Sony MZ-RH710 User Manual [sv]

t
\DATA\J9050657
2593568612RH710
SE\2593568612\2593568612MZRH710CE7\
t
\DATA\J9050657
2593568612RH710
SE\2593568612\2593568612MZRH710CE7\
2-593-568-61(2)
Bruksanvisning MZ-RH710
Hi-MD Walkman
Portable MD Recorder
”WALKMAN” är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Corporation och som avser bärbara stereoprodukter.
är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
Använda spelaren ____________
Använda programvaran________
sidan 12
sidan 86
Printed in Malaysia
(2)
© 2005 Sony Corporation
VARNING
Utsätt inte denna apparat för regn eller fukt, för att undvika risken för brand och/eller elektriska stötar.
Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
Information
SÄLJAREN ÄR UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ANSV ARIG FÖR EVENTUELLA DIREKTA ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖRLUS TER ELLER KOSTNADER SOM UPPSTÅR PÅ GRUND AV DEFEKT PRODUKT ELLER FELAKTIG ANVÄNDNING AV DEN.
Täck inte över apparatens ventilation med tidningar, dukar, gardiner eller liknande, för att undvika risken för brand. Ställ inte stearinljus på apparaten.
Ställ inte vaser eller andra föremål som innehåller vätska på apparaten, för att undvika risken för brand och/eller elektriska stötar.
En del länder har regler för hur man kasserar sådana batterier som finns i produkten. Kontakta den lokala miljöförvaltningen om du är osäker på vad som gäller.
VARNING! OSYNLIG LASERSTRÅLNING AVGES NÄR PRODUKTEN ÄR ÖPPEN.
UTSÄTT DIG INTE FÖR STRÅLNINGEN!
VARNING! KLASS 1M, OSYNLIG LASERSTRÅLNING, AVGES NÄR PRODUKTEN ÄR ÖPPEN
TITTA INTE DIREKT IN I APPARATEN MED OPTISKA INSTRUMENT
CE-märkningens giltighet är begränsad till endast de länder där den är juridiskt tillämplig, i huvudsak länderna inom det Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet.
2
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidr ar du till att förebygga eventuellt negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Passande tillbehör: Hörlurar/öronsnäckor
Information för användare
Gällande medföljande programvara
Upphovsrättslagen förbjuder
reproduktion, helt eller delvis, av programvaran eller av handboken som tillhör den, samt uthyrning av programvaran utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd.
Under inga omständigheter är SONY
ansvarig för finansiella skador, eller uteblivna vinster, inklusive krav från tredje part, som uppstår till fö ljd av användande av den programvara som tillhör den här produkten.
SONY ersätter programvaran om det
uppstår problem som beror på tillverkningsfel. SONY har dock inget annat ansvar.
Den programvara som medföljer den
aktuella spelaren kan inte användas tillsammans med annan utrustning än sådan för vilken den har utformats.
Notera att programvaruspecifika-
tionerna kan ändras utan föregående meddelande pga. fortsatta ansträngningar att förbättra kvaliteten.
Användning av den här spelaren med
annan programvara än den som medföljer omfattas inte av garantin.
Vilka språk som kan visas i programvaran
beror på vilket operativsystem som installerats på datorn. För att uppnå bättre resultat bör du kontrollera att den installerade programvaran är kompatibel med det språk som du vill visa. – Vi kan inte garantera att alla språk
kan visas korrekt i programvaran.
– Det kan hända att tecken som
användaren själv har skapat samt vissa specialtecken inte kan visas.
Beroende på vilken typ av text och
tecken som används är det inte säkert att den text som visas i programvaran kan visas korrekt på enheten. Det beror på:
– Den anslutna enhetens kapacitet. – Enheten fungerar inte som den ska.
3
SonicStage och SonicStage-logotypen är varumärken eller registrerade v arumärken som tillhör Sony Corporation.
MD Simple Burner, OpenMG, Magic
, MagicGate Memory Stick,
Gate
Memory Stick, Hi-MD, Net MD,
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus och deras logotyper är varumärken som tillhör Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT och
Windows Media är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
IBM och PC/AT är registrerade
varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
Macintosh är ett varumärke som tillhör
Apple Computer, Inc. i USA och/eller andra länder.
Pentium är ett varumärke eller
registrerat varumärke som tillhör Intel Corporation.
Alla andra varumärken och registrerade
varumärken är varumärk en eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
Märkena ™ och ® har inte tagits med i
den här handboken.
CD and music-related data from
Gracenote, Inc., copyright © 2000-2004 Gracenote. Gracenote CDDB® Client Software, copyright 2000-2004 Gracenote. This product and service may practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services supplied and/or device manufactured under license for following Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Gracenote is a registered trademarks of Gracenote. The Gracenote logo and logotype, and the Gracenote
Powered by
logo are trademarks of
Gracenote.
Program © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation
Dokumentation © 2005 Sony Corporation
4
5

Innehåll

Om tillgängliga funktioner och medföljande
handböcker ......................................................10

