Sony NAS-C5E User Manual [sv]

3-280-821-72 (1)
Komma igång
Anslutning och förberedelse
Felsökning
Försiktighetsåt­gärder/Tekniska data
Wireless Network Audio System Bruksanvisning
NAS-C5E
© 2008 Sony Corporation
VARNING
Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller elstötar.
Se till att inte anläggningens ventilationshål täcks för av tidningar, borddukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan medföra risk för brand. Ställ heller inte tända stearinljus, eller något annat med öppen låga, ovanpå anläggningen.
Ställ inte vätskefyllda kärl som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, och skydda anläggningen mot dropp och stänk, eftersom det kan leda till brand eller elstötar.
Eftersom huvudkontakten används för att koppla bort enheten från nätspänningen bör du ansluta den till ett vägguttag som är lätt att komma åt. Om anläggningen skulle bete sig onormalt på något sätt bör du genast dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Utsätt varken batterier eller anläggningen med isatta batterier för hög värme, t.ex. från solstrålning, eld eller liknande.
Kraftigt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka hörselskador.
Kundingormation: följande information gäller bara för utrustning som säljs i de länder som följer EU-direktiv
Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108­0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För eventuella ärenden rörande service och garanti gäller de adresser som anges i de separata service- och garantidokumenten.
Trådlöst ljudnätverkssystem NAS-C5E
Den här produkten är avsedd att användas i följande länder: AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IT, NL, NO, PL, PT, SE
Härmed intygar Sony Corporation att denna det här trådlösa nätverket för ljudöverföring står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande hemsida: http://www.compliance.sony.de/
För kunder som använder den här produkten i följande länder:
Frankrike
WLAN-funktionen hos det här trådlösa nätverket för ljudöverföring får bara användas inomhus. All användning utomhus av WLAN-funktionen hos det här trådlösa nätverket för ljudöverföring är förbjuden på franskt territorium. Se till att WLAN­funktionen hos det här trådlösa nätverket för ljudöverföring är avstängd innan du använder det utomhus. (ART Decision 2002-1009 med ändringar enligt ART Decision 03-908, gällande restriktioner för användning av radiofrekvenser.)
Italien
Användandet av RLAN-nätverk är kontrollerat:
när det gäller privat användning, enligt Legislative

Decree från 1.8.2003, nr 259 (”Code of Electronic Communications”). Särskilt artikel 104 behandlar de fall där man i förväg måste ansöka om särskilt tillstånd och i artikel 105 behandlas fall där fri användning är tillåten; när det gäller allmänhetens tillgång till

telekomnätverk och -tjänster via RLAN, genom Ministerial Decree 28.5.2003 med tillägg, och artikel 25 (generellt tillstånd för kommunikation och tjänster i elektroniska nätverk) i ”Code of electronic communications”.
Norge
Det är inte tillåtet att använda den här radioutrustningen inom en radie av 20 km från centrum av Ny-Alesund, Svalbard.
SE
2
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Gäller följande tillbehör: Fjärrkontroll
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
SE
3
Innehållsförteckning
Komma igång
Enhetens funktioner ........................................6
Kontrollera de medföljande tillbehören ........7
Delarnas namn ................................................. 8
Huvudenhet ................................................ 8
Teckenfönster ............................................. 9
Fjärrkontroll .............................................11
Slå på strömmen ............................................. 13
Ändra språket i teckenfönstret .....................14
Ställa klockan ..................................................15
Anslutning och förberedelse
Anslut enheten till en ”GIGA JUKE” Music
Server ............................................................. 16
Innan du ansluter ..................................... 17
Upprätta nätverket via en
AOSS-anslutning ..........................................18
Ställa in nätverket manuellt .......................... 19
Ställa in en proxyserver manuellt .......... 20
Användning
Ställa in ljudkvaliteten ...................................30
Välja ljudkaraktär (Preset EQ) ............... 30
Skapa ett mer dynamiskt ljud
(Dynamic Sound Generator X-tra) ..... 30
Använda timern .............................................31
Använda insomningstimern .................. 31
Använda uppspelningstimern ................31
Ändra inställningar ........................................ 33
Felsökning
Felsökning ....................................................... 36
Försiktighetsåtgärder/Tekniska data
Försiktighetsåtgärder ..................................... 43
Tekniska data ..................................................45
Index ................................................................48
Spela upp ljudinformation som lagrats på
”GIGA JUKE” Music Server .......................21
Lyssna på samma spår i olika rum
(PARTY MODE) ...................................22
Byta server ................................................23
Använda x-DJ ................................................. 24
Använda x-DJ ...........................................26
Använda Music Surfin’ ............................26
Spela upp ljudinformation på en dator........27
Upprepad uppspelning •
Shuffle-uppspelning .....................................28
Lyssna på Internet radio ................................ 28
Lyssna på en externt ansluten
komponent .................................................... 29
SE
4
Om de medföljande instruktionerna och supportinformationen
Bruksanvisning (den manual du läser
just nu)
Den här manualen innehåller utförliga beskrivningar av de olika inställningarna och åtgärderna. Den här manualen innehåller också information om hur du använder enheten på ett säkert sätt.
Kundtjänstwebbplats för Sony Europa
På den här webbsidan finns den senaste
supportinformationen och svar på vanligt
förekommande frågor (FAQ).
För kunder i Europa:
http://support.sony-europe.com/
Om illustrationerna som används i den här manualen
Illustrationerna och skärmbilderna som används i den här manualen kan skilja sig åt från vad du ser i verkligheten.
SE
5

