Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, chroń ten aparat
przed deszczem i wilgocią.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie wolno zakrywać
otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami,
serwetkami, zasłonami itp.
Na urządzeniu nie wolno stawiać źródeł otwartego
ognia, na przykład zapalonych świec.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia prądem,
nie wolno dopuścić, aby na urządzenie kapała woda
lub się na nim rozpryskiwała, ani stawiać na nim
naczyń wypełnionych płynem, na przykład wazonów.
Urządzenie jest odłączane od sieci elektrycznej za
pomocą głównej wtyczki, dlatego należy je podłączyć
do łatwo dostępnego gniazda elektrycznego. W
przypadku zauważenia jakiejkolwiek
nieprawidłowości w pracy urządzenia, należy
natychmiast odłączyć główną wtyczkę od gniazda
elektrycznego.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej przestrzeni,
takiej jak biblioteczka lub wbudowana szafka.
Nie wolno wystawiać baterii ani urządzenia z
zainstalowanymi bateriami na działanie silnych
źródeł ciepła, na przykład światła słonecznego, ognia
itp.
Nadmierne ciśnienie dźwięku ze słuchawek lub
minisłuchawek może spowodować utratę słuchu.
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje dotyczą tylko urządzeń
sprzedawanych w krajach, w których
obowiązują dyrektywy UE.
Producentem tego produktu jest firma Sony
Corporation, z siedzibą pod adresem 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonia.
Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach
bezpieczeństwa produktu i Normy kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) jest firma Sony
Deutschland GmbH, z siedzibą pod adresem
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
We wszelkich sprawach dotyczących serwisu i
gwarancji należy kontaktować się przy użyciu
adresów podanych w osobnych dokumentach
serwisowych lub gwarancyjnych.
Bezprzewodowy system muzyczny
NAS-C5E
Niniejszy produkt jest przeznaczony do użytku w
następujących krajach:
AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IT, NL, NO,
PL, PT, SE
Niniejszym Sony Corporation oświadcza, że
bezprzewodowy system muzyczny jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można pod
następującym adresem URL: http://www.compliance.
sony.de/
Informacje dla klientów używających
niniejszego produktu w następujących
krajach:
Francja
Funkcja WLAN oferowana przez bezprzewodowy
system muzyczny powinna być używana wyłącznie w
pomieszczeniach. Jakiekolwiek wykorzystanie funkcji
WLAN bezprzewodowego systemu muzycznego poza
budynkami jest zabronione na terytorium Francji.
Przed użyciem urządzenia na zewnątrz budynku
należy upewnić się, że funkcja WLAN
bezprzewodowego systemu muzycznego została
wyłączona. (Decyzja ART 2002-1009 ze zmianami
według decyzji ART 03-908, związanymi z
ograniczeniem użytkowania częstotliwości
radiowych).
Włochy
Używanie sieci RLAN jest określone następującymi
przepisami:
do użytku prywatnego, przez dekret 1.8.2003, nr
259 („Przepisy komunikacji elektronicznej”).
Artykuł 104 określa, kiedy wymagane jest
uzyskanie ogólnego zezwolenia, a artykuł 105
określa sytuacje, w których dopuszczalne jest
swobodne użytkowanie;
w przypadku oferowania publicznego dostępu sieci
RLAN do sieci i usług telekomunikacyjnych, przez
dekret ministerialny 28.5.2003 z załącznikami oraz
artykuł 25 (ogólne zezwolenia na sieci i usługi do
komunikacji elektronicznej) opisane w Przepisach
komunikacji elektronicznej.
Norwegia
Użycie sprzętu radiowego jest niedozwolone w
obszarze geograficznym o promieniu 20 km od
centrum Ny-Alesund, Svalbard.
PL
2
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego
i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie
środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego
produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
Dostępne akcesoria: pilot
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych
krajach europejskich mających własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu oznacza,
że bateria nie może być traktowana jako odpad
komunalny. Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie
ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami.
Recykling baterii pomoże chronić środowisko
naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,
wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w
zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć
sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych
baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć
do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
PL
3
Spis treści
Pierwsze kroki
Funkcje urządzenia .......................................... 6
Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów .......