Använda spelaren

Kontroller ............................................................14
Komma igång ......................................................16
Spela in en skiva direkt ......................................18
Spela upp en skiva direkt ...................................22
Använda menyer .................................................24
Använda menyalternativen ............................................. ............................24
Menylista ................. ....... ..... ...... ....... .... ....... .... ....... ..... ...... ....... .... ....... ..... ...25
Olika sätt att spela in .........................................27
Innan du börjar spela in ...............................................................................27
Visa diverse information .............................................................................28
Spela in från en tv eller radio (Analog Recording) .....................................29
Välja inspelningsläge ..................................................................................30
Justera inspelningsnivån manuellt ... ...........................................................31
Lägga till spårmarkeringar under inspelning ..............................................32
Inspelning utan att skapa en ny grupp .........................................................33
Starta/stoppa inspelningen synkront med ljudkällan
(Synchro-recording) .................. ................................... .......................... 34
Olika typer av uppspelning .................................36
Visa diverse information .............................................................................36
Välja uppspelningsläge ...............................................................................37
Söka efter ett spår (Search) .........................................................................41
Välja ljudkvalitet (6-Band Equalizer) .........................................................42
6
Redigera inspelade spår .....................................44
Före redigering ............................................................................................44
Lägga till titlar (Title Input) ........................................................................44
Tilldela spår eller grupper en ny grupp (Group Set) ...................................47
Låsa upp en gruppinställning (Group Release) ...........................................49
Flytta inspelade spår och grupper (Move) ...................................................49
Radera spår och hela skivan (Erase) .......... .................................................51
Dela upp ett spår (Divide) ...........................................................................52
Slå ihop spår (Combine) ..............................................................................53
Formatera skivan (Format) ..........................................................................54
Andra funktioner ................................................. 55
Ändra vilka menyalternativ som visas (Menu Mode) .................................55
Skydda din hörsel (AVLS) ..........................................................................55
Stänga av pipljudet ......................................................................................56
Spara inställningar för enskilda skivor (Disc Memory) ..............................56
Starta uppspelningen snabbt (Quick Mode) ................................................57
Välja skivläget (Disc Mode) .......................................................................58
Justera kontrasten i teckenfönstret (Contrast Adjustment) .........................58
Byta funktionsriktning i teckenfönstret .......................................................59
Använda spelaren med en dator .........................60
Så här kan du använda spelaren om du ansluter den till en dator ...............60
Ansluta spelaren till datorn .........................................................................61
Lagra andra data än ljuddata på en skiva ....................................................62
Ytterligare information ....................................... 64
Försiktighetsåtgärder .................. ............................... .................................. 64
Tekniska data ...............................................................................................66
Felsökning och förklaringar ................................ 68
Felsökning ...................................................................................................68
Meddelanden ..................... ................................................. .........................76
Förklaringar ....................... ............................... ............................. ..............80
7

Använda programvaran

Vad du kan göra med SonicStage/MD Simple
Burner ..............................................................86
Installera ............................................................. 88
Ordna den systemmiljö som krävs ..............................................................88
Installera programvaran på datorn ..............................................................89
Använda SonicStage ..........................................91
Importera ljuddata .......................................................................................91
Överföra ljuddata från datorn till MD Walkman ........................................93
Överföra ljuddata från MD Walkman till datorn ................... .....................95
Skriva ljuddata till en cd-r/cd-rw-skiva ......................................................98
Använda SonicStage Help ............ ..................................... ......................100
Söka efter information i SonicStage Help ................................................102
Använda MD Simple Burner ..............................104
Innan du använder MD Simple Burner .....................................................104
Spela in med MD Walkman (Simple mode) .......................... ...................105
Spela in med datorn (Standard mode) .......................................................106
Övrig information ..............................................108
Avinstallera SonicStage/MD Simple Burner ............................... ... .......... 108
Om upphovsrättsskydd ..............................................................................109
Felsökning .................................................................................................110
Sakregister .................... ......... ...... ......... ......... ....... ......... ......... ...... ......... ....113
8
9

Om tillgängliga funktioner och medföljande handböcker

Det här avsnittet förklarar funktionerna i den här bärbara MiniDisc-spelaren och beskriver de handböcker som medföljer den. Läs den handbok som är relevant för det aktuella användningsområdet för spelaren.

Lär dig mer om Hi-MD

”Hi-MD” är ett nytt MiniDisc-format med flera avancerade egenskaper i jämförelse med standardformatet MD.
Broschyren ”Så här kan du använda din Hi-MD

Använda spelaren

Du kan spela in från en CD-spelare och sedan lyssna på inspelningarna.
Walkman”
I broschyren beskrivs de viktigaste egenskaperna hos Hi-MD Wa lkman samt hur det här formatet skiljer sig från standardformatet MD Walkman.
10
Hi-MD Walkman
Portable MD Recorder
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products.
is a trademark of Sony Corporation.
© 2005 Sony Corporation
Operating Instructions MZ-RH710
Recorder Operation ___________ Software Operation ___________
2-593-568-11(1)
Använda spelaren (sidan 12 till 85)
Det här avsnittet beskriver alla inspelningsfunktioner. Här beskrivs
page12
page86
också de problem som kan uppstå när du an vänder sp elaren och hu r du löser dem. Dessutom kan du läsa om vad du ska göra om ett meddelande visas i teckenfönstret.
, Om du stöter på problem eller behöver en mer utförlig
förklaring
Se ”Felsökning och förklaringar” (sidan 68).