Enhetens funktioner

Wireless Network Audio System (kallas i fortsättningen ””GIGA JUKE” Wireless Player”) är en enhet som spelar upp ljudinformation som sparats på ett HDD Network Audio System NAS-S55HDE* (kallas i fortsättningen ””GIGA JUKE” Music Server”) eller en dator via ett trådlöst nätverk, vilket gör att du kan lyssna via enhetens högtalare.
* Kompatibel ”GIGA JUKE” Music Server-modell, mars, 2008
Den senaste informationen finns på den europeiska kundtjänsten Sony Europe
http://support.sony-europe.com/ (endast för kunder i Europa).
Lyssna på ljudinformationen som sparats på en server (Home Network-funktion)
När enheten och ”GIGA JUKE” Music Server är anslutna med varandra kan dessa enheter placeras i olika rum, och var för sig spela upp olika spår samtidigt. (Du kan fortsätta använda den här funktionen när ”GIGA JUKE” Music Server är avstängd och i snabbstartläge.) Dessutom hanterar enheten standarderna DLNA (Digital Living Network Alliance) och kan därför spela ljudinformation som sparats på DLNA-kompatibla enheter.
Trådlös adapter
Trådlös station
”GIGA JUKE” Music Server
Den här enheten (”GIGA JUKE” Wireless Player)
Lyssna på samma musik i olika rum (PARTY MODE)
Med PARTY MODE kan du lyssna på samma musik i olika rum. När ”GIGA JUKE” Music Server går in i PARTY MODE går den här enheten också automatiskt in i PARTY MODE som en ”gäst” och spelar upp
samma spår som spelas upp på ”GIGA JUKE” Music Server.
Lyssna på ljudinformation med x-DJ-funktionen
Du kan lyssna på ljudinformation med x-DJ- eller Music Surfin’-funktionen hos ”GIGA JUKE” Music Server.
Vad är x-DJ?
x-DJ är en funktion som kategoriserar ljudinformation, som sparats på ”GIGA JUKE” Music Server, i olika kanaler som resultatet av en analys av egenskaperna hos ljudinformationen, utförd med Sonys 12 Tone Analysis. Med en annan funktion, ”Music Surfin’”, kan du växla över till att lyssna på spår som samlats i kanaler som artist, årtal, stämning och album. Mer information finns i bruksanvisningen som medföljer ”GIGA JUKE” Music Server.
Lyssna på internetradio (Internet Radio-funktionen)
Med den här funktionen kan du lyssna på radiosändningar på internet (Live365, SHOUTcast).
Lyssna på ljudet från en extern enhet (Audio In-funktionen)
Med den här funktionen kan du lyssna på musik från en ”WALKMAN”, eller en annan ljudenhet, via enhetens högtalare.
SE
6

Kontrollera de medföljande tillbehören

Fjärrkontroll (1)
R6-batterier (storlek AA) (2)
Nätadapter (1)
Bruksanvisning (den manual du läser
just nu)
”Internet Radio-tjänster på ”GIGA JUKE”
Wireless Player” (1)
Komma igång
Strömkabel (1)
På den medföljande strömkabeln är ett ferritfilter monterat. Den här strömkabeln är endast avsedd för NAS-C5E.
För alla modeller utom modellen för Storbritannien
För modellen för Storbritannien
SE
7

Delarnas namn

Huvudenhet

* VOL + -knappen har en liten
punkt du kan känna med fingret.
 (ström)-knapp,
På/Standby-indikator
 (ström)-knapp

