Sony MZ-RH710 User Manual [hu]

MZNH600EE\01HU01COV
UCEf]
MZNH600EE\01HU01COV
UCEf]
2-593-569-21(1)
Használati utasítás MZ-RH710
Hi-MD Walkman
Portable MD Recorder
A „WALKMAN” a Sony Corporation bejegyzett védjegye, amely a fejhallgatós sztereó készülékeket jelöli.
a Sony Corporation védjegye.
A felvevőkészü­lék kezelése _________
A szoftver kezelése ____________
10. oldal
86. oldal
Printed in Malaysia
(1)
© 2005 Sony Corporation
FIGYELMEZTETÉS
A tűz vagy áramütés kockázatának elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek.
Ne tegye a készüléket szűk helyre, például könyvespolcra vagy beépített szekrénybe.
Tűzvédelmi okokból ne fedje le a készülék szellőzőnyílásait újságokkal, asztalterítővel, függönnyel stb., és ne helyezzen rá meggyújtott gyertyát.
A tűz és az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne helyezzen folyadékokkal teli tárgyakat – például vázát – a készülékre.
Egyes országok szabályozhatják a készülékhez használt elemek újrahasznosítását. Kérjük, érdeklődjön a helyi hatóságoknál.
VIGYÁZAT ÁLLAPOTBAN LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRZÁS
ÓVAKODJON A SUGÁRNYALÁBTÓL
VIGYÁZAT — NYITOTT ÁLLAPOTBAN 1M VESZÉLYESSÉGI OSZTÁLYÚ LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRZÁS!
NE TEKINTSEN BELE KÖZVETLENÜL OPTIKAI ESZKÖZÖKKEL!
NYITOTT
Tájékoztatás
AZ ELADÓ NEM FELEL SEMMILYEN KÖZVETLEN, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, ILLETVE HIBÁS TERMÉK VAGY BÁRMIFÉLE, A TERMÉK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐ VESZTESÉGÉRT VAGY KÁRÉRT.
A CE jelzés érvényessége csak azokra az országokra korlátozódik, ahol ezt törvény írja elő, főleg az EGK (Európai Gazdasági Közösség) országaiban.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Használható tartozék: fejhallgató/ fülhallgató
2
Tudnivalók a felhasználók számára
A mellékelt szoftverről
A szerzői jog védelméről szóló
törvények tiltják a szoftver vagy a hozzá tartozó kézikönyv vagy azok egyes részeinek a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélküli újraelőállítását, illetve a szoftver kölcsönadását.
A SONY a felvevőkészülékhez
mellékelt szoftver használatából eredően semmilyen körülmények között nem felel semmiféle anyagi kárért, elmaradt haszonért, beleértve a harmadik személy által támasztott kártérítési igényt.
Ha a szoftverrel kapcsolatban gyártási
hibára visszavezethető problémák merülnek fel, a SONY kicseréli a szoftvert. Ezen túlmenően azonban a SONY semmiféle felelősséget nem vállal.
A felvevőkészülékhez mellékelt
szoftvert kizárólag a rendeltetésének megfelelő berendezésekkel együtt szabad használni.
Kérjük vegye figyelembe, hogy
a minőség javítását szolgáló folyamatos fejlesztések nyomán a szoftver specifikációi előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A garancia nem vonatkozik arra az
esetre, ha a felvevőkészüléket a mellékelten kívül más szoftverrel is használják.
A szoftver nyelvkijelzési jellemzői
a számítógép operációs rendszerétől függnek. Jobb eredmény elérése érdekében ellenőrizze, hogy operációs rendszere kompatibilis-e a megjeleníteni kívánt nyelvvel. — Valamennyi nyelv tökéletes
megjelenítése a szoftveren nem garantálható.
— A felhasználó által létrehozott
karakterek és a különleges karakterek megjelenítése szintén gondot okozhat.
A szoftveren megjelenített szöveg és
a karakterek típusától függően előfordulhat, hogy az adott szöveg nem jelenik meg megfelelően a készüléken. Ennek oka a következő lehet:
— A csatlakoztatott készülék
tulajdonsága.
— A készülék nem megfelelő
működése.
SonicStage és SonicStage embléma
a Sony Corporation védjegye illetve bejegyzett végjegye.
MD Simple Burner, OpenMG, Magic
Gate
, MagicGate Memory Stick,
Memory Stick, Hi-MD, Net MD,
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus és ezek emblémái a Sony Corporation védjegyei.
A Microsoft, a Windows, a Windows
NT és a Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
Az IBM és a PC/AT az International
Business Machines Corporation bejegyzett védjegye.
A Macintosh az Apple Computer, Inc.
védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A Pentium az Intel Corporation
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Az összes többi védjegy és bejegyzett
védjegy az érintett tulajdonosok védjegye, illetve bejegyzett névjegye.
A ™ és ® jeleket ebben
a kézikönyvben nem használjuk.
CD and music-related data from
Gracenote, Inc., copyright © 2000­2004 Gracenote. Gracenote CDDB Client Software, copyright 2000-2004 Gracenote. This product and service may practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services supplied and/or device manufactured under license for following Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Gracenote is a registered trademarks of Gracenote. The Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are trademarks of Gracenote.
Program © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation
Dokumentáció © 2005 Sony Corporation
®
3

Tar t al om jegyzé k

A készülék funkciói és a mellékelt
kézikönyvek ....................................................... 8

