Sony NEX-5H User Manual [ru]

4-183-856-65(1)
Импортер на территории РФ: ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия
Название и адрес организации, принимающей претензии от покупателей в России: ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия
Название и адрес организации, принимающей претензии от покупателей в Казахстане: Сони Оверсиз С.А. Представительство в Казахстане 050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем Web- сайте поддержки покупателей.
Hапечатано с использованием печатной краски на основе растительного масла без примесей ЛОC (летучиx органическиx соединений).
NEX-3/NEX-5
Цифровой фотоаппарат со сменным объективом
Инструкция по эксплуатации
Подготовка камеры
Совершенствование работы с основными функциями
Проверка имеющихся функций
Импорт изображений на компьютер
Прочее
E-переходник
©2010 Sony Corporation Printed in Thailand
NEX-3/NEX-5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
-СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ОПАСНОСТЬ
-ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Если форма штепсельной вилки не соответствует сетевой розетке, используйте для сетевой розетки переходник соответствующей конфигурации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
[ Батарейный блок
Неправильное обращение с батарейным блоком может стать причиной его взрыва, возгорания, а также химических ожогов. Соблюдайте следующие меры предосторожности.
• Не разбирайте блок.
• Не подвергайте батарейный блок каким бы то ни было механическим воздействиям: ударам, падениям или попаданиям под тяжелые предметы.
• Во избежание короткого замыкания не допускайте контакта металлических предметов с контактами батарейного блока.
• Не допускайте нагрева батарейного блока до температуры выше 60 °C: избегайте воздействия на него прямых солнечных лучей, а также не оставляйте в припаркованном на солнце автомобиле.
• Запрещается сжигать блок или бросать его в огонь.
• Не следует использовать поврежденные и протекшие литий-ионные
RU
батареи.
2
• Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное
устройство Sony или другое совместимое зарядное устройство.
• Храните батарейный блок в недоступном для детей месте.
• Храните батарейный блок в сухом месте.
• Замену следует выполнять только на батарейный блок того же или
аналогичного типа, рекомендованный Sony.
• Утилизация использованных батарейных блоков должна производиться
надлежащим образом в соответствии с инструкциями.
[ Зарядное устройство
Даже если лампочка CHARGE не горит, зарядное устройство не будет отсоединено от источника питания переменного тока до тех пор, пока оно подсоединено к сетевой розетке. Если при использовании зарядного устройства возникнут какие-либо проблемы, немедленно отключите питание, отсоединив штепсельную вилку от сетевой розетки.
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
12
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9.
RU
3
Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой стороне или на поверхности с наклейкой.
5 буквенно-цифровых символов
XXXXX
7: 2007 г. 8: 2008 г. 9: 2009 г. 0: 2010 г.
. . .
A: Январь B: Февраль C: Март D: Апрель E: Май F: Июнь G: Июль H: Август I: Сентябрь J: Октябрь K: Ноябрь L: Декабрь
Для покупателей в Европе
[ Примечание для покупателей в странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1­7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.
Данное изделие прошло испытания и соответствует ограничениям, установленным в Директиве ЕМС в отношении соединительных кабелей, длина которых не превышает 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение и звук данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или электромагнитные силы приводят к сбою в передаче данных, перезапустите приложение или отключите и снова подключите коммуникационный кабель (USB и т.д.).
RU
4
[ Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и
поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecy pcы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx
[ Утилизация использованных элементов питания
(применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. На некоторых элементах питания данный символ может комбинироваться с символом химического элемента. Символы
данных металлов менее 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца) соответственно. Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов, использованных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению природных ресурсов. При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких­либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания, замену такого элемента питания следует производить только в специализированных сервисных центрах. Для правильной утилизации использованных элементов питания, после истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического оборудования. Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства, соблюдая меры безопасности.
ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание
RU
5
Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
RU
6
Оглавление
Подготовка камеры
Проверка прилагаемых предметов ...............................10
Компоненты камеры .......................................................12
Подготовка батарейного блока .....................................16
Установка/снятие объектива ........................................20
Установка карты памяти (продается отдельно) .........21
Установка вспышки ........................................................24
Настройка камеры и установка даты ...........................26
Совершенствование работы с основными функциями
Съемка неподвижных изображений функциями .........28
Запись фильмов ..............................................................29
Воспроизведение изображений ....................................30
Удаление изображений ..................................................32
Использование диска управления и программируемых
клавиш .............................................................................33
Использование функции рекомендаций камеры .........35
Использование функций записи
Простое размывание фона (Управление размыванием
фона)................................................................................ 36
Выбор режима вспышки................................................. 37
Регулирование яркости неподвижных изображений
(Коррекция экспозиции)................................................. 38
Использование автоспуска ............................................ 38
Непрерывная съемка неподвижных изображений ..... 39
Изменение вида экрана (DISP) ..................................... 40
Съемка с различными режимами протяжки ................ 40
Выбор размера изображения. ....................................... 44
Фокусировка на лицe (Распознавание лиц) ................. 47
RU
7
Использование функций воспроизведения
Увеличение воспроизводимого изображения
(Увеличить) ..................................................................... 48
Отображение списка изображений .............................. 49
Просмотр изображений на телевизоре........................ 50
Проверка имеющихся функций
Список меню................................................................... 51
Функции, доступные для каждого режима съемки .... 58
Доступные режимы вспышки ........................................ 59
Импорт изображений на компьютер
Установка программного обеспечения ........................ 60
Что вы можете сделать с прилагаемым программным
обеспечением ................................................................. 62
Создание диска с фильмом (NEX-5)............................. 63
Прочее
Проверка количества снятых изображений ................ 66
Список значков, появляющихся на ЖК-мониторе ...... 69
Дополнительная информация о камере
(α Руководство) .............................................................. 72
Устранение неисправностей ......................................... 73
Меры предосторожности............................................... 78
Технические характеристики........................................ 83
Алфавитный указатель ................................................. 89
RU
8
Данное руководство по эксплуатации предназначено для моделей NEX-3 и NEX-5. В данном руководстве для иллюстраций используется NEX-5, если не указано другого. Разница между каждой моделью заключается в следующем:
Модель
NEX-5 AVCHD*/MPEG-4 Имеется
NEX-3 MPEG-4 Отсутствует
* Для того чтобы узнать, является ли ваша камера 1080
60i-совместимым устройством или 1080 50i-совместимым устройством, посмотрите следующую маркировку на нижней стороне камеры. 1080 60i-совместимое устройство: 60i 1080 50i-совместимое устройство: 50i
Данное руководство относится к нескольким моделям, поставляемым с различными объективами. Название модели зависит от прилагаемого объектива. Доступные модели варьируются в зависимости от стран/регионов.
Название модели Объектив
NEX-5A/3A E16 мм
NEX-5D/3D E18 – 55 мм и E16 мм
NEX-5H E18 – 200 мм
NEX-5K/3K E18 – 55 мм
Формат файла фильма
Дистанционное управление
RU
9