Nazwy elementów ............................................
Urządzenie główne ....................................
Informacje na temat dostarczonej
instrukcji obsługi i pomocy technicznej
Instrukcja obsługi (niniejszy
podręcznik)
Ta instrukcja zawiera pełne
opisy różnych ustawień i
operacji.
Podaje także środki ostrożności
dotyczące bezpiecznego
używania urządzenia.
Witryna firmy Sony Europe
poświęcona obsłudze klienta
Ta witryna internetowa zawiera najnowsze
informacje pomocy technicznej i odpowiedzi
na najczęściej zadawane pytania.
W przypadku klientów w Europie:
http://support.sony-europe.com/
Informacje o ilustracjach używanych w
niniejszej instrukcji
Ilustracje i ekrany w niniejszej instrukcji mogą
różnić się od wyglądu rzeczywistego urządzenia.
PL
5
Funkcje urządzenia
Bezprzewodowy system audio (określany w dalszej części jako odtwarzacz bezprzewodowy „GIGA JUKE”)
to urządzenie odtwarzające dane dźwiękowe zapisane na dysku twardym bezprzewodowego systemu audio
NAS-S55HDE* (określanego w dalszej części jako serwer muzyczny „GIGA JUKE”) lub komputera przy
użyciu sieci bezprzewodowej, umożliwiając słuchanie muzyki z głośników urządzenia.
* Kompatybilne z modelem serwera muzycznego „GIGA JUKE” z marca 2008 r.
Najnowsze informacje można znaleźć w witrynie firmy Sony Europe poświęconej obsłudze klienta pod adresem
http://support.sony-europe.com/ (tylko dla klientów w Europie).
Słuchanie danych dźwiękowych zapisanych na serwerze (funkcja Home Network)
Po podłączeniu urządzenia do serwera muzycznego „GIGA JUKE” można odtwarzać jednocześnie różne
utwory w różnych pomieszczeniach. (Ta funkcja pozostaje dostępna, gdy serwer muzyczny „GIGA JUKE”
jest wyłączony i działa w szybkim trybie uruchamiania).
Urządzenie obsługuje również standard DLNA (Digital Living Network Alliance) i może odtwarzać dane
dźwiękowe zapisane na innych urządzeniach zgodnych z tym standardem.
Adapter
bezprzewodowy
Stacja
bezprzewodowa
Serwer muzyczny „GIGA JUKE”
To urządzenie (odtwarzacz bezprzewodowy „GIGA JUKE”)
Słuchanie tego samego utworu w różnych pokojach (PARTY MODE)
Tryb PARTY MODE umożliwia słuchanie tego samego utworu w różnych pokojach. Po przejściu serwera
muzycznego „GIGA JUKE” w tryb PARTY MODE urządzenie również automatycznie przechodzi w tryb
PARTY MODE jako „gość” w celu odtwarzania tego samego utworu, który jest odtwarzany na serwerze
muzycznym „GIGA JUKE”.
Słuchanie danych dźwiękowych przy użyciu funkcji x-DJ
Można słuchać danych dźwiękowych przy użyciu funkcji x-DJ lub Music Surfin’ serwera muzycznego
„GIGA JUKE”.
Co to jest x-DJ?
x-DJ jest to funkcja umożliwiająca przydzielenie kategorii do danych dźwiękowych zapisanych na serwerze
muzycznym „GIGA JUKE” i przyporządkowanie ich do różnych kanałów na podstawie analizy charakterystyki
danych przy użyciu funkcji 12 Tone Analysis firmy Sony. Inna funkcja, „Music Surfin’”, umożliwia słuchanie
utworów przypisanych do kanałów związanych z wykonawcą, rokiem, nastrojem lub albumem. Szczegółowe
informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z serwerem muzycznym „GIGA JUKE”.
Słuchanie radia w Internecie (funkcja Internet Radio)
Ta funkcja umożliwia słuchanie audycji radiowych dostępnych w Internecie (Live365, SHOUTcast).
Słuchanie z urządzenia zewnętrznego (funkcja Audio In)
Ta funkcja umożliwia słuchanie muzyki odtwarzanej na urządzeniu typu „WALKMAN” lub innym przy
użyciu głośników niniejszego urządzenia.