Använda spelaren när den är ansluten till en dator

Med den medföljande programvaran SonicStage kan du överföra ljuddata mellan spelaren och datorn. Med den medföljande programvaran MD Simple Burner kan du spela in ljuddata till spelaren.
Cd-skivor
Internet
Musikfiler
Använda programvaran (sidan 86 till 112)
Det här avsnittet beskriver installation och grundfunktionerna i de medföljande programmen SonicStage och MD Simple Burner.
SonicStage Help
Detta är en onlinehjälp som du kan öppna på datorns bildskärm. I onlinehjälpen finns instruktioner till och information om programmet SonicStage. Du kan också läsa i onlinehjälpen om det uppstår några problem när du använder SonicStage.
Kommentarer om avsnittet ”Använda programvaran”
I avsnittet om hur du använder programmen hänvisar ”Net MD” till spelaren med en standardskiva isatt och ”Hi-MD” hänvisar till spelaren med en Hi-MD-skiva eller en standardskiva i Hi-MD-läge isatt.
Skärmbilderna i avsnittet kan skilja sig från den faktiska programvaran.
Beskrivningarna förutsätter att du har kännedom om grunderna i Windows. Information om hur du
använder datorn och operativsystemet finns i respektive handbok.
Beskrivningarna i det här avsnittet gäller generella Hi-MD- och Net MD-produkter. Därför kan det
hända att vissa beskrivningar (och bilder) inte gäller din Hi-MD/Net MD. Läs även bruksanvisningen till Hi-MD/Net MD.
11
Kontrollera medföljande tillbehör
Hörlurar/öronsnäckor (1)
Medföljande USB-kabel (1)
Klämfilter (litet) (4) Cd-rom (SonicStage/MD Simple Burner) (1)*
*Spela inte en cd-romskiva på en cd-spelare.
Obs!
För att undvika funktionsfel samt att undvika att höljet deformeras måste du komma ihåg att följa säkerhetsföreskrifterna nedan när du använder den här enheten.
Sätt dig inte ned när du har spelaren i bakfickan.
12
Hur du använder de medföljande klämfiltren
När du använder inspelaren ansluten till en dator ska klämfiltren vara monterade enligt beskrivningen. (Du måste använda ett klämfilter för att kraven enligt gällande EMC­standarder ska vara uppfyllda.) Du behöver inte montera klämfiltret om du inte använder enheten ansluten till en dator.
För nätadaptern (AC-ES3010K/AC-E30HG), som finns som extra tillbehör:
litet klämfilter/ESD-SR-110
För linjekabeln (RK-G129/RK-G136), som finns som extra tillbehör:
litet klämfilter/ESD-SR-110
ca 4 cm
ca 4 cm
Använda spelaren
Cd-spelare, md­spelare, dvd­videospelare, osv.
Till en digital (optisk) utgång
Till LINE IN (OPTICAL)
ca 4 cm
1 Öppna klämfiltren. 2 Fäst klämfiltren på följande sätt.
För nätadaptern som finns som tillval: Linda kabeln ett varv runt klämfiltret/ungefär 4 cm från kontakten och enheten (se bild 2-a ovan). För linjekabeln som finns som tillval: Dra kabeln genom klämfiltret/intill kontakten som är ansluten till inspelaren och ungefär 4 cm från kontakten som är ansluten till en extern enhet (se bild 2-b ovan).
3 Stäng klämfiltren. Se till att spännena är ordentligt fästa.
13

Kontroller

På spelaren
A OPEN-reglaget B Teckenfönster C RE C (+ B)/ T MAR K-knapp D X-knapp (paus) E •SEARCH/ MENU-knapp
Tryck lätt om du vill gå till inställningsläget SEARCH (sidan 41). Tryck i 2 sekunder eller mer om du vill gå till inställningsläget MENU (sidan 24).
F x (stopp) • CANCEL-knapp G DC IN 3V-uttag
När du använder nätadaptern (tillval) ansluter du den till det här uttaget.
H Vridratt
14
I 5-lägeskontrollknapp
Användning Funktion
Tryck på
1)
NENT Tryck mot . gå till början av
Tryck mot > gå till början av
Tryck mot
1)
VOL +
eller
VOL –.
1)
Det finns upphöjda punkter bredvid
NENT- och VOL +-knapparna.
uppspelning, bekräfta
föregående spår, spola bakåt
nästa spår, spola framåt
volym
J Batterifack (längst ned)
123456
K Utt a g för USB -kabel L LINE IN (OPTICAL)-uttag
Md-spelarens teckenfönster
M HOLD-reglage
Dra reglaget i pilens riktning när du vill avaktivera knapparna på spelaren. Med den här funktionen kan du se till att knapparna inte oavsiktligt sätter igång en funktion när du bär md­spelaren.
N i-utt ag (för hörl urar/öronsnäckor)
78 9
A Teckenfönster
Visar information om spår- och skivtitlar, datum, felmeddelanden, spårnummer osv.
B SYNC-indikering (synkroniserad
inspelning)
C Hi-MD/MD-indikering
”Hi-MD” visas när spelaren är i driftsläget Hi-MD och ”MD” visas när driftsläget är MD.
D REC-indikering
Visas under inspelning eller vid filöverföring från datorn. När den blinkar befinner sig md-spelaren i vänteläge.
E Batteriindikator
Visar den ungefärliga återstående batteriladdningen. Om batteriet är svagt blir indikatorn tom och börjar blinka.
F Skivindikering
Visar att skivan snurrar när du ska spela in eller spela upp.
G Indikering av spårläge (PCM, Hi-SP,
Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO)
H Indikering av underuppspelningsläge/
upprepad inspelning Visar det valda underuppspelnings­läget (uppspelning av ett enda spår, slumpmässig uppspelning osv.) eller upprepad uppspelning.
I Indikering av huvuduppspelningsläge
Visar det valda huvuduppspelnings­läget (gruppuppspelning, bokmärkt uppspelning osv.).
15

