない場合は、電池を交換し、動 作を確認してください。
各部の名称
41
設置する
本機を設置する
設置場所を決め、各機器を接続します。 本書では、本機とカメラ、クライアントコンピューター(必要に応じて)だけで、以下 のようなローカルネットワークを構成する場合を例に説明します。
モニター
NSR-S10/S20
ご注意
既存のネットワークに接続する場合は、必ず『ファーストステップガイド』(PDF)
をご覧ください。
クライアントコンピューターからの操作方法に関しては、『ユーザーガイド』(PDF)
をご覧ください。
ネットワーク
スイッチ
Windows コンピューター
ネットワークカメラ
42
設置する
各機器を接続する
本機後面の各端子にモニター、USB マウス、USB キーボードを接続します。
e-SATA ストレージを接続する
外部ストレージとして e-SATA ストレージを使用する場合は、e-SATA ケーブルで接 続します。
e-SATA ストレージ
ご注意
ストレージ側で必要な設定を行ってから、本機に接続してください。
外付けの e-SATA のストレージをお使いの場合は、『ファーストステップガイド』
(PDF)をご覧ください。
設置する
43
ネットワークカメラを接続する
同一セグメントのネットワークにネットワークカメラと本機を接続します。 クライアントコンピューターを使用する場合も、同一セグメントのネットワークに接続 します。
Windows
ネットワークカメラ
コンピューター
AC アダプターを接続する
付属の AC アダプターと電源コードを接続します。
プラグが抜けないように、ケーブルクランプ で固定してください。
設置する
44
AC アダプター
電源コード
電源を入れ、カメラを登録する
本機の電源を入れ、カメラが自動登録されると、すぐにモニタリングできるようになり ます。
メモ
AC アダプターの電源コードをコンセントに接続すると、自動的に電源が入ります。画 面操作または本機後面の電源スイッチで本機の電源を切った後、再度電源を入れるとき は、電源スイッチを押してください。
1
AC アダプターの電源コードをコンセントに接続する。
「ピー」と音が鳴り、本機前面の POWERLED が緑色に点灯します。
しばらくすると、モニターに「SystemStarting.PleaseWait...」と表示されます
(画面が表示されるまで 1 〜 2 分かかります)。
本機が起動すると、「メイン」画面が表示されます。
メモ
「メイン」画面にログインするユーザー ID とパスワードは以下になります。
初期設定ユーザー ID:admin 初期パスワード:admin
自動ログインの設定の変更については、『ユーザーガイド』(PDF)の「シ
ステムに関する設定をする」をご覧ください。
同一セグメントのネットワークに接続されているカメラが探索され、本機に自動登 録されると、「メイン」画面にカメラからの画像が表示されます。
電源を入れ、カメラを登録する
45
画面例)NSR-S10
カメラが自動登録されると、自動的に常時記録が開始されます。
メモ
・ ソニー製カメラを探索して登録します。 ・ IP アドレスの設定がお買い上げ時から変更されていないカメラが対象になりま
す。IP アドレスを変更したカメラを登録するには、カメラの IP アドレスを工場 出荷状態に戻してから、本機を再度起動してください。
・ 複数のカメラが接続されている場合は、探索された順に NSR-S10 は 4 台まで、
NSR-S20 は 8 台まで登録されます。
以上で接続は完了です。
このあとは『ファーストステップガイド』(PDF)を参照し、動作確認などを行っ てください。
ご注意
既存のネットワークに接続する場合は、必ず『ファーストステップガイド』
(PDF)をご覧ください。
重要
最新の NSR-S10/S20 のファームウェアは、以下の URL からダウンロードできま す。 ファームウェアのアップデート方法は、『ユーザーガイド』(PDF)をご覧くださ い。 http://www.sony.co.jp/Products/NSR/NSR-S.zip
電源を入れ、カメラを登録する
46
自動登録の設定値
カメラは、以下の設定値で登録されます。
モニタリングの場合
SNC-RZ25 SNC-RZ50 SNT シリーズ
NTSC
ビデオサイズ 640 × 480
ビデオ形式 MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4
フレームレート
画質 / ビットレート
1) 16:9 モードのみに対応しているカメラでは、初期設定値は 640 × 368 で登録されます。カメラの機種 ごとの初期設定値については、『リリースノート』(PDF)をご覧ください。
PAL
NTSC
15 15 12 15 12 15 15
1,024kbps 1,024kbps 1,024kbps 1,024kbps 1,024kbps
PAL
NTSC 
704 × 480
PAL 
704 × 576
NTSC
640 × 480 640 × 480
記録の場合
SNC-RZ25 SNC-RZ50 SNT シリーズ
NTSC
ビデオサイズ 640 × 480
ビデオ形式 MPEG-4 MPEG-4 H.264 H.264 H.264
フレームレート
画質 / ビットレート
PAL
NTSC
15 15 12 15 12 10 10
1,024kbps 1,024kbps 1,024kbps 2,048kbps 3,072kbps
PAL
NTSC 
704 × 480
PAL 
704 × 576
NTSC
NTSC 
720 × 480
PAL 
720 × 576
PAL
PAL
1280 × 720
対応機種
1280 × 720
対応機種
1280 × 720 1920 × 1080
1920 × 1080
1)
640 × 480
1920 × 1080
対応機種
対応機種
1)
個別に設定が必要な項目について
自動登録では、以下の機能は無効または未設定の状態になっています。機能を有効にし たい場合は、『ユーザーガイド』(PDF)をご覧ください。
カメラの音声
センサー入力
リレー出力
電源を入れ、カメラを登録する
47
I/O ポートについ て
ご注意
マイナスドライバーは、極端に強く差し 込まないでください。故障の原因となり ます。
I/O ポートのピン配列
オーディオ入出力
PinNO. AUDIO
1 AUDIOIN
2 AUDIOINGND
3 AUDIOOUT
4 AUDIOOUTGND
ご注意
AUDIOIN は将来拡張用です。現在は対 応していません。
センサー入力、リレー出力
PinNO. SENSOR
5 SENSORIN1
6 SENSORIN1GND
7 SENSORIN2
8 SENSORIN2GND
9 SENSORIN3
10 SENSORIN3GND
11 SENSORIN4
12 SENSORIN4GND
13 RELAYOUTPUT +
14 RELAYOUTPUT −
I/O ポートの接続方法
ワイヤー(AWGNo.26 〜 20)を接続し たい穴の上、または下のスロットにマイ ナスドライバーを差し込み、ワイヤーを 差し込んでから、マイナスドライバーを 引き抜く。
1
2
3
同じ手順で、必要なワイヤーをすべて接 続します。
オーディオ出力への配線図
本機内部
オーディオ コーデック
220μF
47kΩ
外部
例)ヘッドホン
RL=16Ω/ 32Ω
センサー入力への配線図
本機内部
Vcc=5V
200Ω
SensorIn1、2、3、4
SensorIn1G、2G、 3G、4G
外部
(例)
I/O ポートについて
48
リレー出力への配線図
本機内部 外部
Vcc
RelayOut+
リレー DC30V AC125V 1A 以下
RelayOut−
(例)
故障かな?と思っ たら
まず初めに、下記の項目をもうー度 チェックしてみてください。それでも解 決しないときは、お買い上げ店またはソ ニー業務用商品相談窓口にご相談くださ い。
本機が起動しない
電源コードが正しく接続されているか
確認してください。
お使いのコンセントに他の機器を接続
してみるなどして、コンセントが通電 しているか確認してください。
モニターに何も表示されない
電源コードが正しく接続されているか
確認してください。
モニターケーブルが正しく接続されて
いるか確認してください。モニターが モニター端子に接続されているか確認 してください。
外部接続機器が正しく動作しない
ケーブルが正しく接続されているか、
ピンが折れたり曲がっていないかなど を確認してください。
USB 接続した機器が動作しない
USB フラッシュメモリーは、USB2.0
マスストレージに対応しています。 USB2.0 マスストレージでも USB HDD や CD/DVD ドライブには対応し ていません。USB フラッシュメモリー 以外のマスストレージデバイスは接続
故障かな?と思ったら
49
しないでください。また、USB2.0 マ スストレージの USB フラッシュメモ リーでも一部の製品によっては、デー タの書き込みの際にエラーとなる可能 性があります。書き込みの際にエラー が発生した場合には、別の機種の USB フラッシュメモリーをお使いくださ い。
USB デバイスを正しくご使用いただく ために、USB ハブ経由などでなく本機 の USB コネクタに直接接続してお使 いください。USB ハブ、延長ケーブル 経由でご使用の場合は、動作保証いた しません。
接続する USB 機器の説明書を参照して ください。
NETWORKLED が点灯しない
ネットワークケーブルが正しく接続さ れているか確認してください。
ハードディスクにアクセスできない
ハードディスクへのアクセスが頻繁に なると、HDDLED が高速で点滅する ため、ゆっくりと点灯しているように 見えます。
すぐに温度が上昇する
本機を段積みして使用していると、互 いの発熱で非常に熱くなります。段積 みしたり、発熱物の上に置いたり、狭 い所に押し込んだりしないでくださ い。
仕様
NSR-S10/S20
外部コネクター
前面 USB:USB2.0(1) 背面 モニター出力:
アナログ RGB(ミニ D­SUB15ピン)(1)
LAN 端子(1000Base-T/
100Base-TX/10Base-T)
(RJ-45)(2) USB:USB2.0(2) e-SATA 端子(1) オーディオ入力(マイク)
(応答周波数 4kHz、サン
プルレート 8kHz、入力 信号レベル 1Vrms、入力 抵抗 10kΩ)(1)(将来拡 張用)
オーディオ出力(出力レベル
30Vrms(RL = 32Ω)、 60Vrms(RL = 16Ω)、 フルスケール出力電圧 1 Vrms、出力インピーダン ス 16/32Ω、出力チャン ネル 1(モノラル))(1)
センサー入力(DC5V〜6V
デバイス対応、フォト カップラー入力、本体と は電気的に絶縁)(4)
リレー出力(最大 DC30V、
AC125 V 1A)
(メカニカルリレー出力、
本体とは電気的に絶縁)
(1)
50
仕様
使用環境
動作温度:5℃〜40℃ 動作湿度:20% 〜80%(最大湿球温度:
30℃)
(結露のないこと) 保存温度:− 20℃〜+ 60℃ 保存湿度:20% 〜 90%(最大湿球温度
35℃、結露のないこと)
電源・その他
電源: DC 12 V 消費電流:最大 4.0 A AC アダプター:AC100-240V 〜
50/60Hz
外形寸法:245(W)× 53(H)× 160
(D)mm(突起含まず) 本体重量:約 1.4 kg(HDD0.6kg を含
む)
付属品
AC アダプター(1) 電源コード(1) SATA ケーブル(1)(HDD が内蔵され
ていないモデルのみ)
SATA 電源ケーブル(1)(HDD が内蔵
されていないモデルのみ) ケーブルクランプ(1) 赤外線リモートコントロールユニット(1) 設置説明書(本書)(1) CD-ROM(ファーストステップガイド、
ユーザーガイド)(1) 保証書(1)
重要
本機は安全規格用の型番として AVOM001 または AVOM002 を用いてい ます。この番号は電圧・電流定格が表示 された本体上の定格ラベルに記載してあ ります。
この装置は、クラス B 情報技術装置です。 この装置は、家庭環境で使用することを目的 としていますが、この装置がラジオやテレビ ジョン受信機に近接して使用されると、受信 障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして 下さい。
VCCI-B
・ 必ず事前に記録テストを行い、正常に記録
されていることを確認してください。本機 や記録メディア、外部ストレージなどを使 用中、万一これらの不具合により記録され なかった場合の記録内容の補償について は、ご容赦ください。
・ お使いになる前に、必ず動作確認を行って
ください。故障その他に伴う営業上の機会 損失等は保証期間中および保証期間経過後 にかかわらず、補償はいたしかねますので ご了承ください。
仕様および外観は、改良のため予告なく 変更することがありますが、ご了承くだ さい。
仕様
51
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
AVIS IMPORTANT
Cet équipement correspond au modèle Nº en ce qui concerne les certifications de conformité réglementaires. Le numéro de référence est indiqué sur l’étiquette du numéro de modèle de votre produit ainsi que la tension nominale et le courant nominal. Nom du modèle et numéro de type pour la commande
Informations de commande
Modèle NSR-S10/S20
1 disque dur
Modèle NSR-S10/S20
Pas de disque dur
Numéro de modèle pour la certification
AVOM001
AVOM002
AVERTISSEMENT
Utilisez l’adaptateur d’alimentation CA fourni avec l’appareil en tant que source d’alimentation électrique.
