Sony NAS-E35HD User Manual [ru]

3-292-247-92(1)
Начало работы
Импорт и передача аудиоданных
Воспроизведение аудиоданных
Редактирование композиций в HDD Jukebox
Другие настройки
HDD Audio System Инструкция по эксплуатации
Поиск и устранение неполадок
Меры предосторожности и технические характеристики
NAS-E35HD
© 2008 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током, не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Во избежание возгорания не закрывайте вентиляционные отверстия аппарата газетами, скатертями, занавесями и т.п. Не размещайте на корпусе аппарата источники открытого огня, например, зажженные свечи.
Во избежание возгорания и поражения электрическим током не подвергайте этот аппарат воздействию капель или брызг и не ставьте на корпус наполненные жидкостью предметы, например, вазы.
Пока устройство не отсоединено от сетевой розетки переменного тока, оно не отключается от источника переменного тока (электросети), даже если питание на самом устройстве выключено.
Поскольку для отключения устройства от электросети служит вилка шнура питания, подключите устройство к легкодоступной розетке переменного тока. При обнаружении отклонений от нормальной работы устройства незамедлительно отсоедините вилку шнура питания от розетки переменного тока.
RU
2
Не устанавливайте аппарат в закрытом месте, таком, как книжная полка или встроенный шкаф.
Не подвергайте батареи или аппарат с установленными батареями чрезмерному тепловому воздействию, например, воздействию солнечных лучей, огня и т.п.
ОСТОРОЖНО!
Использование оптических приборов данного устройства представляет опасность для зрения.
Настоящая аппаратура классифицируется как ЛАЗЕРНАЯ ПРОДУКЦИЯ КЛАССА 1. Эта этикетка расположена на задней панели.
Только для моделей в Европе
Чрезмерное звуковое давление из наушников может привести к потере слуха.
Уведомления для клиентов в странах, подпадающих под действие директив EC
Производителем данного изделия является корпорация Sony, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Япония. Уполномоченным представителем для EMC и безопасности изделия является Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Германия. Для ремонта и гарантийного обслуживания обращайтесь по адресу,
указанному в документах на послепродажное или гарантийное обслуживание.
Утилизация электрического и электронного оборудования
(директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие. Соответствующие принадлежности: Пульт дистанционного управления
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов, использованных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению природных ресурсов. При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких-либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания, замену такого элемента питания следует производить только в специализированных сервисных центрах. Для правильной утилизации
использованных элементов питания, после истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического оборудования. Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства, соблюдая меры безопасности. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Для покупателей в России
Аудиоистеиа HDD
Примечание относительно дисков DualDiscs
DualDisc – это двусторонний диск, на одной стороне которого записан материал в формате DVD, a нa другой стороне – ayдиоматериалы. Однако поскольку сторона с ayдиоматериалами не отвечает требованиям стандарта Compact Disc (CD), воспроизведение на этом устройстве не гарантируется.
Музыкальные диски, закодированные с помощью технологий защиты авторских прав
Этот продукт предназначен для воспроизведения дисков, отвечающих требованиям стандарта Compact Disc (CD). В настоящее время некоторые звукозаписывающие компании выпускают различные музыкальные диски, закодированные с помощью технологий защиты авторский прав. Помните, что среди таких дисков встречаются такие, которые не отвечают требованиям стандарта CD, и их нельзя воспроизводить с помощью данного устройства.
RU
3