A felvevõkészülék kezelése

Kezelõszervek ............. ........................................ 12
Elsõ lépések ........................................................14
Azonnali felvételkészítés ...... ..............................16
Azonnali lejátszás ...............................................20
A menük használata ............................................22
A menük használata ....................................................................................22
Menük listája ...............................................................................................23
Különbözõ felvételi üzemmódok ........................25
Felvétel elõtt ........ ........................................................................................25
Információk megtekintése ...........................................................................26
Felvétel készítése TV-rõl vagy rádióról (analóg felvéte l) ..........................2 7
Felvételi mód kiválasztása ..........................................................................28
A felvételi szint kézi beállítása .......... ........................................................ .29
Mûsorszámjelek hozzáadása felvétel közben .............................................30
Felvétel készítése új csoport létrehozása nélkül ........................ .................31
A hangforrást lejátszó eszközzel összehangolt felvételindítás
és -leállítás (szinkronfelvétel) ............................................................. .. .3 2
Különbözõ lejátszási módok ...............................33
Információk megtekintése ...........................................................................33
Lejátszási mód kiválasztása ..................................................................... ...34
Mûsorszám keresése (keresés) ............................. ............................. ..........39
A hangzásminõség kiválasztása (hatsávos ekvalizer) ... ..............................40
4
A felvett mûsorszámok szerkesztése ................42
Szerkesztés elõtt ..........................................................................................42
Cím hozzáadása (cím) .................................................................................42
Mûsorszámok vagy csoportok új csoportba való sorolása
(csoportbeállítás) ....................................................................................46
Csoportbeállítás feloldása (csoport feloldása) .............................................47
Felvett mûsorszámok és csoportok áthelyezése (áthelyezés) ......................48
Mûsorszámok és a teljes lemez törlése (törlés) ...........................................49
Mûsorszám felosztása (felosztás) ....................................... .........................51
Mûsorszámok összevonása (összevonás) ....................................................51
Lemez formázása (formázás) ......................................................................52
Egyéb mûveletek ................................................ 54
A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja) .....54
Hallásának védelmében (AVLS) .................................................................54
A sípoló hangjelzés kikapcsolása ................................................................55
Az egyes lemezek beállításainak tárolása (lemezmemória) . .......................55
Gyors lejátszásindítás (gyors üzemmód) .....................................................56
Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód) .................57
A kijelzõ kontrasztjának beállítása (kontrasztbeállítás) ..............................58
A kijelzõ mûködési irányának megváltoztatása ..........................................58
A felvevõkészülék használata számítógéppel ...59
A számítógépes kapcsolat által nyújtott lehetõségek ..................................59
A felvevõkészülék csatlakoztatása a számítógéphez ..................................59
Nem hangadatok tárolása lemezen ...... ............................. ........................... 61
További információ ........ .. .............................. .....63
Óvintézkedések ...........................................................................................63
Mûszaki adatok .... ............................. ............................. .............................65
Hibakeresés és magyarázatok ........................... 67
Hibaelhárítás .......................................... ......................................................67
Üzenetek ................... .................... .................. .................... .................... .....76
Magyarázatok ....................... ........................................ ...............................81
5

A program használata

Mire használható a SonicStage/
MD Simple Burner? ................................ .. .. ......86
Telepítés .............................................................88
A szükséges rendszerkörnyezet biztosítása ................................................88
A szoftver telepítése a számítógépre ...........................................................89
A SonicStage használata ....................................91
Hangadatok importálása ..................................... ............................. .. ..........91
Hanganyag átvitele számítógéprõl MD Walkman készülékre ....................93
Hanganyag visszamásolása MD Walkman készülékrõl számítógépre ....... 95
Zenei fájlok írása CD-R/CD-RW lemezre ..................................................98
A SonicStage Help használata ..................................................................100
Keresés a SonicStage Help-ben ................................................................102
Az MD Simple Burner használata ......................104
Az MD Simple Burner használata elõtt ....................................................104
Felvétel készítése az MD Walkman használatával (Egyszerû mód) ........105
Felvétel készítése a számítógép használatával
(Normál mód) .......................................................................................106
Egyéb információk ............................................108
A SonicStage/MD Simple Burner program eltávolítása ...........................108
Szerzõi jogok védelme ..............................................................................109
Hibakeresés .................... ................................................. .......................... 110
Tárgymutató ..................... ...................................... ................................... 113
6
7