Fabricant: Sony
Nº de type: NSR-AC1 Une source d’alimentation différente peut s’avérer dangereuse et présenter, par exemple, un risque d’incendie. Le dispositif de coupure de l’appareil est la fiche secteur de l’adaptateur CA. La fiche secteur de cet appareil doit être utilisée pour couper l’alimentation secteur. Veuillez vous assurer que la prise est installée à proximité de l’appareil et qu’elle
est facilement accessible. En cas d’anomalie, débranchez la fiche secteur.
AVIS
Utilisez l’ensemble de cordon d’alimentation approuvé par l’organisme de test approprié pour les pays spécifiques où l’appareil est utilisé.
ATTENZIONE - porta LAN
Per motivi di sicurezza, non collegare la porta LAN a dispositivi di rete a tensione eccessivamente elevata.
Installation de la pile (télécommande infrarouge)
Une pile au lithium de type CR2025 est fournie pour la télécommande infrarouge. Pour éviter le risque d’explosion, utilisez toujours le même type de pile au lithium.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batterie usagées conformément aux instructions du fabricant.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les clients en Europe
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service ou de garantie séparés.
52
Table des matières
Précautions d’utilisation .............. 54
Vue d’ensemble ............................. 56
Vérification du contenu de
l’emballage .................................... 57
Conditions requises du
système ........................................... 58
Utilisation du manuel sur
CD-ROM ....................................... 60
Préparatifs ............................... 60
Lecture du manuel sur
CD-ROM ................................ 60
Caractéristiques et fonctions....... 61
Panneau avant ......................... 61
Panneau arrière ....................... 61
Télécommande infrarouge ...... 62
Configuration ................................ 65
Configuration de l’appareil .... 65
Raccordement de chaque
dispositif ................................. 66
Raccordement d’un dispositif de
stockage e-SATA ................... 66
Raccordement des caméras
réseau ...................................... 67
Raccordement de l’adaptateur
CA .......................................... 67
Mise sous tension et enregistrement
des caméras ................................... 68
Réglages nécessitant une
configuration individuelle ...... 71
Port d’E/S ...................................... 72
Dépannage ..................................... 73
Caractéristiques techniques ........ 74
NSR-S10/S20 ......................... 74
Marques commerciales
• « IPELA » et sont des marques de fabrique de Sony Corporation.
Les autres noms de produits ou de systèmes mentionnés dans ce document sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Par conséquent, les symboles ® ou ne sont pas utilisés dans le texte.
• La reproduction ou la duplication, en tout ou partie, du logiciel ou du manuel d’utilisation fourni avec l’enregistreur, ainsi que le prêt ou la location du logiciel, sans l’autorisation du détenteur des droits, sont interdits par la loi sur le droit d’auteur.
• Sony décline toute responsabilité pour des dommages, des pertes de revenu, ou toute réclamation d’une tierce partie provenant de l’utilisation de l’enregistreur ou du lo-giciel fourni.
• Pour en savoir plus sur les termes et les conditions de la garantie de l’enregistreur, consultez la carte de garantie incluse dans le paquet.
• Le logiciel fourni avec l’enregistreur ne peut pas être utilisé avec d’autres enregistreurs.
• Il est impossible d’installer dans l’équipement un autre logiciel que celui fourni par Sony pour être utilisé avec cet équipement.
• Notez que les caractéristiques de l’enregistreur et du logiciel fourni sont sujettes à modifications sans préavis pour amélioration.
Décharge de responsabilité pour les contenus enregistrés
Sony Corporation décline toute responsabilité quelle qu’elle soit pour de quelconques problèmes provenant d’une panne d’enregistrement, ou d’un dommage ou d’un effacement du con-tenu enregistré sur cet appareil, quelle qu’en soit la raison. Cela inclut les réclamations pour un dédommage-ment du contenu enregistré, et pour tout dommage concomitant ou indirect. Sony Corporation ne réparera, ne restaurera ou ne dupliquera aucun contenu enregistré. Votr e utilisation de ce produit est sujette à ces conditions.
FR
Table des matières
53
Précautions d’utilisation
Importantes informations concernant la sécurité
• Veillez bien à raccorder l’appareil à une source d’alimentation conforme à ses caractéristiques.
• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni. N’enroulez pas le cordon d’alimentation et ne le regroupez pas avec d’autres cordons. Ne superposez pas les connexions. Le non-respect des courants nominaux entraîne un risque d’incendie ou d’autres accidents.
• N’utilisez pas l’appareil si son couvercle ou son boîtier est ouvert ou a été retiré. Sinon, il existe un risque d’incendie ou de choc électrique. N’essayez pas d’ouvrir le couvercle ou le boîtier vous-même. Contactez toujours votre fournisseur, s’il est nécessaire d’ouvrir l’appareil.
Importantes informations concernant l’installation
Endroits où l’appareil peut être utilisé/rangé
Pour prolonger la durée de vie de l’appareil, évitez de l’utiliser ou de le ranger dans les endroits suivants :
• endroits soumis à des températures extrêmes. (Je suis les spécifications de cet appareil par tous les moyens et s’il vous plaît l’utilise.) ;
• endroits exposés de manière prolongée à la lumière directe du soleil et près d’appareils de chauffage. (Notez que la température d’été à l’intérieur d’une voiture fermée peut dépasser +50 °C/ +122 °F) ;
• endroits très humides ou poussiéreux ;
• endroits soumis à de fortes vibrations ;
• endroits soumis à de forts champs magnétiques ;
• à proximité d’émetteurs radio ou TV produisant un fort champ magnétique.
N’empilez pas les appareils et ne placez pas l’appareil sur d’autres objets générant de la chaleur
Lorsqu’un appareil est empilé sur un autre appareil, la chaleur générée par les deux appareils peut être extrêmement élevée. N’empilez pas les appareils les uns sur les autres et ne placez pas l’appareil sur d’autres objets pouvant générer de la chaleur.
N’obstruez pas les orifices de ventilation
• Les orifices de ventilation sur les côtés de l’appareil empêchent toute surchauffe interne. Laissez toujours un espace libre des deux côtés ainsi que derrière et au­dessus de l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil dans un endroit fermé ou tout autre espace confiné.
Utilisez l’appareil en position horizontale
• L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
• N’installez pas l’appareil sur une surface inclinée et protégez l’appareil contre tout choc.
• Si l’appareil tombe ou s’il est sujet à des chocs violents, il risque d’être sérieusement endommagé.
Entretien
• Avant de nettoyer l’appareil ou d’effectuer toute autre tâche d’entretien, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise murale.
• Pour nettoyer l’appareil, essuyez légèrement le boîtier et les panneaux à l’aide d’un chiffon sec. Pour éliminer les taches tenaces, humidifiez légèrement le chiffon avec un détergent neutre non
Précautions d’utilisation
54
agressif, puis essuyez à l’aide d’un chiffon sec.
• N’utilisez pas de nettoyant à l’alcool, de solvant, d’essence, d’insecticide ou d’autre substance volatile, car cela risque d’attaquer la finition et d’entraîner une décoloration.
équipé des pieds spécifiés et posez l’appareil avec précaution. En l’absence de pieds, commencez par monter les pieds spécifiés.
• Ne placez pas l’appareil près d’autres appareils susceptibles de provoquer des vibrations.
Transport
Utilisez le matériel d’emballage d’origine ou un emballage similaire pour protéger l’appareil des chocs.
Précautions pour les appareils avec lecteur de disque dur intégré
Cet appareil est équipé d’un lecteur de disque dur (HDD) interne. Il s’agit d’un appareil de précision. En cas de choc, de vibrations, d’électricité statique et de température ou d’humidité élevée, une perte de données risque de se produire. Observez attentivement les précautions suivantes lors de l’installation et de l’utilisation de l’appareil.
Protection contre les chocs et les vibrations
En cas de chocs ou de vibrations, le lecteur de disque dur risque d’être endommagé et une perte de données est susceptible de se produire.
• Lors du transport de l’appareil, utilisez le matériel d’emballage spécifié. Lors du transport sur un diable ou un autre appareil similaire, utilisez un type de dispositif amortissant les vibrations excessives. Les chocs et vibrations excessifs risquent d’endommager le lecteur de disque dur.
• Ne déplacez jamais l’appareil lorsque celui est sous tension.
• Ne retirez pas les panneaux ou les parties externes de l’appareil.
• Si vous placez l’appareil sur le sol ou sur toute autre surface, vérifiez qu’il est
Attendez 30 secondes après avoir mis l’appareil hors tension
Les plateaux à l’intérieur du lecteur de disque dur intégré continuent à tourner pendant un court instant après la mise hors tension et les têtes de lecture se trouvent en position dangereuse. Pendant ce court instant, l’appareil est plus sensible aux chocs et aux vibrations qu’en fonctionnement normal. Evitez de soumettre l’appareil à des chocs, même très légers, pendant au moins 30 secondes après la mise hors tension. Ensuite, le disque dur s’arrête complètement et l’appareil peut être déplacé.
Précautions relatives à la température et à l’humidité
Utilisez et rangez l’appareil uniquement dans des endroits respectant les plages de températures et d’humidité spécifiées. (Je suis les spécifications de cet appareil par tous les moyens et s’il vous plaît l’utilise.)
En cas de lecteur de disque dur défectueux
Même si le lecteur de disque dur intégré montre des signes de problème de fonctionnement, veuillez observer toutes les précautions ci-dessus. Cela évitera d’aggraver les dommages jusqu’à ce que le problème puisse être diagnostiqué et corrigé.
Remplacement du disque dur et d’autres consommables
Le disque dur et la batterie de l’appareil sont des consommables qui doivent être régulièrement remplacés. En situation de fonctionnement à température ambiante, le
Précautions d’utilisation
55
cycle de remplacement recommandé est d’environ deux ou trois ans. Mais ce cycle de remplacement ne représente qu’une indication et ne garantit pas la durée de vie de ces consommables. Pour plus de détails sur le remplacement de ces pièces, veuillez contacter votre revendeur.
Précautions pour l’utilisation de dispositifs USB
• Cet appareil prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB
2.0. Cependant, il ne prend pas en charge les lecteurs CD/DVD et les disques durs de stockage de masse USB 2.0. Ne raccordez pas de dispositifs de stockage de masse autres que des dispositifs de mémoire USB à l’appareil. Sachez que des erreurs peuvent tout de même se produire lors de l’écriture de données sur un dispositif de mémoire de stockage de masse USB 2.0, selon le type de dispositif utilisé. Si des erreurs se produisent lors de l’écriture de données, utilisez un autre type de dispositif de mémoire flash USB.
• Pour garantir un bon fonctionnement des dispositifs USB, évitez de raccorder les dispositifs à l’aide d’un concentrateur USB. Raccordez les dispositifs directement aux connecteurs USB de l’appareil. Le fonctionnement n’est pas garanti quand les dispositifs sont raccordés à l’aide d’un concentrateur USB, un commutateur USB ou un câble d’extension.