PL
6
Sprawdzanie
dostarczonych akcesoriów
Pilot (1)
Baterie R6 (rozmiar AA) (2)
Zasilacz sieciowy (1)
Instrukcja obsługi (niniejszy
podręcznik)
„Radio internetowe w odtwarzaczu
bezprzewodowym „GIGA JUKE”” (1)
Pierwsze kroki
Przewód zasilający (1)
Przewód zasilający jest dostarczony z filtrem
zaciskowym. Z przewodu zasilającego należy
korzystać wyłącznie z modelem NAS-C5E.
Modele z wyjątkiem dostępnego w Wielkiej
Brytanii
Model dostępny w Wielkiej Brytanii
PL
7
Nazwy elementów
Urządzenie główne
* Na przycisku VOL + znajduje się
wypukły punkt.
Przycisk
zasilania/oczekiwania
Przycisk PARTY, wskaźnik PARTY
Przycisk x-DJ
Służy do wyboru i włączania kanału x-DJ w
serwerze muzycznym „GIGA JUKE”
(strona 24).
Przycisk HOME NETWORK
Służy do włączania funkcji Home Network i
odtwarzania danych dźwiękowych w
serwerze muzycznym „GIGA JUKE” lub
cyfrowym serwerze multimedialnym
kompatybilnym ze standardem DLNA
(strony 21 i 27).
Przycisk INTERNET RADIO
Służy do wybierania funkcji Internet Radio
(strona 28).
(zasilanie), wskaźnik
Przycisk (zasilanie)
Służy do włączania i wyłączania zasilania.
Wskaźnik zasilania/oczekiwania
Wskazuje stan zasilania urządzenia
(strona 13).
Przycisk PARTY
Służy do włączania lub przechodzenia w
tryb PARTY MODE (strona 22).
Wskaźnik PARTY
Świeci pomarańczowo po włączeniu trybu
PARTY MODE (strona 22).
Przycisk AUDIO IN
Służy do wybierania funkcji Audio In i
odtwarzania danych dźwiękowych z
zewnętrznego urządzenia podłączonego do
gniazda AUDIO IN w urządzeniu. Dźwięk
jest odtwarzany przy użyciu głośników
urządzenia (strona 29).
Przycisk
Służy do rozpoczynania lub wstrzymywania
odtwarzania.
Przycisk SETTINGS
Powoduje wyświetlenie menu Ustawienia
(strona 11).
Przyciski sterujące menu
Służą do wybierania elementów menu i
wprowadzania ustawień menu (strona 11).
Przyciski VOL +* i –
Służą do regulacji głośności.
Okno wyświetlacza (następna strona)
Gniazdo PHONES
Służy do podłączania opcjonalnych
słuchawek.
Przyciski , , i
Służą do wybierania elementów menu lub
zmiany ustawienia.
Przycisk ENTER
Służy do wprowadzania ustawienia.
PL
8
Gniazdo AUDIO IN
Służy do łączenia z gniazdem wyjściowym
audio opcjonalnych przenośnych urządzeń
zewnętrznych (strona 29).
Czujnik zdalnego sterowania
Gniazdo DC IN 12V
Służy do podłączania dostarczonego
zasilacza prądu zmiennego (strona 13).
Złącze obsługi i serwisu
Używane podczas serwisowania i
konserwacji urządzenia.
Okno wyświetlacza
Elementy wyświetlane w oknie wyświetlacza zależą od używanej funkcji.
Pierwsze kroki
Ekran ogólny
Funkcja
Programator zasypiania (strona 31)
Programator włączania (strona 31)
Wskaźnik siły sygnału
bezprzewodowej sieci LAN
Ikona anteny oznaczająca siłę sygnału
bezprzewodowej sieci LAN. Większa liczba
segmentów oznacza silniejszy sygnał.
→ → →
Ta ikona miga podczas odbierania i
odtwarzania danych z serwera, jak
przedstawiono na powyższej ilustracji.