Подготовка камеры

Проверка прилагаемых предметов

Сначала проверьте название модели вашей камеры (стр. 9). Прилагаемые принадлежности различаются в зависимости от модели. Число в скобках указывает количество.
x
Общие принадлежности
• Фотоаппарат (1)
• Зарядное устройство BC-VW1 (1)
Подготовка камеры
• Шнур питания (1) (не прилагается в США и Канаде)
• Перезаряжаемый батарейный блок NP-FW50 (1)
• Кабель USB (1)
• Плечевой ремень (1)
• Вспышка (1)/Футляр вспышки (1)
• Компакт-диск (1) – Прикладное программное
обеспечение для камеры α
– Справочное руководство α
• Инструкция по эксплуатации (данное руководство) (1)
x
NEX-5A/3A
• Объектив с фиксированным фокусным расстоянием E16 мм/Крышка объектива (1) (установлены на камере)
x
NEX-5D/3D
• Объектив с фиксированным фокусным расстоянием E16 мм/Крышка объектива/ Задняя крышка объектива (1)
• Телеобъектив E18 – 55 мм/ Крышка объектива (1) (установлены на камере)/ Бленда объектива (1)
10
RU
x
NEX-5H
• Телеобъектив E18 – 200 мм/ Крышка объектива/Задняя крышка объектива (1) (установлены на камере)/ Бленда объектива (1)
• Расширитель для вспышки (1)/Футляр расширителя (1)
• Крышка корпуса (1) (установлена на камеру)
x
NEX-5K/3K
• Телеобъектив E18 – 55 мм/ Крышка объектива (1) (установлены на камере)/ Бленда объектива (1)
Примечание
• Рекомендуется использовать объективы/принадлежности компании Sony, соответствующие характеристикам этой камеры. Использование изделий других производителей может привести к ухудшению эксплуатационных характеристик камеры или к поломкам и неисправностям камеры.
Подготовка камеры
RU
11