Vue d’ensemble
Le NSR-S10/S20 est un enregistreur de surveillance réseau pour des caméras réseau. Le serveur vous permet de surveiller et d’enregistrer des images JPEG, MPEG-4 et H.264 à partir de caméras de réseau par l’intermédiaire du réseau. Le serveur vous permet également de rechercher et de lire facilement des images enregistrées précédemment.
Gestion et pilotage de caméras compatibles à partir d’emplacements distants
Vous pouvez gérer, contrôler et afficher les images à partir de maximum quatre caméras en réseau avec le NSR-S10 et huit caméras en réseau avec le NSR-S20. Vous pouvez panoramiquer, incliner et zoomer avec des caméras compatibles.
Des disques durs de grande capacité permettent des enregistrements de longue durée
Les modèles avec des disques durs internes sont équipés d’une grande capacité de stockage permettant d’enregistrer pendant des périodes prolongées. De plus, l’appareil vous permet de raccorder des dispositifs de stockage prenant en charge l’interface e­SATA.
Surveillance à partir d’un navigateur
Vous pouvez accéder au NSR à partir d’un navigateur, qui peut ensuite être utilisé pour surveiller les images.
56
Autres caractéristiques
• Le NSR peut faire des enregistrements enr. continu, détection de mouvement et d’alarme, entre autres.
Vue d’ensemble
• Recherches d’images enregistrées par date et heure, capteurs, détection de mouvement, perte de signal vidéo, etc.
• L’enregistrement et la lecture caméras compatibles sont aussi pris en charge.
1) Des haut-parleurs ou des amplificateurs audio en option sont requis.
Important
• Ce manuel décrit l’installation et la configuration initiale de cet appareil. Pour les détails sur les différents paramètres de cet appareil, consultez le guide des premiers pas (PDF) et le guide de l’utilisateur (PDF).
• Pour les détails sur les conditions système pour les ordinateurs, les modèles de caméras compatibles et les importantes notifications, reportez-vous à la note de mise à jour (PDF). Vous pouvez télécharger la note de mise à jour à partir de l’URL suivant. http://www.sony.co.jp/Products/NSR/ NSR-S_ReleaseNote_E.pdf
1)
audio de
Vérification du contenu de l’emballage
Après l’ouverture du carton, assurez-vous d’avoir tous les éléments énumérés ci­dessous. Si l’un des accessoires manque, contactez votre revendeur Sony.
• Unité principale (1)
• Adaptateur CA (1)
• Attache de câble (1)
• Télécommande infrarouge (1)
• Manuel d’installation (ce manuel) (1)
• CD-ROM (guide des premiers pas, guide de l’utilisateur) (1)
• Brochure de garantie (1)
Remarques
• Le carton peut contenir d’autres manuels et documents qui ne sont pas énumérés ci-dessus.
Vérification du contenu de l’emballage
57
• Le carton et les matériaux d’emballage peuvent être utilisés si vous avez besoin de déplacer ou transporter l’appareil. Conservez ces matériaux pour une utilisation future.
Conditions requises du système
Le matériel nécessaire à l’utilisation de cet enregistreur est le suivant.
• Moniteur
• Caméra réseau Sony
• Contactez votre revendeur pour en savoir plus sur les caméras réseau compatibles Sony.
•Clavier USB
•Souris USB
• Commutateur réseau
• Câble 1000Base-T/100Base-TX/ 10Base-T
• Dispositif mémoire flash USB
1) Cet appareil prend en charge les écrans d’ordinateurs qui prennent en charge l’entrée RVB analogique.
2) Utilisez un clavier USB avec un câble. Cependant, il se peut que les touches autres que les touches standard ne fonctionnent pas. Il se peut aussi que les claviers USB infrarouges ou sans fil ne fonctionnent pas correctement.
3) Utilisez une souris USB avec un câble. Les souris sans fil ou à infrarouge peuvent ne pas fonctionner correctement. Des fonctions telles que les opérations à trois boutons ou à molette peuvent aussi fonctionner de manière incorrecte.
4) Nécessaire lors de la sauvegarde d’informations de système, comme avec les journaux.
- Cet appareil prend en charge les dispositifs de
1)
2)
3)
4)
stockage de masse USB 2.0. Cependant, il ne prend pas en charge les lecteurs CD/DVD et les disques durs de stockage de masse USB 2.0. Ne raccordez pas de dispositifs de stockage de masse autres que des dispositifs de mémoire flash USB à l’appareil. Sachez que des erreurs peuvent tout de même se produire lors de l’écriture de données sur un dispositif de mémoire de stockage de masse USB 2.0, selon le type de dispositif utilisé. Si des erreurs se
Conditions requises du système
58
produisent lors de l’écriture de données, utilisez un autre type de dispositif mémoire flash USB.
Remarque
Même si aucun clavier USB n’est raccordé, le clavier logiciel à l’écran peut être utilisé.
Conditions requises du système
59
Utilisation du manuel sur CD-ROM
Le CD-ROM fourni contient les manuels (guide des premiers pas, guide de l’utilisateur) pour NSR (en japonais, anglais, français, allemand, italien, espagnol et chinois simplifié). Les copies de ces manuels sont créées au format PDF (Portable Document Format).
Préparatifs
L’un des programmes suivants doit être installé sur votre ordinateur afin d’utiliser les manuels de fonctionnement contenus sur le CD-ROM.
• Adobe Reader Version 6.0 ou supérieure
Remarque
Si Adobe Reader n’est pas installé, vous pouvez le télécharger à l’adresse suivante : http://www.adobe.com/
Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Lecture du manuel sur CD-ROM
Pour lire le manuel sur le CD-ROM, procédez comme suit.
1 Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM.
Les manuels sont enregistrés dans le dossier Manual.
2 Sélectionnez et cliquez sur le manuel que vous souhaitez lire.
Remarque
Il arrive, en raison de la version d’Adobe Reader que vous utilisez, que le fichier ne s’affiche pas correctement. Si le fichier ne s’affiche pas correctement, téléchargez la dernière version d’Adobe Reader à partir de l’adresse mentionnée dans la section « Préparatifs ».
Attention
Si vous perdez le CD-ROM ou si vous ne pouvez pas le lire pour quelque raison que ce soit, vous pouvez acheter un nouveau CD-ROM. Contactez votre représentant commercial Sony le plus proche.
Utilisation du manuel sur CD-ROM
60
Caractéristiques et fonctions
Panneau avant
A Diode POWER
S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension.
B Diode HDD
Clignote en vert lors des accès aux disques durs internes.
C Capteur infrarouge
Reçoit des signaux de la télécommande infrarouge.
Panneau arrière
A Logement de sécurité
Fixez ici un câble antivol.
B Connecteur USB
Utilisez ce connecteur pour raccorder un clavier USB, une souris USB ou une mémoire flash USB au NSR.
D Diode NETWORK (1, 2)
S’allume en vert en cas d’activité au connecteur LAN correspondant à l’arrière du NSR.
E Connecteur USB
Utilisez ce connecteur pour raccorder un clavier USB, une souris USB ou une mémoire flash USB au NSR.
C Connecteur moniteur
Utilisez ce connecteur pour raccorder un moniteur.
Caractéristiques et fonctions
61
D Port d’E/S
Utilisez ce connecteur pour raccorder l’audio, les entrées de capteur et les sorties relais. Pour les détails et schémas de connexion des entrées de capteur, consultez « Port d’E/S » (page 72).
E Connecteur e-SATA
Utilisez ce connecteur pour raccorder des dispositifs de stockage prenant en charge l’interface e-SATA.
F Connecteurs LAN (1, 2)
Utilisez ces connecteurs pour raccorder des câbles réseau 10 Base-T, 100 Base­TX ou 1000 Base-T. Le connecteur du haut est LAN2 et celui du bas LAN1. LAN1 : Caméra réseau LAN2 : Caméra réseau (LAN2 ne peut être utilisé que lors de l’utilisation d’un segment différent pour LAN1.)
ATTENTION aux ports LAN
Pour des raisons de sécurité, ne raccordez pas les ports LAN à un dispositif réseau pouvant avoir une tension excessive. Suivez les instructions pour les ports ci­dessus.
H Connecteur DC IN (12 V)
Utilisez ce connecteur pour raccorder l’adaptateur CA.
I Orifice pour l’attache de câble
Fixez ici l’attache de câble fournie pour éviter que le cordon d’alimentation ne se débranche.
Télécommande infrarouge
Si vous appuyez sur une touche de la télécommande infrarouge quand la télécommande est dirigée vers le capteur infrarouge de l’unité principale, alors l’unité principale exécutera l’opération correspondant à cette touche.
G 1 Commutateur d’alimentation
Appuyez sur ce commutateur pour mettre l’appareil sous tension.
Remarque
Bien que ce commutateur puisse être utilisé pour forcer la mise hors tension de l’appareil, dans des circonstances normales il est préférable d’utiliser la commande d’arrêt à l’écran.
Caractéristiques et fonctions
62
A Touche de lecture
Utilisez cette touche pour lire des images enregistrées.
Touche m (Retour rapide en arrière)
Utilisez cette touche pour effectuer un retour rapide en arrière. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x la vitesse)
Touche n (Lecture arrière)
Utilisez cette touche pour lire des images enregistrées en arrière.
Touche u (Lecture/Pause)
Pendant la pause : Utilisez cette touche pour lancer la lecture. (1x la vitesse) Pendant la lecture : Utilisez cette touche pour mettre en pause la lecture.
Touche M (Avance rapide)
Utilisez cette touche pour effectuer une avance rapide. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x la vitesse)
Touche t (Retour lent en arrière)
Utilisez cette touche pour effectuer un retour lent en arrière. (1/2 de la vitesse, 1/4 de la vitesse)
Touche c (Précédent)
Utilisez cette touche pour reculer d’une image.
Touche T (Avance lente)
Utilisez cette touche pour effectuer une avance lente. (1/2 de la vitesse, 1/4 de la vitesse)
Touche C (Suivant)
Utilisez cette touche pour avancer d’une image.
B Touche LIVE/PB
Utilisez cette touche pour basculer entre l’affichage des images en direct et celui des images enregistrées.
C Touche (Clavier logiciel)
Utilisez cette touche pour afficher le clavier logiciel utilisé pour la saisie de texte.
D Touche PRESET
Utilisez cette touche pour déplacer la caméra vers une position prédéfinie.
E Touche + / – (Numéro de caméra)
Utilisez ces touches pour basculer entre les caméras pour la sélection. Appuyez sur la touche [+] pour sélectionner le numéro de caméra suivant et sur la touche [–] pour sélectionner le numéro de caméra précédent.
F Touche (Disposition 2 × 2)
Cette touche permet de passer à la disposition d’écran 2 × 2 (4 écrans).
G Touche (Disposition 1 × 1)
Cette touche permet de passer à la disposition d’écran 1 × 1 (1 écran).
H Touches numériques
Utilisez ces touches pour saisir des nombres.
I Touches de sélection d’opérations
Utilisez ces touches pour sélectionner des éléments, etc.
Touche V
Utilisez cette touche pour déplacer le curseur de mise au point vers le haut afin de sélectionner un élément situé plus haut sur l’écran.
Touche B
Utilisez cette touche pour déplacer le curseur de mise au point vers la gauche afin de sélectionner un élément situé à gauche sur l’écran.
Touche v
Utilisez cette touche pour déplacer le curseur de mise au point vers le bas afin de sélectionner un élément situé plus bas sur l’écran.
Caractéristiques et fonctions
63
Touche b
Utilisez cette touche pour déplacer le curseur de mise au point vers la droite afin de sélectionner un élément situé à droite sur l’écran.
2 Insérez la pile avec le côté « + » tourné
vers le haut (1) puis poussez le support de pile vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il se mette en place en émettant un déclic (2).
Touche ENTER
Utilisez cette touche pour confirmer la sélection de l’élément actuel ou de l’écran de moniteur, et pour exécuter d’autres opérations.