Komma igång

1
Sätta i ett alkaliskt torrbatteri.
att batterifacket öppnas.
2 Sätt i ett alkaliskt
torrbatteri av storlek AA (med minuspolen först).
3Stäng luckan.1Skjut OPEN åt sidan så
e
E
2
Anslut och lås upp kontrollerna.
1Anslut hörlurarna/öronsnäckorna till i. 2Skjut HOLD i pilens motsatta riktning
(.) på spelaren för att låsa upp kontrollerna.
HOLD
iTill
När torrbatteriet bör bytas
Du kan kontrollera laddningen för det uppladdningsbara batteriet i teckenfönstret på spelaren.
Batteriets laddning minska r
m
Svagt batteri
m
Batteriet är urladdat. ”LOW BATTERY” blinkar i teckenfönstret på spelaren och strömmen bryts.
Anslut ordentligt
Indikeringen för batterinivå är ungefärlig. Det kan vara mer eller mindre kvar än vad indikatorn visar, beroende på drift­förhållandena.
Obs!
Använd ett alkaliskt torrbatteri. Om du använder ett annat torrbatteri än ett alkaliskt kan batteritiden bli kortare.
16
Batterilivslängd
1)
Vid oavbruten inspelning i Hi-MD-läget
(Enhet: ca timmar)(JEITA2))
Skivtyp Linjär PCM Hi-SP Hi-LP
1 GB Hi-MD-skiva 2,5 3,5 4,0 Standardskiva 60/74/80-minuter 4,5 7,0 8,0
1)
Om du använder ett nytt LR6 (AA) alkaliskt torrbatteri från Sony (tillverkat i Japan).
2)
Uppmätt värde enligt JEITA-standard (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association).
Vid kontinuerlig uppspelning i Hi-MD-läg e t
(Enhet: ca timmar)(JEITA)
Skivtyp Linjär PCM Hi-SP Hi-LP MP3
1 GB Hi-MD-skiva 9,5 16,5 19,5 19,0 Standardskiva 60/74/80-minuter 8,5 16,0 19,0 18,5
1)
Spår som har överförts med 128 kbps
Vid oavbruten uppspelning i MD-läget
(Enhet: ca timmar)(JEITA)
Skivtyp SP LP2 LP4
Standardskiva 60/74/80-minuter 18,0 21,5 23,5
Obs!
Stäng av md-spelaren innan du byter batteri.
Det är bäst att driva md-spelaren med nätström (med hjälp av nätadaptern (tillval)) när du spelar in
eller redigerar. När spelaren drivs med batteri bör du se till att använda ett nytt alkaliskt torrbatteri.
När du använder en 1GB Hi-MD-skiva kan den kontinuerliga inspelningstid en bli kortare om du
upprepade gånger gör korta inspelningar.
1)
17