Компоненты камеры

Подробное описание работы приведено на страницах, указанных в скобках.
NEX-5
Подготовка камеры
NEX-3
Когда объектив снят (NEX-5/3)
A Кнопка
(Воспроизведение) (30)
B Выключатель ON/OFF
(Питание) (26)
C Кнопка затвора (29) D Датчик дистанционного
управления
E Подсветка АФ/Индикатор
автоспуска/Индикатор Smile Shutter
F Динамик G Микрофон* H Интеллектуальный
аксессуарный разъем (24)
I Объектив (20) J Кнопка фиксации
объектива (21)
K Байонет L Датчик изображения** M Контакты объектива**
* Не закрывайте эту часть во
время записи фильма.
** Не прикасайтесь
непосредственно к этой части.
12
RU
NEX-5
NEX-3
A Разъем (USB) B Проушина для плечевого
ремня
Чтобы не уронить камеру рекомендуется закрепить плечевой ремень.
Подготовка камеры
C Разъем HDMI (50) D Датчик освещенности E ЖК-монитор
Наклон ЖК-монитор а камеры позволяет получить достаточную свободу в выборе положения съемки.
F Кнопка MOVIE (фильм)
(29)
G Диск управления (33) H Программируемые клавиши
(34)
I Метка положения
датчика изображения
RU
13
NEX-5
x
Вспышка
Подготовка камеры
NEX-3
A Крышка батареи/карты
памяти (17, 21)
B Гнездо штатива
• Используйте штатив с винтом
длиной не более 5,5 мм. Вы не сможете надежно прикрепить камеру к штативу с винтами длиной более 5,5 мм и можете повредить камеру.
C Метка положения
датчика изображения
D Крышка соединительной
пластины
Для использования адаптера переменного тока AC-PW20 (продается отдельно)
E Индикатор доступа (23) F Слот для установки карты
памяти (21)
RU
G Отделение батареи (17)
14
A Винт B Вспышка C Разъем*
* Не прикасайтесь
непосредственно к этой части.
x
Объектив
Для информации по объективу E18 – 200 мм обращайтесь к инструкции объектива E18 – 200 мм (прилагается).
E18 – 55 мм F3.5-5.6 OSS (прилагается к NEX-5D/ 5K/3D/3K)
A Метка бленды B Кольцо фокусировки C Кольцо трансфокации D Шкала фокусного
расстояния
E Метка фокусного
расстояния
F Контакты объектива* G Установочная метка
E16 мм F2.8 (прилагается к NEX-5A/3A)
Подготовка камеры
A Метка конвертера* B Кольцо фокусировки C Контакты объектива** D Установочная метка
* Конвертер продается отдельно. ** Не прикасайтесь
непосредственно к этой части.
* Не прикасайтесь
непосредственно к этой части.
RU
15

Подготовка батарейного блока

При первом использовании камеры зарядите батарейный блок NP-FW50 “InfoLITHIUM” (прилагается).
x
Зарядка батарейного блока
Батарейный блок “InfoLITHIUM” может заряжаться даже в том случае, если он не был полностью разряжен. Батарейный блок также может использоваться при неполной зарядке.
Подготовка камеры
Установите батарейный блок
1
на зарядное устройство.
• Нажмите на батарейный блок до щелчка.
Подключите зарядное
2
устройство к сетевой розетке.
• По окончании зарядки индикатор CHARGE погаснет.
• Время, необходимое для зарядки полностью разряженного батарейного блока при температуре 25 °C составляет около 250 минут.
RU
16
Для США и Канады
Штепсельная
вилка
Индикатор CHARGE
Для стран/регионов, кроме США и Канады
Индикатор
CHARGE
Шнур питания
Примечания
• Время зарядки зависит от оставшегося заряда батарейного блока или условий зарядки.
• Мы рекомендуем заряжать батарейный блок при температуре окружающей среды от 10 °C до 30 °C. Вне указанного диапазона температур вы, возможно, не сможете зарядить батарейный блок.
• Подключите зарядное устройство к ближайшей сетевой розетке.
• Не пытайтесь повторно заряжать батарейный блок сразу же после его зарядки или если он не использовался после зарядки. Это приведет к ухудшению эксплуатационных характеристик батарейного блока.
z Использование камеры заграницей — Источник
питания
Вы можете использовать камеру и зарядное устройство, а также адаптер переменного тока AC-PW20 (продается отдельно) в любой стране/регионе, где напряжение питания в сети составляет от 100 В до 240 В перем. тока с частотой 50 Гц/60 Гц. Электронного трансформатора напряжения не требуется, и его использование может привести к неисправности.
x
Установка заряженного батарейного блока
Передвигая рычаг
1
открывания крышки, откройте крышку.
Подготовка камеры
RU
17
Плотно вставьте
2
батарейный блок до упора,
NEX-5
нажимая на рычаг фиксатора краем батареи.
Рычаг фиксатора
Подготовка камеры
Закройте крышку.
3
x
Проверка остаточного заряда батарейного блока
Чтобы определить уровень заряда батареи, воспользуйтесь следующими индикаторами и процентными данными на ЖК-мониторе.
Уровень заряда
Высокий Низкий
NEX-3
Рычаг фиксатора
“Батарея разряжена.”
Дальнейшая съемка изображений невозможна.
18
RU
Примечание
• При определенных обстоятельствах отображаемый уровень может быть неточным.
z Что представляет собой батарейный блок
“InfoLITHIUM”?
Батарейный блок “InfoLITHIUM” – это литий-ионный батарейный блок, который способен обмениваться с камерой информацией об условиях работы. При использовании батарейного блока “InfoLITHIUM” остаточное время работы отображается в процентах, в зависимости от условий эксплуатации камеры.
x
Снятие батарейного блока
Выключите камеру и сдвиньте рычаг фиксатора в направлении стрелки. Будьте осторожны, чтобы не уронить батарейный блок.
NEX-5
Рычаг фиксатора
NEX-3
Рычаг фиксатора
Подготовка камеры
RU
19