Med den här knappen slår du på och stänger av strömmen.
På/Standby-indikator

Visar enhetens strömstatus (sid. 13).
PARTY-knapp, PARTY-indikator
PARTY-knapp

Med den här knappen aktiverar och stänger du av PARTY MODE (sid. 22).
PARTY-indikator

Tänds och lyser amber (gulbrunt) när PARTY MODE är aktivt (sid. 22).
x-DJ-knapp
Med den här knappen väljer du och spelar upp en x-DJ-kanal på ”GIGA JUKE” Music Server (sid. 24).
HOME NETWORK-knapp
Med den här knappen väljer du Home Network-funktionen och spelar upp ljudinformation på en ”GIGA JUKE” Music Server eller en DLNA-kompatibel digital mediaserver (sid. 21 och 27).
INTERNET RADIO-knapp
Med den här knappen väljer du Internet Radio-funktionen (sid. 28).
SE
8
AUDIO IN-knapp
Med den här knappen väljer du Audio In­funktionen och spelar upp ljudinformation på en extern enhet ansluten till AUDIO IN­kontakten på enheten. Ljudet spelas upp via enhetens högtalare (sid. 29).
-knapp
Med den här knappen startar du en uppspelning eller gör paus.
SETTINGS-knapp
Med den här knappen öppnar du SETTINGS­menyn (inställningsmenyn) (sid. 11).
Menyfunktionsknappar
De här knapparna använder du för att välja menyalternativ och verkställa menyinställningar (sid. 11).
-, -, - och -knappar

Med de här knapparna väljer du menyalternativ och ändrar inställningarna.
ENTER-knapp

Med den här knappen bekräftar du en inställning som du har gjort.
VOL +* och – -knappar
Med de här knapparna ställer du in ljudvolymen.
Teckenfönster (nästa sida)
PHONES-kontakt
Till den här kontakten ansluter du hörlurar (tillval).
AUDIO IN-kontakt
Till den här kontakten ansluter du
ljudutgången på en extern bärbar enhet
(tillval) (sid. 29).
Fjärrkontrollsensor

DC IN 12V-kontakt
Till den här kontakten ansluter du den medföljande nätadaptern (sid. 13).

Service- och underhållsanslutning
Den här anslutningen används vid service och underhåll av enheten.

Teckenfönster

Vilka alternativ som visas i teckenfönstret varierar beroende på vilken funktion du använder.
Komma igång
Normalvisning

Funktion
Insomningstimer (sid. 31)
Uppspelningstimer (sid. 31)
Indikator för styrkan på den trådlösa
LAN-signalen
Den här antennikonen visas styrkan på den
trådlösa LAN-signalen. Ju fler segment som
visas, desto starkare är signalen.
Den här ikonen blinkar när information från
en server tas emot och spelas upp, på det sätt
som ovanstående bild visar.
Teckenfönster för de olika
funktionerna
Home Network-funktion
Visning av förfluten tid (standardinställning)
  
 

Spårnamn
Artistnamn
Albumnamn
Uppspelningsstatus
Förloppsstapel
Förfluten uppspelningstid
Aktuellt spårnummer/totalt antal spår
Upprepningsläge (sid. 28)
Slumpvist uppspelningsläge (sid. 28)

Forts.
SE
9
PARTY MODE-visning
  
Internet Radio-funktion
Live365-visning
 
 
Spårnamn
Artistnamn
Albumnamn
Uppspelningsstatus
Förfluten uppspelningstid
x-DJ-visning
  
 
Kanalens namn
Spårnamn
Artistnamn/albumnamn
Artistnamn och albumnamn visas växelvis.
Uppspelningsstatus
Music Surfin’-kanaler
Förfluten uppspelningstid
Radiostationens namn
Genrenamn
Bithastighet för överföringen
Uppspelningsstatus
Förfluten uppspelningstid
Aktuellt radiostationsnummer/totalt

antal radiostationer
SHOUTcast-visning
  

Radiostationens namn
Artist- och spårnamn
Uppspelningsstatus
Förfluten uppspelningstid
Aktuellt radiostationsnummer/totalt
antal radiostationer för den valda genren
10
SE
Audio In-funktion
Play mode
Inställningsfönster