Avant d’utiliser la télécommande infrarouge
Retirez la feuille isolante.
Feuille isolante
Remplacement de la pile au lithium de la télécommande infrarouge
La télécommande infrarouge utilise une pile standard CR2025 au lithium. N’utilisez pas d’autre pile que la CR2025.
1 Tout en maintenant le levier de
verrouillage enfoncé (1), sortez le support de pile (2).
Côté « + » tourné vers le haut
ATTENTION
Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Lorsque vous mettez la batterie au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région où vous vous trouvez.
Intervalle de remplacement de la pile
Lorsque la pile au lithium est faible, il se peut que l’appareil ne réponde pas même lorsque les touches sont enfoncées. La durée de vie moyenne d’une pile au lithium utilisée dans cet appareil est d’un an, mais elle peut varier en fonction de la fréquence d’utilisation de l’appareil. Si l’unité principale ne répond pas lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande, remplacez la pile et recommencez l’opération.
Caractéristiques et fonctions
64
Configuration
Configuration de l’appareil
Décidez de l’endroit où installer l’appareil, puis raccordez l’ensemble de l’équipement. Dans ce manuel, un réseau local constitué uniquement du NSR, de caméras et d’un ordinateur client (si nécessaire) comme suit est utilisé en guise d’exemple pour les explications.
Moniteur
NSR-S10/S20
Attention
• Lors du raccordement à un réseau existant, assurez-vous de consulter le guide des premiers pas (PDF).
• Pour les détails sur les opérations à partir d’un ordinateur client, reportez-vous au guide de l’utilisateur (PDF).
Commutateur
réseau
PC Windows
Caméras réseau
Configuration
65
Raccordement de chaque dispositif
Raccordez le moniteur, la souris USB et le clavier USB aux connecteurs appropriés sur le panneau avant de l’appareil.
Raccordement d’un dispositif de stockage e-SATA
Utilisez le câble e-SATA lors de l’utilisation d’un dispositif de stockage e-SATA externe.
Stockage e-SATA
Attention
• Configurez les réglages nécessaires sur le dispositif de stockage e-SATA avant de le raccorder à cet appareil.
• Lorsque vous utilisez un dispositif de stockage e-SATA externe, consultez le guide des premiers pas (PDF).
Configuration
66
Raccordement des caméras réseau
Raccordez les caméras réseau et l’appareil au même segment du réseau. Lorsque vous utilisez un ordinateur client, raccordez-le au même segment du réseau.
PC Windows
Caméras réseau
Raccordement de l’adaptateur CA
Raccordez l’adaptateur CA et le cordon d’alimentation.
Adaptateur CA
Fixez l’attache de câble pour éviter que la fiche ne se débranche.
Cordon d’alimentation
Configuration
67
Mise sous tension et enregistrement des caméras
Après la mise sous tension du NSR, vous pouvez commencer à surveiller immédiatement si vous enregistrez les caméras automatiquement.
Remarque
L’appareil se met automatiquement sous tension lorsque le cordon d’alimentation de l’adaptateur CA est branché dans une prise de courant. Après la mise hors tension du NSR, soit par une opération à l’écran, soit au moyen du commutateur d’alimentation sur le panneau arrière, appuyez sur le commutateur d’alimentation pour remettre l’appareil sous tension.
1 Branchez le cordon d’alimentation de l’adaptateur CA dans la prise de courant.
L’appareil émet un bip sonore et la diode POWER sur le panneau avant s’allume en vert. Après une minute ou deux, le message « System Starting, Please Wait... » apparaît sur le moniteur.
L’écran « Main » s’affiche après le démarrage de l’appareil.
Remarque
• L’identifiant d’utilisateur et le mot de passe pour ouvrir la session du l’écran « Main » sont les suivants : Identifiant d’utilisateur par défaut : admin Mot de passe par défaut : admin
• Pour les détails sur la façon de modifier les réglages d’ouverture de session automatique, consultez la section « Réglages relatifs au système » du guide de l’utilisateur (PDF).
Mise sous tension et enregistrement des caméras
68
Les caméras raccordées au même segment du réseau sont automatiquement localisées et enregistrées sur le NSR et les images de ces caméras apparaissent sur l’écran « Main ».
Exemple d’écran : NSR-S10
L’enregistrement continu démarre automatiquement une fois que les caméras sont enregistrées.
Remarques
• Seules les caméras Sony seront localisées et enregistrées.
• Seules les caméras dont les paramètres d’adresse IP n’ont pas été modifiés par rapport aux valeurs d’usine par défaut seront localisées et enregistrées. Pour enregistrer des caméras dont les adresses IP ont été modifiées, remettez les paramètres d’adresse IP de la caméra sur les valeurs par défaut et redémarrez le NSR.
• Lorsque plusieurs caméras sont raccordées, elles sont enregistrées dans l’ordre de leur emplacement et il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre caméras pour le NSR-S10 et jusqu’à huit caméras pour le NSR-S20.
Les raccordements sont ainsi terminés.
Vous pouvez à présent consulter le guide des premiers pas (PDF) pour procéder à une vérification du fonctionnement et à d’autres opérations de configuration.
Attention
Lors du raccordement à un réseau existant, assurez-vous de consulter le guide des premiers pas (PDF).
Important
Vous pouvez télécharger la dernière version du microprogramme pour le NSR-S10/S20 à partir de l’URL suivant. Pour la procédure de mise à jour du microprogramme, reportez-vous au mode d’emploi (PDF). http://www.sony.co.jp/Products/NSR/NSR-S.zip
Mise sous tension et enregistrement des caméras
69
Valeurs de réglage pour l’enregistrement automatique
Les caméras sont enregistrées avec les valeurs de paramétrage suivantes.
Pour la surveillance
SNC-RZ25 SNC-RZ50 Série SNT Modèle
NTSC
Taille vidéo 640 × 480
Format vidéo
Fréquence d’images
Qualité/ Débit binaire
1) Les caméras compatibles avec le mode 16:9 seulement sont enregistrées avec la valeur par défaut 640 × 368. Pour la valeur par défaut pour chaque modèle de caméra, reportez-vous à la note de mise à jour (PDF).
PAL
NTSC
MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4
15 15 12 15 12 15 15
1 024 kbps 1 024 kbps 1 024 kbps 1 024 kbps 1 024 kbps
PAL
NTSC
704 × 480
PAL
704 × 576
NTSC
640 × 480
PAL
compatible
1280 × 720
640 × 480
compatible
1920 × 1080
1)
640 × 480
Modèle
Pour l’enregistrement
SNC-RZ25 SNC-RZ50 Série SNT Modèle
NTSC
Taille vidéo 640 × 480
Format vidéo
Fréquence d’images
Qualité/ Débit binaire
PAL
MPEG-4 MPEG-4 H.264 H.264 H.264
15 15 12 15 12 10 10
1 024 kbps 1 024 kbps 1 024 Kbps 2 048 kbps 3 072 kbps
NTSC
NTSC
704 × 480
PAL
704 × 576
PAL
NTSC
NTSC
720 × 480
PAL
720 × 576
compatible
PAL
1280 × 720
1280 × 720 1920 × 1080
Modèle
compatible
1920 × 1080
1)
Mise sous tension et enregistrement des caméras
70
Réglages nécessitant une configuration individuelle
Les fonctions suivantes sont désactivées ou ne sont pas configurées avec les réglages d’enregistrement automatique. Pour les détails sur l’activation de ces fonctions, reportez­vous au guide de l’utilisateur (PDF).
• Audio des caméras
• Entrée d’capteur
• Sortie relais
Mise sous tension et enregistrement des caméras
71
Port d’E/S
Distribution de contacts du port d’E/S
Entrée/sortie audio
Contact No. AUDIO
1 AUDIO IN 2 AUDIO IN GND 3 AUDIO OUT 4 AUDIO OUT GND
Attention
AUDIO IN est destiné à des extensions futures et n’est pas pris en charge actuellement.
Entrée de capteur et sortie relais
Contact No. SENSOR
5 SENSOR IN 1 6 SENSOR IN 1 GND 7 SENSOR IN 2 8 SENSOR IN 2 GND
9 SENSOR IN 3 10 SENSOR IN 3 GND 11 SENSOR IN 4 12 SENSOR IN 4 GND 13 RELAY OUTPUT + 14 RELAY OUTPUT –
Utilisation du réceptacle d’E/S
Insérez un petit tournevis plat dans la fente supérieure ou inférieure de l’emplacement où vous voulez placer un câble (AWG No. 26 à 20). Tenez le tournevis enfoncé et insérez le câble, puis relâchez le tournevis.
Attention
Ne forcez pas sur le tournevis lorsque vous l’insérez dans la fente. Sinon vous pourriez endommager l’appareil.
1
2
3
Répétez ce procédé pour connecter tous les câbles nécessaires.
Schéma de câblage pour la sortie audio
Intérieur de cet appareil
Codec audio
47 kΩ
220 μF
Extérieur
Exemple) Casque
RL=16 Ω/32 Ω
72
Port d’E/S
Schéma de câblage pour l’entrée de contact
Intérieur de cet appareil
Vcc = 5 V
200 Ω
Entrée de capteur 1, 2, 3, 4
Entrée de capteur 1G, 2G, 3G, 4G
Extérieur
(Exemple)
Dépannage
Avant de contacter votre revendeur ou un centre de service Sony, veuillez vérifier les éléments suivants. Si le problème persiste, veuillez les contacter.
Le NSR ne fonctionne pas.
• Vérifiez que le câble d’alimentation est bien raccordé.
• Vérifiez que la prise est elle-même alimentée. Testez-la en branchant un autre dispositif.
Schéma de câblage pour la sortie relais
Intérieur de cet appareil
Sortie relais +
Relay 30 V CC 125 V CA 1 A ou moins
Sortie relais –
Extérieur
Vcc
(Exemple)
Le moniteur reste vierge.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien raccordé.
• Vérifiez que le câble de moniteur est bien raccordé. Vérifiez que le moniteur est raccordé au connecteur de moniteur.
Le nouveau matériel externe ne fonctionne pas correctement.
• Vérifiez que les câbles du nouveau dispositif externe sont fermement connectés et que les broches ne sont pas courbées.
Un dispositif externe raccordé à un connecteur USB ne fonctionne pas.
• Cet appareil prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB
2.0. Cependant, il ne prend pas en charge les lecteurs CD/DVD et les disques durs de stockage de masse USB 2.0. Ne raccordez pas de dispositifs de stockage de masse autres que des dispositifs de mémoire flash USB à l’appareil. Sachez que des erreurs peuvent tout de même se produire lors de l’écriture de données sur un dispositif de mémoire de stockage de masse USB 2.0, selon le type de dispositif utilisé. Si des erreurs se produisent lors de l’écriture de données,
Dépannage
73
utilisez un autre type de dispositif de mémoire flash USB.
• Pour garantir un bon fonctionnement des dispositifs USB, évitez de raccorder les dispositifs à l’aide d’un concentrateur USB. Raccordez les dispositifs directement aux connecteurs USB de l’appareil. Le fonctionnement n’est pas garanti quand les dispositifs sont raccordés à l’aide d’un concentrateur USB, un commutateur USB ou un câble d’extension.
• Consultez la documentation fournie avec le dispositif USB.
Le voyant LED NETWORK (réseau) ne s’allume pas.
• Vérifiez les connexions des câbles et des appareils du réseau.
Accès au disque dur impossible.
• En raison du clignotement rapide pendant les accès fréquents au disque dur, le voyant LED HDD peut sembler allumé en continu.
Le NSR s’échauffe rapidement.
• Lorsqu’un appareil est empilé sur un autre appareil, la chaleur générée par les deux appareils peut être extrêmement élevée. N’empilez pas les appareils les uns sur les autres, ne placez pas l’appareil sur d’autres objets pouvant générer de la chaleur et n’installez pas l’appareil dans des espaces restreints.