Перед началом работы

О накопителе на жестком диске
Накопитель на жестком диске можно легко повредить при ударе или вибрации, поэтому необходимо соблюдать следующие меры предосторожности. Подробнее см. на стр. 66.
Не подвергайте устройство сильным ударам. Не перемещайте устройство при подключенном к
розетке переменного тока шнуре питания.
Не помещайте устройство на неустойчивое или
подверженное вибрации основание.
Не перемещайте устройство и не отсоединяйте
шнур питания, когда устройство выполняет операции записи или воспроизведения.
Не пытайтесь самостоятельно заменить или
модернизировать накопитель на жестком диске во избежание выхода устройства из строя.
Невозможно восстановить данные, потерянные при неисправности накопителя на жестком диске.
Записанные на накопитель на жестком диске данные могут быть повреждены во время обычных операций. Корпорация Sony не предоставляет никаких компенсаций за разрушение данных, вызванное неисправностью накопителя на жестком диске.
Как пользоваться данным руководством
В данном руководстве описаны процедуры управления устройством, главным образом, при помощи пульта дистанционного управления. Кнопки и органы управления с одинаковыми или похожими наименованиями на основном устройстве и пульте дистанционного управления могут использоваться для выполнения одинаковых операций.
Рисунки в данном руководстве соответствуют модели, отличной от модели UK.
Выполнение записи
Выполните пробную запись, перед тем как
осуществлять фактическую, особенно, в случае записи важного материала.
Корпорация Sony не предоставляет никаких
компенсаций за ошибки при записи, вызванные неисправностью устройства.
Корпорация Sony обеспечивает ремонт неисправностей, возникающих при нормальной эксплуатации данного устройства, в соответствии с условиями, определенными в ограниченной гарантии на устройство. Однако корпорация Sony не несет ответственности за любые последствия, вызванные сбоями при записи или воспроизведении из-за повреждения или неисправности устройства.
RU
4
RU
5
Coдержание
Перед началом работы ........................................................ 4
Функции данного устройства ........................................... 8
Начало работы
Импорт и передача аудиоданных
Проверка комплектности .................................................10
Компоненты и органы управления ..............................11
Пульт дистанционного управления ....................................11
Верхняя панель основного блока ........................................14
Передняя панель основного блока .....................................15
Дисплей ............................................................................................16
Подключение громкоговорителей и антенны ........18
Установка часов .................................................................... 21
Об импорте и передаче аудиоданных ........................22
Импорт/запись аудиоданных на HDD Jukebox ....... 23
Запись с аудиокомпакт-диска ................................................23
Импорт аудиоданных с MP3-диска или устройства
USB ................................................................................................24
Запись радиотрансляций, услуг DAB* или из внешних
подключенных устройств ...................................................25
Запись программных композиций ......................................25
Передача аудиоданных из HDD Jukebox ...................26
Передача аудиоданных на устройство USB .....................26
Передача программных композиций ................................27
Стирание композиций на устройстве USB ................28
Воспроизведение аудиоданных
RU
6
Воспроизведение HDD Jukebox ....................................29
Воспроизведение компакт-диска .................................30
Прослушивание радиотрансляций и услуг DAB ....32
Выбор радиостанции или услуги DAB* ..............................32
Предварительная установка параметров настройки
радиостанций и услуг DAB* ...............................................33
Прослушивание музыки устройства USB ..................34
Подключение внешнего компонента (AUDIO IN) ...36
Подключение цифрового музыкального
проигрывателя к DMPORT ............................................37
Повторное воспроизведение • Воспроизведение
в случайном порядке • Программное
воспроизведение ..............................................................38
Установка режима воспроизведения .................................38
Установка повторного воспроизведения ........................39
Создание собственной программы (Программное
воспроизведение) .................................................................39
Поиск композиции ...............................................................40
Поиск композиции на HDD Jukebox....................................40
Поиск композиции на компакт-диске или устройстве
USB ................................................................................................40
Редактирование композиций в HDD Jukebox
Другие настройки
Получение данных о наименованиях .........................41
Экспорт сведений об альбомах в устройство-
накопитель USB .......................................................................43
Поиск сведений об альбомах на компьютере ................43
Импорт последних сведений об альбомах на
устройство .................................................................................45
Изменение наименований ......................................................45
Редактирование ....................................................................47
Изменение наименований ......................................................47
Стирание записей ........................................................................47
Ввод текста .............................................................................. 49
Ввод текста......................................................................................49
Использование Sleep Timer ............................................. 50
Использование Play Timer ................................................51
Использование Recording Timer ....................................52
Изменение параметров устройства ............................53
Изменение отображения .........................................................53
Выбор текстового режима .......................................................53
Форматирование системы ...............................................54
Поиск и устранение неполадок
Меры предосторожности и технические характеристики
Поиск и устранение неполадок .....................................55
Сообщения......................................................................................63
Меры предосторожности ................................................. 66
О компакт-дисках.........................................................................68
Технические характеристики .......................................... 69
Устройства USB, поддерживаемые данным
устройством ........................................................................71
Глоссарий .................................................................................72
Предметный указатель ...................................................... 73
* Только для модели UK
RU
7