A készülék funkciói és a mellékelt kézikönyvek

A következőkben a hordozható MiniDisc felvevőkészülék funkcióinak leírása és a mellékelt kézikönyvek felsorolása olvasható. A felvevőkészülék különböző felhasználási módjait a megfelelő kézikönyvek tárgyalják.
Mit jelent a Hi-MD?
A „Hi-MD” a szabványos MD formátumnál fejlettebb, új MiniDisc formátum.
A „Mire használható a Hi-MD Walkman” ismertető
Mire használható a felvevőkészülék?
CD-ről saját felvételeket készíthet, majd azokat visszahallgathatja.
A szórólap a Hi-MD Walkman főbb tulajdonságait ismerteti, és leírja, hogy miben különbözik a szabványos MD Walkmantól.
Hi-MD Walkman
Portable MD Recorder
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products.
is a trademark of Sony Corporation.
© 2005 Sony Corporation
Operating Instructions MZ-RH710
Recorder Operation ___________ Software Operation ___________
2-593-568-11(1)
A felvevőkészülék kezelése (10 – 85. oldal)
Ez a fejezet a felvevőkészülék funkcióinak leírását tartalmazza.
page12
page86
Részletesen ismerteti még, milyen problémák tapasztalhatók a felvevő használata közben, ezek milyen lehetséges megoldásokkal orvosolhatók, és mi a teendő a kijelzőn megjelenő különböző üzenetek esetében.
, Ha problémákat tapasztal vagy további információkra van
szüksége:
Lapozza fel a „Hibakeresés és magyarázatok” (67. oldal) című részt.
8
A felvevő használata számítógéphez csatlakoztatva
A mellékelt SonicStage szoftverrel lehetővé válik az audioadatok átvitele a felvevőkészülék és a számítógép között. A mellékelt MD Simple Burner szoftverrel lehetővé válik az audioadatok felvétele a felvevőkészüléken.
Audio CD-k
Internet
Zenefájlok
A program használata (86 – 112. oldal)
A mellékelt SonicStage/MD Simple Burner szoftver telepítésének és alapvető műveleteinek leírása.
A SonicStage súgója
A számítógép képernyőjén olvasható súgó. Az online súgó a SonicStage szoftver kezelésének részletes leírását és a szoftverrel kapcsolatos részletes tudnivalókat tartalmazza. Az online súgó akkor is segítségére lehet, ha a SonicStage használata közben problémát tapasztal.
Megjegyzések „A szoftver kezelése” című részhez
A szoftver kezeléséről szóló részben a „Net MD” a felvevőkészülék szabványos lemezzel való használatára, a „Hi-MD” pedig a készülék Hi-MD lemezzel, vagy szabványos lemezzel, de Hi-MD üzemmódban történő használatára vonatkozik.
A kézikönyvben szereplő illusztrációk a szoftver tényleges képernyőképeitől eltérhetnek.
A magyarázatok a Windows használatának alapszintű ismeretét feltételezik. A számítógép és
az operációs rendszer kezelésére vonatkozóan lásd az ezekről szóló kézikönyveket.
Az ebben a részben szereplő magyarázatok a Hi-MD/Net MD termékeket általánosan írják le,
emiatt lehetséges, hogy néhány magyarázat (vagy illusztráció) az Ön Hi-MD/Net MD készülékére nem érvényes. Ilyen esetben lapozza fel az Ön Hi-MD/Net MD készülékének használati utasítását is.
9
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
Fejhallgató/fülhallgató (1)
USB-kábel (1)
Szorítókapcsos szűrő (kicsi) (4) CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)*
*Ne próbáljon CD-ROM-ot lejátszani audio-CD-lejátszón!
Megjegyzés
A ház meggörbülése és a meghibásodások elkerülése érdekében az egység használata során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
Ügyeljen arra, nehogy leüljön, miközben a készülék farzsebében van.
10
A mellékelt szorítókapcsos szűrők használata
Amikor a készüléket a számítógéphez csatlakoztatja, ne feledje el a szorítókapcsos szűrőt a leírt módon felhelyezni. (Az EMC-szabványok előírásainak teljesítéséhez rá kell erősíteni a ferritgyűrűs szűrőt a kábelre.) Amikor a készülék nem csatlakozik számítógéphez, a szorítókapcsos szűrőt nem szükséges felhelyezni.
A külön megvásárolható hálózati adapterhez (AC-ES3010K/
AC- E30HG): kicsi szorítókapcsos szűrő/ESD-SR-110
A külön megvásárolható vonali átjátszókábelhez (RK-G129/
RK-G136): kicsi szorítókapcsos szűrő/ESD-SR-110
körülbelül 4 cm
körülbelül
4 cm
CD-lejátszó,
körülbelül 4 cm
MD-lejátszó, DVD videólejátszó, stb.
A felvevőkészülék kezelése
– LINE IN (OPTICAL)
Digitális (optikai) kimeneti aljzathoz
1 Nyissa ki a szorítókapcsokat. 2 Az alábbiak szerint helyezze fel a szorítókapcsos szűrőket.
A külön megvásárolható hálózati adapter esetén: Egyszer hurkolja a kábelt a szűrő köré/Kb. 4cm-nyire a csatlakozódugótól, valamint az eszköztől (lásd a fenti 2-a ábrát). A külön megvásárolható vonali átjátszókábel esetén: Fűzze át a kábelt a szorítókapcsos szűrőn./A kábelre egy-egy szűrőt a felvevőkészülékbe menő csatlakozódugó mellé, valamint a csatlakoztatott külső készülékbe menő csatlakozódugótól kb. 4 cm-nyire rögzítsen (lásd a fenti 2-b ábrát).
3 Zárja össze a szorítókapcsokat. Győződjön meg arról, hogy a kapcsok teljesen
össze vannak zárva.
11
Kezelőszervek
A felvevőkészülék
A OPEN kapcsoló B Kijelzőablak C REC (+B)/T MARK gomb D X (szünet) gomb E •SEARCH/ MENU gomb
Nyomja meg enyhén a SEARCH beállítási üzemmódba lépéshez (39. oldal). Nyomja le 2 másodpercig a MENU beállítási üzemmódba lépéshez (22. oldal).
F x (leállítás)
CANCEL gomb
G DC IN 3V aljzat
A hálózati adaptert használat esetén ehhez az aljzathoz csatlakoztassa.
H Léptetőtárcsa
12
I Ötutas vezérlőgomb
Művelet Funkció
Az NENT megnyomása
A gomb megnyomása a. irányába
A gomb megnyomása a> irányába
1)
lejátszás, bevitel
az előző műsorszám kezdetének megkeresése, gyors visszatekerés
a következő műsorszám kezdetének megkeresése, gyors előretekerés
Művelet Funkció
123456
A gomb megnyomása aVOL + vagy a VOL – irányába.
1)
Az NENT és a VOL + gomb mellett tapintható pontok vannak.
hangerő
1)
J Elemtartó (a készülék alján)
A felvevőkészülék kijelzőablaka
A Szöveges információs kijelző
Jelzi a lemez és a műsorszámok címét, dátumát, a hibaüzeneteket, a műsorszámok sorszámát stb.
B SYNC (szinkronfelvétel) kijelzése C Hi-MD/MD üzemmód jelzése
„Hi-MD” szimbólum jelenik meg, ha a készülék Hi-MD üzemmódban van, és „MD” szimbólum, ha MD üzemmódban.
D REC jelzés
Felvétel vagy a számítógéppel folytatott adatforgalom (fájl másolása) közben világít. Ha villog, akkor a felvevő felvétel-készenléti állapotban van.
E Akkumulátor szimbóluma
Az akkumulátor töltöttségének hozzávetőleges szintjét mutatja. Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, a szimbólum üres lesz és villogni kezd.
K USB-csatlakozó L LINE IN (OPTICAL) aljzat M HOLD kapcsoló
A kapcsolót a nyíl irányába húzva zárolhatja a készülék gombjait. Ha el szeretné kerülni, hogy a gombok a készülék szállítása közben működésbe lépjenek, használja ezt a funkciót.
N i (fejhallgató/fülhallgató) aljzat
78 9
F Lemez szimbólum
A felvételt és lejátszást forgással jelzi.
G Műsorszám lejátszási módja (PCM,
Hi-SP, Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO)
H Lejátszási alüzemmód/ismétlő
lejátszás jelzése A kiválasztott lejátszási alüzemmódot (egyetlen műsorszám lejátszása, kevert sorrendű lejátszás stb.), illetve az ismétlő lejátszási üzemmódot jelzi.
I Lejátszási főüzemmód
A kiválasztott lejátszási főüzemmódot (csoportlejátszás, kedvencek lejátszása stb.) jelzi.
13
Első lépések
1
Helyezzen be egy alkáli szárazelemet.
2
1
Húzza el az OPEN gombot az elemtartó fedelének kinyitásához.
Helyezzen be egy AA­méretű alkáli szárazelemet (a negatív végpont nézzen befelé).
e
E
2
Csatlakoztassa a tartozékokat, és oldja fel a kezelőszervek zárolását.
1
Csatlakoztassa a fejhallgatót/fülhallgatót a
i
aljzatba.
2
Húzza a HOLD kapcsolót a nyíllal (.) ellentétes irányba a készüléken a kezelőszervek zárolásának feloldásához.
3
Zárja le a fedelet.
HOLD
Mikor kell a szárazelemet cserélni?
Az akkumulátor állapotát a felvevőkészülék kijelzőjén ellenőrizheti.
Az akkumulátor teljesítménye csökken
m
Gyenge az akkumulátor
m
Az akkumulátor lemerült. „LOW BATTERY” jelzés villog a kijelzőn, majd a készülék kikapcsol.
14
i
Csatlakoztassa stabilan
Az akkumulátor szintjelzése hozzávetőleges pontosságú. A működési és környezeti feltételektől függően a tényleges töltésszint a jelzettnél magasabb és alacsonyabb is lehet.
Megjegyzés
Feltétlenül alkáli szárazelemet használjon. Ha más, nem alkáli szárazelemet használ, az gyorsabban lemerül.
Az elemek élettartama
1)
Ha folyamatosan Hi-MD üzemmódban készít felvételt
(Egység: kb. óra)(JEITA2))
Lemez típusa Lineáris PCM Hi-SP Hi-LP
1 GB-os Hi-MD lemez
2,5 3,5 4,0
60/74/80 perces közönséges lemez 4,5 7,0 8,0
1)
Az új Sony LR6 (AA – ceruzaelem – méretű) alkáli szárazelem (Japánban gyártott termék)
használata esetén.
2)
A JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) szabványa
szerint mérve.
Ha folyamatosan Hi-MD üzemmódban játszik le felvételt
Egység: kb. óra)(JEITA)
(
Lemez típusa Lineáris PCM Hi-SP Hi-LP MP3
1 GB-os Hi-MD lemez
9,5 16,5 19,5 19,0
1)
60/74/80 perces közönséges lemez 8,5 16,0 19,0 18,5
1)
128 kbps átviteli sebességgel készített műsorszámok esetén
Ha folyamatosan MD üzemmódban játszik le felvételt
Egység: kb. óra)(JEITA)
(
Lemez típusa SP LP2 LP4
60/74/80 perces közönséges lemez
Megjegyzés
18,0 21,5 23,5
Elem- vagy akkumulátorcsere előtt kapcsolja ki a felvevőkészüléket.
Felvételkészítés vagy szerkesztés közben javasoljuk, hogy hálózati áramforrásról működtesse
(hálózati adapter segítségével) a készüléket. Ha mégis elemmel működtetné ilyen esetben, akkor ügyeljen arra, hogy kizárólag új alkáli szárazelemeket használjon.
Az 1 GB Hi-MD lemez használata esetén a folyamatos felvétel ideje rövidebb lehet, ha
többször is rövid felvételeket készít.
15