Caractéristiques techniques
NSR-S10/S20
Connecteurs externes
Avant USB : USB 2.0 (1) Arrière Sortie moniteur :
RVB analogique (mini D-SUB 15 broches) (1)
LAN (1000Base-T/100Base-TX/
10Base-T) (RJ-45) (2) USB : USB 2.0 (2) Connecteur e-SATA (1) Entrée audio (MIC) (fréquence de
réponse 4 kHz, taux
d’échantillonnage 8 kHz,
niveau du signal d’entrée
1 Vrms, résistance d’entrée
10 kiloohms) (1) (sert à une
extension ultérieure) Sortie audio (niveau de sortie
30 Vrms (RL = 32 ohms),
60 Vrms (RL = 16 ohms),
tension de sortie à pleine
échelle 1 Vrms, impédance de
sortie 16/32 ohms, canal de
sortie 1 (mono) (1) Entrée de capteur (compatible avec
les dispositifs 5 V à 6 V CC,
entrée de photocoupleur, isolée
de l’unité principale) (4) Sortie relais (maximum 30 V CC,
125 V CA, 1 A, sortie relais
mécanique, isolée de l’unité
principale) (1)
Caractéristiques techniques
74
Environnement de fonctionnement
Température de fonctionnement : 5 °C à
40 °C (41 °F à 104 °F)
Humidité de fonctionnement : 20% à 80%
(température maximale de bulbe humide : 30 °C (86 °F) sans condensation)
Plage de température pour le stockage :
–20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F)
Plage d’humidité pour le stockage : 20% à
90% d’humidité relative (température maximale de bulbe humide : 35 °C/95 °F, sans condensation)
Alimentation et divers
Alimentation : 12 V CC Consommation de courant : Max. 4,0 A Adaptateur CA : 100-240 V CA à 50/60 Hz Dimensions : 245 × 53 × 160 mm
(9
3
⁄4 × 2
1
× 6 3⁄8 po) (L/H/P,
8
sans les parties saillantes)
Poids : Environ 1,4 kg (3,1 lb) (y compris
0,6 kg (1,3 lb) pour le disque dur)
Accessoires fournis
Adaptateur CA (1) Câble SATA (1) (uniquement pour les
modèles sans disque dur interne)
Câble d’alimentation SATA (1)
(uniquement pour les modèles
sans disque dur interne) Attache de câble (1) Télécommande infrarouge (1) Manuel d’installation (ce manuel) (1) CD-ROM (guide des premiers pas, guide de
l’utilisateur) (1) Brochure de garantie (1)
Remarques
• Effectuez toujours un essai d’enregistrement pour vérifier que l’enregistrement s’est fait correctement. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, suite au manquement de cet appareil ou de son support d’enregistrement, de systèmes de mémoire extérieurs ou de tout autre support ou système de mémoire à enregistrer un contenu de tout type.
• Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit.
L’apparence et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Caractéristiques techniques
75
WARNUNG
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
WICHTIGER HINWEIS
Diesem Gerät wurde zu Zertifizierungszwecken die Modellnummer zugewiesen. Die Nummer ist gemeinsam mit der Nennspannung und Nennstromstärke auf dem Typenschild verzeichnet. Bestellungs-Modellname und Typen-Nr.
Bestellinformationen
Modell NSR-S10/S20
1 HDD
Modell NSR-S10/S20
0 HDD
Zertifizierungs­Modell-Nr.
AVOM001
AVOM002
VORSICHT
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zur Stromversorgung.
Hersteller: Sony
Typ-Nr.: NSR-AC1 Bei Verwendung anderer Netzteile bestehen Brand- und andere Gefahren. Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie den Stecker des Netzteils aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in der Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose installiert wird. Bei unnormalem Betriebsverhalten ziehen Sie den Stecker des Netzteils aus der Steckdose.
HINWEIS
Verwenden Sie nur das Netzkabel, welches für den Einsatzort von der entsprechend zuständigen Prüfstelle zugelassen ist.
VORSICHT bei einem LAN­Anschluss
Verbinden Sie den LAN-Anschluss aus Sicherheitsgründen nicht mit Netzwerkgeräten, bei denen die Gefahr von Überspannung besteht.
Installieren der Batterie (IR­Fernbedienung)
Für die IR-Fernbedienung liegt eine Lithiumbatterie vom Typ CR2025 bei. Um Explosionsgefahr zu vermeiden, dürfen nur Lithiumbatterien dieses Typs verwendet werden.
VORSICHT
Explosionsgefahr bei Verwendung falscher Batterien. Batterien nur durch den vom Hersteller empfohlenen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen. Verbrauchte Batterien entsprechend den Anweisungen des Herstellers entsorgen.
Für Kunden in Europa
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Bei jeglichen Angelegenheiten in Bezug auf Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantiedokumenten aufgeführten Anschriften.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
76
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen ................ 78
Kurzbeschreibung ........................ 80
Überprüfen des
Packungsinhalts ............................ 81
Systemanforderungen .................. 82
Verwenden des
CD-ROM-Handbuchs .................. 84
Vorbereitung ........................... 84
Lesen des
CD-ROM-Handbuchs ............. 84
Eigenschaften und Funktionen ... 85
Frontseite ................................ 85
Rückseite ................................ 85
Infrarot-Fernbedienung .......... 86
Einrichtung ................................... 89
Konfigurieren des Geräts ........ 89
Anschließen der einzelnen
Geräte ..................................... 90
Anschließen eines
e-SATA-Speichermediums .... 90
Anschließen der
Netzwerkkameras ................... 91
Anschließen des Netzteils ...... 91
Einschalten des Gerätes und
Registrieren der Kameras ........... 92
Einstellungen, die individuelle
Konfiguration erfordern ......... 95
E/A-Anschluss ............................... 96
Fehlersuche ................................... 97
Technische Daten .......................... 98
NSR-S10/S20 ......................... 98
Warenzeichen
• „IPELA“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation.
Andere in diesem Dokument erwähnte Produkt- oder Systemnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer. In den Textabschnitten werden die Symbole ® und nicht verwendet.
• Die vollständige oder auszugsweise Reproduktion und Vervielfältigung der Software und des mit dem Recorder gelieferten Handbuchs ohne Zustimmung des Rechteinhabers ist urheberrechtlich verboten. Gleiches gilt für Vermietung und Verleih.
• Sony haftet nicht für Schäden, entgangene Gewinne oder andere Ansprüche Dritter, die sich aus der Verwendung de s Recorders oder der mitgelieferten Software- ergeben.
• Die vollständigen Garantiebedingungen des Recorders befinden sich auf der beiliegenden Garantiekarte.
• Die im Lieferumfang enthal tene Software ist nicht für die Verwendung mit anderen Recordern geeignet.
• Es ist nicht möglich, andere als die von Sony mitgelieferte, speziell für den Gebrauch mit diesem Gerät vorgesehene Software im Gerät zu installieren.
• Die technischen Daten des Recorders und der mitgelieferten Software können aus Gründen des technischen Fortschritts jederzeit ohne Ankündigung geändert werden.
Haftungsausschluss bezüglich aufgenommener Inhalte
Sony Corporation lehnt jegliche Haftung für Konsequenzen ab, die aus nicht erfolgter Aufzeichung oder aus Beschädigung bzw. Löschung von Aufnahmen auf diesem Gerät gleich aus welchem Grund resultieren.- Dies umfasst auch Schadensersatzansprüche, die sich auf das aufgezeichnete Material beziehen sowie auf gleichzeitig einhergehende und Folgeschäden.- Sony Corporation leistet keine Wiederherstellung, Reparatur oder Vervielfältigung von aufgezeichneten Inhalten. Der Gebrauch des Produkts unterliegt diesen Bedingungen.
DE
Inhaltsverzeichnis
77
Sicherheitsmaß­nahmen
Wichtige Sicherheitsinformationen
• Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromquelle an, die vollständig den elektrischen Spezifikationen des Gerätes entspricht.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wickeln Sie das Netzkabel nicht auf und bündeln Sie es nicht mit anderen Kabeln. Schließen Sie nicht zu viele Geräte an eine Steckdose an. Wenn die Stromstärke zu hoch ist, bestehen Feuergefahr und die Gefahr anderer Unfälle.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen oder das Gehäuse geöffnet oder abgenommen wurden. Andernfalls besteht Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags. Versuchen Sie nicht selbst, Abdeckungen oder das Gehäuse zu öffnen oder abzunehmen. Wenden Sie sich immer an Ihren Händler, wenn das Öffnen des Geräts erforderlich ist.
Wichtige Installationsinformationen
Ort für Betrieb/Lagerung
Um die Lebensdauer des Produkts zu verlängern, verwenden oder lagern Sie es möglichst nicht an Orten, die folgenden Bedingungen ausgesetzt sind:
• Extremer Hitze oder Kälte. (Ich folge den genauen Angabe dieses Gerätes und benutze es bitte.)
• Direktem Sonnenlicht über längere Zeit hinweg und Hitze von Heizgeräten. Beachten Sie, dass die Temperatur in
einem geschlossenen Fahrzeug im Sommer +50 °C/122 °F übersteigen kann.
• Hoher Luftfeuchtigkeit oder übermäßig viel Staub
• Starken Vibrationen
• Starken magnetischen Feldern
• Unmittelbarer Nähe zu Radio- oder Fernsehsendern, die ein starkes magnetisches Feld erzeugen.
Geräte nicht übereinander und nicht auf Gegenständen aufstellen, die Wärme abstrahlen
Wenn mehrere Geräte dieses Typs übereinander aufgestellt werden, kann es zu übermäßiger Erhitzung kommen. Stellen Sie nicht mehrere Geräte dieses Typs aufeinander, und stellen Sie das Gerät nicht auf Gegenstände, die Wärme abstrahlen.
Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen nicht
• Die Lüftungsöffnungen an den Seiten des Geräts dienen zum Verhindern eines Hitzestaus im Gerät. Halten Sie daher stets mit allen vier Seiten des Geräts Abstand zu Wänden und anderen Gegenständen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Schrank, einem geschlossenen Regal o. ä.
Verwenden Sie das Gerät in waagrechter Position
• Dieses Gerät ist für den Betrieb in waagrechter Position konzipiert.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf eine geneigte Oberfläche und schützen Sie das Gerät vor Stößen.
• Wenn das Gerät herunterfällt oder auf andere Weise heftigen Stößen ausgesetzt wird, kann es schwer beschädigt werden.
Wartung
• Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts und anderen Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Sicherheitsmaßnahmen
78
• Wischen Sie zum Reinigen mit einem trockenen Tuch vorsichtig über das Gehäuse und die Abdeckungen. Bei hartnäckigen Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch mit einem milden, neutralen Reinigungsmittel leicht an und wischen mit einem trockenen Tuch nach.
• Verwenden Sie keinen Reinigungsalkohol, keine Lösungsmittel, kein Benzin, keine Insektizide oder andere flüchtige Substanzen, da diese die Oberfläche angreifen und zu Verfärbungen führen können.
• Nehmen Sie keine Abdeckungen oder äußeren Teile vom Gerät ab.
• Wenn Sie das Gerät auf den Boden oder eine andere Oberfläche stellen, vergewissern Sie sich, dass die zugehörigen Unterlagen angebracht sind, und setzen Sie das Gerät vorsichtig ab. Sind keine Unterlagen angebracht, montieren Sie zunächst die erforderlichen Unterlagen.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe anderer Geräte, die Vibrationen verursachen könnten.
Transport
Verpacken Sie das Gerät im Original- oder ähnlichem Verpackungsmaterial, um es vor Stößen zu schützen.