Функции данного устройства

Сохранение
Предусмотрена возможность сохранения аудиоданных аудиокомпакт-дисков, радиотрансляций, устройств USB и т.д. на HDD Jukebox.
Накопитель на жестком диске
(HDD)
Прослушивание
Предусмотрена возможность прослушивания аудиоданных в различных аудиорежимах, например, воспроизведение по программе, воспроизведение в случайном порядке и т.д.
Воспроизведение в случайном порядке
Повторное воспроизведение
RU
8
Воспроизведение по программе
Передача
Предусмотрена возможность передачи аудиоданных из HDD Jukebox в устройство USB, например, цифровой музыкальный проигрыватель или устройство­накопитель USB.
Накопитель на жестком диске
(HDD)
При подключении данного устройства к компьютеру доступны дополнительные функции
Обновление данных о наименованиях
Предусмотрена возможность добавления названий композиций и альбомов, а также фамилий исполнителей из базы данных Gracenote через Интернет при помощи предварительно установленного на устройстве-накопителе USB программного обеспечения “Title Updater”.
Копирование аудиоданных из компьютера
Предусмотрена возможность импорта аудиоданных из компьютера в HDD Jukebox посредством устройства USB.
RU
9

Начало работы

Проверка комплектности

При отсутствии или повреждении какой-либо принадлежности обратитесь в ближайшее представительство корпорации Sony.
Рамочная антенна AM (1)
Проводная антенна FM (1)
В комплект поставки входит одна из следующих антенн.
или
Кабели громкоговорителей (2)
Подкладки под громкоговорители
(8) (только для латиноамериканской модели)
Пульт дистанционного управления (1)
Батареи R6 (размера AA) (2)
Проводная антенна DAB (1) (только
для модели UK)
В комплект поставки входит одна из следующих антенн.
или
RU
10
Адаптер DIGITAL MEDIA PORT (TDM-
iP10 (M) ) (1) (только для европейской модели (кроме модели для России))
Стыковочные адаптеры iPod (1 набор)
(только для европейской модели (кроме модели для России))
Инструкция по эксплуатации
(настоящее руководство; предоставляется на каждом языке)

Компоненты и органы управления

Пульт дистанционного управления

Кнопка SLEEP
Служит для задания или подтверждения параметра таймера ожидания (стр. 50).
Кнопки воспроизведения
Служат для непосредственного выбора функции и одновременного запуска воспроизведения.
Кнопка HDD (стр. 29)

Кнопка USB (стр. 34)

Кнопка CD (стр. 30)

Кнопка TUNER/BAND (стр. 32)

Кнопка DMPORT (стр. 37)

Кнопка AUDIO IN (стр. 36)

Кнопки DSGX и EQ
Кнопка DSGX

Служит для создания эффекта динамического звучания (звуковой динамический генератор X-tra). При каждом нажатии кнопки DSGX производится переключение состояния функции - “ON” или “OFF”. На заводе­изготовителе установлено состояние “ON”.
Кнопка EQ (эквалайзер)

Служит для настройки звучания низких и высоких частот. Нажмите эту кнопку для отображения сообщения “BASS”, затем нажимайте кнопки или для настройки басов. По окончании настройки басов повторно нажмите эту кнопку для отображения сообщения “TREBLE”, затем нажимайте кнопки или для настройки высоких частот.
Кнопки VOLUME+* и VOLUME–
Служат для регулировки уровня громкости.
Звездочкой (*) отмечены кнопки с тактильной точкой (кнопка VOLUME +).
11
RU
Звездочкой (*) отмечены кнопки с тактильной точкой (цифра “5” и кнопка (воспроизведение) из кнопок управления).
Кнопки CLOCK/TIMER
Служат для установки часов или таймера.
Кнопка SELECT

Служит для подтверждения или отмены установки таймера (стр 51).
Кнопка SET

Служит для отображения часов или меню таймера (стр. 21, 51).
Кнопка / (питание)
Служит для включения и выключения питания.
Кнопки HDD REC
Служат для записи в HDD Jukebox.
Кнопка HDD REC (запуск записи)

(стр. 23) Кнопка HDD REC (пауза при записи)