Azonnali felvételkészítés

CD-lejátszóról, digitális televíziókészülékről vagy egyéb optikai kábellel csatlakoztatott digitális műsorforrásról digitális felvételt az alábbi módon készíthet. Győződjön meg arról, hogy valóban optikai kábelt használ.
Megjegyzés
Ha ezzel a készülékkel közvetlenül, számítógép igénybe vétele nélkül készít felvételt, akkor a felvételkészítéshez nem használható az MD üzemmód. Ez a készülék Hi-MD módban készít felvételt.
1
Csatlakoztassa az optikai kábelt a felvevőkészülékhez és valamilyen külső eszközhöz.
a megfelelő csatlakozókba.)
Digitális (optikai) kimeneti aljzathoz
(Csatlakoztassa stabilan a kábeleket
CD-lejátszó, MD-lejátszó, DVD videólejátszó, stb.
Optikai dugó
Optikai kábel*
– LINE IN (OPTICAL)
Megjegyzés
Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből.
Optikai minidugó
Lásd: „Külön beszerezhető
tartozékok” (66. oldal).
16
2
Helyezzen be egy írható lemezt.
1
Az OPEN gomb elhúzásával nyissa ki a készülék fedelét.
3
Erősítse meg az üzemmódot.
A felvevőkészülék a következő két üzemmódban működik: „Hi-MD üzemmód” és „MD üzemmód”. A készülék automatikusan felismeri az üzemmódot a lemezek behelyezésekor. A lemez behelyezése után ellenőrizze a felvevőkészülék kijelzőjén, milyen üzemmódban van a készülék.
Ez a készülék csak „Hi-MD mode” módban készít felvételt. „MD mode” módban vele felvétel nem készíthető. Ha „MD mode” módú felvételt kíván készíteni, például azért, hogy az elkészített CD-t más olyan készülékkel is le lehessen játszani, amely nem tudja kezelni a Hi-MD módban írt adatokat, akkor a készüléket csatlakoztassa egy számítógéphez, és a mellékelt program segítségével készítsen MD módú felvételt (lásd „A program használata” címu fejezetet).
„Hi-MD” felirat jelenik meg Hi-MD üzemmódban, „MD” felirat pedig MD üzemmódban.
2
Előre néző címkével helyezzen be egy lemezt, majd zárja le a fedelet.
Ügyeljen arra, hogy a felvételgátló fül be legyen zárva.
Ha 1 GB-os Hi-MD lemezt használ, az üzemmód csak Hi-MD lehet.
Szabványos (60/74/80 perces) lemez használatakor az üzemmódot
a következőképpen állíthatja be:
Lemez állapota Üzemmód
Üres lemez A menüben beállított
A lemez felvett anyagot tartalmaz
Hi-MD üzemmódban
, Ha ezzel a készülékkel készít felvételt, a „Disc
Mode” értékéül „Hi-MD”-t választva állítsa be a „Hi-MD mode” üzemmódot.
Hi-MD
Disc Mode üzemmód.
1)
folytatás
17
Lemez állapota Üzemmód
A lemez MD üzemmódban felvett anyagot tartalmaz
MD
, Ezzel a készülékkel nem lehet MD módban
felvételt készíteni. „MD mode” módban a mellékelt program segítségével készíthet felvételt.
1)
A „Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód)” (57. oldal) címû fejezetben
olvashat bõvebben a „Disc Mode” beállítás ról.
4
Készítsen hangfelvételt.
1
Válassza ki a felvenni kívánt hanganyagot tartalmazó forrást, és állítsa a készüléket készenléti állapotba.
PAU SE
Csatlakoztatott készülék
3
Amikor a felvevőkészülék leállt, nyomja le és tartsa lenyomva a készülék REC (+ és nyomja le az
Megjelenik a „REC” felirat, és a felvétel megkezdődik.
REC (+B)/ T MARK
B
)/T MARK gombját,
N
ENT gombot.
2
Ellenőrizze, hogy a készülék kijelzőjén a lemezszimbólum forgása megállt-e.
Ellenőrizze, hogy a lemezszimbólum forgása megállt-e.
4
Játssza le a felvenni kívánt forrást.
Ha olyan lemezt helyez a készülékbe, amelyre előzőleg már készített felvételt, az új felvétel a meglévő hanganyag után kezdődik majd. A műsorszámjeleket a készülék a műsorforráson lévő jeleknek megfelelően rögzíti, a hanganyagot pedig egy csoportba szervezve veszi majd fel.
18
N
PAU SE
ENT
Csatlakoztatott készülék
Művelet Gomb
Leállítás Nyomja meg a x gombot. Szünet Nyomja meg a X
1)
gombot.
A felvétel folytatásához ismét nyomja meg a X gombot.
A lemez kivétele Nyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. (A fedél nem
nyílik ki, amíg a „SYSTEM FILE WRITING” felirat villog a kijelzőn.)
1)
Egy műsorszámjelzés kerül oda, ahol a szünet alatt a felvétel folytatásához ismét megnyomta a
X gombot, így a műsorszám hátralévő része új műsorszámnak számít majd.
Megjegyzés
Amikor 1 GB Hi-MD lemezre készít
felvételt, használjon új alkáli szárazelemeket (a töltöttségi szint jelzése:
) vagy csatlakoztassa a külön beszerezhető hálózati adaptert a felvevőkészülékhez. Amikor 1 GB Hi-MD lemezre próbál felvételt készíteni, előfordulhat, hogy a „NotENOUGH POWER TO REC” jelenik meg, és felvételkészítésre még akkor sincs mód, ha a töltöttségi szint elegendő tartalék tápellátást mutat a készülék állása vagy működése során. Ennek oka az a mechanizmus, mely letiltja a felvételt, ha a felvevőkészülék a fennmaradó akkumulátorteljesítményt kevésnek tartja felvétel készítéséhez az 1 GB-os Hi-MD lemez magas teljesítményfelvétele miatt.
Mielőtt az opcionális váltakozó áramú
hálózati adapter segítségével felvételt készítene, mindig helyezzen a felvevőkészülékbe új alkáli szárazelemet. Ezzel biztosítja, hogy a felvételi művelet sikeresen befejeződjön.
Felvételkészítéshez helyezze
a felvevőkészüléket stabil, rezgésmentes felületre.
Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor
a kijelzőn még forog a lemezszimbólum, az anyag első néhány másodperce lemarad a felvételről. Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a lemez szimbóluma már nem forog a kijelzőn.
A szárazelemet ne cserélje ki működés
közben még akkor sem, ha a hálózati adaptert csatlakoztatta a készülékhez, mert a készülék ilyenkor leállhat.
Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse meg a tápellátást felvétel közben, vagy amíg a kijelzőn a „DATA SAVE” vagy a „SYSTEM FILE WRITING” felirat villog. Ellenkező esetben megtörténhet, hogy az addig felvett adatokat a lemez nem rögzíti, vagy a lemezen található adatok sérülnek.
Ha a lemezen nincs elég hely a felvételhez,
akkor nem lehet felvételt készíteni.
Amennyiben a felvételi vagy szerkesztési
művelet során az áramellátás megszakad (pl. az akkumulátort eltávolítják, lemerül, vagy a hálózati adaptert lekapcsolják), vagy miközben a „DATA SAVE” vagy a „SYSTEM FILE WRITING” felirat látható a kijelzőn, a fedelet nem lehet kinyitni addig, amíg az áramellátás helyre nem áll.
z
A gyári beállításnak megfelelően
a felvevőkészülék minden felvétel alkalmával új csoportot hoz létre. Ha nem kíván csoportot létrehozni, állítsa a „ :REC” beállítást „ :REC Off” értékre (31. oldal).
Ha a lemez meghatározott pontjától
szeretné kezdeni a felvételt, állítsa készenléti üzemmódba a készüléket az adott ponton, majd indítsa el innen afelvételt.
Felvétel közben hallgathatja a rögzített
hanganyagot. A hangerő megváltoztatása nem befolyásolja a felvétel hangerejét.
19