Fjärrkontroll

Komma igång
Använda SETTINGS-menyn (inställningsmenyn)
Tryck på SETTINGS.
1
Välj alternativ genom att trycka på /.
2
Tryck på ENTER.
3
* VOLUME + -knappen har en liten punkt som du
kan känna med fingret.
SLEEP-knapp
Den här knappen använder du för att ställa in eller bekräfta inställningarna för insomningstimern (sid. 31).
INTERNET RADIO-knapp
Med den här knappen väljer du Internet Radio-funktionen (sid. 28).
HOME NETWORK-knapp
Med den här knappen väljer du Home Network-funktionen och spelar upp ljudinformation på en ”GIGA JUKE” Music Server eller en DLNA-kompatibel digital mediaserver (sid. 21 och 27).
/-knapp
Den här knappen trycker du på om du vill

gå till början av det spår som spelas upp, till nästa spår eller till föregående spår. Håll knappen intryckt om du vill snabbspela bakåt eller framåt i det spår som spelas upp.
När du använder Internet Radio-funktionen:

Med den här knappen kan du växla över till föregående eller nästa radiostation (endast när en Live365-station har valts) (sid. 29).
SE
11
12
DSGX-knapp
Om du trycker på den här knappen kan du få ett mer dynamiskt ljud (sid. 30). Varje gång du trycker på knappen växlas funktionen DSGX (Dynamic Sound Generator X-tra) mellan ”On” (på) och ”Off ” (av). Fabriksinställningen för den här funktionen är ”On” (på).
VOLUME +* och VOLUME – -knappar
Med de här knapparna ställer du in ljudvolymen.
Menyfunktionsknappar
De här knapparna använder du för att välja menyalternativ och verkställa menyinställningar (sid. 11).
-, -, - och -knappar

Med de här knapparna väljer du menyalternativ och ändrar inställningarna.
ENTER-knapp

Med den här knappen bekräftar du en inställning som du har gjort.
PARTY-knapp
Med den här knappen aktiverar och stänger du av PARTY MODE (sid. 22).
Music Surfin’-knappar
Med de här knapparna väljer du extrakanaler för Music Surfin’ när du använder x-DJ (sid. 26).
 (ström)-knapp
Med den här knappen slår du på och stänger av strömmen.
AUDIO IN-knapp
Med den här knappen väljer du Audio In­funktionen och spelar upp ljudinformation på en extern enhet ansluten till AUDIO IN­kontakten på enheten. Ljudet spelas upp via enhetens högtalare (sid. 29).
-knapp
Med den här knappen startar du en uppspelning eller gör paus.
PRESET EQ-knapp
Med den här knappen väljer du en förinställd ljudkaraktär (sid. 30). Varje gång du trycker på knappen ändras ljudkaraktären på följande sätt.
FLAT ROCK POPS JAZZ
CLASSICAL DANCE FLAT ... (: Fabriksinställning)
x-DJ-knapp
Med den här knappen väljer du och spelar upp en x-DJ-kanal på ”GIGA JUKE” Music Server (sid. 24).
SE
Sätta batterier i fjärrkontrollen
Skjut batterilocket åt sidan och ta bort det, och sätt sedan in de två medföljande R6-batterierna (storlek AA) (-änden först) genom att passa in polerna på det sätt som visas nedan. När du inte längre kan styra enheten med fjärrkontrollen byter du ut båda batterierna mot nya.
Obs!
Skydda fjärrkontrollsensorn på den här enheten från direkt solljus och stark belysning, eftersom det kan göra att fjärrkontrollen inte fungerar.

Slå på strömmen

Använd den medföljande nätadaptern för att ansluta enheten till ett vägguttag.
1
På/Standby-indikatorn tänds och lyser rött.
Till ett vägguttag
Till DC IN 12V-kontakten
Tryck på  (ström).
2
Enheten slås på och På/Standby-indikatorn tänds och lyser grönt.
Tips
Om du inte utför en åtgärd på enheten under en minut efter det att du anslutit enheten till ett vägguttag med den medföljande nätadaptern, startar en demonstration automatiskt. Du avbryter demonstrationen genom att antingen trycka på  (ström), PARTY, x-DJ, HOME NETWORK, INTERNET RADIO eller AUDIO IN. Du stänger av demonstrationen genom att ställa klockan (sid. 15).
Stänga av strömmen
Tryck på  (ström). Enheten stängs av och växlar över till standbyläge.
Komma igång
Om On/Standby-indikatorn
På/Standby-indikatorn visar enhetens arbetsläge.
Arbetsläge På/Standby- indikator
Nätadaptern är inte ansluten Släckt Nätadaptern är ansluten Enheten är i standbyläge Lyser rött
Enheten är påslagen Lyser grönt
En funktionsstörning har inträffat Blinkar rött
Obs!
Innan du kopplar bort nätadaptern trycker du på  (ström)-knappen så att enheten först växlar över till standbyläge. Om du kopplar bort nätadaptern trots att enheten inte är i standbyläge, kan det hända att enheten råkar ut för en funktionsstörning och att informationen inte lagras som den ska.
13
SE