Spela in en skiva direkt

Det här avsnittet beskriver hur du gör digitala inspelningar med hjälp av en optisk kabel ansluten till en cd-spelare, digital-tv eller annan digital­utrustning. Se till att använda den optiska kabeln.
Obs!
Du kan inte spela in direkt i MD-läg et med den här spelaren utan att använda en d ator. Du kan spela in i Hi-MD-läget med den här spelaren.
1
Anslut den optiska kabeln till spelaren samt till en extern komponent.
Till en digital (optisk) utgång
(Sätt i kablarna ordentligt i lämpliga uttag.)
Cd-spelare, md-spelare, dvd-videospelare, osv.
Optisk kontakt
Till LINE IN (OPTICAL)
Obs!
Se till att koppla bort USB-kabeln innan du börjar spela in.
18
Optisk minikontakt
Optisk kabel*
Se ”Tillbehör som inte ingår”
(sidan 67).
2
Sätt i en inspelningsbar skiva.
1Skjut OPEN åt sidan för att öppna luckan. 2 Sätt i en skiva med etikettsidan framåt
och tryck ned luckan så att den stängs.
3
Bekräfta driftsläget
Spelaren har två driftslägen ”Hi-MD-läget” och ”MD-läget”. Driftsläget känns av automatiskt när du sätter i en skiva. När du har satt i en skiva kontrollerar du driftsläget på spelarens teckenfönster.
Du kan bara spela in i ”Hi-MD-läget” med den här spelaren. Du kan inte spela in i ”MD-läget”. Om du vill spela in i ”MD-läget”, t.ex. om du vill spela upp skivan i en annan enhet som inte kan hantera Hi-MD-läget, spelar du in i MD­läget genom att ansluta spelaren till en dator och använda den medföljande programvaran (se ”Använda programvaran”.)
”Hi-MD” visas när driftsläget är Hi-MD och ”MD” visas när driftsläget är MD.
När du använder 1 GB Hi-MD-skivor kan du bara använda driftsläget Hi-MD.
När du använder en standardskiva (60/74/80 minuter) kan du ange driftsläget enligt
följande tabell.
Skivan Driftsläge
Tom skiva Läget som valts för ”Disc Mode” i menyn.
Skivan innehåller material som ha r spelats in i
Skivan innehåller material som ha r spelats in i
1)
I ”Välja skivläget (Disc Mode)” (sidan58) finns mer information om Disc Mode -inställningen.
Hi-MD-läge
MD-läge
, När du spelar in på den här spelaren ställer du
”Disc Mode” på ”Hi-MD” så att driftsläget blir ”Hi-MD”.
Hi-MD
MD
, Du kan inte använda den här spelaren för att
spela in i MD-läget. Inspelning i ”MD-läget” är möjligt om du använder den medföljande programvaran.
Kom ihåg att kontrollera att fliken för inspelnings-skydd är stängd.
1)
)
forts.
19
4
Spela in en skiva.
1Välj och gör paus i den ljudkälla som
du vill spela in.
PAUS
Ansluten komponent
2Kontrollera att skivindikeringen har
slutat snurra i teckenfönstret på spelaren.
Se till att skiv­indikeringen har stannat.
3Medan spelaren är stoppad trycker du
in och håller ned REC (+B)/T MARK och trycker på NENT.
”REC” tänds och inspelningen startar.
REC (+B)/ T MARK
NENT
Till Tryck på
Stoppa uppspelningen Tryck på x. Ta paus
Ta ur skivan Tryck på x och öppna luckan. (Luckan kan inte öppnas medan
1)
En spårmarkering läggs till på den punkt där du trycker på X igen för att återuppta inspelningen under en paus; resterande del av spåret kommer att räknas som ett nytt spår.
Tryck på X Tryck på X igen för att återuppta inspelningen.
”SYSTEM FILE WRITING” blinkar i teckenfönstret.)
4Spela upp den källa som du vill spela in.
Om du sätter i en tidigare inspelad skiva påbörjas inspelningen efter det innehåll som redan finns på skivan. Spårmarkeringar läggs till automatiskt på samma punkt som ljudkällan och innehållet spelas in som en grupp.
Ansluten komponent
1)
.
PAUS
20
Obs!
När du spelar in på en 1GB Hi-MD-skiva bör
du använda ett nytt alkaliskt torrbatteri (batterinivåindikering visar ) eller ansluta nätadaptern (tillval) till spelaren. När du försöker starta en inspelning på en 1GB Hi­MD-skiva visas kanske ”NotENOUGH POWER TO REC” och inspelning kan inte göras trots att batteriindikatorn visar tillräcklig återstående batter i la ddning medan spelaren är stoppad eller spelar upp. Detta beror på en mekanism som avaktiverar inspelning när återstående batteriladdning i spelaren beräknas vara otillräcklig för den höga strömförbrukning som behövs för inspelning på 1GB Hi-MD-skivor.
Innan du spelar in samtidigt som du använder
nätadaptern (tillval) bör du alltid s ätta i ett n ytt alkaliskt torrbatteri i spelaren för att försäkra dig om att inspelningen lyckas.
Placera spelaren på ett stabilt, vibrationsfritt
underlag vid inspelning.
Om du påbörjar inspelningen när
skivindikeringen fortfarande snurrar i teckenfönstret kanske de första sekunderna av materialet inte spelas in. Kontrollera att skivindikeringen har slutat snurra innan du börjar spela in.
Ladda inte upp torrbatteriet under bruk, även
om spelaren är ansluten till nätadapt er n (medföljer inte). Det kan medföra att spelaren stoppas.
Flytta inte eller skaka spelaren, och koppla
inte bort strömkällan under inspelning eller medan ”DATA SAVE” eller ”SYSTEM FILE WRITING” blinkar i teckenfönstret. Om du gör det kan det hända att data som spelats in fram till den punkten inte spelas in eller att data som finns på skivan skadas.
Det går inte att spela in om det inte finns
tillräckligt mycket utrymme för inspelningen på skivan.
Om strömtillförseln avbryts (dvs. om batteriet
tas bort eller blir urladdat eller om nätadapte rn kopplas bort) under inspe lning eller rediger ing eller då ”DATA SAVE” eller ”SYSTEM FILE WRITING” visas i teckenfönstret går det in te att öppna luckan förrän strömmen är återställd.
z
Spelaren är fabriksinställd att skapa en ny
grupp när en inspelning är klar. Om du inte vill skapa en grupp ställer du in ” :REC” på ” :REC Off” (sidan 33).
Om du vill spela in från en viss punkt på
skivan, trycker du på paus vid den punkten och börjar sedan inspelningen där.
Du kan lyssna på ljudet under inspelning.
Inspelningsnivån ändras inte om du justerar ljudvolymen.
21

