Sony NSA-PF1 User Manual

4-124-178-21(2)
Speaker System NSA-PF1
Mode d’emploi Bedienungsanleitung
©2008 Sony Corporation
Une nouvelle manière d’écouter.
offrir une expérience audio inconnue jusqu’ici.
Die neue Art des Hörens.
Klang, Raum und Materialien verbinden sich zu
einem nie dagewesenen Hörerlebnis.
2
3
Ecouter. Une attitude. Hören mit Stil
Un design recherché, mais souple pour changer rapidement de couleur et de texture.
Das raffinierte und doch flexible Design ermöglicht schnelle Änderungen von Farbe und Struktur.
Retirez le manchon en cuir véritable pour donner un aspect contemporain.
Um einen modernen Look zu erzielen, entfernen Sie einfach die Echtlederhülle.
Changez la couleur d’éclairage du tube en verre organique en fonction de votre humeur.
Passen Sie die Farbe der Beleuchtung der organischen Glasröhre an Ihre Stimmung an.
Pour retirer le manchon
Soulevez le manchon et faites-le glisser par­dessus le sommet du tube en verre.
Lorsque vous n’utilisez pas le manchon, masquez la butée en l’enfonçant. Avant de refixer le manchon, tirez sur la butée pour qu’elle retrouve sa position d’origine.
So nehmen Sie die Hülle ab
Heben Sie die Hülle an und schieben Sie sie über die Spitze der Glasröhre.
Wenn die Hülle nicht verwendet wird, verbergen Sie den Stopper, indem Sie ihn in den Ständer schieben. Ziehen Sie den Stopper wieder in die ursprüngliche Position, bevor Sie die Hülle wieder anbringen.
4
Butée Stopper
5
Son omnidirectionnel Omnidirektionaler Klang
Le tube en verre organique se comporte comme un transducteur à 360°, diffusant un son homogène dans toutes les directions vers l’ensemble des auditeurs, où qu’ils se trouvent.
Die organische Glasröhre fungiert als 360°-Treiber, der den Klang gleichmäßig in alle Richtungen für alle Zuhörer abstrahlt, unabhängig von ihrem Standort.
En faisant vibrer l’ensemble du tube en verre organique, l’enceinte atteint un niveau d’efficacité acoustique supérieur aux enceintes standard. Elle couvre un large éventail de positions d’écoute, sans imposer la moindre limite, que ce soit sur la hauteur d’installation de l’enceinte, la position ou encore la distance d’écoute.
Durch die Vibration der gesamten organischen Glasröhre ist der Lautsprecher akustisch effizienter als Standardlautsprecher. Er deckt eine große Bandbreite von Hörpositionen ab, ohne dass Einschränkungen für die Montagehöhe des Lautsprechers, die Hörentfernung oder -position gelten.
Le défaut des enceintes standard réside dans leur dépendance par rapport à leur emplacement.
Der Nachteil von Standard­Lautsprechersystemen ist, dass sie auf eine bestimmte Lautsprecherposition festgelegt sind.
Pour obtenir un meilleur son
Eloignez l’enceinte des surfaces qui vibrent, notamment les murs.
So erzielen Sie einen besseren Klang
Stellen Sie den Lautsprecher entfernt von vibrationsfähigen Oberflächen, wie z. B. Wänden, auf.
Position d’écoute étroite
Enge Hörposition
6
7
La puissance d’une enceinte unique Die Kraft eines einzelnen Lautsprechers
Appréciez le dynamisme d’un concert live et sentez physiquement la technique de l’artiste grâce aux fortes vibrations du tube en verre organique d’un mètre de haut.
Erleben Sie die dynamische Kraft eines Live-Auftritts und fühlen Sie die Technik des Künstlers durch die starken Vibrationen der ein Meter hohen organischen Glasröhre.
L’illustration en couleur de cette simulation de vibration révèle le mode de résonnance de l’ensemble du tube en verre organique.
Die farbige Darstellung dieser Vibrationssimulation zeigt, wie die gesamte organische Glasröhre mitschwingt.
Amplitude Ausschlag
Grande
Groß
Petite
Klein
Analyse des vibrations à 5 kHz
Analyse der Vibrationen bei 5
kHz
8
Loading...
+ 16 hidden pages