Sicherheitshinweise für Produkte mit eingebauter Festplatte
Dieses Gerät ist mit einer eingebauten Festplatte ausgestattet. Die Festplatte ist ein Präzisionsgerät. Wenn sie Stößen, Vibrationen, statischer Elektrizität, hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt wird, kann es zu Datenverlusten kommen. Beachten Sie beim Installieren und Verwenden des Geräts unbedingt folgende Sicherheitshinweise.
Schutz vor Stößen und Vibrationen
Wenn die Festplatte Stößen und Vibrationen ausgesetzt wird, kann sie beschädigt werden und Daten können verloren gehen.
• Verwenden Sie zum Transport des Geräts das angegebene Verpackungsmaterial. Beim Transport auf einem fahrbaren Rollwagen oder ähnlichem dürfen keine übermäßigen Vibrationen auftreten. Bei starken Stößen und Erschütterungen kann die Festplatte beschädigt werden.
• Stellen Sie das Gerät nie um, solange es eingeschaltet ist.
Warten Sie nach dem Ausschalten des Geräts 30 Sekunden lang
Nach dem Ausschalten des Geräts drehen sich die Platten im Festplattenlaufwerk eine kurze Weile weiter und die Köpfe befinden sich in einer instabilen Position. In dieser Zeit ist das Gerät bei Stößen und Vibrationen noch empfindlicher als im normalen Betrieb. Schützen Sie das Gerät nach dem Ausschalten mindestens 30 Sekunden lang selbst vor äußerst geringen Erschütterungen. Danach befindet sich die Festplatte vollständig im Ruhezustand und das Gerät kann transportiert werden.
Sicherheitshinweise hinsichtlich Temperatur und Luftfeuchtigkeit
Verwenden und lagern Sie das Gerät nur an Orten, an denen die angegebenen Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte nicht über- oder unterschritten werden. (Ich folge den genauen Angabe dieses Gerätes und benutze es bitte.)
Bei defekter Festplatte
Beachten Sie bitte alle oben genannten Sicherheitshinweise, auch wenn die Festplatte bereits Fehlfunktionen aufweist. Damit lassen sich weitere Schäden verhindern, bis das Problem festgestellt und behoben werden kann.
Sicherheitsmaßnahmen
79
Ersetzen der Festplatte und anderer Verbrauchsmaterialien
Festplatte und Batterie des Geräts sind Verbrauchsmaterialien, die regelmäßig ersetzt werden müssen. Wenn das Gerät bei Raumtemperatur betrieben wird, sollten die Teile ca. alle zwei bis drei Jahre ersetzt werden. Diese Ersatzfristen stellen jedoch nur eine allgemeine Richtlinie und keine Garantie der Lebensdauer dieser Teile dar. Weitere Informationen zum Austausch von Komponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.
Sicherheitshinweise für die Verwendung von USB-Geräten
• Dieses Gerät unterstützt USB 2.0­Massenspeichergeräte. USB 2.0­Massenspeicher-HDDs sowie CD- bzw. DVD-Laufwerke werden jedoch nicht unterstützt. Schließen Sie keine anderen Massenspeichergeräte als USB-Flash­Speichergeräte an das Gerät an. Je nach dem verwendeten Gerätetyp können beim Schreiben von Daten auf USB 2.0­Massenspeichergeräte Fehler auftreten.Verwenden Sie in diesem Fall ein USB-Flash-Speichergerät eines anderen Typs.
• Schließen Sie zur Gewährleistung des korrekten Betriebs USB-Geräte nicht über einen USB-Hub an. Schließen Sie die Geräte direkt an die USB-Anschlüsse an der Vorderseite und Rückseite des Geräts an. Wenn Geräte über einen USB­Hub, einen USB-Switch oder ein Verlängerungskabel angeschlossen werden, wird die Funktion nicht garantiert.
Kurzbeschreibung
Der NSR-S10/S20 ist ein Netzwerk­Überwachungsrecorder für Netzwerkkameras. Mit dem Server können Sie Bilder von Netzwerkkameras in den Formaten JPEG, MPEG-4 und H.264 über das Netzwerk anzeigen und aufzeichnen. Weiterhin können Sie mit dem Server unkompliziert nach aufgezeichneten Bildern suchen und diese wiedergeben.
Fernverwaltung und Fernsteuerung kompatibler Kameras
Mit dem NSR-S10 können Sie Bilder von bis zu vier Netzwerkkameras verwalten, kontrollieren und anzeigen, mit dem NSR-S20 von bis zu acht Netzwerkkameras. Sie können kompatible Kameras schwenken, neigen und zoomen lassen.
Großzügig dimensionierte Festplatten gestatten Aufzeichnungen über längere Zeiträume.
Modelle mit internen Festplatten verfügen über eine hohe Speicherkapazität und ermöglichen Aufzeichnungen von langer Dauer. Außerdem können Speichergeräte mit Unterstützung für die e-SATA­Schnittstelle an das Gerät angeschlossen werden.
Überwachung per Browser
Sie können mit einem Browser auf den NSR zugreifen und dessen Bilder überwachen.
80
Andere Eigenschaften
• Der NSR eignet sich u.a. für Kontinuierliche Aufzeichnung, Bewegungserkennung und alarmgesteuerte Aufzeichnungen.
Kurzbeschreibung
• Aufgezeichnete Bilder können nach Datum/Uhrzeit, Sensoren, Bewegungserkennung, Verlust des Videosignals usw. gesucht werden.
• Tonaufnahme und -wiedergabe mit kompatiblen Kameras möglich.
1)
sind
Überprüfen des Packungsinhalts
1) Hierzu w erden optionale Audioverstärker oder Lautsprecher benötigt.
Wichtig
• Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Ersteinrichtung des Gerätes. Ausführliche Informationen über die verschiedenen Einstellungen des Gerätes finden Sie in der Kurzanleitung (PDF-Datei) und im Benutzerhandbuch (PDF-Datei).
• Informationen zu den Systemanforderungen für die Clientcomputer, die unterstützten Kameramodelle und weitere wichtige Hinweise finden Sie in der Datei Release Note (PDF-Datei). Diese Datei kann von der folgenden URL-Adresse herunter geladen werden. http://www.sony.co.jp/Products/NSR/ NSR-S_ReleaseNote_E.pdf
Überprüfen Sie nach dem Öffnen der Verpackung, dass diese die im Folgenden genannten Teile enthält. Sollte eines der aufgeführten Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren SONY-Händler.
•Gerät (1)
• Netzteil (1)
• Kabelklemme (1)
• Infrarot-Fernbedienung (1)
• Installationsanleitung (dieses Handbuch) (1)
• CD-ROM (Kurzanleitung, Benutzerhandbuch) (1)
• Garantiebroschüre (1)
Hinweise
• Unter Umständen enthält die Packung weitere, hier nicht aufgeführte, Dokumentationen oder Materialien.
Überprüfen des Packungsinhalts
81
• Der Karton und die Verpackungsmaterialien können zum Transport oder Versand des Gerätes verwendet werden. Bewahren Sie diese Materialien daher zur späteren Verwendung auf.
Systemanforde­rungen
Folgende Hardware ist für die Nutzung dieses Recorders erforderlich.
• Monitor
• Sony-Netzwerkkamera
• Informationen über kompatible Sony-
• USB-Tastatur
•USB-Maus
• Netzwerkswitch
• 1000Base-T/100Base-TX/10Base-T-
• USB-Flash-Speichergerät
1) Das Gerät ist für Computermonitore mit
2) Verwenden Sie eine USB-Tastatur mit Kabel.
3) Verwenden Sie eine USB-Maus mit Kabel.
4) Erforderlich zum Erstellen von
1)
Netzwerkkameras erhalten Sie bei Ihrem Händler.
Kabel
Unterstützung für analoge RGB­Eingangssignale geeignet.
Die Funktion von Nichtstandardtasten kann nicht garantiert werden. Ebenso funktionieren USB-Tastaturen mit Funk- oder Infrarotschnittstelle unter Umständen nicht.
USB-Mäuse mit Funk- oder Infrarotschnittstelle funktionieren unter Umständen nicht. Funktionen wie z. B. die Bedienung mit drei Tasten und dem Mausrad sind unter Umständen ebenfalls nicht verfügbar.
Sicherungskopien von Systeminformationen wie z. B. Protokolldateien.
- Dieses Gerät unterstützt USB 2.0­Massenspeichergeräte. USB 2.0­Massenspeicher-HDDs sowie CD- bzw. DVD-Laufwerke werden jedoch nicht unterstützt. Schließen Sie keine anderen Massenspeichergeräte als USB-Flash­Speichergeräte an das Gerät an. Je nach dem verwendeten Gerätetyp können beim Schreiben von Daten auf USB 2.0­Massenspeichergeräte Fehler auftreten. Verwenden Sie in diesem Fall ein USB­Flash-Speichergerät eines anderen Typs.
2)
3)
4)
Systemanforderungen
82
Hinweis
Die Monitortastatur auf dem Bildschirm kann auch dann verwendet werden, wenn keine USB-Tastatur angeschlossen ist.
Systemanforderungen
83
Verwenden des CD-ROM-Handbuchs
Auf der beiliegenden CD-ROM sind Benutzerhandbücher (Kurzanleitung, Benutzerhandbuch) für NSR gespeichert (in japanischer, englischer, französischer, deutscher, italienischer, spanischer und chinesischer Sprache). Die Kopien dieser Handbücher sind im PDF-Format erstellt.
Vorbereitung
Um die auf der CD-ROM gespeicherten Benutzerhandbücher verwenden zu können, muss eines der folgenden Programme auf dem Computer installiert sein.
• Adobe Reader ab Version 6.0
Hinweis
Wenn Adobe Reader nicht installiert ist, können Sie die Anwendung von der folgenden URL­Adresse herunterladen: http://www.adobe.com/
Adobe und Adobe Reader sind in den USA und anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.
Lesen des CD-ROM-Handbuchs
Gehen Sie wie im Folgenden beschrieben vor, um das Handbuch auf der CD-ROM zu lesen.
1 Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Die Dokumentationen sind im Ordner „Manual“ gespeichert.
2 Doppelklicken Sie auf das Handbuch, das Sie lesen möchten.
Hinweis
Abhängig von der verwendeten Version von Adobe Reader kann die Datei möglicherweise nicht ordnungsgemäß angezeigt werden. Wenn die Datei nicht ordnungsgemäß angezeigt wird, laden Sie von der im Abschnitt „Vorbereitung“ angegebenen URL-Adresse die aktuelle Version von Adobe Reader herunter.
Achtung
Wenn Sie die CD-ROM verlieren oder diese nicht lesbar ist, können Sie eine neue CD-ROM erwerben. Wenden Sie sich dazu an Ihren Sony-Vertreter.
Verwenden des CD-ROM-Handbuchs
84
Eigenschaften und Funktionen
Frontseite
A LED POWER
Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
B LED HDD
Blinkt grün, wenn auf die internen Festplatten zugegriffen wird.
C Infrarotsensor
Zum Empfang der Signale der Infrarot­Fernbedienung.
Rückseite
A Sicherheitssteckplatz
Zum Anbringen eines Sicherheits­Drahtseils.
D LED NETWORK (1, 2)
Leuchtet grün, wenn der entsprechende LAN-Anschluss auf der Rückseite des NSR aktiv ist.
E USB-Anschluss
Schließen Sie hier eine USB-Tastatur, USB-Maus oder einen USB-Flash­Speicher an den NSR an.
B USB-Anschluss
Schließen Sie hier eine USB-Tastatur, USB-Maus oder einen USB-Flash­Speicher an den NSR an.
C Anschluss Monitor
Schließen Sie hier einen Monitor an.
Eigenschaften und Funktionen
85
D Anschluss I/O
Zum Anschließen der Audio- und Sensoreingänge sowie der Relaisausgänge. Weitere Informationen zu den Anschlüssen sowie Schaltpläne für Sensoreingänge finden Sie unter „E/A- Anschluss“ (Seite 96).