Azonnali lejátszás

1
Helyezzen a készülékbe egy műsorszámokat tartalmazó lemezt.
1
Az OPEN gomb elhúzásával nyissa fel a fedelet.
2
Játssza le a lemezt.
1
Nyomja meg az ötutas vezérlőgombot (
N
ENT) a készüléken.
A műveletek közben a fejhallgatóban/fülhallgatóban rövid sípoló hang hallatszik.
Ötutas vezérlőgomb (
N
ENT, ., >, VOL +, –)
2
Előre néző címkével helyezzen be egy lemezt, majd zárja le a fedelet.
2
A hangerő módosításához nyomja az ötutas vezérlőgombot VOL + vagy – irányba a felvevőkészüléken.
A hangerő értéke megjelenik a kijelzőn.
Léptetőtárcsa
X
x
A lejátszás megállításához nyomja meg a x gombot.
A műveletek közben a fejhallgatóban/fülhallgatóban hosszú sípoló hang hallatszik. A lejátszás attól a ponttól indul újra, ahol utoljára leállította. Az akkumulátorról működtetett készülék a leállítását követően 10 másodperc múlva (elemek használata esetén), vagy 3 perc múlva automatikusan kikapcsol (külön megvásárolható hálózati adapter használata esetén).
20
Művelet Művelet a készüléken
Leállítás Nyomja meg a x
gombot.
Szünet Nyomja meg a X gombot. A lejátszás folytatásához nyomja le
ismét a X gombot.
Műsorszám közvetlen kiválasztása
A léptetőtárcsa forgatásával válasszon ki egy műsorszámot, és
nyomja meg az NENT gombot a választás érvényesítéséhez. a műsorszám címe vagy száma alapján
Az éppen hallgatott műsorszám elejének, illetve az előző
Nyomja az ötutas vezérlőgombot . irányba. Nyomja az
ötutas vezérlőgombot . irányba addig, amíg a kívánt
műsorszám elejéhez nem ér. műsorszámnak a megkeresése
A következő műsorrész
Nyomja az ötutas vezérlőgombot > irányba. kezdetének megkeresése
Vissza- és előretekerés lejátszás közben
A műsorszám egy pontjának keresése az
Nyomja az ötutas vezérlőgombot . vagy > irányába, és
tartsa lenyomva.
A lejátszást szüneteltetve nyomja az ötutas vezérlőgombot .
vagy > irányba, és tartsa lenyomva. eltelt idő figyelésével (idő szerinti keresés)
Műsorszám keresése a sorszám figyelésével
A készüléket leállítva nyomja az ötutas vezérlőgombot .
vagy > irányba, és tartsa lenyomva. (jelzőszám szerinti keresés)
Indítás a lemez első műsorszámával
A lemez kivétele Nyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet.
1)
Ha felnyitja a fedelet, a lejátszás az első műsorszám elején fog kezdődni.
Megjegyzés
A lejátszás során akkor ugorhat a hang, ha:
A felvevőkészülék leállított helyzetében két másodpercnél
tovább tartsa nyomva az NENT gombot.
1)
a készülék folyamatosan és
nagymértékben rázkódik,
szennyezett vagy sérült lemezt játszik le.
Ha a lemezt Hi-MD módban használja, előfordulhat maximum 12 másodperces hangkiesés.
21