(стр. 25)
Кнопки PLAY MODE и REPEAT
Кнопка PLAY MODE

Служит для выбора режима воспроизведения (стр. 38).
Кнопка REPEAT

Служит для выбора режима повтора (стр. 39).
Цифровые*/символьные кнопки
Служат для выбора композиции во время воспроизведения или ввода текста (стр. 29, 49). Служат для выбора предварительных установок настройки параметров станций FM и AM, или услуги DAB (стр. 33).
Кнопка DISPLAY
Служит для отображения информации, например, часов, демонстрации и т.п. (стр.
53)
Кнопка OPTIONS
Служит для отображения меню Option (стр. 17). В зависимости от выбранной функции отображаются разные пункты меню.
12
Кнопки управления
Используются во всех функциях для выполнения базовых операций.
Кнопка (воспроизведение)*

Кнопки (быстрая перемотка назад)

и (быстрая перемотка вперед) Кнопка (пауза)

Кнопка (стоп)

RU
Кнопка FM MODE
Служит для выбора стереофонического или монофонического режима при прослушивании радиостанций FM (стр.
33).
Кнопка TUNING MODE
Служит для выбора режима настройки (стр. 32).
Кнопка TUNER MEMORY
Служит для предварительной установки настройки параметров радиостанций или услуги DAB (только для модели UK) (стр.
33).
Кнопка FUNCTION
Служит для выбора функции (стр. 17).
Кнопка TITLE UPDATE
Служит для отображения меню Title Update (Обновление наименований) (стр.
43).
Кнопки для работы с меню
Служат для выбора пунктов меню и ввода параметров меню (стр. 17).
Кнопки , ,  и 

Служат для выбора пункта меню или изменения параметра.
Кнопка ENTER

Используется для ввода параметра.
Кнопка BACK
Служит для возврата к предыдущему отображению (стр. 16).
Кнопки + • –, и + • –
Кнопки + и –

Служат для регулировки частоты настройки (стр. 32).
Кнопки и

Служат для перехода к началу композиции (стр. 29).
Кнопки + и –

Служат для выбора альбома или папки (стр. 29).
Кнопка TRANSFER
Служит для передачи композиций на устройство USB (стр. 26).
13
RU

Верхняя панель основного блока

Кнопка FUNCTION
Служит для выбора функции (стр. 17).
Кнопки воспроизведения
Служат для непосредственного выбора функции и одновременного запуска воспроизведения.
Кнопка HDD (стр. 29)

Кнопка USB (стр. 34)

Кнопка CD (стр. 30)

Кнопка TUNER/BAND (стр. 32)

Кнопка / (питание) и индикатор STANDBY
Кнопка  (питание)

Служит для включения и выключения питания.
Индикатор STANDBY

Загорается, когда устройство выключается.
Кнопка (стоп)
Используется в каждой функции для останова операции.
Кнопки , и TUNE+ •
TUNE–
14
Кнопки и

Служат для перехода к началу композиции.
RU
Кнопки и

Служат для быстрой перемотки назад и наперед при воспроизведении.
Кнопки TUNE + и TUNE –

Служат для регулировки частоты настройки (стр. 32).
Кнопки для работы с меню
Служат для выбора пунктов меню и ввода параметров меню (стр. 17).
Кнопки , ,  и 

Служат для выбора пункта меню или изменения параметра.
Кнопка ENTER

Используется для ввода параметра.
Кнопка TITLE UPDATE
Служит для отображения меню Title Update (Обновление наименований) (стр.
43).
Для модели UK
Кнопка TITLE UPDATE/DAB AUTO SCAN
Кнопка DAB AUTO SCAN

Используется для автоматического сканирования услуг DAB, когда устройство находится в режиме DAB. (стр. 20).
Кнопка TRANSFER
Служит для передачи композиций на устройство USB (стр. 26).
Кнопка HDD REC
Служит для записи на HDD Jukebox (стр. 23, 54).
Кнопка OPTIONS
Служит для отображения меню Option (стр. 17). В зависимости от выбранной функции отображаются разные пункты меню.
Кнопка BACK