Spela upp en skiva direkt

1
Sätt i en inspelad skiva.
1Skjut OPEN åt sidan för att öppna locket. 2 Sätt i en skiva med etikettsidan framåt
och tryck ned luckan så att den stängs.
2
Spela upp en skiva.
1Tryck på 5-lägeskontrollknappen
(NENT) på spelaren.
Ett kort pipljud hörs i hörlurarna/ öronsnäckorna när du gör detta.
5-lägeskontrollknapp (NENT, ., >, VOL +, –)
2Tryck 5-lägeskontrollknappen mot VOL +
eller – om du vill justera volymen p å spelaren.
Volymen visas i teckenfönstret.
Vridratt
x X
Du avbryter uppspelningen genom att trycka på x.
Ett långt pipljud hörs i hörlurarna/öronsnäckorna när du gör detta. Uppspelni ngen återupptas från den punkt där du senast avbröt den. När du har stoppat spelaren stängs den av automatiskt efter ungefär 10 sekunder (vid batteridrift) eller efter ungefär 3 minuter (när du använder en nätadapter som finns som tillval)
22
Till Gör följande på md-spelaren
Stoppa uppspelningen Tryck på x. Ta paus Tryck på X. Tryck på X igen för att återuppta inspelningen. Välja ett spår direkt
genom att visa spårnummer eller namn
Hitta början av det aktuella spåret eller föregående spår
Gå till början av nästa spår
Gå bakåt eller framåt under uppspelning
Söka efter en punkt i spåret med hjälp av den tid som har gått (Tidssökning)
Söka efter ett specifikt spår medan du visar spårnummer (Indexsökning)
Börja med det första
Välj ett spår genom att vrida vridratten och bekräfta ditt val genom att trycka på NENT.
Tryck 5-lägeskontrollknappen mot .. Tryck 5-lägeskontroll­knappen mot . upprepade gånger tills önskat spår börjar.
Tryck 5-lägeskontrollknapp en mot >.
Tryck 5-lägeskontrollknapp en mot . eller >.
Gör paus och tryck 5-lägeskontrollknappen mot . eller >.
Stoppa spelaren och tryck 5-lägeskontrollknappen mot . eller >.
När spelaren är stoppad trycker du på NENT i minst 2 sekunder.
spåret på skivan Ta ur skivan Tryck på x och öppna luckan.
1)
När du har öppnat luckan flyttas uppspelningspositionen och nästa gång börjar uppspelningen från början av det första spåret.
Obs!
Ljudet kan hoppa om:
1)
md-spelaren utsätts för upprepade och kraftiga
stötar.
skivan är smutsig eller repig.
När du använder en skiva i Hi-MD-läge kan ljudförlust uppstå i maximalt runt 12 sekunder.
23

Använda menyer

Använda menyalternativen

Md-spelaren har många menyer med praktiska funktioner för inspelning, uppspelning, redigering och annat. Du ställer in menyalternativ på följande sätt. Första gången du använder en menyfunktion efter att du har köpt spelaren blinkar ”Menu Mode” i teckenfönstret. Innan du använder menyn kan du ställa ”Menu Mode” på ”Advanced” (alla menyalternativ visas) eller ”Simple” (endast grundläggande menyalternativ visas). Mer information om menylägesinställningar finns i ”Ändra vilka menyalternativ som visas (Menu Mode)” (sidan 55).
5-läges­kontroll­knapp (NENT)
Vridratt
x • CANCEL
1 Tryck in MENU i minst 2 sekunder för att komma till menyn.
2 Vrid vridratten för att välja menyalternativet. 3 Tryck på 5-lägeskontrollknappen (NENT) för att bekräfta ditt val. 4 Upprepa steg 2 och 3.
Inställningen bekräftas när du trycker på 5-lägeskontrollknappen (NENT) sista gången.
Återställa föregående inställning
Tryck på x • CANCEL.
Avbryta proceduren
Tryck på x • CANCEL i minst 2 sekunder.
MENU
24