A menük használata

A menük használata

A felvevőkészüléknek számos menüje van, amely a felvételhez, lejátszáshoz, szerkesztéshez és más műveletekhez tartalmaz hasznos funkciókat. A menüpontok beállításához kövesse az alábbi eljárást. Ha a felvevőkészülék megvásárlását követően először végez a menüben műveletet, a kijelzőn villogó „Menu Mode” felirat tűnik fel. A menüműveletek megkezdése előtt a „Menu Mode” beállításával meghatározhatja, hány menüelem jelenjék meg: „Advanced” érték esetén minden menüelem megjelenik, „Simple” érték esetén pedig csak a gyakran használt, alap-elemkészlet látható. A menümód beállítását lásd: „A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja)” (54. oldal).
MENU
Ötutas vezérlőgomb (
N
ENT)
Léptetőtárcsa
x • CANCEL
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot, és tartsa lenyomva
legalább 2 másodpercig.
2 A léptetőtárcsa forgatásával jelölje ki a kívánt menüpontot. 3 Nyomja meg az ötutas vezérlőgombot (NENT) a kijelölt pontba való
belépéshez.
4 Ismételje meg a 2. és a 3. lépést.
A beállítás az ötutas vezérlőgomb (NENT) megnyomásával lép életbe.
Visszatérés az előző beállításhoz
Nyomja meg a x • CANCEL gombot.
A művelet megszakítása beállítás közben
Tartsa lenyomva a x • CANCEL gombot legalább 2 másodpercig.
22

Menük listája

A következő táblázat a választható menüpontokat sorolja fel. A menüpontok csak a felvevőkészülékről érhetőek el. Az „1. menü” alatt találhatók a menü megjelenítésekor látható pontok, a „2. menü” alatt pedig az egyes menüpontokon belül megjelenő további választási lehetőségek. Az összes menüpont csak akkor jeleníthető meg, ha a „Menu Mode” beállítása „Advanced”. A csillaggal (*) jelölt menüpontok nem jelennek meg, ha a „Menu Mode” beállítása „Simple”. A részleteket lásd: „A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja)” (54. oldal).
Megjegyzés
Az üzemeltetési körülményektől és a lemezbeállításoktól függően különböző jelzések jelenhetnek meg a kijelzőn.
1. menü 2. menü Funkció Oldalszám
Edit Title* Műsorszám, album, csoport vagy lemez
: Set* Felvett műsorszámok vagy csoportok
: Release* Csoportbeállítások törlése. 47. oldal
Move* Műsorszámok vagy csoportok sorrendjének
Erase Műsorszámok, csoportok vagy a lemez
Format* Lemez formázása és visszaállítása eredeti
Display Lap Time Különféle információk, például
RecRemain (felvételkor és leállított állapotban)/ 1 Remain (lejátszáskor)
AllRemain Title1/Title2 Sound* Codec/
TrackMode*
címének, előadó nevének hozzáadása.
hozzárendelése új csoporthoz.
megváltoztatása.
teljes tartalmának törlése.
(vásárláskori) állapotába (csak Hi-MD módban).
a felvevőkészülék állapotának megjelenítése a kijelzőn.
42. oldal
46. oldal
48. oldal
49. oldal
52. oldal
26. oldal,
33. oldal
folytatás
23
1. menü 2. menü Funkció Oldalszám
Play Mode MainPMode A műsorszámok kiválasztása kategória
(pl. cím vagy csoportnév) szerint.
SubPMode A lejátszás fajtájának (például egyedi vagy
kevert) kiválasztása.
Repeat Megismétli a lejátszást.
Sound Normal A lejátszás normál hangzásmódban
történik.
Sound EQ A hangzásmód testre szabható.
REC Set REC Mode Felvételi üzemmód kiválasztása (PCM, Hi-
SP vagy Hi-LP). REC Level* Felvételi szint kézi beállítása. 29. oldal Time Mark* Műsorszámjelek automatikus hozzáadása
meghatározott időközönként.
:REC* Be-, illetve kikapcsolja azt a lehetőséget,
hogy a készülék minden felvételkor új
csoportot hozzon létre (csoportfelvétel). SYNC REC* Műveletek egyszerűsítése digitális
felvételeknél (szinkronfelvétel).
Option Menu Mode A megjelenített menüpontok
megváltoztatása. AVLS* Maximális hangerő határértékének
beállítása a hallás védelme érdekében. Beep* Sípoló hangjelzésjelzés be- és kikapcsolása. 55. oldal Disc Mem* A felvevőkészülék beállításainak eltárolása
(lemezmemória). QuickMode* A készülék a lejátszást gyorsan kezdi meg. 56. oldal Disc Mode Üres lemez behelyezésekor MD vagy Hi-
MD mód kiválasztása. Contrast* A felvevőkészüléken a kijelző
kontrasztjának beállítása. Jog Dial* Irányváltás a kijelzőn a léptetőtárcsa
elforgatásakor.
34. oldal
40. oldal
28. oldal
30. oldal
31. oldal
32. oldal
54. oldal
54. oldal
55. oldal
57. oldal
58. oldal
58. oldal
24
Különböző felvételi üzemmódok
A menü üzemmódjának beállításával
Felvétel előtt
Az üzemmódról
A felvevőkészülék a következő két üzemmódban működik: „Hi-MD üzemmód” és „MD üzemmód”. A készülék automatikusan felismeri az üzemmódot a lemezek behelyezésekor. A lemez behelyezése után ellenőrizze a felvevőkészülék kijelzőjén, milyen üzemmódban van a készülék.
Ez a készülék csak „Hi-MD mode” módban készít felvételt. „MD mode” módban vele felvétel nem készíthető. Ha „MD mode” módú felvételt kíván készíteni, például azért, hogy az elkészített CD-t más olyan készülékkel is le lehessen játszani, amely nem tudja kezelni a Hi-MD módban írt adatokat, akkor a készüléket csatlakoztassa egy számítógéphez, és a mellékelt program segítségével készítsen MD módú felvételt (lásd „A program használata” című fejezetet).
„Hi-MD” felirat jelenik meg Hi-MD üzemmódban, „MD” felirat pedig MD üzemmódban.
A lemez tartalmától függő üzemmódokat a „Erősítse meg az üzemmódot.” című fejezet ismerteti (17. oldal).
A menü üzemmódjának kiválasztása
Ha a „Simple” menümódot választja, nem minden menüpont jelenik meg. Ha a készülék kezelése közben nem talál bizonyos menüpontokat, ellenőrizze, hogy a menümegjelenítési mód „Advanced” állapotban van-e.
kapcsolatos részleteket lásd: „A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja)” (54. oldal).
Megjegyzés
Amikor 1 GB Hi-MD lemezre készít
Mielőtt az opcionális váltakozó áramú
Nincs felvétel, ha az USB-kábel
Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor
Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak
felvételt, használjon új alkáli szárazelemeket (a töltöttségiszint-jelzés:
) vagy csatlakoztassa a külön beszerezhető hálózati adaptert a felvevőkészülékhez. Amikor 1 GB Hi-MD lemezre próbál felvételt készíteni, előfordulhat, hogy a „NotENOUGH POWER TO REC” jelenik meg, és felvételkészítésre még akkor sincs mód, ha a töltöttségi szint elegendő tartalék tápellátást mutat a készülék állása vagy működése során. Ennek oka az a mechanizmus, mely letiltja a felvételt, ha a felvevőkészülék a fennmaradó akkumulátorteljesítményt kevésnek tartja felvétel készítéséhez az 1 GB-os Hi-MD lemez magas teljesítményfelvétele miatt.
hálózati adapter segítségével felvételt készítene, mindig helyezzen a felvevőkészülékbe új alkáli szárazelemet. Ezzel biztosítja, hogy a felvételi művelet sikeresen befejeződjön.
a készülékhez csatlakozik. Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből.
a lemez szimbóluma a kijelzőn még forog, az anyag első néhány másodperce lemarad a felvételről. Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a lemez szimbóluma már nem forog a kijelzőn.
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse meg a tápellátást felvétel közben, vagy amíg a kijelzőn a „DATA SAVE” vagy a „SYSTEM FILE WRITING” felirat villog. Ellenkező esetben megtörténhet, hogy az addig felvett adatokat a lemez nem rögzíti, vagy a lemezen található adatok sérülnek.
25