Передняя панель основного блока

Служит для возврата к предыдущему отображению (стр. 16, 54).
Гнездо  (наушники)
Используется для подключения наушников.
Гнездо AUDIO IN
Используется для подключения выходного аудиогнезда внешнего компонента (стр.
36).
Лоток для диска
Используется для загрузки компакт-диска (стр. 30).
Кнопка CD
Открывает и закрывает лоток для диска (стр. 30).
Регулятор VOLUME
Служит для регулировки уровня громкости.
Порт (USB)
Служит для подключения устройства USB (стр. 24, 34).
Дистанционный датчик Индикаторы функций
Загораются для указания выбранной функции.
15
RU

Дисплей

Текстовая информация
Отображение текстовой информации, например, названия композиции, названия альбома и т.п.
Индикаторы аудиоформата
Загораются для указания аудиоформата.
Индикаторы таймера
Загораются при установке Play Timer (Таймер воспроизведения), Recording Timer (Таймер записи) или Sleep Timer (Таймер спящего режима) (стр. 50 - 52).
Индикатор DSGX
Загорается при включении функции DSGX (стр. 11).
Индикатор TRANSFER
Загорается при передаче аудиоданных (стр. 26).
Индикаторы рабочего состояния
Загораются для указания текущего рабочего состояния (воспроизведение, запись, пауза).
Индикаторы режима воспроизведения
Загораются для указания текущего режима воспроизведения (стр. 38).
Индикаторы приема радиоприемника
Загораются, когда активна соответствующая функция радиоприемника (стр. 32).
Индикатор USB MEMORY
Загорается при подключении устройства USB (стр. 34).
Отображение данных на экране дисплея
Данные, находящиеся на HDD Jukebox, на диске MP3 или устройстве USB, отображаются следующим образом.
Структура данных на HDD Jukebox
1-й каталог (каталог исполнителей)
Нажимайте кнопки / для выбора требуемого исполнителя, затем нажмите кнопку ENTER для перехода в следующий каталог.
Нажмите ENTER. Нажмите BACK.
2-й каталог (каталог альбомов)
Отображается список альбомов для выбранного исполнителя. Нажимайте кнопки / для выбора требуемого альбома, затем нажмите кнопку ENTER для перехода в следующий каталог.
Нажмите ENTER. Нажмите BACK.
3-й каталог (каталог композиций)
16
Отображаются композиции выбранного альбома.
RU
Структура данных на MP3-диске или устройстве USB
1-й каталог (каталог папок)
Нажимайте кнопки / для выбора требуемой папки, затем нажмите кнопку ENTER для перехода в следующий каталог.
Нажмите ENTER. Нажмите BACK.
2-й каталог (каталог композиций)
Выбор функции
Нажмите кнопку FUNCTION. При каждом нажатии кнопки функции меняются в следующем порядке. TUNER DMPORT AUDIO IN HDD USB CD TUNER ...
Работа с меню Option
1
Нажмите кнопку OPTIONS.
Осуществляется вход в меню Option.
2
Нажимайте кнопки / для выбора требуемого элемента.
3
Нажмите ENTER.
Отображаются композиции выбранной папки.
17
RU