Ekran dla poszczególnych funkcji
Funkcja Home Network
Widok upływu czasu (domyślny)
Nazwa utworu
Nazwa wykonawcy
Nazwa albumu
Stan odtwarzania
Pasek postępu
Czas odtwarzania
Numer bieżącego utworu/łączna
liczba utworów
Tryb powtarzania (strona 28)
Tryb odtwarzania losowego
(strona 28)
Ciąg dalszy
PL
9
Widok trybu PARTY MODE
Funkcja Internet Radio
Widok trybu Live365
Nazwa utworu
Nazwa wykonawcy
Nazwa albumu
Stan odtwarzania
Czas odtwarzania
Widok funkcji x-DJ
Nazwa kanału
Nazwa utworu
Nazwa wykonawcy/albumu
Nazwy wykonawcy lub albumu są
wyświetlane alternatywnie.
Stan odtwarzania
Kanały Music Surfin’
Czas odtwarzania
Nazwa stacji radiowej
Nazwa gatunku
Szybkość transmisji
Stan odtwarzania
Czas odtwarzania
Numer bieżącej stacji radiowej/łączna
liczba stacji radiowych
Widok trybu SHOUTcast
Nazwa stacji radiowej
Nazwa wykonawcy i nazwa utworu
Stan odtwarzania
Czas odtwarzania
Numer bieżącej stacji radiowej/łączna
liczba stacji radiowych z wybranego
gatunku
10
PL
Funkcja Audio In
Play mode
Ekran Ustawienia
Pilot
Pierwsze kroki
Sposób obsługi menu Ustawienia
Naciśnij przycisk SETTINGS.
1
Naciśnij przycisk /, aby wybrać element.
2
Naciśnij przycisk ENTER.
3
* Na przycisku VOLUME + znajduje się wypukły
punkt.
Przycisk SLEEP
Służy do wprowadzania i potwierdzania
ustawień programatora zasypiania
(strona 31).
Przycisk INTERNET RADIO
Służy do wybierania funkcji Internet Radio
(strona 28).
Przycisk HOME NETWORK
Służy do włączania funkcji Home Network i
odtwarzania danych dźwiękowych w
serwerze muzycznym „GIGA JUKE” lub
cyfrowym serwerze multimedialnym
kompatybilnym ze standardem DLNA
(strony 21 i 27).
Przycisk
/
Służy do znajdowania początku aktualnie
odtwarzanego utworu, następnego utworu
lub poprzedniego utworu. Przytrzymaj,
aby szybko przewinąć do przodu lub do
tyłu aktualnie odtwarzany utwór.
Podczas korzystania z funkcji Internet
Radio:
Naciśnij, aby przejść do następnej lub
poprzedniej stacji radiowej (tylko gdy
wybrana jest stacja Live365) (strona 29).
11
PL
Przycisk DSGX
Służy do generowania bardziej
dynamicznego dźwięku (strona 30). Każde
naciśnięcie przycisku powoduje wybranie dla
funkcji DSGX (Dynamic Sound Generator
X-tra) ustawienia „On” lub „Off”. Fabryczne
ustawienie tej funkcji to „On”.
Przyciski VOLUME+* i VOLUME–
Służą do regulacji głośności.
Przyciski sterujące menu
Służą do wybierania elementów menu i
wprowadzania ustawień menu (strona 11).
Przyciski , , i
Służą do wybierania elementów menu i
zmiany ustawienia.
Przycisk ENTER
Służy do wprowadzania ustawienia.
Przycisk PARTY
Służy do włączania lub wyłączania trybu
PARTY MODE (strona 22).
Przyciski Music Surfin’
Służą do wybierania dodatkowych kanałów
w funkcji Music Surfin’ przy włączonej
funkcji x-DJ (strona 26).
Wkładanie baterii do pilota
Przesuń i zdejmij pokrywę komory baterii, a
następnie włóż dwie dostarczone w zestawie
baterie R6 (rozmiar AA) zgodnie z oznaczeniami
biegunów (najpierw koniec oznaczony symbolem
) w sposób przedstawiony poniżej.
Gdy obsługa urządzenia za pomocą pilota stanie
się niemożliwa, wymień obie baterie na nowe.
Uwaga
Na czujnik pilota zdalnego sterowania w tym
urządzeniu nie powinno padać bezpośrednio światło
słoneczne lub inne jasne światło, ponieważ w takim
przypadku pilot może przestać działać.