H Anschluss DC IN (12 V)
Schließen Sie hier das Netzteil an.
I Kabelklemmenöffnung
Bringen Sie die mitgelieferte Kabelklemme hier an, um ein Herausrutschen des Netzkabels zu verhindern.
E Anschluss e-SATA
Zum Anschluss von Speichergeräten mit Unterstützung für die e-SATA­Schnittstelle.
F Netzwerkanschlüsse (1, 2)
Schließen Sie hier 10 Base-T-, 100 Base-TX- oder 1000 Base-T­Netzwerkabel an. Der obere Anschluss ist LAN2, der untere Anschluss LAN1. LAN1: Netzwerkkamera LAN2: Netzwerkkamera (LAN2 kann nur mit einem anderen Netzwerksegment als LAN1 verwendet werden.)
Sicherheitshinweis für LAN­Anschlüsse
Verbinden Sie die LAN-Anschlüsse nicht mit Netzwerkgeräten, die unzulässig hohe Spannungen abgeben. Beachten Sie die Anweisungen für die oben genannten Anschlüsse.
G 1 Netzschalter
Zum Einschalten des Geräts drücken.
Infrarot-Fernbedienung
Wenn die Infrarot-Fernbedienung auf den Infrarotsensor der Haupteinheit zeigt und eine Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird, wird an der Haupteinheit die der Taste entsprechende Funktion ausgelöst.
Hinweis
Diese Taste kann auch verwendet werden, um das Abschalten des Gerätes zu erzwingen. Unter normalen Umständen sollte dies jedoch stets über den Befehl „Shut down“ auf dem Bildschirm erfolgen.
Eigenschaften und Funktionen
86
A Wiedergabetaste
Zum Wiedergeben der aufgezeichneten Bilder.
m (Schneller Rücklauf)
Zum schnellen Zurückspulen. (in 2facher, 4facher, 8facher, 16facher, 32facher oder 64facher Geschwindigkeit)
n (Wiedergabe rückwärts)
Zur Rückwärtswiedergabe der aufgezeichneten Bilder.
u (Wiedergabe/(Pause)
Bei angehaltener Wiedergabe: Diese Taste setzt die Wiedergabe fort. (in einfacher Geschwindigkeit). Bei der Wiedergabe: Diese Taste unterbricht die Wiedergabe.
M (schneller Vorlauf)
Zum schnellen Vorspulen. (in 2facher, 4facher, 8facher, 16facher, 32facher oder 64facher Geschwindigkeit)
t (Langsamer Rücklauf)
Zum langsamen Zurückspulen. (in 1/2 oder 1/4 Geschwindigkeit)
c (Voriges Einzelbild)
Mit dieser Taste können Sie ein Einzelbild zurück gehen.
T (Langsamer Vorlauf)
Zum langsamen Vorspulen. (in 1/2 oder 1/4 Geschwindigkeit)
C (Weiter)
Mit dieser Taste können Sie ein Einzelbild weiter gehen.
B Taste LIVE/PB
Mit dieser Taste können Sie zwischen der Livebildanzeige und der Wiedergabe aufgezeichneter Bilder wechseln.
C (Monitortastatur)
Mit dieser Taste können Sie die Monitortastatur für die Texteingabe anzeigen.
D Taste PRESET
Mit dieser Taste können Sie die Kamera in eine voreingestellte Position bringen.
E + / – (Kameranummer) -Taste
Mit diesen Tasten wählen Sie Kameras aus. Drücken Sie die Taste [+] zum Auswählen der nächsten Kameranummer, und die Taste [–] zum Auswählen der vorherigen Kameranummer.
F Taste (2 × 2-Layout)
Mit dieser Taste wird das 2 × 2-Layout des Bildschirms (4 Bildschirme) aktiviert.
G Taste (1 × 1-Layout)
Mit dieser Taste wird das 1 × 1-Layout des Bildschirms (1 Bildschirm) aktiviert.
H Numerische Tasten
Mit diesen Tasten können Sie Zahlen eingeben.
I Funktionsauswahltasten
Mit diesen Tasten können Sie Optionen usw. auswählen.
Taste V
Mit dieser Taste setzen Sie den Cursor auf ein darüber liegendes Objekt.
Taste B
Mit dieser Taste setzen Sie den Cursor auf ein links daneben liegendes Objekt.
Taste v
Mit dieser Taste setzen Sie den Cursor auf ein darunter liegendes Objekt.
Taste b
Mit dieser Taste setzen Sie den Cursor auf ein rechts daneben liegendes Objekt.
Taste ENTER
Mit dieser Taste können Sie die Auswahl der aktuellen Option bzw. des aktuellen Monitorfensters bestätigen und weitere Funktionen ausführen.
Eigenschaften und Funktionen
87
Bevor Sie die Infrarot­Fernbedienung einsetzen
Entfernen Sie das Isolierblatt.
Isolierblatt
Austauschen der Lithiumbatterie in der Infrarot-Fernbedienung
Die Infrarot-Fernbedienung verwendet eine Standard-Lithiumbatterie CR2025. Verwenden Sie nur Batterien des Typs CR2025.
1 Drücken Sie den Verschlusshebel (1)
herunter, und ziehen Sie das Batteriefach heraus. (2).
VORSICHT
Explosionsgefahr bei Verwendung falscher Batterien. Batterien nur durch den vom Hersteller empfohlenen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen. Wenn Sie die Batterie entsorgen, müssen Sie die Gesetze der jeweiligen Region und des jeweiligen Landes befolgen.
Batterie-Austauschfristen
Wenn das Gerät nicht auf den Tastendruck reagiert, ist möglicherweise die Lithiumbatterie erschöpft. Im Durchschnitt hält eine Lithiumbatterie in diesem Gerät ein Jahr lang. Dieser Wert variiert jedoch entsprechend der Nutzungshäufigkeit. Wenn die Haupteinheit nicht auf die Betätigung der Tasten auf der Fernbedienung reagiert, ersetzen Sie die Batterie.
2 Legen Sie die Batterie mit der Seite
„+“ nach oben ein (1), und schieben Sie den Batteriehalter wieder ein, bis er hörbar einrastet (2).
Seite „+“ zeigt nach oben
Eigenschaften und Funktionen
88
Einrichtung
Konfigurieren des Geräts
Legen Sie den Aufstellungsort für das Gerät fest, und schließen Sie dann alle Peripheriegeräte an. In diesem Handbuch wird als Beispiel zur Erklärung ein lokales Netzwerk verwendet, das nur aus dem NSR, den Kameras und (bei Bedarf) einem Client-Computer besteht.
Monitor
NSR-S10/S20
Achtung
• Beachten Sie beim Anschließen des Gerätes an ein vorhandenes Netzwerk die Kurzanleitung (PDF-Datei).
• Weitere Informationen über die Bedienung mittels eines Client-Computers finden Sie im Benutzerhandbuch (PDF-Datei).
Netzwerkswitch
Windows-Computer
Netzwerkkameras
Einrichtung
89
Anschließen der einzelnen Geräte
Schließen Sie den Monitor, die USB-Maus und die USB-Tastatur an die entsprechenden Anschlüsse auf der Frontseite des Geräts an.
Anschließen eines e-SATA-Speichermediums
Schließen Sie externe e-SATA-Speichermedien mit dem e-SATA Kabel.
e-SATA-Speichermediums
Achtung
• Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen des e-SATA-Speichermediums vor, ehe Sie es an dieses Gerät anschließen.
• Beachten Sie bei der Verwendung eines externen e-SATA-Speichergeräts die Kurzanleitung (PDF-Datei).
Einrichtung
90
Anschließen der Netzwerkkameras
Schließen Sie die Netzwerkkameras und das Gerät an dasselbe Segment des Netzwerks an. Wenn Sie einen Client-Computer verwenden, schließen Sie auch diesen an dasselbe Netzwerksegment an.
Windows-Computer
Netzwerkkameras
Anschließen des Netzteils
Schließen Sie das Netzteil und das Netzkabel an.
Bringen Sie die Kabelklemme an, ein Herausrutschen des Steckers zu verhindern.
Netzteil
Netzkabel
Einrichtung
91
Einschalten des Gerätes und Registrieren der Kameras
Nach dem Start des NSR können Sie sofort mit der Überwachung beginnen, wenn Sie die Kameras automatisch registrieren lassen.
Hinweis
Das Gerät wird automatisch eingeschaltet, wenn das Netzkabel des Netzteils in die Netzsteckdose gesteckt wird. Wenn das NSR über den Bildschirm oder mit Hilfe des Netzschalters auf der Rückseite ausgeschaltet wurde, kann es durch Drücken des Netzschalters wieder eingeschaltet werden.
1 Stecken Sie das Netzkabel des Netzteils in eine Netzsteckdose.
Ein Signalton ertönt, und die LED „Power“ auf der Frontseite leuchtet grün. Nach ein bis zwei Minuten wird auf dem Monitor die Meldung „System Starting, Please Wait...“ angezeigt.
Nach dem Start des Gerätes wird der Bildschirm „Main“ angezeigt.
Hinweis
• Benutzer-ID und Kennwort zur Anmeldung am Bildschirm „Main“ lauten folgendermaßen: Standard-Benutzer-ID: admin Standardkennwort: admin
• Ausführliche Informationen zum Ändern der Einstellung für die automatische Anmeldung finden Sie im Benutzerhandbuch (PDF-Datei) unter „Einstellungen für das System“.
Einschalten des Gerätes und Registrieren der Kameras
92
Im selben Netzwerksegment angeschlossene Kameras werden automatisch erkannt und im NSR registriert. Die Bilder der automatisch erkannten Kameras erscheinen auf dem Bildschirm „Main“.
Bildschirmbeispiel: NSR-S10
Wenn die Kameras registriert sind, wird die kontinuierliche Aufzeichnung automatisch gestartet.
Hinweise
• Nur Sony-Kameras werden gefunden und registriert.
• Es werden nur Kameras mit unveränderten Standard-IP-Adressen (Werkseinstellung) gefunden und registriert. Um Kameras mit geänderten IP-Adressen zu registrieren, setzen Sie die IP-Adressen der Kameras auf die Standardwerte zurück, und starten Sie den NSR neu.
• Wenn mehrere Kameras angeschlossen sind, werden diese in der Reihenfolge ihrer Position registriert. Für den NSR-S10 können bis zu 4 Kameras registriert werden, für den NSR-S20 bis zu 8 Kameras.
Hiermit sind die Verbindungen hergestellt.
Sie können jetzt entsprechend der Kurzanleitung (PDF-Datei) die Funktionsprüfung ausführen und weitere Konfigurationsschritte vornehmen.
Achtung
Beachten Sie beim Anschließen des Gerätes an ein vorhandenes Netzwerk die Kurzanleitung (PDF-Datei).
Einschalten des Gerätes und Registrieren der Kameras
93
Wichtig
Sie können die aktuelle Firmware für den NSR-S10/S20 unter der folgenden URL­Adresse herunterladen. Informationen zum Aktualisieren der Firmware finden Sie im Benutzerhandbuch (PDF­Datei). http://www.sony.co.jp/Products/NSR/NSR-S.zip
Einstellen der Werte für die automatische Registrierung
Kameras werden mit folgenden Einstellungen registriert.
Zur Überwachung
SNC-RZ25 SNC-RZ50 SNT-Serie 1280 × 720-
NTSC
Videogröße 640 × 480
Videoformat MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4 MPEG-4 Bildfrequenz Bildqualität/
Bitrate
1) Kameras, die nur den Modus 16:9 unterstützen, werden mit dem Standardwert 640 × 368 gespeichert. Die Standardwerte jedes einzelnen Kameramodells finden Sie in der Datei Release Note (PDF-Datei).