Подключение громкоговорителей и антенны

Гнездо AUDIO OUT (только для азиатских моделей)
Используется для подключения аудиокомпонента (например, кассетного магнитофона) посредством соединительного аудиокабеля (приобретается дополнительно).
Примечание
Если выбрана функция AUDIO IN, то через эти гнезда аудиовывод не производится.
Кабели громкоговорителей
Нажмите на ярлычок под разъемом и вставьте соответствующий кабель громкоговорителя. Убедитесь, что металлические наконечники (части, не покрытые виниловой изоляцией) надежно вставлены в разъемы громкоговорителей. Вставьте конец кабеля, отмеченный красной полосой, в разъем “+”, а кабель без маркировки — в разъем “–”.
Подберите кабели громкоговорителей в соответствии с надписями у разъемов SPEAKER и плотно вставьте кабели в разъемы SPEAKER.
Примечание
Запрещается подключать громкоговорители, не входящие в комплект поставки данного устройства.
Шнур питания
Подсоедините шнур питания к сетевой розетке переменного тока, после того как будут сделаны все остальные соединения. Если вилка шнура питания не подходит к розетке электропитания, подсоедините прилагаемый переходник (только для моделей, в комплект которых входит переходник).
Проводная антенна DAB (только для модели UK)
Использование внешней антенны DAB (приобретается дополнительно) позволяет получить высококачественное звучание при прослушивании трансляций DAB. Рекомендуется
или
Подсоедините белой стороной
только временно использовать проводную антенну DAB из комплекта поставки, пока не будет установлена внешняя антенна DAB. Для установки внешней антенны DAB (приобретается дополнительно) требуется коаксиальный кабель 75 Ом со штекером.
18
RU
VOLTAGE SELECTOR
В моделях с механизмом выбора напряжения установите регулятор VOLTAGE SELECTOR в соответствии с напряжением местной электросети.
* Бразильская модель: 127 В или 220 В
DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT)
Используется для подключения адаптера DIGITAL MEDIA PORT с целью прослушивания воспроизведения цифрового аудиопроигрывателя (приобретается дополнительно) (стр. 37).
Рамочная антенна AM
Найдите обеспечивающие хороший прием положение и ориентацию, затем установите антенну.
или
Проводная антенна FM
Найдите обеспечивающие хороший прием положение и ориентацию, затем установите
Подсоедините коричневой стороной
антенну.
Примечание
Во избежание помех установите антенны FM и AM на достаточном расстоянии от кабелей громкоговорителей, шнура питания и кабеля USB.
Изображенная на рисунке модель может отличаться от модели для конкретного региона.
19
RU
Переноска данного устройства
1
Для предохранения механизма компакт­дисков извлеките диск из лотка для дисков.
2
Повторно нажимайте FUNCTION для выбора “CD”.
3
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку OPTIONS на основном блоке, затем нажимайте кнопку  (питание) на основном блоке до отображения сообщения “STANDBY” на дисплее.
4
После отображения сообщения “LOCK” отсоедините шнур питания.
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Сдвиньте и извлеките крышку батарейного отсека, затем вставьте две батареи R6 (размера AA) из комплекта поставки (сначала концом ), соблюдая полярность как показано ниже. Когда при помощи пульта дистанционного управления станет невозможно управлять устройством, замените обе батареи новыми.
Примечания
Срок службы батарей составляет 6 месяцев при

обычных условиях эксплуатации. Не следует одновременно использовать старую и

новую батареи или батареи разных типов. Если не планируется использовать пульт
дистанционного управления в течение длительного времени, извлеките батареи во избежание повреждений от протечки и коррозии батарей.
Выполнение автоматического сканирования DAB
При первом включении устройства после его приобретения автоматическое сканирование DAB запускается автоматически и формирует список доступных услуг. В случае необходимости повторного выполнения автоматического сканирования DAB следуйте описанной ниже процедуре.
RU
20
Эта функция доступна только для модели UK.
1
Нажмите кнопку DAB AUTO SCAN на основном блоке.
На дисплее отображаются сообщения “Auto Scan?” (Выполнить автоматическое сканирование?) и “Push ENTER” (Нажмите ENTER).
2
Нажмите ENTER.
Начинается сканирование. Отображается сообщение “Auto Scan” (Автоматическое сканирование). В зависимости от доступных в конкретном регионе услуг DAB сканирование может занять несколько минут. По завершении сканирования формируется список доступных услуг.
Примечания
Если в регионе не поддерживается трансляция

DAB, отображается сообщение “No Service” (Нет услуг). Не нажимайте кнопки на основном блоке

и пульте дистанционного управления во время автоматического сканирования DAB. Сканирование прервется и, возможно, список служб не сформируется должным образом. В этом случае повторно выполните автоматическое сканирование DAB. При перемещении в другой регион повторите

эту процедуру для сохранения радиостанций для нового региона. При выполнении этой процедуры стираются все

ранее сохраненные предварительные установки радиостанций. Перед отсоединением антенны DAB следует

отключить питание основного блока для сохранения настроек DAB. Этот радиоприемник не поддерживает службы

данных.
Установка подкладок под громкоговорители (только для латиноамериканской модели)
Прикрепите прилагаемые подкладки под углы нижней панели громкоговорителей для придания громкоговорителям устойчивости и предотвращения их скольжения.