12
Przycisk
Służy do włączania i wyłączania zasilania.
Przycisk AUDIO IN
Służy do wybierania funkcji Audio In i
odtwarzania danych dźwiękowych z
zewnętrznego urządzenia podłączonego do
gniazda AUDIO IN w urządzeniu. Dźwięk
jest odtwarzany przy użyciu głośników
urządzenia (strona 29).
Przycisk
Służy do rozpoczynania lub wstrzymywania
odtwarzania.
Przycisk PRESET EQ
Umożliwia wybranie określonego wcześniej
ustawienia dźwięku (strona 30). Każde
naciśnięcie przycisku powoduje zmianę stylu
dźwięku w następującej kolejności.
Służy do wyboru i włączania kanału x-DJ w
serwerze muzycznym „GIGA JUKE”
(strona 24).
PL
(zasilanie)
FLAT ROCK POPS JAZZ
Włączanie zasilania
Podłącz dostarczony zasilacz sieciowy urządzenia oraz gniazda ściennego.
1
Wskaźnik zasilania/oczekiwania świeci czerwono.
Do gniazda ściennego
Do gniazda DC IN 12V
Naciśnij przycisk (zasilanie).
2
Urządzenie włącza się i wskaźnik zasilania/oczekiwania zaczyna świecić zielono.
Wskazówka
Jeśli w czasie minuty od podłączenia urządzenia do gniazda ściennego przy użyciu dostarczonego zasilacza
sieciowego nie zostanie wykonane żadne działanie, automatycznie rozpocznie się odtwarzanie demonstracji. Aby
zatrzymać demonstrację, naciśnij jeden z przycisków: (zasilanie), PARTY, x-DJ, HOME NETWORK,
INTERNET RADIO lub AUDIO IN. Aby wyłączyć demonstrację, ustaw zegar (strona 15).
Wyłączanie zasilania
Naciśnij przycisk (zasilanie). Urządzenie wyłączy się i przejdzie w tryb oczekiwania.
Pierwsze kroki
Informacje na temat wskaźnika zasilania/oczekiwania
Wskaźnik zasilania/oczekiwania określa stan działania urządzenia.
Stan działaniaWskaźnik
zasilania/oczekiwania
Zasilacz sieciowy nie jest podłączony
Zasilacz sieciowy jest podłączonyUrządzenie jest w trybie
oczekiwania
Urządzenie jest włączoneŚwieci zielono
Wystąpiło nieprzewidziane
zdarzenie
Uwaga
Przed odłączeniem zasilacza sieciowego należy nacisnąć przycisk (zasilanie), aby przełączyć urządzenie w
tryb oczekiwania. W przypadku odłączenia zasilacza sieciowego, gdy urządzenie nie działa w trybie oczekiwania,
urządzenie może zostać uszkodzone i dane mogą nie zostać prawidłowo posortowane.
Wyłączony
Świeci czerwono
Miga czerwono
13
PL
Zmiana języka wyświetlacza
Jako język wyświetlania można wybrać język angielski, francuski, niemiecki, włoski lub hiszpański.
Naciśnij przycisk SETTINGS.
1
Zostanie wyświetlone menu Ustawienia.
Wybierz opcje [Option] – [Language].
2
Wybierz żądany język w ustawieniu [Language].
3
WyświetlaczJęzyk
Englishangielski
Françaisfrancuski
Deutschniemiecki
Italianowłoski
Españolhiszpański
( : ustawienie fabryczne)
Naciśnij przycisk ENTER.
4
Zawartość ekranu zostanie wyświetlona w wybranym języku.
Wskazówka
Informacje, których źródłem jest serwer muzyczny „GIGA JUKE”, komputer lub radio internetowe pojawiają się w
tum urządzeniu w języku używanym serwerze muzycznym „GIGA JUKE”, komputerze lub radiu internetowym
niezależnie od języka wyświetlania wybranego na tym urządzeniu.
14
PL
Ustawianie zegara
Godzina na zegarze musi być ustawiona prawidłowo, aby funkcje działały poprawnie. Aby ustawić zegar,
należy wykonać poniższą procedurę.