Ändra språket i teckenfönstret

Som språk för teckenfönstret kan du välja mellan engelska, franska, tyska, italienska och spanska.
Tryck på SETTINGS.
1
SETTINGS-menyn visas.
Välj [Option] – [Language].
2
Välj önskat språk via [Language]-inställningen.
3
Teckenfönster Språk
English Engelska
Français Franska Deutsch Tyska Italiano Italienska Espanõl Spanska
( : Fabriksinställning)
Tryck på ENTER.
4
Teckenfönstret visar informationen på det språk du valt.
Tips
Informationen från ”GIGA JUKE” Music Server, en dator eller internetradio, visas på den här enheten med det språk som används på ”GIGA JUKE” Music Server, datorn eller internetradion, oberoende av vilket språk du valt
för menyerna på den här enheten.
14
SE

Ställa klockan

Klockan måste vara korrekt ställd för att funktionerna ska fungera på rätt sätt. Ställ klockan genom att utföra nedanstående procedur.
Tryck på SETTINGS.
1
SETTINGS-menyn visas.
Välj [Option] – [Clock].
2
Välj [Change].
3
När korrekt datum och tid visas väljer du [OK].
Välj datumformat ([Day/Month/Year] (dag/månad/år), [Month/Day/Year] (månad/dag/
4
år) eller [Year/Month/Day] (år/månad/dag)).
Välj tidsformat ([24-hour clock] (24-timmarsvisning) eller [12-hour clock]
5
(12-timmarsvisning)).
Ställ in datum och tid.
6
Du väljer alternativ genom att trycka på / och ändrar alternativet genom att trycka på
/.
Om du håller knappen / intryckt stegas det valda alternativet fram.
Tryck på ENTER.
7
”Confirm clock settings.” (Bekräfta klockintsällningarna.) visas i teckenfönstret.
Välj [OK] och tryck sedan på ENTER.
8
Komma igång
15
SE

Anslut enheten till en ”GIGA JUKE” Music Server

För att lyssna på musikinformation från en ”GIGA JUKE” Music Server måste du ansluta enheten och ”GIGA JUKE” Music Server via en trådlös station*1 eller en trådlös LAN-accesspunkt (anslutningspunkt).
Trådlös
2
adapter*
Trådlös station*1 eller trådlös LAN-accesspunkt
”GIGA JUKE” Music Server Den här
*1 Medföljer NAS-SC55PKE
enheten
*2 Medföljer ”GIGA JUKE” Music Server
Du behöver följande enheter.
Den här enheten

”GIGA JUKE” Music Server (NAS-S55HDE*)

* Kompatibla modeller, mars 2008
Den senaste informationen finns på den europeiska kundtjänsten Sony Europe http://support.sony-europe.com/ (endast för kunder i Europa).
Nätverksenheter som krävs för att skapa ett trådlöst LAN-system

— För ägare av NAS-SC55PKE: Trådlös station och trådlös adapter (medföljer)
— För ägare av NAS-S55HDE: Trådlös LAN-accesspunkt* (tillval) och trådlös adapter (medföljer)
* BUFFALO AOSS-kompatibel trådlös LAN-accesspunkt WHR-HP-G54, eller annan accesspunkt som kan
hantera AOSS rekommenderas.
Om AOSS
AOSS (AirStation One-Touch Secure System) är en teknik som utvecklats av BUFFALO Inc. och som förenklar anslutningar och inställningar i trådlösa nätverk.
Tips
Kunder, som köper NAS-SC55PKE, får med den medföljande trådlösa stationen och den trådlösa adaptern en

möjlighet att på ett enkelt sätt skapa ett trådlöst nätverk via en Instant (S-IWS)-anslutning.
Om du använder den AOSS-kompatibla (tillval) trådlösa LAN-accesspunkten och den trådlösa adaptern

(medföljer ”GIGA JUKE” Music Server), kan inställningen göras med en enkel tryckning på AOSS-knappen på
den trådlösa LAN-accesspunkten.
När du ansluter till en trådlös LAN-accesspunkt, kan enheten spela ljudfiler som sparats på en dator som är

ansluten till samma trådlösa nätverk.
Du kan ansluta ”GIGA JUKE” Music Server till en trådlös LAN-accesspunkt med en kabel. Mer information

finns under ”Ansluta enheten till internet via ett kabelanslutet nätverk” i bruksanvisningen till ”GIGA JUKE”
Music Server.
16
SE
Loading...
+ 36 hidden pages