Menylista

Följande tabell visar vilka menyalternativ du kan välja. Menyalternati ven kan endast ställas in med spelaren. Alternativen under ”Meny 1” är de menyalternativ som visas när du går till menyn. Alternativen under ”Meny 2” är de alternativ som visas när du väljer ett menyalternativ på ”Meny 1”. Du kan endast visa alla menyalternativ när ”Menu Mode” är inställt på ”Advanced”. Menyalternativ markerade med en asterisk (*) visas inte om ”Menu Mode” är inställt på ”Simple”. Mer information finns i avsnittet ”Ändra vilka menyalternati v som visas (Menu Mode)” (sidan 55).
Obs!
Olika indikeringar kan visas beroende på driftförhållanden och skivinställningar.
Meny 1 Meny 2 Funktion Sidan
Edit Title* Lägga till ett spår-, artist-, album-, grupp- eller
: Set* Tilldelar inspelade spår eller grupper en ny
: Release* Låser upp gruppinställningar. sidan 49 Move* Byter ordning på spår eller grupper. sidan 49 Erase Raderar spår, grupper eller hela innehållet på
Format* Formaterar skivan och återställer den som den
Display Lap Time Visar diverse information i teckenfönstret, t.ex.
RecRemain (under inspelning och stopp)/ 1 Remain (under uppspelning)
AllRemain Title1/Title2 Sound* Codec/
TrackMode*
Play Mode MainPMode Välja spår efter kategori, t.ex. spår- eller
SubPMode Väljer typ av uppspelning, t.ex. uppspelning av
Repeat Upprepar uppspelningen.
skivnamn.
grupp.
skivan.
var när den köptes (endast i Hi-MD-läget).
spelarstatus och annat.
gruppnamn.
enstaka spår eller slumpvis uppspelning.
sidan 44
sidan 47
sidan 51
sidan 54
sidan 28, sidan 36
sidan 37
forts.
25
Meny 1 Meny 2 Funktion Sidan
Sound Normal Uppspelning med normal ljudkvalitet. sidan 42
Sound EQ För att välja egen ljudkvalitetsinställning.
REC Set REC Mode Väljer inspelningsläget (PCM, Hi-SP eller Hi-
LP). REC Level* Ändrar inspelningsnivån manuellt. sidan 31 Time Mark* Lägger automatiskt till spårmarkeringar i ett
angivet tidsintervall.
:REC* Bestämmer om en ny grupp ska skapas eller ej
vid varje inspelningstillfälle (Group
Recording). SYNC REC* Förenklar användningen vid digital inspelning
(Synchro-Recording).
Option Menu Mode Anger vilka menyalternativ som ska visas. sidan 55
AVLS* Begränsar maxvolymen så att du inte skadar
din hörsel. Beep* Stänger av eller slår på pipljudet. sidan 56 Disc Mem* Lagrar spelarens inställningar (Disc Memory). sidan 56 QuickMode* Ställer in spelaren så att uppspelningen
snabbstartas. Disc Mode Väljer MD- eller Hi-MD-läget när du sätter i
en tom skiva. Contrast* Justerar kontrasten i spelarens teckenfönster. sidan 58 Jog Dial* Ändrar riktningen i teckenfönstret när du
vrider vridratten.
sidan 30
sidan 32
sidan 33
sidan 34
sidan 55
sidan 57
sidan 58
sidan 59
26

Olika sätt att spela in

Innan du börjar spela in

Om driftsläget
Spelaren har två driftslägen ”Hi-MD­läget” och ”MD-läget”. Driftsläget känns av automatiskt när du sätter i en skiva. När du har satt i en skiva kontrollerar du driftsläget på spelarens teckenfönster.
Du kan bara spela in i ”Hi-MD­läget” med den här spelaren. Du kan inte spela in i ”MD-läget”. Om du vill spela in i ”MD-läget”, t.ex. om du vill spela upp skivan i en annan enhet som inte kan hantera Hi-MD-läget, spelar du in i MD-läget genom att ansluta spelaren till en dator och använda den medföljande programvaran. (Mer information finns i avsnittet ”Använda programvaran”.)
”Hi-MD” visas när driftsläget är Hi-MD och ”MD” visas när driftsläget är MD.
Mer information om driftsläge beroende på skivans typ finns under ”Bekräfta driftsläget” (sidan 19)
Välja menyläget
Om menyläget ”Simple” har valts visas inte alla menyalternativ . Om du inte hittar ett visst menyalternativ när du använder spelaren kontrollerar du att menyläget är inställt på ”Advanced”. Mer information om hur du väljer menyläge finns i ”Ändra vilka menyalternativ som visas (Menu Mode)” (sidan 55).
Obs!
När du spelar in på en 1GB Hi-MD-skiva bör
du använda ett nytt alkaliskt torrbatteri (batterinivåindikeringen visar ) eller ansluta nätadaptern (tillval) till spelaren. När du försöker starta en inspelning på en 1GB Hi­MD-skiva visas kanske ”NotENOUGH POWER TO REC” och inspelning kan inte göras trots att batteriindikatorn visar tillräcklig återstående batteriladdning medan spelaren är stoppad eller spelar upp. Detta beror på en mekanism som avaktiverar inspelning när återstående batteriladdning i spelaren beräknas vara otillräcklig för den höga strömförbrukning som behövs för inspelning på 1GB Hi-MD-s kivor.
Innan du spelar in samtidigt som du använder
nätadaptern (tillval) bör du alltid s ätta i ett n ytt alkaliskt torrbatteri i spelaren för att försäkra dig om att inspelningen lyckas.
Inspelningen kanske inte fungerar om den
medföljande USB-kabeln inte är ansluten till spelaren. Se till att koppla bort USB-kabeln innan du börjar spela in.
Om du påbörjar inspelningen när
skivindikeringen fortfarande snurrar i teckenfönstret kommer de första sekunderna av materialet inte att spelas in. Kontrollera att skivindikeringen har slutat snurra innan du börjar spela in.
Flytta inte eller skaka spelaren, och koppla
inte bort strömkällan under inspeln i ng el ler medan ”DATA SAVE” eller ”SYSTEM FILE WRITING” blinkar i teckenfönstret. Om du gör det kan det hända att data som spelats in fram till den punkten inte spelas in el ler att data som finns på skivan skadas.
27