Információk megtekintése

A hátralévő időt, a műsorszám számát stb. felvétel közben és leállított állapotban is ellenőrizheti.
Ötutas vezérlőgomb (
N
ENT)
Léptetőtárcsa
MENU
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a „Display” pontot.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
keresse ki a kívánt információt a kijelzőn, majd nyomja meg az NENT gombot a kijelölt pontba való belépéshez.
Fordulatonként a kijelzés a következőképpen változik:
Amikor a készülék áll:
„Lap Time” t „RecRemain” t „AllRemain” t „Title1/Title2 (Hi-MD)” t „Sound”
Felvételkészítés közben:
„Lap Timet „RecRemaint „Title1/Title2 (Hi-MD)” Az NENT gomb megnyomásakor a kiválasztott információ megjelenik az A, B és a C helyeken.
Kijelzőablak
A szimbólumok jelentése:
: Lemez neve : Műsorszám címe : Csoport neve : Előadó neve : Album címe
26
A leállított készüléken: A/B/C
AB C
Csoport és műsorszám száma
Eltelt idő • Műsorszám
címe és előadó neve (Hi-MD)
• Műsorszám címe (MD)
Csoport és műsorszám száma
• Felvételre felhasznál­ható hátralévő idő és szabad hely
• „RecRemain” és „FreeSpace” (Hi-MD)
• „RecRemain” (MD)
(Hi-MD)
• Felvételre felhasznál­ható hátralévő idő (MD)
A jelenlegi műsorszám utáni műsorszám
A lemezen az aktuális pozíció után hátralévő idő
„AllRemain”
ok számai
•Lemez neve és előadó neve (Hi-MD)
•Lemez neve (MD)
Hangüzem­mód neve
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az éppen kiválasztott műsorszám nem része egy csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu Mode” a következőre van állítva: „Simple” (54. oldal).
3)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen kiválasztott műsorszám nem része egy csoportnak sem.
• Lemez neve és album címe (Hi-MD)
1)
• Csoport neve (MD)
1)
A kiválasztott
2)
hangüzemmód kijelzése
3)
2)
Műsorszám címe
3)
(nincs)
2)
Felvétel közben: A/B/C
AB C
Csoport és
Eltelt idő Szintjelző műsorszám száma
Csoport és műsorszám száma
Felvételre
felhasználha-
tó hátralévő
„RecRemain”
idő. Lemez
neve és előadó neve (Hi-MD)
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az éppen kiválasztott műsorszám nem része egy csoportnak sem.
2)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen kiválasztott műsorszám nem része egy csoportnak sem.
Megjegyzés
Lemez neve
és album
címe
(Hi-MD)
1)
Műsorszám címe
2)
Amikor Hi-MD módban használ egy
lemezt a felvevőkészülékben, a készülék szabad területként „2.0MB”-t jelez ki, amikor a fennmaradó felvételi idő „-00:00” értékre vált. Ez egy rendszerkorlát, a „2.0MB” a tartalék domain kapacitása.
A csoportbeállításoktól, üzemeltetési
körülményektől és lemezbeállításoktól függően bizonyos szimbólumok nem választhatók ki, vagy a szimbólumok különbözőképpen jelenhetnek meg.
z
Ha lejátszás során ellenőrizni kívánja a lejátszási pozíciót vagy a műsorszám nevét, lásd: „Információk megtekintése” (33. oldal).
Felvétel készítése TV-ről vagy rádióról (analóg felvétel)
Ez a fejezet azt írja le, hogyan készíthető felvétel analóg kimenetű készülékekről, így TV-ről, rádióról vagy kazettás magnóról.
TV, kazettás magnó stb.
A LINE OUT stb. csatlakozókhoz
L (fehér)
REC (+ T MARK
Ötutas vezérlőgomb
N
ENT)
(
B
Vonalszintű csatlakozókábel RK-G129, RK-G136, stb.
)/
R (piros)
– LINE IN (OPTICAL)
1 Csatlakoztassa a kábeleket.
Használjon a műsorforrásnak megfelelő csatlakozókábelt. A részleteket lásd: „Külön beszerezhető tartozékok” (66. oldal).
2 A felvétel megkezdéséhez nyomja
le egyszerre az NENT és a REC (+B)/T MARK gombot.
3 Játssza le a felvenni kívánt forrást.
27