Установка/снятие объектива

Камера поставляется с установленным объективом (кроме NEX-5H). При установке другого объектива обратитесь к приведенным ниже действиям.
Если крышка корпуса или
1
упаковочная крышка
Подготовка камеры
установлены, снимите ее с камеры или с объектива.
• Быстро меняйте объектив в месте, где нет пыли, чтобы пыль или грязь не попали внутрь камеры.
Установите объектив,
2
совместив белые метки на объективе и камере.
• Держите камеру лицевой стороной вниз для предотвращения попадания пыли в камеру.
Аккуратно задвигая
3
объектив в камеру, поворачивайте его по часовой стрелке до тех пор, пока он не защелкнется в фиксированном положении.
• Убедитесь, что объектив устанавливается без перекоса.
Белые метки
Примечания
• При установке объектива не нажимайте кнопку фиксатора объектива.
• При установке объектива не прилагайте усилий.
• Для использования объектива A-переходник (продается отдельно) требуется Установочный адаптер (продается отдельно). За
RU
20
дополнительной информацией обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к Установочный адаптер.
x
Снятие объектива
Нажмите кнопку фиксатора
1
крепления объектива и поверните объектив против часовой стрелки до упора.
Кнопка фиксатора объектива
Примечания
• Если пыль или грязь попадет внутрь камеры при смене объектива и осядет
на поверхности датчика изображения (элемента, выполняющего функцию пленки), она может, в зависимости от условий съемки, появиться на изображении. При выключении камера будет немного вибрировать в результате выполнения функции удаления пыли, что препятствует прилипанию пыли к датчику изображения. Тем не менее, быстро устанавливайте или снимайте объектив в местах отсутствия пыли.
• Не оставляйте камеру со снятым объективом.
• Если вам требуется использовать крышки корпуса или задние крышки
объектива, приобретите крышку ALC-B1EM (крышка корпуса) или ALC-R1EM (задняя крышка объектива) (продается отдельно).

Установка карты памяти (продается отдельно)

Подготовка камеры
Откройте крышку.
1
RU
21
Вставьте карту памяти.
2
• Вставьте карту памяти до щелчка, как показано на рисунке.
Подготовка камеры
Закройте крышку.
3
x
Карты памяти, которые вы можете использовать
Вы можете использовать с камерой следующие карты памяти: карта памяти “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC. Вы не можете использовать MultiMediaCard. Для записи фильмов рекомендуется использовать следующие карты памяти. В данном руководстве носитель “Memory Stick PRO Duo” и носитель “Memory Stick PRO-HG Duo” называются как носитель “Memory Stick PRO Duo”, а карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC называются как “карта памяти SD”.
(Mark2) (“Memory Stick PRO Duo” (Mark2))
(“Memory Stick PRO-HG Duo”)
• Карта памяти карта памяти SD, карта памяти SDHC, карта памяти SDXC (Класс 4 или выше)
NEX-5
Проверьте направление
скошенного уголка.
NEX-3
Проверьте направление
скошенного уголка.
22
RU
Примечание
• Изображения, записанные на карту памяти SDXC, не могут быть
импортированы или воспроизведены на компьютерах или аудио/ видеоустройствах, которые не совместимы с exFAT. Перед подключением устройства к камере убедитесь, что оно совместимо с exFAT. Если вы подключите камеру к несовместимому устройству, у вас может появиться сообщение о форматировании карты. Никогда не форматируйте карту в ответ на это сообщение, так как это приведет к удалению всех данных на карте. (exFAT – это файловая система, используемая на картах памяти SDXC.)
x
Извлечение карты памяти
Откройте крышку, убедитесь, что индикатор доступа не светится, и
NEX-5
один раз нажмите на карту памяти.
Индикатор доступа
NEX-3
Индикатор доступа
Подготовка камеры
Примечание
• При свечении индикатора доступа не извлекайте карту памяти, не
вынимайте батарейный блок и не выключайте питание. Данные могут быть повреждены.
RU
23