Visa diverse information

Du kan kontrollera den inspelningstid som återstår, spårnummer osv. under inspelningen och i stoppläge.
5-lägeskontroll­knapp (NENT)
Vridratt
MENU
1 Gå till menyn och välj ”Display”. 2 Vrid vridratten tills den information
du vill ha visas i teckenfönstret. Bekräfta sedan valet genom att trycka på NENT. Varje vridning ändrar teckenfönstret på följande sätt.
När spelaren är i stoppläge:
”Lap Time” t ”RecRemain” t ”AllRemain” t ”Title1/Title2 (Hi-MD)” t ”Sound”
Under inspelning:
”Lap Time” t ”RecRemain” t ”Title1/Title2 (Hi-MD)” När du trycker in NENT visas den valda informationen vid A, B och C.
Teckenfönster
Indikeringarna har följande betydelser:
: Skivans namn : Spårets namn : Gruppnamn : Artistens namn : Albumets namn
Medan inspelningen är stoppad
A/B/C
AB C
Grupp­nummer och spår­nummer
Grupp­nummer och spår­nummer
Antal spår efter det aktuella spåret
• Skivans och artistens namn (Hi-MD)
• Skivans namn (MD)
Ljudläge
1)
1)
2)
Tid s om har gått
• Återstående inspelnings
-tid/ återstående ledigt utrymme (Hi-MD)
• Återstående inspelnings
-tid (MD)
Återstående tid efter aktuell placering på skivan.
•Gruppens och albumets namn
3)
(Hi-MD)
• Gruppnamn
3)
(MD)
Indikering av valt ljudläge
• Spårets och artistens namn (Hi-MD)
•Spårets namn (MD)
• ”RecRemain” och ”FreeSpace” (Hi-MD)
• ”RecRemain” (MD)
”AllRemain”
Spårets namn
(inget)
2)
2)
28
1)
Spårnumret visas om det aktuella spåret inte tillhör en grupp.
2)
Detta visas inte när ”Menu Mode” är inställt på ”Simple” (sidan 55).
3)
Skivans namn visas om det aktuella spår et inte tillhör en grupp.
Under inspelning A/B/C
AB C
Grupp­nummer och
Tid som har gått
Nivåmätare
spårnummer Grupp-
nummer och spårnummer
Skivans och artistens namn (Hi-MD)
1)
Spårnumret visas om det aktuella spåret inte tillhör en grupp.
2)
Skivans namn visas om det aktuella spåret inte tillhör en grupp.
1)
Återstående inspelnings­tid.
Gruppens och albumets namn
2)
(Hi-MD)
”RecRemain”
Spårets namn

Spela in från en tv eller radio (Analog Recording)

I det här avsnittet beskrivs hur du spelar in från en enhet med analoga utgångar, exempelvis en kassettbandspelare, radio eller tv.
Tv, kassettband­spelare osv.
Till LINE OUT-uttag osv.
L (vit)
R (röd)
Anslutningskabel RK-G129, RK-G136 osv.
Obs!
När du sätter in en skiva som använts i
Hi-MD-läge i inspelaren visas det lediga utrymmet som “2.0MB” när den återstående inspelningstiden visas som “-00:00”. Det är en begränsning i systemet, där ”2.0 MB” är reservdomänens kapaci tet.
Bero end e på gr uppinställningar,
driftförhållanden och skivans inställningar är det möjligt att du inte kan välja vissa indikeringar eller att indikeringarna visas på ett annat sätt.
z
Mer information om hur du kontrollerar vilket spår som spelas eller spårets namn under tiden du spelar upp finns på ”Visa diverse information” (sidan 36).
REC(+B)/
T MARK
Till LINE IN 5-lägeskontroll­knapp (NENT)
(OPTICAL)
1 Göra anslutningar.
Använd lämplig anslutningskabel som passar källutrustningen. Mer information finns i avsnittet ”Tillbehör som inte ingår” (sidan 67).
2 Tryck på NENT samtidigt som du
trycker på REC(+B)/T MARK för att starta inspelningen.
3 Spela upp den källa som du vill spela
in.
29

Välja inspelningsläge

Välj inspelningsläge efter den inspelningstid du önskar.
Du kan bara spela in i Hi-MD-läget med den här spelaren. Om du vill spela in i MD-läget ansluter du spelaren till en dator och spelar in eller överför ljuddata med den medföljande programvaran (se ”Använda programvaran”).
5-lägeskontrollknapp (NENT)
Vridratt
Inspel­ningsläge
Linjär PCM PCM • Ca 28 min. på en
Hi-SP Hi-SP • Ca 140 min. på
Hi-LP Hi-LP • Ca 610 min. på
Tecken­fönster
Inspelningstid
80-minuters standardskiva
• Ca 94 min. på en 1 GB Hi-MD­skiva
en 80-minuters standardskiva
• Ca 475 min. på en 1 GB Hi-MD­skiva
en 80-minuters standardskiva
• Ca 2 040 min. på en 1 GB Hi-MD­skiva
MENU
1 Gå till menyn medan spelaren är
stoppad och välj ”REC Set” - ”REC Mode”.
2 Vrid på vridratten för att välja
uppspelningssätt och tryck sedan på NENT för att bekräfta.
Inspelningsläget sparas i inspelaren tills du ändrar inställningen igen.
30
z
För ljudenheter som hanterar linjär PCM indikeras lägena Hi-SP och Hi-LP med logotypen eller .
Obs!
Du bör använda nätadaptern (medföljer inte)
när du ska göra långa inspelningar.
Du rekommenderas att använda spelaren för
att redigera (dela upp och slå samman) långa spår som spelats in med linjär PCM. Att överföra sådana spår och redigera dem på dator kan ta extremt lång tid.
Loading...
+ 85 hidden pages