Felvételi mód kiválasztása

Mindig a kívánt felvételi időnek megfelelően válassza ki a felvételi üzemmódot.
Ez a készülék csak Hi-MD módban készít felvételt. Ha MD módú felvételt kíván készíteni, akkor csatlakoztassa a készüléket egy számítógéphez, és a mellékelt program segítségével vegye fel vagy vegye át a hanganyagot (lásd „A program használata” című fejezetet).
Ötutas vezérlőgomb (NENT)
Léptetőtárcsa
MENU
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza a következőket: „REC Set” – „REC Mode”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt felvételi módot, majd nyomja meg az NENT gombot a kiválasztott üzemmódba való belépéshez.
A készülék tárolja a felvételi módot, egészen addig, amíg azt legközelebb meg nem változtatja.
Felvételi üzemmód
Lineáris PCM
Hi-SP Hi-SP • Körülbelül
Hi-LP Hi-LP • Körülbelül
z
Azt, hogy egy audiokészülék használni tudja a lineáris PCM, a Hi-SP és a Hi-LP üzemmódot, a és a embléma jelzi.
Megjegyzés
Hosszú felvételeknél javasolt a (nem
tartozék) hálózati adapter használata.
Javasoljuk, hogy a lineáris PCM
üzemmódban készített hosszú felvételeket a felvevőkészülékkel szerkessze (ossza fel, vonja össze). Hosszabb időt vesz igénybe, ha ezeket a számítógépre helyezi át és ott szerkeszti.
Kijelző Felvételi idő
PCM • Körülbelül
28 perc normál 80 perces lemezen
• Körülbelül 94 perc egy 1 GB Hi-MD lemezen
140 perc normál 80 perces lemezen
• Körülbelül 475 perc egy 1 GB Hi-MD lemezen
610 perc normál 80 perces lemezen
• Körülbelül 2 040 perc egy 1 GB Hi-MD lemezen
28
A felvételi szint kézi beállítása
Felvétel közben a szintszabályzás automatikus. Szükség esetén mind analóg, mind digitális felvétel során manuálisan is beállíthatja a felvételi szintet.
REC (+
B
)/T MARK
X
Léptetőtárcsa
MENU
1 Mialatt lenyomva tartja a X
gombot, nyomja meg a REC (+B)/ T MARK gombot. A készülék készen áll a felvételre.
2 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” – „REC Level” – „Manual”.
3 Játssza le a forrást. 4 Miközben a szintjelzőt figyeli
a kijelzőn, állítsa be a felvételi szintet a léptetőtárcsa forgatásával.
A felvételi szintet úgy állítsa be, hogy a kijelzőn a –12 dB körüli szegmensek világítsanak. Ha akkora a hangerő, hogy a szintjelző eléri az OVER szegmenst, csökkentse a felvételi szintet.
Minden szintjelző mutatja a következőket: Felső – a bal csatorna bemeneti szintje Alsó – a jobb csatorna bemeneti szintje
–12 dB OVER
5 Nyomja meg a X -t ismét a felvétel
megkezdéséhez. Ha a műsorforrás kívülről
csatlakoztatott készülék, álljon a hanganyagban a felvétel kívánt kezdetéhez, majd indítsa el a felvételt.
Visszakapcsolás automatikus szintszabályozásra
Válassza az „Auto (AGC)” lehetőséget a 2 lépésben.
Megjegyzés
A bal és jobb csatorna szintje külön nem
állítható.
A felvétel leállítása után a felvevőkészülék
automatikus felvételi szintbeállítási üzemmódra tér vissza a következő felvételhez.
Szinkronfelvétel esetén a felvételi szint
kézi beállításához hajtsa végre az ebben a fejezetben leírt eljárást az 1. lépéstől a 4. lépésig, és eközben a „SYNC REC” beállítása legyen „SYNC Off”. Ezután állítsa a „SYNC REC” beállítást „SYNC On” értékre, és indítsa el a felvételt (32. oldal).
29

Műsorszámjelek hozzáadása felvétel közben

Felvétel közben műsorszámjeleket (műsorszám számokat) adhat meg, ezzel az anyagot részekre oszthatja, így egy adott műsorszámot később gyorsan és könnyen megtalálhat.
B
)/T MARK
REC (+
Léptetőtárcsa
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kijelzőn a kívánt időintervallumot, majd nyomja meg az NENT gombot a kiválasztott érték érvényesítéséhez.
Egy elforgatás az időbeállítást (Time:) módosítja 1 perccel, 1 és 60 perc között.
Időjel törlése
Válassza az „Off” lehetőséget a1lépésben.
Műsorszámjelölések hozzáadása felvétel közben időjel segítségével
Ötutas
MENU
vezérlőgomb (
N
Műsorszámjelek kézi hozzáadása
Miközben a készülék felvételt készít, nyomja meg a REC (+B)/T MARK gombot annál a pontnál, ahol műsorszámjelet szeretne elhelyezni.
Műsorszámjelek automatikus hozzáadása (Auto Time Mark)
Ezt a funkciót az analóg bemeneti csatlakozón keresztüli felvétel közben a műsorszámjelölések adott időközönként történő automatikus hozzáadásához használhatja. Ez a funkció hosszú ideig tartó felvételek készítésekor (értekezletek, előadások stb.) használható kényelmesen.
1 Felvétel közben vagy a felvétel
szüneteltetésekor lépjen be a menübe, és válassza a következőket: „REC Set” – „Time Mark” – „On”.
30
ENT)
Amikor az eltelt felvételi idő meghaladja az időjelhez megadott intervallumot:
A felvevőkészülék a beállítás pillanatában, majd ezt követően a beállított értéknek megfelelő szabályos időközönként helyez el műsorszámjeleket.
Példa: Nyolc percnyi felvétel után az időjel intervallumát 5 percre állítja be. A készülék a felvétel kezdetétől számított nyolcadik percnél elhelyez egy műsorszámjelet, majd ettől kezdve 5 percenként folyamatosan.
Amikor az időjelhez beállított időtartam hosszabb az eltelt felvételi időnél:
A felvevőkészülék akkor helyezi el az első műsorszámjelet, amikor az időjel beállított időköze letelik.
Példa: Három percnyi felvétel után az időjel intervallumát 5 percre állítja be. A készülék a felvétel kezdetétől számított ötödik percnél elhelyez egy műsorszámjelet, majd ettől kezdve 5 percenként folyamatosan.
Loading...
+ 85 hidden pages