Установка вспышки

Когда вы хотите использовать вспышку (прилагается) во время съемки, установите ее на камере. Вспышка включается при ее поднятии и отключается при опускании.
Подключите вспышку к
1
интеллектуальному
Подготовка камеры
разъему принадлежностей камеры.
• При использовании объектива E18 – 200 мм вам необходимо установить расширитель (стр. 25).
Заверните винт для фиксации вспышки.
2
Для срабатывания вспышки
3
сначала поднимите вспышку.
• Опустите вспышку, если вы не собираетесь ее использовать.
Примечания
• Вспышка получает питание от камеры. Когда камера заряжает вспышку, индикатор мигает на ЖК-мониторе. Вы не можете нажать на кнопку спуска затвора во время мигания значка.
• Надежно вставьте вспышку в разъем для принадлежностей камеры и заверните винт. Убедитесь в надежном креплении вспышки к камере.
• Перед установкой или снятием вспышки установите выключатель питания камеры в положение OFF.
24
RU
z Транспортировка вспышки
Футляр вспышки может быть удобно закреплен на плечевом ремне. Если вы не используете вспышку, поместите ее в футляр для защиты от повреждения.
x
Установка расширителя (при использовании объектива E18 – 200 мм)
Если вы закрепите вспышку непосредственно на камере, изображения будут частично затеняться объективом. Во избежание этого воспользуйтесь расширителем.
1 Надежно установите расширитель
на камере.
2 Установите вспышку на
расширитель и надежно закрепите ее винтом.
Подготовка камеры
Примечание
• Устанавливайте на расширителе только прилагаемую вспышку.
RU
25

Настройка камеры и установка даты

При первом включении камеры появляется экран установки даты и времени.
Для включения камеры
1
установите выключатель в положение ON.
Появится экран установки даты
Подготовка камеры
и времени.
• Для выключения камеры установите выключатель в положение OFF.
Нажмите центр диска
2
управления для подтверждения [Да].
Выберите ваш часовой
3
пояс, нажимая на правую или левую сторону диска управления, и затем нажмите на центр.
26
RU
Нажмите на левую или
4
правую сторону диска управления для выбора каждого элемента и нажмите на верхнюю или нижнюю сторону, или поверните диск для выбора числового параметра.
Летнее время: Включает или выключает установку летнего времени. Формат даты: выбирает формат отображения даты.
• Полночь показывается как
12:00 AM, а полдень как 12:00 PM.
Повторите действие 4 для установки других
5
параметров, затем нажмите на центр диска управления.
Примечание
• На этой камере вы не можете накладывать дату на изображения Используя программу “PMB”, размещенную на (прилагается), вы можете сохранять или распечатывать изображения с датой. Для дополнительной информации обратитесь к “Справка PMB” (стр. 62).
x
Сброс даты и времени/Проверка текущей
компакт-диске
настройки часов
Нажмите [Меню], затем выберите [Настройка] t [Настр. даты/ врем.] (стр. 33, 56).
Подготовка камеры
x
Сохранение настройки даты и времени
В этой камере имеется встроенная подзаряжаемая батарея, предназначенная для сохранения даты, времени и других установок вне зависимости от того, включено или выключено питание и установлен ли батарейный блок. Для дополнительной информации см. стр. 79.
RU
27

Совершенствование работы с основными функциями

Съемка неподвижных изображений функциями

В режиме (Интеллект. Авто) камера анализирует снимаемый объект и позволяет вам делать снимки с соответствующими настройками.
Для включения камеры установите выключатель в
1
положение ON.
Наведите камеру на
2
Совершенствование работы с основными функциями
снимаемый объект.
Когда камера распознает сцену, на экране появится значок распознавания сцены и на ЖК­мониторе появятся рекомендации: (Ночной вид),
(Ночн. вид + штатив),
(Ночной портрет),
(Контровый свет),
(Портрет/конт.свет), (Портрет), (Пейзаж) или
(Макро).
При использовании
3
телеобъектива сначала поверните кольцо увеличения и затем определите, что будете снимать.
Значок распознавания сцены и рекомендации
Кольцо трансфокатора
28
RU
Loading...
+ 63 hidden pages