Установка часов

Следует установить правильное время на часах для того, чтобы функции выполнялись должным образом. Для установки часов выполните следующую процедуру.
Нажмите кнопку
1
для включения устройства.
Нажмите CLOCK/TIMER SET.
2
Если на дисплее отображается текущий режим, повторно нажимайте кнопки / для выбора “CLOCK SET?” (Установить часы?), затем нажмите ENTER.
Повторно нажимайте кнопки
3
для установки часов, затем
/
нажмите ENTER.
Выполните ту же процедуру для
4
установки минут.
Настройка часов теряется при отсоединении шнура питания или отключении электропитания.
Отображение часов на отключенном устройстве
Нажмите DISPLAY. Примерно в течение 8 сек. отображаются часы.
(питание)

21
RU

Импорт и передача аудиоданных

Об импорте и передаче аудиоданных

Данное устройство позволяет выполнять импорт аудиоданных на HDD Jukebox из разных источников и управление данными. Также предусмотрена возможность передачи аудиоданных на устройство USB (цифровой музыкальный проигрыватель или устройство-накопитель USB). Обратите внимание, что непосредственная передача аудиоданных с компакт-диска или радио на устройство USB невозможна. Необходимо сначала импортировать или записать аудиоданные на HDD Jukebox, а затем передать их из HDD Jukebox на устройство USB. Подробнее о совместимых устройствах USB см. на стр. 71.
Импорт/запись аудиоданных на HDD Jukebox
Аудиокомпакт­диски
FM/AM/DAB*
Устройство USB
Внешний компонент (AUDIO IN)
Цифровой музыкальный проигрыватель (DMPORT)
* Только для модели UK
Накопитель на жестком диске
(HDD)
Устройство USB
Цифровой музыкальный проигрыватель
Устройство­накопитель USB
Передача аудиоданных из HDD Jukebox
22
RU

Импорт/запись аудиоданных на HDD Jukebox

Можно выполнить запись/импорт аудиоданных с компакт-диска, радиотрансляции, внешнего подключенного компонента или устройства USB.
HDD REC
/
/ENTER
HDD REC

Запись с аудиокомпакт-диска

Композиции автоматически преобразуются в аудиоформат MP3 со скоростью передачи данных 128 кбит/с.
Выберите функцию CD и загрузите
1
диск в лоток для дисков (стр. 30).
Автоматически из базы данных устройства будут получены данные о наименованиях для этого компакт-диска. При отсутствии данных о наименованиях, соответствующих этому компакт-диску, сведения не отображаются.
Нажмите кнопку HDD REC .
2
Устройство переходит в режим ожидания записи.
Нажимайте кнопки / для выбора
3
“All Track” (Все композиции), затем нажмите ENTER.
Начинается запись.
Для отмены записи
Нажмите .
Для записи отдельных композиций
Выберите требуемую композицию в шаге 3.
Для изменения скорости записи
Предусмотрена возможность изменения скорости записи. Перед выполнением операции записи убедитесь, что задана скорость записи.
1
Когда устройство находится в функции CD, войдите в меню Option и выберите “REC Speed” (Скорость записи).
2
Выберите “Normal Speed” (Обычная скорость) или “High Speed” (Высокая скорость), затем нажмите кнопку ENTER.
Normal Speed Запись выполняется с
обычной скоростью. В этом режиме возможен контроль звучания во время записи.
High Speed Запись выполняется со
(: параметр установлен на заводе-изготовителе)
Примечания
При записи с компакт-диска устройство

может производить больше шума, чем при воспроизведении компакт-диска. Причиной шума является более высокая скорость вращения диска во время записи. Это не свидетельствует о неполадке. Уровень шума и вибрации различен в зависимости от типа компакт-диска. Если в тексте заголовка были использованы

символы, которые устройство не может отобразить, эти символы будут заменены знаком подчеркивания (“_”).
Советы
Если данные о наименованиях невозможно

получить, используйте функцию Title Update (Обновление наименований), чтобы добавить наименования (стр. 41). Если выполняется запись только одной

композиции, эта композиция сохраняется в следующем местоположении на HDD Jukebox. Папка “(Favorite)” в каталоге исполнителей папка “REC 1” в каталоге альбомов “название композиции” в каталоге композиций
скоростью прибл. в четыре раза выше обычной. В этом режиме невозможен контроль звучания во время записи.
23
RU
Loading...
+ 53 hidden pages