Naciśnij przycisk SETTINGS.
1
Zostanie wyświetlone menu Ustawienia.
Wybierz opcje [Option] – [Clock].
2
Wybierz opcję [Change].
3
Po wyświetleniu prawidłowej daty i godziny naciśnij opcję [OK].
Wybierz format daty ([Day/Month/Year], [Month/Day/Year] lub [Year/Month/Day]).
4
Wybierz format godziny ([24-hour clock] lub [12-hour clock]).
5
Ustaw datę i godzinę.
6
Naciskaj przycisk /, aby wybrać pozycję, a następnie naciśnij przycisk /, aby zmienić
wartość.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Naciśnij przycisk ENTER.
7
Zostanie wyświetlony komunikat „Confirm clock settings.” (Potwierdź ustawienia zegara).
Wybierz opcję [OK] i naciśnij przycisk ENTER.
8
/, aby przechodzić pomiędzy parametrami.
Pierwsze kroki
15
PL
Łączenie urządzenia z serwerem muzycznym „GIGA
JUKE”
W celu słuchania danych dźwiękowych zapisanych na serwerze muzycznym „GIGA JUKE” należy
podłączyć urządzenie do serwera muzycznego „GIGA JUKE” przy użyciu stacji bezprzewodowej*1 lub
punktu dostępu bezprzewodowej sieci LAN.
Adapter
bezprzewodowy*
Serwer muzyczny „GIGA JUKE”To urządzenie
*1 Dostarczona z modelem NAS-SC55PKE
2
Stacja bezprzewodowa*1
lub punkt dostępu
bezprzewodowej sieci LAN
*2 Dostarczony z serwerem muzycznym „GIGA JUKE”
Wymagane są następujące urządzenia:
To urządzenie
Serwer muzyczny „GIGA JUKE” (NAS-S55HDE*)
* Kompatybilne modele z marca 2008 r.
Najnowsze informacje można znaleźć w witrynie firmy Sony Europe poświęconej obsłudze klienta pod
adresem http://support.sony-europe.com/ (tylko dla klientów w Europie).
Urządzenia sieciowe wymagane do utworzenia środowiska bezprzewodowej sieci LAN
— Dla właścicieli modelu NAS-SC55PKE: Stacja bezprzewodowa i adapter bezprzewodowy (w zestawie)
— Dla właścicieli modelu NAS-S55HDE: Punkt dostępu do bezprzewodowej sieci LAN* (wyposażenie
opcjonalne) i adapter bezprzewodowy (w zestawie)
* Zalecany jest punkt dostępu do bezprzewodowej sieci LAN WHR-HP-G54 kompatybilny ze standardem
BUFFALO AOSS lub inny punkt dostępu kompatybilny ze standardem AOSS.
Informacje na temat AOSS
System AOSS (AirStation One-Touch Secure System) to technologia firmy BUFFALO Inc. ułatwiająca
nawiązywanie połączeń i konfigurowanie ustawień w sieciach bezprzewodowych.
Wskazówki
W przypadku właścicieli modelu NAS-SC55PKE dostarczona stacja bezprzewodowa i adapter bezprzewodowy
umożliwiają łatwe skonfigurowanie sieci bezprzewodowej przy użyciu połączenia Instant (S-IWS).
W przypadku użycia opcjonalnego punktu dostępu do bezprzewodowej sieci LAN kompatybilnego ze
standardem AOSS oraz adaptera bezprzewodowego (dostarczonego z serwerem muzycznym „GIGA JUKE”)
konfigurację można wykonać, naciskając przycisk AOSS na punkcie dostępu do bezprzewodowej sieci LAN.
Po połączeniu z punktem dostępu do bezprzewodowej sieci LAN urządzenie może odtwarzać pliki dźwiękowe
zapisane w komputerze podłączonym do tej samej sieci.
Serwer muzyczny „GIGA JUKE” można połączyć z punktem dostępu do bezprzewodowej sieci LAN przy
użyciu przewodu. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w sekcji „Podłączanie urządzenia do
Internetu przy użyciu sieci przewodowej” w instrukcji obsługi dostarczonej z serwerem muzycznym „GIGA
JUKE”.
16
PL
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.