PAL
NTSC
15 15 12 15 12 15 15
1.024 kb/s 1.024 kb/s 1.024 kb/s 1.024 kb/s 1.024 kb/s
PAL
NTSC
704 × 480
PAL
704 × 576
NTSC
640 × 480
PAL
kompatibles
Modell
640 × 480
1920 × 1080-
kompatibles
1)
640 × 480
Modell
1)
Zur Aufzeichnung
SNC-RZ25 SNC-RZ50 SNT-Serie 1280 × 720-
NTSC
Videogröße 640 × 480
Videoformat MPEG-4 MPEG-4 H.264 H.264 H.264 Bildfrequenz Bildqualität/
Bitrate
PAL
NTSC
15 15 12 15 12 10 10
1.024 kb/s 1.024 kb/s 1.024 kb/s 2.048 kb/s 3.072 kb/s
PAL
NTSC
704 × 480
PAL
704 × 576
NTSC
NTSC
720 × 480
PAL
720 × 576
kompatibles
PAL
Modell
1280 × 720 1920 × 1080
1920 × 1080-
kompatibles
Modell
Einschalten des Gerätes und Registrieren der Kameras
94
Einstellungen, die individuelle Konfiguration erfordern
In den Einstellungen für die automatische Registrierung sind die folgenden Funktionen deaktiviert oder nicht konfiguriert. Informationen zum Aktivieren dieser Funktionen finden Sie im Benutzerhandbuch (PDF-Datei).
• Kamera-Audio
•Sensorelngang
• Relais-Ausgang
Einschalten des Gerätes und Registrieren der Kameras
95
E/A-Anschluss
Stiftzuweisung des E/A­Anschlusses
Audioeingang/-ausgang
Pin-Nr. AUDIO
1 AUDIO IN 2 AUDIO IN GND 3 AUDIO OUT 4 AUDIO OUT GND
Achtung
Der Anschluss AUDIO IN ist für zukünftige Erweiterungen vorgesehen und wird gegenwärtig nicht unterstützt.
Sensoreingang und Relaisausgang
Pin-Nr. SENSOR
5 SENSOR IN 1 6 SENSOR IN 1 GND 7 SENSOR IN 2 8 SENSOR IN 2 GND
9 SENSOR IN 3 10 SENSOR IN 3 GND 11 SENSOR IN 4 12 SENSOR IN 4 GND 13 RELAY OUTPUT + 14 RELAY OUTPUT –
Verwenden der E/A-Buchsen
Stecken Sie einen kleinen Schraubenzieher in den oberen oder unteren Schlitz neben der Öffnung, in die Sie ein Kabel stecken möchten (AWG Nr. 26 bis 20). Stecken Sie das Kabel ein, und lassen Sie dann den Schraubenzieher los.
Achtung
Drücken Sie den Schraubenzieher nicht zu fest in den Schlitz, da sonst etwas beschädigt werden könnte.
1
2
3
Schließen Sie auf dieselbe Weise alle benötigten Kabel an.
Schaltplan für Audioausgang
Innerhalb dieses Geräts
Audio Codec
47 kΩ
220 μF
Außerhalb
Beispiel) Kopfhörer
RL=16 Ω/32 Ω
96
E/A-Anschluss
Schaltplan für Sensoreingang
Innerhalb dieses Geräts
Vcc = 5 V
200 Ω
Sensoreingang 1, 2, 3, 4
Sensoreingang 1G, 2G, 3G, 4G
Außerhalb
(Beispiel)
Schaltplan für Relaisausgang
Innerhalb dieses Geräts
Relaisausgang +
Relais 30 V-/ 125 V~, max. 1 A
Relaisausgang –
Außerhalb
Vcc
(Beispiel)
Fehlersuche
Überprüfen Sie die folgenden Punkte, ehe Sie sich an Ihren Händler oder ein Sony­Kundendienstcenter wenden. Wenn sich das Problem hierdurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an ein SONY­Servicecenter.
Das NSR funktioniert nicht.
• Überprüfen Sie, ob das Stromkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
• Überprüfen Sie, ob die Steckdose Strom führt. Schließen Sie hierzu ein anderes Gerät an.
Der Monitor bleibt leer.
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist.
• Prüfen Sie, ob das Monitorkabel richtig angeschlossen ist. Prüfen Sie, ob der Monitor mit dem Monitoranschluss verbunden ist.
Die neue externe Hardware funktioniert nicht richtig.
• Stellen Sie sicher, dass die Kabel für das neue externe Gerät fest angeschlossen sind und die Kontaktstifte nicht verbogen sind.
Ein an den USB-Anschluss angeschlossenes externes Gerät funktioniert nicht.
• Dieses Gerät unterstützt USB 2.0­Massenspeichergeräte. USB 2.0­Massenspeicher-HDDs sowie CD- bzw. DVD-Laufwerke werden jedoch nicht unterstützt. Schließen Sie keine anderen Massenspeichergeräte als USB-Flash­Speichergeräte an das Gerät an. Je nach dem verwendeten Gerätetyp können beim Schreiben von Daten auf USB 2.0­Massenspeichergeräte Fehler auftreten.
Fehlersuche
97
Verwenden Sie in diesem Fall ein USB­Flash-Speichergerät eines anderen Typs.
• Schließen Sie zur Gewährleistung des korrekten Betriebs USB-Geräte nicht über einen USB-Hub an. Schließen Sie die Geräte direkt an die USB-Anschlüsse an der Vorderseite und Rückseite des Geräts an. Wenn Geräte über einen USB-Hub, einen USB-Switch oder ein. Verlängerungskabel angeschlossen werden, wird die Funktion nicht garantiert.
• Beachten Sie die mit dem USB-Gerät gelieferte Dokumentation.
Die Netzwerk-Anzeige leuchtet nicht auf.
• Prüfen Sie die Netzwerkkabel und ­geräte auf korrekte Funktion.
Auf die Festplatte kann nicht zugegriffen werden.
• Bei häufigen Zugriffen auf die Festplatte blinkt die Festplatten-LED sehr schnell. Dies kann unter Umständen als ununterbrochenes Leuchten wahrgenommen werden.
Das NSR wird schnell heiß
• Wenn mehrere Geräte dieses Typs übereinander aufgestellt werden, kann es zu übermäßiger Erhitzung kommen. Stapeln Sie nicht mehrere Geräte dieses Typs, stellen Sie das Gerät nicht auf Gegenstände, die Wärme abstrahlen, und stellen Sie es nicht in beengten Räumen auf.
Technische Daten
NSR-S10/S20
Externe Anschlüsse
Frontseite
USB: USB 2.0 (1)
Rückseite
Monitorausgang:
Analog RGB (Mini-D-SUB 15­polig) (1)
LAN (1000Base-T/100Base-TX/
10Base-T) (RJ-45) (2) USB: USB 2.0 (2) Anschluss e-SATA (1) Audioeingang (MIC)
(Reaktionsfrequenz 4 kHz,
Abtastrate 8 kHz,
Eingangssignalpegel 1 Vrms,
Eingangswiderstand
10 Kiloohm) (1) (zur
zukünftigen Erweiterung) Audioausgang (Ausgangspegel
30 Vrms (RL = 32 Ohm),
60 Vrms (RL = 16 Ohm),
Ausgangsspannung bei
Vollaussteuerung 1 Vrms,
Ausgangsimpedanz 16/32
Ohm, Ausgangskanal 1 (Mono)
(1) Sensoreingang (kompatibel mit 5-
V- bis 6-V-
Gleichspannungsschnittstellen,
durch Optokoppler, isoliert von
der Haupteinheit) (4) Relaisausgang (max. 30 V
Gleichspannung, 125 V
Wechselspannung / 1 A, durch
mechanisches Relais, isoliert
von der Haupteinheit (1)
98
Technische Daten
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur: 5 °C bis 40 °C (41 °F
bis 104 °F)
Betriebsluftfeuchtigkeit: 20% bis 80%
(maximale Feuchtlufttemperatur: 30 °C (86 °F) (nicht kondensierend)
Temperaturbereich bei Aufbewahrung
–20 °C bis +60 °C (–4 °F bis +140 °F)
Luftfeuchtigkeit bei Aufbewahrung 20%
bis 90% (maximale Feuchtlufttemperatur 35 °C 95 °F, nicht kondensierend)
Stromversorgungsdaten und Verschiedenes
Stromversorgung: Gleichspannung 12 V Stromaufnahme: Max. 4,0 A Netzteil: 100-240 V Wechselspannung mit
50/60 Hz
Abmessungen: 245 × 53 × 160 mm
(9
3
⁄4 × 2
1
× 6 3⁄8 Zoll)
8
(BxHxT, ohne herausragende Teile)
Gewicht: ca. 1,4 kg (3,1 lb.) (einschließlich
0,6 kg HDD)
Mitgeliefertes zubehör
Netzteil (1) Kabel SATA (1) (nur bei Modellen ohne
interne HDDs)
SATA-Stromkabel (1) (nur bei Modellen
ohne interne HDDs) Kabelklemme (1) Infrarot-Fernbedienung (1) Installationsanleitung (dieses Handbuch)
(1) CD-ROM (Kurzanleitung,
Benutzerhandbuch) (1) Garantiebroschüre (1)
Hinweise
• Führen Sie immer eine Probeaufnahme aus, und bestätigen Sie, dass die Aufnahme erfolgreich war. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER SEINER DATENTRÄGER, EXTERNEN SPEICHERSYSTEMEN ODER JEGLICHEN ANDEREN DATENGRÄGERN ODER SPEICHERSYSTEMEN ZUR AUFNAHME VON INHALTEN JEDER ART ÜBERNEHMEN.
• Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND, ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Technische Daten
99
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparato alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire l’involucro. Per l’assistenza rivolgersi unicamente a personale qualificato.
AVVISO IMPORTANTE
A questo apparecchio è stato assegnato il numero di modello per la certificazione di conformità normativa. Tale numero è riportato sull’etichetta numero modello applicata sul prodotto stesso, insieme ai valori nominali di tensione e di corrente. Nome modello e numero tipo per l’ordine
Informazioni per l’ordine
Modello NSR-S10/S20
1 disco rigido
Modello NSR-S10/S20
0 dischi rigidi
N. modello per la certificazione
AVOM001
AVOM002
AVVERTENZA
Per l’alimentazione elettrica utilizzare l’adattatore CA fornito in dotazione all’apparecchiatura.
Produttore: Sony
Sigla modello: NSR-AC1 L’utilizzo di qualsiasi altro alimentatore comporta rischi, in particolare pericolo di incendi. Il sezionatore di questa apparecchiatura è la spina di alimentazione dell’adattatore CA. Per scollegare l’alimentazione elettrica è necessario utilizzare la spina di questa apparecchiatura. Assicurarsi che la presa di corrente si trovi accanto all’apparecchiatura e sia facilmente accessibile. In caso di anomalie, scollegare la spina di alimentazione.
AVVISO
Utilizzare il cavo di alimentazione approvato dall’organizzazione di prova specifica del paese in cui verrà utilizzata l’unità.
ATTENZIONE - porta LAN
Per motivi di sicurezza, non collegare la porta LAN a dispositivi di rete a tensione eccessivamente elevata.
Installazione della batteria (Telecomando IR)
Per l’utilizzo nel telecomando IR viene fornita una batteria al litio tipo CR2025. Per evitare il pericolo di esplosione, utilizzare sempre lo stesso tipo di batteria al litio.
ATTENZIONE
Se una batteria non viene sostituita correttamente vi è il rischio di esplosione. Sostituire una batteria con una uguale o simile seguendo le raccomandazioni del produttore. Lo smaltimento delle batteria usate va effettuato seguendo le istruzioni del produttore.
Per i clienti in Europa
Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti è la Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania. Per qualsiasi questione riguardante l’assistenza o la garanzia, si prega di rivolgersi agli indirizzi riportati nei documenti sull’assistenza o sulla garanzia a parte.
100
Loading...